Вчу ,самостійно,польську мову.Загубилася в граматиці.Піймала якесь суцільне розчарування і кинула все. Але зараз знайшла ваші уроки,пробую вчити знов.Ваші лекції дуже легкі на сприйняття, ви часто жартуєте,наводите доречні приклади.Дякую за вашу працю.
@polskiwithlove11 ай бұрын
дуже тішуся, що уроки Вам "заходять"! Якраз по граматиці є цілий плейлист, багато тем, можна все підтягнути ☺
@NataliAleksieieva11 ай бұрын
Можу порекомендувати ще курси онлайн free in talk, граматику дуже сильно викладають
@АлёнаАндреева-д6р11 ай бұрын
@@NataliAleksieieva Пані Катерино,дуже дякую за пораду,інколи їх дивлюся,але у Вас зрозуміліше,якось легше мені "заходить" ваші лекції)
@АлёнаАндреева-д6р11 ай бұрын
@@NataliAleksieieva перепрошую дуже,переплутала,була без окулярів,погано бачу.Дякую за пораду)
@Svoven10 ай бұрын
Тож сам вчу, по мірі можливості
@oksanapogribna81726 ай бұрын
Справжній філолог! Чітко, зрозуміло і лаконічно! Чекаю на Ваші відео щодня. Можу з впевненістю сказати: це найкращий канал з вивчення польської мови! Щиро дякую Вам також за красиву літературну українську мову . Приємно слухати її без діалекту і російського суржику.
@polskiwithlove6 ай бұрын
Тішуся дуже 🤗
@НінаВязовська11 ай бұрын
Bardzo się podobają wyjaśnienia Pani Kateryny, WIĘC staram się nie przepuscić żadnego jej wideo.😊
@polskiwithlove11 ай бұрын
Dziękuję serdecznie 🥰
@ОльгаМельник-ы7ы4 ай бұрын
Дуже дякую! Ви найкраща! ❤❤❤
@polskiwithlove4 ай бұрын
Щиро дякую ♥️
@galina688715 күн бұрын
Dzienkuje serdecznie za bardzo łatwe wyjaśnienia.
@polskiwithlove8 күн бұрын
Proszę 🫶
@ОльгаБарановская-л9р9 ай бұрын
Від серця вдячна! Дуже корисно❤
@polskiwithlove9 ай бұрын
Щиро дякую 🫶
@Wadym-cj8bp2 ай бұрын
Приємно чути та розуміти усе що ви кажете. Дякую за чітку вимову слів.
@polskiwithlove2 ай бұрын
Прошу 🤗
@ВікторіяМарчук-я5ь9 ай бұрын
Дякую за відео, всі слова не раз чула від поляків, тому відео надкорисне))
@polskiwithlove9 ай бұрын
Щиро дякую 🫶
@AndriyVyklyk9 ай бұрын
Красно дякую ❤ доречі в українській мові є слово ДОПІРУ ❤ РЯСНИХ Благословень Вам з рідними... ВСЕ буде СВІТАНОК...
@polskiwithlove9 ай бұрын
Так, дуже камерне це слово, і давнє ☺️ Дякую щиро за теплі слова!
@halynasvitko71189 ай бұрын
Так, у Вінницькій області його використовують... від бабусі чула. Але сама використати навіть в Українській мові не вмію.😊
@ОльгаКондратенко-з8ф11 ай бұрын
Chcę dobrze mówić po polsku, więc zaskrybowałam ten kanał na KZbin
@polskiwithlove11 ай бұрын
i bardzo się cieszę! 🥰
@OlhaK8411 ай бұрын
Дякую за пояснення! Дуже корисне відео! Справді зустрічала ці слова та не зовсім розуміла їх значення.
@polskiwithlove11 ай бұрын
bardzo proszę! 😍
@ОксанаБондаренко-Пиц11 ай бұрын
Bardzo dziękuję, Pani Kateryna ❤❤
@polskiwithlove11 ай бұрын
Bardzo proszę 🙌
@Oll569 ай бұрын
Абсолютно чудово, що ви подаєте цей матеріал польською! Я тільки на початку шляху, але все розумію - гарний темп, вимова і завжди можна відмотати назад, вслухатися. Це такий фітнес для мозку! Дякую.
