President Obama wasn't a language slouch either. Oh, and he also is a lawyer with an expertise in Constitutional Law, so the look on his face said it all. *_Really, we're going to argue linguistics right NOW? With ME?_*
@knightish Жыл бұрын
I think he liked it. You can see the gears working in his mind. Like he was thinking, “I mean he’s not wrong but sheesh!”
@VanCamelCat Жыл бұрын
Hahaha. This comment made me laugh out loud
@marmac83 Жыл бұрын
@ghost mall Because it was.
@brianhsly Жыл бұрын
@@marmac83 Pfft, No it wasn't? Some of you people are just looking for excuses to call everything racist. Dude was known for this kind of behaviour LONG before he was swearing Obama into office. So you're telling me, had Obama been white, changing the sentence order wouldn't have been racist. Now that Obama is black, it is suddenly racist, regardless of the fact that he would have, and even HAS been pulling these kinds of stunts regardless of skin colour? It's important to stamp out racism, but this kind of ridiculous nitpicking furthers it's existence rather than eliminating it.
@void________ Жыл бұрын
That's exactly what I thought. Obama knew it wasn't verbatim from the constitution, so he looked puzzled. He didn't just flub bc of a brain fart. Pretty low down of that dude not to tell anyone he was gonna do that.
@liamshiels86262 жыл бұрын
"Grammar Nazis are literally the worst." "No, literal Nazis are literally the worst."
@stelladonaconfredobutler94592 жыл бұрын
Nazis, really???
@jaxwarp83732 жыл бұрын
It's true
@pakde80022 жыл бұрын
Actually they're subjectively the worst.
@RosheenQuynh2 жыл бұрын
Oh Lord...
@Copperkaiju2 жыл бұрын
@@pakde8002 Literal Nazis are objectively the worst.
@SheliakDragon2 жыл бұрын
I was literally just explaining this to my ESL students -- English grammar is confusing and all over the place; as long as you're getting your message across as you intended, grammar can take a hike. Language is for communicating and if you're not doing that because you're worried about getting some rules wrong then it defeats the purpose.
@Hallows42 жыл бұрын
This concept was actually parodied in a Powerpuff Girls episode. Mojo Jojo was sentenced to community service, which turned out to be teaching an English class. If you’ve ever seen the show, you know the way he speaks doesn’t line up with any easily identifiable dialect of English, and all of his students ended up speaking in the same way :-)
@user-ko7lz3kr1d Жыл бұрын
I think this is great advice for daily life, and I tell this to my foreign friends/colleagues every time they express doubt on their abilities to speak English well.
@marmac83 Жыл бұрын
Actually, if you veer too far from standard grammar, people have a habit of not understanding you.
@harrietjameson Жыл бұрын
@@Hallows4 us education hiring unqualified people to teach? sounds about right lmao
@jhoughjr1 Жыл бұрын
@@marmac83 maybe stupid people do, but not anyone remotely intelligent.
@FuzzballStudios2 жыл бұрын
I used to be a grammar cop-until I took Linguistics in university. Now I see how ridiculous it is to police how people speak. The only reason one way of communicating is considered “more correct” is invariably because it’s how the rich happen to speak. I believe that educating people on the study of how languages operate-and have always operated-is the best way to drive grammar cops to extinction. Huzzah! 🎉 #DefundTheGrammarPolice
@dragoness7772 жыл бұрын
Same tbh. My mom is a huge grammar cop and I stopped really caring about how "weird' my speech was after a while. I took some anthropological linguistic courses and now I think the so-called "errors" are simply a very interesting or unique utterance. My speech is fine, I stutter a bit and sometimes I try to word things a little uniquely, and that's okay!
@rexa28512 жыл бұрын
The only thing i keep judging people for is how they write "should of", they're natively speaking english ffs
@MondeSerenaWilliams2 жыл бұрын
@@rexa2851 I find those "mistakes" are almost uniquely made by native speakers. ESL speakers rarely make them, probably because they learn "grammar rules" first and use written English more than spoken English. It'd be interesting if some linguist could analyze and explain that.
@LindaC6162 жыл бұрын
@@rexa2851 I see a lot of that, particularly in comments on KZbin and other social media sites. I think at least part of the time, it's a question of people dictating into their phones. The phone doesn't recognize the difference. Other times, I, like you, want to fight that change.
@TheMightyX2 жыл бұрын
@@dragoness777 My mum was the same. Every time I wrote an essay, out came the dreaded red pen, with which she generally eviscerated my writing. At least I always got good grades on my essays? I think policing grammar is silly, especially online, but I can see an argument that “proper” English should be taught because that’s how laws are written. I hope that changes some day, because the law should be accessible to *everyone*, but for right now, that’s how it be.
@pattychurra2 жыл бұрын
This was cathartic to watch; as a student of linguistics, the dichotomy of prescriptivism vs descriptivism has been a difficult concept to explain to family and friends who believe in the righteous validity of Standard English to categorize [discriminate] speakers/ human beings. I would love to learn even more about the sociolinguistic implications and historial background of using language as a tool of social discrimination. Love Other Words!!!!
@mattert142 жыл бұрын
Same. I just got my masters in linguistics and it's hard for my family non linguist friends to get
@theredwhirlwin2 жыл бұрын
"Ditto"
@suddenlyezra57822 жыл бұрын
I just read Wordslut and it focuses on how English is sexist at a systematic level and how it got that way. It also uses some examples from other languages to show how language in general reinforces stereotypes in many ways. Definitely recommend.
@angkhoapham82092 жыл бұрын
bruh
@megamanx4662 жыл бұрын
Thanks. You summed up what I wanted to say very well. I like linguistics and also understand that language throughout history evolves and English is/was a sticky ball rolled across almost every other European language picking up words and even phrases along the way! (Sorry for the run-on sentence. lol) 😅
@bilgriffin2 жыл бұрын
I used to be a grammar cop of sorts when I taught English as a foreign language. My students were the only people I have ever met who appreciated having their grammar corrected.
@MaryAnnNytowl Жыл бұрын
I truly am thankful for someone pointing out mistakes I make, so I don't leave some comment that makes me look like a damned idiot. 🤨 And no, English is my first language, thank you.
@john-gorenja Жыл бұрын
hey :b:eter pronounce whomst've
@PoetGorman Жыл бұрын
@@MaryAnnNytowl There is absolutely nothing wrong with wanting your spoken dialect to take on some of the exactitude of Standard English. The problem comes when people feel they have the right to call other people's speech "wrong" or a "mistake." It would be better to call it "unconventional" or non-standard. Better yet, why don't we all stop trying to shame other people's chosen dialects and listen to them instead. If you don't understand an unconventional word or phrase, politely ask about it and increase your own understanding of your language.
@EbonyPope Жыл бұрын
I appreciate it too. She's talking nonsense.
@EbonyPope Жыл бұрын
@@PoetGormanBut there are mistakes. Otherwise we would just speak whatever we want. Yet we need rules. I know they are trying to change that but I gasp in horror at the thought that Ebonics would be accepted in school. Sorry it's just wrong no matter what she says.
@EayuProuxm2 жыл бұрын
Ok, the editors were killing it in the intro. I hope they got some bonus pay or extra vacation time for that one.
@spacewalker75202 жыл бұрын
Yeah, sure XD
@selenafan3012 жыл бұрын
I am in a linguistics class for my degree and this channel just makes me happy because it's a fun way to review what I am learning!
