Поэтические переводы Андрея Щетникова | Часть III

  Рет қаралды 693

Темплум

Темплум

Күн бұрын

Добрый вечер!
Сегодня бонусом к новогоднему марафону - третья часть поэтических переводов Андрея Щетникова (завершающая, но не последняя). В ней возвращение к метафизике мира, космичности бытия на границе видений; хрупкость фарфоровых блюдец и гибель водяного ужа. Прозвучат стихотворения Уоллеса Стивенса, Грегори Корсо, лорда Джорджа Гордона Байрона, Хорхе Луиса Борхеса и Чеслава Милоша.

Пікірлер
Борис Аверин. Беседа о Набокове
1:27:57
Sergey Kotyrev
Рет қаралды 36 М.
Teaching a Toddler Household Habits: Diaper Disposal & Potty Training #shorts
00:16
POV: Your kids ask to play the claw machine
00:20
Hungry FAM
Рет қаралды 17 МЛН
Фейковый воришка 😂
00:51
КАРЕНА МАКАРЕНА
Рет қаралды 7 МЛН
ЛУЧШИЕ НОМЕРА ЭДУАРДА СУРОВОГО
1:21:49
Харуки Мураками "МУЖЧИНЫ БЕЗ ЖЕНЩИН". Аудиокнига
31:16
Нижняя полка / аудиокниги
Рет қаралды 26 М.
Boris Grebenshchikov Live in Oxford
1:03:13
The Blue Lamp
Рет қаралды 25 М.
MAINA 5, Poezija Milana Garića
1:09:29
Borislav Radović
Рет қаралды 133
Москва-Петушки
1:36:27
ВОЛЬНООПРЕДЕЛЯЮЩИЙ
Рет қаралды 82 М.
Teaching a Toddler Household Habits: Diaper Disposal & Potty Training #shorts
00:16