@polskiwithlove8 ай бұрын
Щиро дякую 🫶
@VitaliiPopko11 ай бұрын
Таке слово, як "допіру" ще від бабусі чув і по цей час у нашій місцевості можна це чути кожного дня!) Дуже і дуже цікао! Так само як, мати просить щось зробити і я казав: "зараз" , а вона - " не зараз, а УЖЕ! " )
@polskiwithlove11 ай бұрын
о, на західній часто зустрічаються (або зустрічалися) полонізми ☺ то Ви вже були морально до цього готові🤗
@Wadym-cj8bp2 ай бұрын
@@polskiwithloveДопіру- на Черкащині. Допіро - Житомирщина. Не тільки західна. Скоріш Правобережна.
@sarmatskifovych261411 ай бұрын
Доброго дня. За два роки в Польщі жодного разу не вживала слова dopieru, бо не знала, як правильно його уживати. Маю питання, як польською передати наше питання ,,ХІБА?". Дякую, дуже корисне відео!❤
@polskiwithlove11 ай бұрын
Вже Вам відписала в Телеграмі 😘 Дуже тішуся, що відео було корисне 🥰
@raisastroganova113711 ай бұрын
Ви найкраща! ❤ Дякую за мегакорисне відео!
@polskiwithlove11 ай бұрын
Bardzo proszę ❤️
@АнатолийБалынский-я7д9 ай бұрын
Ale fajno Pani podaje materiał, więc chętnie będe oglądał lekcji Pani nadał🌻
@polskiwithlove9 ай бұрын
Cieszę się 🥰
@ValeriiKolisnyk-oz2esАй бұрын
Дякую , допомагаєш 👍💛💙
@polskiwithloveАй бұрын
🤗
@КатеринаДмитренко-в4я11 ай бұрын
Dziękuję bardzo ❤ pamiętam, jak na początku uczenia się było bardzo ciężko zrozumieć te słowa💛😀😀
@polskiwithlove11 ай бұрын
No to teraz może wszystko się trochę wyprostuje 🥰
@tetianatrushkina70845 ай бұрын
Dziękuję bardzo za lekcji. Dużo korzystną informację otrzymuję od Pani. ❤
@polskiwithlove5 ай бұрын
Bardzo proszę 🫶
@ЛюдмилаШпічка11 ай бұрын
Щиро дякую за тлумач!❤️
@polskiwithlove11 ай бұрын
Bardzo proszę 🙌
@Musicforrelaxationandmedit-u2b11 ай бұрын
Яке чудове подання! Дякую!
@polskiwithlove11 ай бұрын
Bardzo proszę 🫶
@valentinaborisenko48388 ай бұрын
Катерина-вы великолепны. Я два года учила польский язык на платных и бесплатных курсах.но так ничего не поняла.И вот подарок-случайно увидела ваши курсы.Тут все обьяснимо :и грамматика и фонетика и артикуляция.Ваше преподавание-это бриллиант.Спасибо большое.Лучше преподавателей я не знала.Удачи вам.
@polskiwithlove8 ай бұрын
Щиро дякую 🫶
@КатеринаДмитренко-в4я11 ай бұрын
Dopiero obejrzałam wideo, więc można zacząć oglądać następne
@polskiwithlove11 ай бұрын
O jak pięknie! ☺️
@sergijkrzyzanowski79311 ай бұрын
Mam egzamin z języka polskiego za tydzień, więc postanowiłem korzystać z każdej okazji, żeby poćwiczyć.😊
@polskiwithlove11 ай бұрын
a to super! Jaki to będzie egzamin?
@sergijkrzyzanowski79311 ай бұрын
To będzie egzamin na certyfikat poziomu B1.
@НатальяГалеев10 ай бұрын
Катюша , дякую.
@polskiwithlove10 ай бұрын
Прошу 🙌
@lesyahoy2965 ай бұрын
клас!!! дякую!!!
@polskiwithlove5 ай бұрын
🥰
@Oll569 ай бұрын
І ще на додачу: у вас дуже хороша, багата інтонація і тембр голосу - вас не втомлюєшся слухати, дуже приємно лягає на слух (траплялися до цього інші доповідачі, то говорили вони дуже голосно, монотонно і довго витримати їх промову було дуже важко). Буду насолоджуватися вашою польською.