@mattkuhn66342 жыл бұрын
This is totally unsolicited but if you haven't done so, I highly recommend checking out the Crash Course series on Linguistics. It's not quite as in-depth as some of their other series but as a fellow linguist I found it great!
@PoetGorman Жыл бұрын
Now that's a great attitude, Kristen. It is always good to make everything a learning experience. You go!
@pakde80022 жыл бұрын
I never correct spelling or grammar mistakes in comments unless doing so would cure someone of an obviously long held mistake, English is their second language or my favorite, when some troll is marginalizing another's otherwise good comment based on a mistake in grammar when their criticism also contains a mistake. I love that.
@TheRealPingu2 жыл бұрын
Dismissing not marginalising
@marlonmoncrieffe07282 жыл бұрын
...What?
@berniethekiwidragon4382 Жыл бұрын
I tend to hold fire, unless it's a troll being nasty, dishonest or vicious. That's when I open the flood gates and let them have it.
@harrietjameson Жыл бұрын
@@TheRealPingu same thing
@literaterose6731 Жыл бұрын
Hey, I did that last one recently! I don’t usually, but I was feeling cranky, the person was especially obnoxious, and it was surprisingly satisfying. 😁
@CritterKeeper01 Жыл бұрын
I actually *have* had someone thank me for correcting her and ask me to continue to do so. She was a student from China, and knew that if she wanted to be able to become a teaching assistant in grad school, she'd have to be able to pass a test proving she spoke English well enough to communicate clearly to her students. At a large university with students from many different backgrounds, speaking many different first languages or dialects, it was necessary to adopt one language, standard English, as the *lingua franca* for everyone to communicate in, and requiring teachers to all be fluent enough to make themselves understood in the same language meant that students only had to learn one language, not a dozen. We taught each other a lot of other things, too. She expressed frustration that most Americans couldn’t tell at a glance who was Chinese vs Japanese vs Vietnamese. I asked her if *she* could tell an Italian from a Swede, and she exclaimed in surprise, "There's a difference??"
@Taricus Жыл бұрын
LOL! The "There's a difference??" cracked me up 🤣🤣🤣
@TheFranchiseCA Жыл бұрын
A Ghanaian classmate in grad school once used "all of you look so much alike" when talking about his mostly white American peers. He was just used to the facial differences most commonly used to distinguish among Central West Africans.
@limalicious2 жыл бұрын
In high school, one of my classes had a sub in MATH who went on a rant after she asked a question and several students raised their hands and said, "Me! Me!" about how it's grammatically incorrect. The entire class came to a silent agreement to screw up English as much as possible for the rest of the class, and when the Math teacher asked for an explanation the next day, one student volunteered that it's math class, not English class.
@stevenlubick26892 жыл бұрын
Good 👍 and they were there to learn Math!
@1IGG2 жыл бұрын
So you crawl around and lie and the floor because it's not PE class?
@Myrcella_Rykker2 жыл бұрын
@@1IGG ok troll whatever
@tomasmondragon8832 жыл бұрын
@@1IGG what does that have to do with a PE class? In fact, crawling around sounds like an excellent PE class activity. Think of all the muscle groups that are engaged, the coordination required to do it well, the vastly shifted perspective you have to deal with. Um... I don't actually know what goes on in the heads of PE teachers so...
@LindaC6162 жыл бұрын
I feel as though one could argue that the students are saying "pick me!"
@yaboyharv Жыл бұрын
"Everyone but her won an award" vs "Everyone but she won an award." I think I would just write around that and say "She was the only one who didn't win an award."
@morthim9 ай бұрын
yeah i didnt find either intelligible either.
@martalli9 ай бұрын
Yet the last one is wordy, long, and clumsy. I would bet 90+% of the time this is expressed in spoken English, one of the first two would be used, probably the first by myself.
@pricklypear75168 ай бұрын
"She won an award." "Marvin and she each won an award." "Everyone but she won an award." It's just not that difficult.
@KasumiRINA5 ай бұрын
@@pricklypear7516 Who T F is Marvin?
@pricklypear75165 ай бұрын
@@KasumiRINA It's pretty obvious. Marvin is the guy who won an award, just as she did. (It's a random name I chose. The pronoun "she" doesn't change when I add other people to the sentence. "She won an award" STAYS "she" when Marvin is added.)
@ldbarthel2 жыл бұрын
When I was in elementary school, the teachers worked very hard to eliminate all traces of "Dutchified" accent and usage from us. (Like "ch" for "j": Chust a minute now once. Or "ain't" which is not just a contraction for "am not", but also as a way to elicit agreement, much like the Hochdeutsch "nicht wahr".) So imagine the surprise when this Pennsylvania Dutchman gets to college in St. Louis: everyone else is speaking their local dialects in both intonation and construction, while I'm speaking "broadcast standard". I decided Dutchified English was chust fine, even though I mostly use broadcast standard.
@Bout_TreeFiddy Жыл бұрын
I love when people correct me. Stronger memories are formed in the moment so that I am not as prone to forget the lesson.
@KasumiRINA2 ай бұрын
That might be just a kink.
@uploadstuff17622 жыл бұрын
I feel this message, especially on any social media platform. If it's not an official or professional statement, then no one need concern themselves over anyone's grammar.
@Bailark3 ай бұрын
Let's eat, Grandma...or, let's eat Grandma. I think Grandma is concerned.
@KasumiRINA2 ай бұрын
@@BailarkI see you're helping your uncle jack off a horse again.
@TheMightyX2 жыл бұрын
I can’t tell you how much I needed to hear this. Someone once pointed out the split infinitive in Star Trek and it’s been driving me nuts for assorted reasons. I feel like a weight has been lifted from my mind…❤
@smurfyday2 жыл бұрын
A simple online search would've uncovered that myth. Most of the times people take one thing they hear as gospel and like with actual gospel they don't do their own research.
@TheMightyX2 жыл бұрын
@@smurfyday That’s very true. He was an English teacher, so I just kinda took it at face value. Part of it, too, is it doesn’t rise to the importance of “actual complaint,” more like a passing irritation you kinda forget about until the next time it bothers you. Still, food for thought.
@rosalindliang61322 жыл бұрын
When I was 8th grade, I was paired with a girl I didn't get along with for an English assignment and we got into some heated argument. So we went to the teacher and I was like "Rebecca and me are having all these problems blah blah blah...". He listened to my whole schpeil, then said "Rebecca and I". And made me say the whole thing again
@LVWelch Жыл бұрын
Yep. This sort of thing has actually affected the language. Many people nowadays automatically say, "Rebecca and I are having problems." But they also say, "The man gave a gift to Rebecca and I." There's even a song called "For You and I", whose last line are those very words. So grammar cops have some influence; just not the sort of influence they intend.
@AaronOfMpls Жыл бұрын
@@LVWelch Yup, "hypercorrections". Trying to follow these kinds of arbitrary, imposed-from-above rules often leads to them. Though the song example can also be the writer bending the lyrics to fit the song's rhyme and meter.
