English translation* Farewell, to your hands that are peeling away To tears melted away in the city, farewell, farewell. Tears that seem to disappear, but don't disappear, fleeting and agitated I want to see you, I want to see you, someday again in my dreams. If only I could go back to that day, I'd paint a silly picture To the town where my tears soaked through, farewell, farewell. Tears that seem to disappear but do not disappear, fleeting and inviting Dreaming, wanting to see you, wanting to see you, not waking up. The streets where you used to be, everything has changed Lonely and sad, before the end of everything. Tears that seem to disappear but don't disappear, fleeting and agitated I want to see you, I want to see you, someday again in my dreams. (*Using my own understanding of Japanese and translator for phrases I didn't have a good grasp on, feel free to suggest edits!)
English translate: Farewell, your hand is peeling away Farewell to the town where my tears melted Farewell, Farewell, Farewell I want to see you, I want to see you, someday in my dreams again, if I could go back to that day If I could go back to that day, I'd paint a silly picture of a town blotched with tears, goodbye, goodbye. I'm about to disappear, but I can't disappear, fleeting, inviting tears, dreaming of you, wanting to see you, wanting to see you, not waking up The streets where you used to be, everything has changed, lonely and sad, before the end of everything Tears that seem to disappear but don't disappear, fleeting and inviting Tears that seem to disappear but don't disappear, fleeting and inviting I want to see you, I want to see you, someday again in a dream PS: after 9 month picon san upload again thank you for your hard work ❤️❤️
@Suarazzael2 жыл бұрын
Awww thank you for the english translate!
@すくあい2 жыл бұрын
The lyrics are a little different in Japanese:)
@SakurakoMikage2 жыл бұрын
@@すくあい You're right.... I'm still learning and maybe in a few weeks there will be better translations on some sites
It's surely a surprise but MAN is it a welcome one, the sheer emotion and feeling you can put into a single song that can reach you even if you can't understand the lyrics... thank you so much for your work, Picon-san, it's always a delight 😭😭