@polskiwithlove8 ай бұрын
Тішуся дуже 😍
@Лена-ь8ч5ш11 ай бұрын
Дякую ❤
@polskiwithlove11 ай бұрын
прошу! 🥰
@OleksandraSherstiuk4 ай бұрын
Дякую за відео! Pewnie było korzystne! ❤
@polskiwithlove4 ай бұрын
☺️
@ЖаннаЗаагородняя4 ай бұрын
Дякую
@polskiwithlove4 ай бұрын
Прошу ☺️
@MD-11 ай бұрын
Дякую! Дуже актуальна інформація 😊
@polskiwithlove11 ай бұрын
прошу і тішуся! 🤗
@anna_mariiagavrilenko373611 ай бұрын
Підписалась. Тільки Вас слухаю. Дякую за роботу
@polskiwithlove11 ай бұрын
Bardzo proszę 🙌
@DjoniXAS.11 ай бұрын
Dziękuję bardzo ci.
@polskiwithlove11 ай бұрын
bardzo proszę! 🤗
@lenapolyakova35455 ай бұрын
Дякую за чудові уроки. Розумію все-говорити не можу, якийсь ступор. Що робити, як «розвʼязати язика»?
@polskiwithlove5 ай бұрын
Прошу 🤗 То все справа часу, бажання і тренування вимови 👌
@likakost449411 ай бұрын
Катерина! Ви неімовірна викладачка! Вчити польську з Вами - одне задоволення! А чи будуть уроки з використанням слів в маиематицв, інформатиці, фізиці? Дякую.
@polskiwithlove11 ай бұрын
дякую щиро за теплі слова! 🥰 Зроблю опитування в соцмережах, якщо зберуться запити на такі теми - то буде ☺
@HannaHubina11 ай бұрын
Дякую🤗. Слова дійсно цікаві) Часто чую owszem, o rany - але не знаю як правильно їх вживати...
@polskiwithlove11 ай бұрын
записала собі owszem i o rany ☺
@yaltakrimvideo11 ай бұрын
Катерина Вы безупречно чудо преподаватель, ваша безупречная дикция, актикуляция, и вообще красивое лицо - великолепное сочетание этих качеств преподавателя языка. Учусь с ваших лекций. Но поскольку я в совершенстве знаю русский и украинский, то хочу задать Вам вопрос: С какого языка легче учить польску мову, с украинского или русского?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Дякую дуже! 🥰 Найкраще аналогії проводити з українською - їх буде набагато більше
@lukacrylove11 ай бұрын
А ще слово цікаве і не зовсім поки мені зрозуміле - kolwiek і його похідні. Якщо вже десь було, дайте посилання, будь ласочка 😊 Дуже мені подобається, як ви пояснюєте. Дякую!
@polskiwithlove11 ай бұрын
Dzięki wielkie! 🥰 O “kolwiek” jeszcze nie było, coś zrobię ciekawego 👍
@romanmartin84479 ай бұрын
Cokolwiek Pani zrobi na ten temat, na pewno to będzie wspaniale. Gdziekolwiek byłbym, czymkolwiek byłbym zajęty, po raz którykolwiek przypomnę sobie, by poszukać tego Pani dorobku. Jakkolwiek by na to spojrzeć, każdekolwiek Pani rozpracowanie daje sporo bardzo pożytecznej informacji oraz dobrej wiedzy. Każdemukolwiek
@lukacrylove9 ай бұрын
@@romanmartin8447😮
@Musicforrelaxationandmedit-u2b11 ай бұрын
Півтора року в Польщі і не можу зрозуміти слова Кояжич. Чи є таке відео з поясненням?
@polskiwithlove11 ай бұрын
О, гарна ідея! Зроблю коротке відео на цю тему 😊
@maxstepko20257 ай бұрын
Marze pojechac do Polski wiec ucze sie polskiego bardzo intensywnie (nwm jak na komputerze kreski stawic)
@polskiwithlove7 ай бұрын
😉
@vikaorluchina414411 ай бұрын
День добрий! Дякую!!! А, у Вас, є якісь курси, щоб ліпше вивчити польський язик?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Напишіть, будь ласка, в Телеграмі 🙂Ось мій контакт @kateryna_chorzewski Скину деталі про курси
@Dmytr865 ай бұрын
Poproszę linka na kursy z języka polskiego, które Pani prowadzi
@polskiwithlove5 ай бұрын
Напишіть мені в Телеграмі будь ласка. Ось мій контакт @kateryna_chorzewski
@its-me-q9r10 ай бұрын
Ewentualnie = «в разі чого» можливо можна перекласти, або «як альтернатива»
@polskiwithlove10 ай бұрын
Оо, класні варіанти 😍
@lukacrylove11 ай бұрын
Jestem zmęczona od pracy, więc oglądam ten filmik 😁 А ще слово цікаве... Ponieważ??