@technolinguist3 ай бұрын
I love this channel. Reminds me of this joke A professor of English said in class: there's no language where two positives make a negative. A smart ass in the back of the class says: Yeah, right! 😄
@normiesalvador18542 жыл бұрын
That section on AAE made me flashback to how Hawai'i grappled with Hawaiian Creole English aka Pidgin during the 70s and 80s. A lot of us learned to code-switch, Standard English in the classroom, HCE on the playground, and HCE/mother tongue at home.
@16poetisa Жыл бұрын
It was still a problem when No Child Left Behind was first implemented. My ling prof went to a school in Hawai'i that scored the lowest out of the whole country. Turns out, the kids spoke HCE at home and everyone just expected them to magically know Standard English when they arrived at school.
@shigemorif10662 жыл бұрын
One holdover I still have in speech is when someone calls and asks for me, I’ll say, “This is he.” For some reason, even though it sounds archaic, it still sounds pleasant to me. Lol. But I don’t say, “It is I” ever. Lol.
@kahlilbt2 жыл бұрын
I'm a linguist and I approve this message 👍🏼
@JamieDenAdel2 жыл бұрын
The most common zero copula has to be "Where you at?" That question has no verb! I imagine that phrasing arose because "where" and "where're" sound indistinct.
@BonaparteBardithion2 жыл бұрын
Inclined to agree with that last part given the similar structure in phrases like "What we eating?". It'd be even easier to slur the *are" into oblivion next to a similar sound.
@normanclatcher2 жыл бұрын
Doesn't it have an implied conjugation of 'to be'?
@peterpan408 Жыл бұрын
Where 'are' you at. Which could be 'Where are you?' If you mangle you're enunciation you get Wer'r you.. Which feels like it needs a harder ending sound.. hence 'Wher'r you at?'.
@KasumiRINA2 ай бұрын
The "are", like "the" is a useless non-word that's making English language sound dumber than other ones.
@thelocalstumbler2 жыл бұрын
My brain has literally expanded after watching these series of videos
@jf28012 жыл бұрын
Dude, you might wanna go to the hospital. That's a pretty serious condition. 😂
@Epic_C2 жыл бұрын
PBS sure has gone down hill haven't they?
@brunoyudi95552 жыл бұрын
thats called Encephalitis, you need a doctor!
@pakde80022 жыл бұрын
Sounds painful 😁
@Armz692 жыл бұрын
Lol same 😂
@tobybartels84262 жыл бұрын
The backlash against ‘Jennifer and me’ has become so strong that now people are saying ‘Jennifer and I’ even when it's _not_ the subject of the sentence! I especially notice this in period pieces, when writers give this overcorrection to upper-class characters who would never have used it in real life.
@voidify39 ай бұрын
Yeah- overcorrections are the only occasion when I get grammar cop-ish because as I see it they’re trying to police themselves and screwing up at it instead of just doing what they will
@lrizzard6 ай бұрын
@@voidify3 similarly, once I realised how annoying I am, I started to only grammar cop a grammar cop. I love pointing out how valid the "wrong" grammar was in the first place 🤭
@literaterose67312 жыл бұрын
Okay, I’ll cop (see what I did there?) to channeling Stannis Baratheon in my own personal grammar reflex regarding the use of “fewer” and “less.” But like him, I mostly just satisfy myself with muttering “fewer” under my breath when it comes up, and refrain from actively correcting anyone. At least I’m getting better! Wonderful video! I’m glad in recent years to see this topic discussed more and more, increasing the understanding of language as a living thing that inevitably changes and grows. Thanks!
@EnbyFranziskaNagel2 жыл бұрын
I usually don't care about using less instead of fewer but I was a bit confused when a rail KZbinr praised railways for using less discrete vehicles than a highway. I was imagining fuzzy trains until I realized he meant fewer discrete vehicles.
@16poetisa Жыл бұрын
@@EnbyFranziskaNagel "fuzzy trains" 😂
@alestev24 Жыл бұрын
Not knowing when to use "less" and when to use "fewer" will make you fail English classes in 6th grade in Germany or Austria. But the native speakers obviously couldn't care less. Plus, most of them will say "I could care less" 😂
@genevarockeman97212 жыл бұрын
I'm a native English speaker but spent most of my life outside North America and consistently defend people who say "oh, my English isn't so good". Like, it's not you, bud. English is a hopped up trade language McGuyver'd together from multiple other languages and most of our grammar is just ducttape. If I understood you, we're cool. And I never jump in with a correction unless someone asks me how to say something.
@KwanLowe2 жыл бұрын
This was informative and eye-opening. Looking forward to more like this. On a side note, as I'm learning German I've found that thinking about the ambiguity of a sentence is more helpful to me than the strict grammar rules. Beyond this, I'm fascinated by the contextual knowledge one needs to understand a given sentence. E.g, "Am Freitag chomi nach Zöri". It wasn't in a book and required cultural experience to understand. Even in English: "Yeah, nah." I imagine someone reading that and thinking that it's completely ambiguous.
@nyarparablepsis8722 жыл бұрын
As a native German speaker I am curious if your example might be from a Swiss-ish context? I've never seen "komme ich" written as "chomi" anywhere (or is that a transcription?)
@1IGG2 жыл бұрын
@@nyarparablepsis872 Yeah, that is definitely not German (as spoken in Germany or Austria). Probably Swiss German dialect.
@mattkuhn66342 жыл бұрын
@@1IGG Pretty sure you're right, I've seen "kurz" written as "churz" in Schwyzertüütsch. I'd guess Zöri is Zürich. It is worth noting though that since dialectical Swiss German is almost entirely a spoken language, it isn't usually considered to have orthographic standardization. It always annoyed my Swiss friend whenever I told him that I understood our Dutch friends speaking standard Dutch better than him speaking dialect. XD
@dhindaravrel87122 жыл бұрын
@@mattkuhn6634 That's because Dutch is a version of Low German, and if you live in the northwest, it's fairly close to the Plattdeutsch dialect you'll likely have grown up with. I know that's the case for me.
@grinnylein2 жыл бұрын
@@dhindaravrel8712 Not necessary, my mother grew up in an area close to the border and grew up speaking Platt as her first language. She says it is easy to talk to older people or those that speak the more regional form of dutch, but standard Dutch is a lot harder to talk in. But then she can still understand it a lot better than me and I at least learn to understand her kind of Platt even if I didn't speak it myself because my grandparents could only speak Platt (but they understand Hochdeutsch) and my mother and her siblings would always speak it with each other
@Hallows4 Жыл бұрын
My sister is an absolute grammar cop - necessity of being a bankruptcy lawyer - and when I sent her the link for this video, she flippantly refused to even watch it. She was trying to be funny (unsuccessfully), but she's always had difficulty seeing beyond her own perceptions, and her attitude honestly makes me roll my eyes sometimes.
@KittySnicker Жыл бұрын
Listen to your sister
@debrachambers1304 Жыл бұрын
"She was trying to be funny (unsuccessfully)," hahaha
@jhoughjr1 Жыл бұрын
most narcs are like that and most lawyers are narcs.
@jhoughjr1 Жыл бұрын
@@KittySnicker lawyers are the lowerst of the low. Noone shold be like them.
@AaronOfMpls Жыл бұрын
To be fair, legal cases _have_ been won and lost by the exact wording and punctuation of a law or a contract -- and how it "should" be interpreted vs how its author probably _meant_ to be interpreted. But on the other hand, legalese is _not_ normal conversational English.
@paultapping95102 жыл бұрын
I'm a reformed (reforming...?) pedant. As I've gotten older, I have realised that being "unable" (which is, of course, "unwilling") to discern meaning based on perceived incorrectness, is very much a 'me' problem, and, if I *can* discern meaning then the "error" is irrelevant
@youtubedoapollo Жыл бұрын
🇧🇷 I’m Brazilian studying English and the “prepositions at the end of the phrase thing” is SO natural to my ears that I started to use - even sounding weird - in Portuguese (a Latin language). Exemple: -In English: “This is a subject that I’m worried about”. -In Portuguese: “Isso é um assunto o qual eu estou preocupado com”. And this is SO strange 😂
@rmdodsonbills2 жыл бұрын
The other main advantage of standard English is to enable communication between dialects. Not that this is anything like a standard, but for an example, even though different regions of the US disagree on what is the proper word for "carbonated beverages" most people will recognize "soda" even if their regional variety of English would prefer "pop" or "coke." I also had a thought on the use of "literally." Besides being an ironic intensifier, I think it's also the case that some words that used to be metaphors are now literal. Like "My mind was literally blown!" Sure, a blown mind seems like a metaphor, but I think maybe these days "blown" is something a mind can literally be.
@theprofessionalfence-sitter2 жыл бұрын
'Soda' is a great example. Ask people in some other parts of the world to bring you one and you might end up with a bottle of sparkling water, instead.
@rmdodsonbills2 жыл бұрын
@@theprofessionalfence-sitter To be fair, I do think there might still be parts of the US where that would be true but yes, I still think it's an example that resonates.
@kyleellis18252 жыл бұрын
I actually looked into this. We called them Soda because of the carbonated sodium they used to have. This stopped int he 80's/90's, so Pop was technically the correct word to use(cans and bottles still made the 'pop' sound when openen.) But the last few years, a new style of carbonation is being used and Pop is now also out of date for the newest flavours of Pepsi/Coke.
@LindaC6162 жыл бұрын
@@kyleellis1825 nope. It's regional. The Midwest still uses "pop". The coasts, "soda". And down south, they'll ask which flavor of coke y'all want. Lexical differences happen within the US due to its enormity
@kyleellis18252 жыл бұрын
@@LindaC616 The regional words came about because of how the drink as created at different times. Both Soda and Pop are scientifically outdated but will still be used because of habit. Neither one is actually correct when talking about the new Coke Starlight (or the Pepsi one made the same way) Soda came about because of the soium that used to be used (stopped in the late 80's). Pop was technically the "correct" scientific word to describe the drinks until very recently. But Soda was correct longer. You're right they are regional words. But I'm right in why they became regional words and the actual history/science behind them.
@Commander-Ledi2 жыл бұрын
i have neurological issues that affects on my ability to handle language and anything related to it, so i intentionally choose to ignore many "rules" to make writing and talking easier for me, while still making myself understood. so nothing is more annoying than people nitpicking on my mistakes. why it matters, when its not even a professional setting, and others still understand my message with no problem. not to mention that english is not even my native language, and is wildly different from my own native language, and people still act like i am inferior and stupid for not speaking or writing perfect english 😔
@danielmalinen6337 Жыл бұрын
In Finland, the grammar police usually attack and intervenes in the conversation when a dialect or colloquial language of Finnish is used instead of the written language and standard language of Finnish, but the problem that the grammar police don't understand is that the written language and standard language of Finnish are artificial and too stiff and clumsy to use when speaking and that dialects and colloquialisms are not faulty or corrupt language that should be corrected.
@ttt50202 жыл бұрын
7:00 I think this is because her is actually correct. The full phrase would be “Everyone- having an exception of her- won an award.” Since ‘but’ is being used to modify everyone, the awardless feminine pronoun is the Object of the Noun phrase “Everyone but ___”, so the object form, her, is used.
@GreatBigBore2 жыл бұрын
8:35 Wait. Say that again! The part about, "If the point of language is to facilitate understanding and form social bonds"
@billyclutch Жыл бұрын
Communication comes down to the communicators’ understanding each other, not whether or not they express themselves in the exact same way.
@Parodox3062 жыл бұрын
When I learned the difference between a hypothesis and a theory I had the unfortunate impulse to correct people when they used "theory" informally. This wasn't out of malice or a sense of superiority, but was simply because I wanted to make sure we were all communicating our ideas clearly, and for whatever reason I was absolutely sure that there would be irreputable damage done as a consequence of using the word "theory" when "hypothesis" was more correct. It wasn't until someone clearly stated "Bruh: no one cares" that I realized I was unintentionally being a twit. Thus, a hypothesis I have for why people feel inclined to correct someone else's grammar is that we (the grammar police) take it upon ourselves to learn and use Standard English rules to genuinely better ourselves, and seeing others not make the effort to learn/use those rules makes us feel like our efforts are being wasted. We deeply feel that learning the rules are important, and seeing someone not use the rules is a sign of ignorance, unintentional or otherwise, so we feel we are helping the offending party by informing them of the proper method for which they should communicate their ideas. More testing is needed.
@smurfyday2 жыл бұрын
Words can mean different things in different contexts. A link to a computer scientist, especially a web designer, is different from a URL. In everyday context, you'd be crazy (i.e. totally oblivious) to try to make the distinction. Same with "hypothesis" and many other terms used in science or other fields.
@mubaraksenju75212 жыл бұрын
Well english is my second language. I dont really mind when people make grammatical errors but there are few that needs to be corrected. For example "were/we're", "they/them", "your/you/you're" etc. It's annoying! Well im not that good too, but I just hate these particular mistakes (dont know why). Maybe because these are the simplest things we learnt back in school and yet some couldnt differentiate it (even native speakers). But idc much now, i guess. Live you life. Oopps. live your life.
@Byakurenfan2 жыл бұрын
I only do it when they try to say something like evolution is only a theory.
@16poetisa Жыл бұрын
"seeing someone not use the rules is a sign of ignorance, unintentional or otherwise, so we feel we are helping the offending party by informing them of the proper method for which they should communicate their ideas" It's just... extremely arrogant to tell other people that the way they speak *their own language* is wrong. To assume that a standard variety is the only "correct" way to speak, that people don't "follow the rules" out of ignorance and not because learning another dialect is hard, and that whatever someone has to say is only valid if they follow the "proper method".
@harrietjameson Жыл бұрын
@@Byakurenfan fr, people have used theory wrong for such a long time that they dont know what it actually means
@dalubwikaan161 Жыл бұрын
After she used the "litterally" in the last video, I totally laughed. 🤣🤣
@smurfyday2 жыл бұрын
You've convinced me of all those. Can you convince me of things like "off of", which is becoming the norm and seem to have come from other languages, and "should of", instead of "should've".
@tzgaming2072 жыл бұрын
my father constantly comments on what he perceives as people doing things incorrectly, grammar being only one of which. he's utterly insufferable.
@captainpalegg28602 жыл бұрын
this is why i say perfect grammar is only necessary in academic and professional settings, and that anywhere else the only requirement is that i know what the other person is trying to say.
@justsomeguywhoneverdies92102 жыл бұрын
as a non-native speaker, i actually want to be corrected (to improve my english). they literally help me learn free grammar in 1 sec. so i didn't know some people hate to be corrected. maybe different country, different culture, different way of thinking. if you think it's an insult then it's an insult. if you don't think it is an insult then it's not
@onewholovesvenison5335 Жыл бұрын
It’s actually because native speakers know that many of the things that are considered “errors” are trivial and not worth changing. Native speakers of any language will know about such nuances.