@polskiwithlove11 ай бұрын
najlepszy sposób na odpoczynek ☺ ponieważ - notuję sobie na potem!
@petro_suplykevych11 ай бұрын
Доброго вечора, колись чув що pewno - напевно na pewno - точно Чи дійсно це так?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Саме так ☺️ na pewno = na 100%
@ellen0305111 ай бұрын
супер! для мене це відео мегакорисне
@polskiwithlove11 ай бұрын
дуже тішуся! 🥰
@МаринаСтепанюк6 ай бұрын
Lubię odpoczywać nad morzem więc zarezerwowałam pokój w hotelu w Sopocie.
@polskiwithlove6 ай бұрын
🤗
@Tomochka___1094 ай бұрын
Mam poziom B1 i dopiero nie rozumiem słówko „Akurat” 😢 Bardzo często go Polacy mówią (
@romanmartin84479 ай бұрын
No więc... Sugeruje Pani by napisać parę zdań czy też kilka słów o słówku "więc". A więc spróbuję. Więc też miałem kilka, a może kilkanaście przygód z tym słówkiem, więc nie żeby go specjalnie polubiłem, tylko wyczuwam pewną z nim zażyłość. Próbuję dzielić się początkami znajomości polszczyzny od prawie dziesięciu lat, więc da mi się użyć tego "więc" nieco częściej niż tym nieszczęśnikom, którzy mnie o takie się dzielenie mieli nieostrożność poprosić. Więc zawracam im głowy tym "więc" prawie co chwila, więc są raczej nie zbyt z tego "więc" szczęśliwi. Za to więc mam pewną satysfakcję, że nie powiedzą, że nie powiedziałem im nic o tym "więc", więc swoją misję mogę do pewnej miary odbierać jako wykonaną. A więc to chyba na razie wszystko co w tej chwili chciałbym powiedzieć o "więc"
@polskiwithlove9 ай бұрын
Ależ Pan nas obfitością ”więc” uraczył 😅
@romanmartin84479 ай бұрын
I co by więcej napisać o tym "więc" lub mniej? Szkoda, że nie ma takiego jakiegoś "mięc" a jest dopiero o jeden "więc" więcej
@Ольга-ш6р8к11 ай бұрын
Підкажіть, будь ласка, як перекладається на польську україньське "хіба"?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Тільки як czy або якщо хочемо підкреслити, то czyż: Czy nie mówiłam Ci o tym? Czyż nie mówiłam Ci o tym? - Хіба я тобі не казала? ☺
@СветланаЕлисеева-б2ш9 ай бұрын
Опціонально
@kristinad.17338 ай бұрын
Nikt nie chciał jajecznicę na śniadanie, więc postanowiliśmy zrobić kanapki ))))
@polskiwithlove8 ай бұрын
👌
@yaltakrimvideo11 ай бұрын
Я недавно начал изучение польского и обнаружил такой Ключ формирования польских слов из украинских, то есть если сомкнуть зубы а у кого неправильный прикус то зубы сомкнуть жевательные, то если произносить при этом украинские слова, то получается польское произношение этого слова. А поскольку польский на 70% имеет слова украинские, то это намного облегчит обучение. Катерина, вы в каком то видео об этом сказали, или это моё ноу-хау? Прокоментируйте пожалуйста
@polskiwithlove11 ай бұрын
Це однозначно ноу-хау 😁 І я б на це зовсім не радила покладатися. Слова то може і схожі, але зовсім не ідентичні. Якщо до польської не підійти як до окремої мови, зі своїми правилами і засадами, а “натягувати” її якимось чином на українську - то щось там вийде, але в стилі “какой красівий дєвушк” 🫠 Тобто зрозуміти Вас може і зрозуміють, але чи це якісна, грамотна мова?
@wincentywiewiorczak411411 ай бұрын
2:13 śledzikowanie?