@16poetisa Жыл бұрын
There's a big difference between correcting a non-native speaker, and "correcting" a native speaker. Imagine if someone told you that you're speaking your native language "wrong" because you weren't using the most prestigious variety.
@justsomeguywhoneverdies9210 Жыл бұрын
@@16poetisa if someone correct me because i weren't using the most prestigious variety, then i wouldn't care. except if i really wrong. like "your" and "you're", the meaning of these 2 are completely different, if i'm a native speaker and i use those wrong, then no excuse
@CritterKeeper01 Жыл бұрын
Okay, since you asked, it should be "If someone corrects me because I wasn't using…"
@justsomeguywhoneverdies9210 Жыл бұрын
@@CritterKeeper01 i was taught "i" can go with "were". So that was a lie
@naginiriddle70912 жыл бұрын
I think when you are learning a new language, it's definitely okay to make sure your grammar is correct. But when it comes to just speaking your language, we all take on different linguistics depending on who we are speaking with. The only time it gets frustrating is when you are unable to understand what is being said.
@devonsmith429 Жыл бұрын
I'm a little surprised you didn't cover "ain't" in this video. That was one that was a big no-no growing up, with parents and teachers.
@MrLeafeater2 жыл бұрын
My 10th grade English teacher said: "I don't care how you talk, as long as you know you're doing it wrong."
@brandonmai6278 Жыл бұрын
My father in law has always thought that any sentence using "___ and me" is ALWAYS bad grammar regardless of context. To this day he will incorrectly correct anyone who dares utter the phrase. I've always been of the belief that grammar doesn't really matter as long as the message gets across but like, if you're gonna correct someone's grammar and be smug about it, at least get it right?
@deedeeen Жыл бұрын
"He dares correcting grammar correctly used by others... and me?" ;)
@artursandwich19742 жыл бұрын
I don't hate grammar cops, but I need them to be respectful. I do love correct grammar.
@foxbuns Жыл бұрын
as long as you understand what they were trying to convey to you, there is no need to nitpick their grammar, spelling etc. *because you understood their intended meaning even if it wasnt correct* nobody will look at you after like "damn what a smart person, so cool".
@Tulpen232 жыл бұрын
My brain understands that descriptivism is the academically appropriate approach to analyzing and understanding language use; however, my ears and heart are still frequently pained upon hearing certain patterns in modern spoken English which cause me to cringe as involuntarily as one would upon hearing nails against the chalkboard. In my effort to reconcile my brain with my ears and heart, I only ask my absolute closest friends, with whom I spend the most time, to please be mindful of these few pet peeves, and I just bite my tongue the rest of the time. I also happen to live in a foreign country with a foreign language as of 15 yrs, and I even teach this language to native English speakers, so I have much empathy for people speaking a foreign language and how difficult it can be to always get the grammar right - I myself make small mistakes every day, even after working in this language for nearly 25 yrs! I tell all of my students that the most important objective is to communicate - and this can be achieved with broken grammar and hand waving if needed! So, I'm aware of the dichotomy that exists within me...And I hope to one day be able to desensitized my involuntary cringe at my certain pet peeves (and yes, I have a few I've developed for my 2nd language too haha). Thank you for your well-produced segment and humble reminder to lean more heavily into descriptivism!
@V01DIORE Жыл бұрын
Ah if only schools could of gotten used to it.
@avariceseven94432 жыл бұрын
English is a language we only use in school, some work and online. My grammar is far from perfect but I am glad I don't see a lot of these grammar police in recent years. Usually, when I see them, it's when they try to pick apart an argument that isn't grammar related by using their grammar policing as a distraction, to appear funny, or just because they have nothing to relevant to add to the argument.
@falcon_arkaig2 жыл бұрын
"You're grammar is terrible, therefore your argument and opinion is wrong :)" These people say, as they have no argument anymore so they try to make people feel shitty for not having the best grammar ever conceived :|
@marmac83 Жыл бұрын
"Everyone but she won an award?" People find this to be natural? I find this very hard to believe.
@GinnyNReviews2 жыл бұрын
I don't remember what was the issue exactly, but once at my job (We speak spanish) someone was trying to convince us to use a certain word with the classic "The RAE says is this" and an actual Spaniard from Spain yelling back "The RAE can *** itself, they don't make the rules of language" which until this day to me is hilarious
@marc21256 Жыл бұрын
"Have you ever pointed out someone else's mistake and had them thank you?" No, but I have had others say "I hate it when people talk poorly and nobody calls them out on it." or the rare "thanks for clearing that up, I wasn't getting it." I corrected someone this morning. The person who had many people misunderstand his point was still arguing that he's right and the rest of the world was wrong. But people stopped complaining once it was pointed out he literally said the opposite of what he meant. He still claims to be right, but others now see what he meant after the correction.
@LisaBeergutHolst Жыл бұрын
I personally love responding to comments like "Your a idiot" with "*you're" lol
@therexbellator2 жыл бұрын
I generally try to avoid correcting others' grammar precisely because it can be seen as elitist, grammar rules are there for clarity and as long as the person's speech is clear it shouldn't matter. I only make an exception when it comes to major gaffs such as misused (or misheard) words, e.g. when one mistakes "could've" with "could of" because "could of" (which i was guilty of once-upon-a-time years ago and I'm glad to have corrected it). Same goes for misheard phrases such as "for all intense and purposes" (it's: 'intents and purposes'). These aren't so much broken rules but just outright words that are out of place. Even then I always try to do it as gently as possible (and if it's absolutely necessary).
@therexbellator2 жыл бұрын
I also hope this channel does a follow-up on generation differences in expression. There is a sedimentary difference in certain speech patterns between Millennials and non-Millenials. For example, I grew up saying/hearing: "by accident" -- as in "I broke the table leg by accident" but I've noticed that people 10 or more years younger than me now say "on accident" which just doesn't sound right to me but neither one is technically wrong. I'm curious how this change in language happened.
@Magicwaterz Жыл бұрын
Yeah, but the most unforgiving grammar mistake is using "of" after "should/would/could". Like, "She should of won that award", where it should be "She should have won an award". They always mistake the phonetics of the contractions "should've/would've/could've" as an "of".
@Liam1694u2 жыл бұрын
Wow. I literally was just corrected by the grammar police about 20 minutes before this video popped up in my feed. I'm saving this one to my favorites.
@blindleader422 жыл бұрын
So... Which word crime were you guilty of? 😜
@pakde80022 жыл бұрын
Wow! Not wow.
@MondeSerenaWilliams2 жыл бұрын
I think you meant figuratively.
@Milesco Жыл бұрын
@@MondeSerenaWilliams Not if it really was just 20 minutes before.
@neddyladdy Жыл бұрын
Equally no one likes wasting time trying to work out what someone is trying to say. PLUS death to rogue apostrophes.
@jessicajayes83262 жыл бұрын
grammando(noun): combination of "commando" and "grammar" to describe a person who constantly corrects others' grammar. Example: Grammandos at work.
@suddenlyezra57822 жыл бұрын
This is fantastic and I'm adding it to my lexicon. Thank you!
@kyleellis18252 жыл бұрын
I use Grammaphobes myself.
@KasumiRINA2 ай бұрын
Commando means not wearing underwear actually so?
@GalileoKidz Жыл бұрын
When I was a fresh graduate, I had a colleague who would literally correct everything I said in English - grammar or pronunciation-. While she was a good friend of mine, I felt so embarrased to the point of I stopped speaking English with her at all. Fast forward several years, I won a scholarship to United States and had an internship as a journalist. I was surprised to find out native speakers didn't care about the mistakes as long as they could understand me. Those experiences boost my confidence as well as my skill. The funny thing is after I've returned to my country, my so called 'grammar cop' colleague lost her confidence in English. She kept asking me to check on her grammar even though I told her that those mistakes were insignificant. While I really appreciate people who point out my grammar mistakes, being corrected all the time is frustrating. Now, as an ESL teacher, I've learned to not embarrass my students while correcting them.
@brma18922 жыл бұрын
I *literally* laughed out loud when I saw that last blooper. 😆
@josevargas6865 ай бұрын
Language evolved on the conscious layer of our minds over the centuries, equally, we can make it devolve into gibberish which limits our ability to communicate ideas that require a high degree of complexity. You are not being a revolutionary subversive by promoting the usage of sloppy grammar, you are just ignoring the benefits of skillful communication. Yes, it is still important to acknowledge a lot of the points made in the video, especially for kids inside a class room, such as recognizing the validity of Black English Vernacular as mentioned in the video. That's absolutely necessary at that level, especially considering the societal ramifications. This is not an excuse for refusing to learn an expert level of language if you are so inclined to do so, and if you are, don't ignore its benefits because you are doing everyone a disservice. Suggestions are quite useful even if not necessary on every situation, that's why they are suggestions. Literally.
@PokhrajRoy.2 жыл бұрын
My favourite part about Linguistics is that you learn to accept all kinds of people, just being themselves.
@Aloddff2 жыл бұрын
I did linguistics as a major for 1 year of college before switching up. They tell you the whole descriptive vs proscriptive thing like week one. I wish more people knew that because it changed my perspective
@PokhrajRoy.2 жыл бұрын
@@Aloddff Well put and i couldn’t agree more.
@Caterfree102 жыл бұрын
Yeah agreed. Even just a 101 type of lesson as part of K-12 curricula would be useful, I think. There’s so much useful and important info that ends up only being taught in college bc k-12 only cares about standardized tests and it’s very frustrating.
@lynxaway2 жыл бұрын
well said!
@zeikjt Жыл бұрын
One phenomenon I've noticed on the internet is a huge shift towards people using loose in place of lose.
@somemagellanic Жыл бұрын
i think it makes sense, -ose more intuitively makes a sound like in "rose"
@zeikjt Жыл бұрын
@@somemagellanic I kinda wish people would have settled on looze, it looks the coolest and follows the pronunciation of ooze. It's also interesting when loose actually still makes kinda works in the place of lose but in a different way. Like to "loose my money" where loose means to set free/release. More hilarious that way than the misfortune of actually losing money.
@Globovoyeur2 жыл бұрын
The problem with never correcting anyone's grammar is that grammar can sometimes get so bad it obscures what is meant. In such cases, I think a correction should be pointed out.
@ellie8272 Жыл бұрын
No, that's just called the natural evolution of language. If someone is regularly being misunderstood, they'll pick up on that and change, or, if a large enough group of people speak the same as them that they're usually understood perfectly fine, that's just a dialect! Every region has slightly different rules for grammar, things change over time. If they didn't, we'd all still be speaking proto Indo European, a language so old we don't even know what it sounded like
@hypotheticaltapeworm Жыл бұрын
@@ellie8272 dhjsjsnsnannd iwbwbaghfie sjnsbww w There you have to coddle me now and say I'm advancing language
@krokovay.marcell Жыл бұрын
@@ellie8272 you just gave a canned answer where it doesn’t apply. If a code cannot be decoded, then it’s bad code. If it works, then we can discuss its stylistic or sociological traits.
@ellie8272 Жыл бұрын
@@krokovay.marcell If you can correct someone's grammar, then you knew what they were trying to say.
@harrietjameson Жыл бұрын
you cant correct something you dont understand also, if someone wants to speak with someone but is never understood, they'll either learn or not speak to you there are cases where dilects get so bad that they're basically a different language
@727Phoenix3 ай бұрын
_"Mom! If I was dying will you still pick on my *grammar?!*"_ "If I *were* dying!"_
@vicenteelizalde25492 жыл бұрын
I speak my English the way I learned, then years later I found out I was speaking Texas English all along
@eliscanfield39132 жыл бұрын
I think "Can I/you?" for things that you can obviously *do* but need permission should be adopted into standard grammar. It's been so common for so long. The only one that actually annoys me is when someone uses an apostrophe for a plural, like potato's, 1.45/pound. Not that I do anything about it unless I'm editing a paper for someone; just mentally harumph. I only break out my grammar skills for that editing or for use on someone who made one while mocking someone else's grammatical mistake.
@lolly98042 жыл бұрын
I've often done that on the forums I used to frequent. Especially if it's the case of someone who starts a post with apologies about not having English as a first language or being dyslexic etc. And the attacker is basically trying to hide their racism/ableism.
@pakde80022 жыл бұрын
Yessss! I live to catch a troll deriding someone for a mistake in their writing when they also make a mistake in their nasty reply.
@Serai32 жыл бұрын
My response is always, "I don't know, can you?" It's such a lazy mistake to make.
@acoupleofschoes2 жыл бұрын
@@Serai3 Turns and walks for the door. Teacher: Where do you think you're going? Me: To the bathroom. You just told me to show independence and give myself permission.
@spacepope692 жыл бұрын
Yeah, that's one of my biggest peeves, the can/may difference. Can means ability, and May means permission. Though I know that difference is not going to change peoples habits. (Can I ask you a question? No, you cannot, you don't even know what a question is.) I wonder how much grammar is wrong in those parentheses.
@Blue-xy9lj2 жыл бұрын
All i am ever going to correct is literal incorrect spelling. The inability i see so many people have to differentiate ‘your’ and ‘you’re’ is SOOOOOO frustrating.
@Pingwn2 жыл бұрын
I do ask people to correct my grammar because I personally want and like using more formal speech in many cases (although I am not going to talk to my friends as in the same wat I would write a scientific paper). In my opinion language is a bit similar to D&D, there are official rules and they have a purpose and it is very useful to know them but ultimately you should be allowed to modify the way you use them to what is working best when you are having a session with your friends. And most importantly: those rules might change over time, and that is perfectly fine.
@Caterfree102 жыл бұрын
Ooh, the language and DND comparison is amazing and I’m keeping that in my back pocket
@pakde80022 жыл бұрын
My pet peeve is people using abbreviations that aren't universally understood.
@Caterfree102 жыл бұрын
@@pakde8002 DND/D&D is Dungeons and Dragons. Have you been under a rock since the 80s or something?
@kyleellis18252 жыл бұрын
@@Caterfree10 You're literally doing what the video talks about. Different people have different cultures/experiences and you're being low key racist.
@michaelpaliden66602 жыл бұрын
Raciest over nowing what DND means??