@polskiwithlove11 ай бұрын
śledzikowanie to raczej zi-ci-si, a tutaj mi to L wyszło trochę kresowe 🥲
@Victoria-sc5kq7 ай бұрын
Mieszkam w Polsce już dwa lata, więc z całą pewnością mogę powiedzieć, że "курка - не птиця, Польща - не заграниця"
@polskiwithlove7 ай бұрын
🤗
@Gresia_Chubak3 ай бұрын
No to można opuścić Polskię I udać się do kraju zkąd pochodzi to głupie powiedzonko , czyli do ruszki. Pozdrowienia
@ЛюдмилаКордецька6 ай бұрын
Хіба уживається як допоміжний підсилювальний засіб у питальному реченні з відтінком сумніву, здивування, недовіри тощо.
@ОлександрВасильович-х3й11 ай бұрын
Мабуть я не на тому рівні щоб розуміти такий формат.
@polskiwithlove11 ай бұрын
Так, це тема для дещо вищих рівнів, А2-В1 як мінімум
@zhelezkozhelezko71247 ай бұрын
Uczę się polskiego więc mam nadzieję że zdam egzaminy
@polskiwithlove7 ай бұрын
🫶
@oksanahaladiy9413Ай бұрын
Chciałabym opanować język polski na najwyższym poziomie, więc co mam robić?)
@galina688715 күн бұрын
Pójść na kursy.
@Ольга-ш6р8к11 ай бұрын
А як перекладається на польську україньське "хіба"?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Тільки як czy або якщо хочемо підкреслити, то czyż: Czy nie mówiłam Ci o tym? Czyż nie mówiłam Ci o tym? - Хіба я тобі не казала? ☺
@laguna7049Ай бұрын
Nauczyłam się trochę gadać po polsku, więc rozumiem że brakuje mi wiedzy gramatycznej
@polskiwithloveАй бұрын
👌
@oksanapogribna81726 ай бұрын
Bowiem
@oksanatitarenko534611 ай бұрын
Nie poszedlem do szkoły więc dzisiaj jest sobota
@polskiwithlove11 ай бұрын
То скоріше навпаки: спершу причина - dzisiaj jest sobota, а потім наслідок - więc nie poszedłem do szkoły 😊
@НаталіяСавченко-г9н5 ай бұрын
Zaraz potem - co to jest?
@antonina2349 ай бұрын
У мене чомусь проблема зі словом więc. Буває, що замість więc хочу сказати dlatego. І навпаки...
@polskiwithlove9 ай бұрын
Вони трішки синонімічні. Jestem chora, więc postanowiłam zostać w domu. Jestem chora, dlatego postanowiłam zostać w domu. І так, і так можна
@wincentywiewiorczak411411 ай бұрын
Zwisno - oczywiście, jasne, pewnie Zaraz - teraz Tomuz - więc Ale - przecież Disno - rzeczywiście, faktycznie Chibiasczo Łysze - dopiero Zahalom - ogólnie, generalnie
@polskiwithlove11 ай бұрын
najlepszy słowniczek 😁
@НаталияСавенкова-е1м8 ай бұрын
Jestem głodna więc będę zamowiać pizze.
@polskiwithlove8 ай бұрын
🍕
@Tanya-ie6mc9 ай бұрын
Widocznie?
@polskiwithlove9 ай бұрын
widocznie to coś jak chyba
@oksanastroziuk43709 ай бұрын
Dlaczego w?,a nie na (plenerze)?
@polskiwithlove9 ай бұрын
Tak się przyjęło. Plener to otwarta przestrzeń. Jeśli chodzi o przestrzeń - to jesteśmy W przestrzeni. Dlatego też w plenerze 😊
@oksanastroziuk43709 ай бұрын
@@polskiwithlove miałam na myśli to ,jak (в планеті).Ну типа,планета🤣
@oksanastroziuk43709 ай бұрын
@@polskiwithlove простір,to jest przestrzeń????!!!!!O matka Boska, jakie trudne słówko
@DaveChukSa2 ай бұрын
а хіба pewnie це не напевно? наче ж na pewno це звісно
@СильверВинг2 ай бұрын
Wypłata stała mniejsza, więc pracujemy mniej aktywnie
@polskiwithlove2 ай бұрын
👌
@Ольга-ш6р8к11 ай бұрын
Підкажіть, будь ласка, як перекладається на польську україньське "хіба"?
@polskiwithlove11 ай бұрын
Українське “хіба” польською можемо передати лише як czy або підсилена версія czyż: Czy nie mówiłam? Czyż nie mówiłam? - Хіба я не казала?