@Mer19122 жыл бұрын
I’m from Texas, and it’s often hard for people to understand what I’m saying. I’ve slowly adopted a lot of new words and ways of speaking. I didn’t even notice it until I said “you guys” one day and I gasped.
@genio2509 Жыл бұрын
As a native Spanish speaker, I actually do like other people correcting my grammar or orthography, because it helps me see mistakes and wrong things I didn't know. Like "I wish I was there" it is, were? Won't has an apostrophe?, it is explosion and not explotion? So, as long if the one correcting you is polite, I think it is perfectly fine and I actually like it. Feel free to fix any mistakes I made :)
@kjl308010 ай бұрын
The reason why you use “were” instead of was is because were is the past subjunctive form of to be in all conjugations
@Doublemonk05063 ай бұрын
Isn't it was because I is singular?
@genio25093 ай бұрын
@@Doublemonk0506 No, properly it is were, because it is actually the subjunctive mode. In English, it never differs from the main verb, so nobody knows it is even there, except for be.
@xd_bobcatfrost1705 Жыл бұрын
When you're trying to say somthing badass then you can throw grammer out the window
@sparkplugz752 жыл бұрын
Otherwrods is one of the best series PBS came up with. Dr. Erica, I hope that you won't get tired of doing the show. I learn so much from the show. Dr. Erica is also the best.
@lightsideofsin89697 ай бұрын
Spelling mistakes inhibit understanding far more often than grammar ones. As long as I understand what you want to say, I don't care about grammar. Spelling in written communication is far more important since mixing up a letter or two can completely change the meaning of your words and leads to misunderstandings. That's especially important for me since English isn't my native language and whenever someone writes a word differently than I know it, I tend to assume that it's a different thing that I don't know about yet.
@SemvanDriel6 ай бұрын
hm i see wat your getting at filtering language through your primary language can be difficult.
@kathryngeeslin95092 жыл бұрын
Loved the video. But we all have our quirks. I often communicate ironically/sarcastically, but using "literally" to mean "figuratively" sticks in my craw; I keep silent, but inwardly fume, and may be distracted from what is being said (as in, if recorded, needing to replay). I also quietly accept comments that someone my age should not be sarcastic (however phrased). We all have our quirks.
@RosheenQuynh2 жыл бұрын
What other possible word could us "literally" users say, though? 😕 The fact that it's so... natural should speak to how useful it is.
@itsgonnabeanaurfromme2 жыл бұрын
@@RosheenQuynh correct word? Figuratively. Suitable word to express the point? Virtually, basically, almost.
@mathewfinch2 жыл бұрын
The thing is that when "literally" is used as a hyperbole, I have never experienced a time when everyone wasn't able to pick up on the cue that it was being used hyperbolically.
@RosheenQuynh2 жыл бұрын
@@mathewfinch 🤔 Fascinating
@cobrasys Жыл бұрын
@@gregoryford2532 She didn't say "I _literally_ inwardly fume". The problem isn't with metaphors, it's with the _literal_ 😉reversal of the meaning of the word "literally". Yes, it's happened with other words, but that doesn't mean we have to like it.
@jokerzyo Жыл бұрын
If the other person understood ya then u, spoke perfectly. I love mocking Grammer trolls tho so i hope they don't stop.
@mandel942 жыл бұрын
I've definitely been warming up the idea of linguistic descriptivism over the years - language is bound to change, and it is more interesting and practical to observe its evolution than to keep it in stasis forever, and clarity of communication should be valued as the primary factor of language. Rules like "no split infinitives" don't really improve clarity of communication. However, I can't help but be bothered when words/expressions change to mean their exact opposite. I have a really hard time accepting the modern usage of the word "literally", as it actually disturbs clarity of communication. I appreciate the original meaning of the term, e.g. "I went on a ziplining trip - it was tough at first, but I hung in there, literally" as opposed to the modern usage, e.g. "the job interview was tough, but I hung in there, literally". The modern usage as a generic intensifier has diminished the original meaning of the word, to the point where you will often have to ask to be sure about whether they are being literal or not - and isn't the first example more interesting? Where the word has a unique meaning, and is not just a generic intensifier that could be replaced with "really"? The same goes for "I could care less". I know that everyone who uses this form actually mean that they couldn't care less, but it is confusing to someone who has never heard this usage before, as the expression makes no sense if you try to interpret its meaning.
@phirion63412 жыл бұрын
Hi, Linguist here! Let's do a fun exercise: let's 'really' think about what the intensifiers "really", "truly" and "ver(il)y" originally meant, in their literal forms ;)
@mandel942 жыл бұрын
@@phirion6341 I know that they used to have more concrete meanings and weren't just "generic" intensifiers, but at least they didn't change to mean the exact opposite
@sem52632 жыл бұрын
@@mandel94 But "literally" didn't change to mean the opposite, did it? You don't use "literally" to mean "figuratively" (try switching these in your example), you use it as another intensifier similar to "really". And the original sense is still there if you need to use it, so the polysemy doesn't really impede communication imo.
@marlonmoncrieffe07282 жыл бұрын
God, I hate the misuse of 'literally' too! Poor vocabulary offends me more than poor grammar.
@jhoughjr1 Жыл бұрын
It just makes more sense with what is real vs tha fantasy in prescriptivists heads.
@romanr.301 Жыл бұрын
With regard to the “everyone but her,” since “but her” is more a prepositional phrase, with “but” meaning “except for,” it makes sense that “her” (object form) would be used instead of “she.” This can be seen in the fact that “but her” can be moved to the end of the sentence and this would change nothing in the meaning. “Everyone won an award but her.” . “But her” could also be put between commas to illustrate it’s just clarifying information. Everyone, but (except for) her, won an award.
@ellentronicmistress4969 Жыл бұрын
How is 'but her' a prepositional phrase?
@missaisohee2 жыл бұрын
i'm not a grammar cop but i do wish people use " their they're there" correctly
@gosnooky10 ай бұрын
Correcting grammar in online comments is way different than in real life. Most times, it's a simple typo, but I'll grammar-check someone if their comment is antagonistic to others, or exhibits any other troll-like behavior, and especially when their grammar faux-pas happens when they themselves are attempting to incorrectly correct someone else. The internet is fun.
@gregbard Жыл бұрын
I can get behind all of that except the "literally" issue. It just means its opposite now. Also, it is not a good idea for "inflammable" to mean "flammable."
@KasumiRINA2 ай бұрын
"Inflammable, flammable, don't remember doesn't matter." Mordin in Mass Effect 2 when setting someone on fire.
@zeikjt Жыл бұрын
"Gonna miss ya, broski" sounds like a pretty great eulogy to me!
@Cora.T2 жыл бұрын
Language is a bit like the pirate code in pirates of the Caribbean, its more of a set of guidelines than a code per say 🤣
@thatonepossum5766 Жыл бұрын
I wish we didn’t lose thee/though. The only option now to clearly refer to multiple people in one word is “y’all”. And it’s sometimes argued to be incorrect English as well.
@lukasnovella90012 жыл бұрын
I am LITERALLY sending this to all my grammar cop friends
@yurinamaekawa72502 жыл бұрын
You forgot the dot at the end.
@normanclatcher2 жыл бұрын
You have grammar cop friends?
@martalli9 ай бұрын
I have heard that "A language is a dialect with an army", although we might extend that to simply a language is a dialect with a power base.
@MaryAnnNytowl Жыл бұрын
Seriously? So if someone says something that makes absolutely zero sense, you should just let them sit there and look stupid? THAT'S a GOOD thing? If I make a mistake, damned STRAIGHT I thank someone that points it out to me! I don't WANT to look like a damned idiot, thank you very much!
@SJ-ym4yt Жыл бұрын
The issue is when the message gets across perfectly well, but people still nitpick. If someone says ”ain’t”, does that really hinder your understanding of the rest of the message? Probably not. And yet ”ain’t” and other informal/ dialectal words are frequently ”corrected” by perscriptivists who don’t understand that language isn’t just monolithic, but fluid and changing.
@Rhearyee9 ай бұрын
Ok, I'll let up on the me and I thing a bit, but what I'll never let up on is using the wrong there/their/they're or your/you're
@KipVaughan2 жыл бұрын
The problem with the misuse of the word "literally" isn't because it breaks some rule, it is because no other word quite replaces "literally." It is like when we started calling Native Americans "Indians.' There is already segment of the world that already uses that word.
@KasumiRINA2 ай бұрын
YES, the Indian confusion was so bad, we used to say Native American Indians to clarify feathers not dots, which is clumsy as guess which word is now redundant.
@keot777 Жыл бұрын
While I agree with most all the points you give here. I find it extremely jarring to see people mix up "there, their, and they're", "were, where, and we're" (sometimes even "wear"), "then, and than". I mean, words have a MEANING. When the meaning is not changed, and is just a case of localized linguistics, like with AAE, that's fine. But when people use a word that does NOT mean the same thing, that's just wrong. If I say "I'd rather have a sandwich then a waffle" I'm saying I'll have a sandwich first, and a waffle second, not that I'd rather have a sandwich instead of a waffle, and this is a very common mistake I see everywhere online! I don't understand how is it that people confuse these words, I'm not a native English speaker, and though I do read some English books, I didn't grow up with them. How are native English speakers making THESE kinds of mistakes. I'll admit that I've corrected grammar online, but only when 1) I see there's an obvious mistake like the one I just mentioned, and 2) I have checked if the person might be a native English speaker. But, I also accept corrections on my own grammar whenever I make mistakes, I actually welcome them, and have helped me sound and write more naturally, since I've also been corrected from the "correct" way of speaking/writing, to the more natural way instead.
@KyuminHan2 жыл бұрын
I still think their are times when there valid in correcting people and they're mistakes
@ashleyhill66972 жыл бұрын
Its their not they're. That's as far as grammar police will go. I still dont know why so i start using their in all cases.
@TheRealPingu2 жыл бұрын
Lolololol
@Eluthane2 жыл бұрын
Something I'm constantly corrected on is my singular use of the word data. I will regularly construct phrases like the "The data shows" and "the data is" indicating a singular body called data. I'm constantly told that Data is in fact plural, and I should say "The data show," and "The data are." Growing up everyone around me used singular constructions for the word data, but I feel like around 2005, or 2010 I suddenly saw a discussion online about the proper verb conjugations to be used along side the noun data. I think at the time that I saw these discussions explaining that the Latin word data was the plural form of datum. My first thought when I get corrected is, "just because that's how Latin worked, doesn't mean it works the same way in English." Also no one describes "a datum point" but they will say "a data point" which is a singular construction so whatever.
@magnushmann2 жыл бұрын
I think it's not plural exactly, but an uncountable noun; similar to water, sand, money and news.
@bklynbam19782 жыл бұрын
I definitely agree with the general idea of this video. I have always said that grammar “rules” should really be interpreted as “style guides” with varying degrees of strictness. It is generally better to keep the verb infinitive together, but don’t do it if it makes it sound clunkier (“to boldly go where no one has gone before” does sound better than “to go, boldly, where no one has gone before”). The real purpose of grammar rules is to slow the evolution of language so that it doesn’t change too fast and doesn’t split off into 10 different languages every 100 years or so. However, the example she gave of “Everyone but her won an award” was misleading, and a bit of a straw man argument, in my opinion. The reason “Everyone but she won an award” sounds more awkward is *not* because the subject has two components joined by a conjunction (she calls this “headless”) it’s because the conjunction in this case is the word “but.” “But” is not like “and” and “or” in that it doesn’t put its components on equal terms. With “but”, the second term is always contrasted from the first term (notice that “but” can only have 2 terms, while “and” and “or” can have as many as you like). “But” is really a synonym for “except” and “however” (I personally don’t think it should be considered a conjunction at all) and that changes the entire dynamic of that sentence. It is *not* awkward to say “Jennifer and I are going swimming” because the conjunction “and” puts both components on equal terms, unlike “but” which always excepts or excludes the second component.
@normanclatcher2 жыл бұрын
Were it not for her, everyone would've won an award. (The passive-aggressive voice strikes again.)
@PrinceKoffe2 жыл бұрын
Both are awkward to me, so maybe you can't anecdotally say they aren't.
@septanine59362 жыл бұрын
I think the less awkward way to say it would be: everyone except for her won an award. could work without the "for" too
@normanclatcher2 жыл бұрын
@@septanine5936 I think yours is the most correct revision, for clarity purposes.
@bklynbam19782 жыл бұрын
@@septanine5936 absolutely. That’s why I don’t think “but” is a really acting as conjunction here, at all: it’s really a synonym for “except”.
@carlos_takeshi Жыл бұрын
Well, actually... There's a rhetorical device used in Latin poetry called tmesis, where you insert a word or phrase into another word, in order to invoke an image. Two famous examples are from one from Ovid: circum virum dant - they surrounded the man. In that one the word virum is inserted into the word circumdant. The other is from Ennius: saxo cere comminuit brum - he shattered his brain with a rock - where the word for "he shattered" is literally inserted into the word for brain. This is to say that if a writer in Latin really felt like it, he could split an infinitive. The fact that it was a single word isn't an obstacle.
@CleverNameTBD2 жыл бұрын
Tell this to the french (primarily in Paris) regarding francophones in other regions of the world lol
@normanclatcher2 жыл бұрын
I've tried. For all my best intentions, I've found you can't teach the French anything about how to teach French.
@ahuman324782 жыл бұрын
When a grammar cop says "You have bad grammer", so you hit them with the "grammar*"
@GamingMuchTerry Жыл бұрын
They may not enjoy being told they're grammatically incorrect, but how else would they know? Throughout my life, I've been called out for a number of things I said/wrote incorrectly and although it wasn't an enjoyable experience, I'm glad I learned and could adapt my language. It has really become helpful to me now that I'm older and a writer.
@V01DIORE Жыл бұрын
Ah cus it’s bloody english ya fool, it be Frankenstein’s language. The rules are only half-consistent at best of any and ppl be always makin new stuff “not proper” to a traditional prescriptivist. Writer for be fine but needn’t most, specially not on ere. Ain’t how Shakespeare rolled anyhow, didn’t he make up words? Well praised for it too.
@moringabriel2022 Жыл бұрын
As far as I know, non native speakers tend to use more the gramatically correct but clunky version of a sentence more than the contraption or mistaken one, because we learned to master the language perfectly, it being our second one. So basically, non native speakers of any language would be better than the natives themselves! 😂
@PremierCCGuyMMXVI2 жыл бұрын
Excellent video, there is no right or wrong English, just different ways of talking and it needs to be respected.