super spannend. Und für mich als jemand, der überhaupt gar keine Ahnung von sowas hat, gerade noch mehr. Papier ist eine Wissenschaft für sich. Bei industriellem wie bei handgeschöpftem. Ich habe es ein paar mal mit Baumwolle versucht, aber darauf kann man selbst mit Leimung und Fixierung nie so richtig gut schreiben, bis ich herausgefunden habe: ich schöpfe echt das beste Papier mit Flachs. Ist kein Fotopapier, ich weiß, aber man glaubt immer nicht, was für ein komplexes Medium Papier sein kann. Aber toll, dass du so viele Tipps dazu bekommen hast - dass sich die Amis das echt anschauen obwohl es nicht auf englisch ist - ich bin beeindruckt.
@ericvandijk49247 жыл бұрын
Ich verstehe Deutsch aber ich kann es nicht ohne fehler schreiben, deshalb Englisch.., I recognise the problem you had although not with Hahnemuehle (I use the lighter aquarel paper) In my experience some papers react better to treatment with a glass pushrod instead of a brush. The brushing somehow loosens the fibers and while rinsing they flush away. The more heavy the paper the more more often this phenomen occurs. You make great videos I enjoy watching them.
@AndyGrabo7 жыл бұрын
Thank you Eric, so you would say I should try out a different brush? That is a good idea. I was thinking, since I dry the paper (before exposure) with a hair dryer, that I somehow "force" the paper to dry to quickly, not permitting the fluid to sink in properly... I'll try both.
@ericvandijk49247 жыл бұрын
I never use a hairdryer but I can imagine it could contribute to the problem. Here: www.mikeware.co.uk/mikeware/preparations.html a good description of the alternative method "Glass Spreader Rods" I found mine on ebay.
@jord51517 жыл бұрын
KZbin's automatic translated subtitles on this video from German to English are absolutely horrendous. "I say then let's get on the socks go into the kitchen and build out" what 😂😂 I'm totally lost here haha
@AndyGrabo7 жыл бұрын
Jordana R haha, I agree. It has its own comedic value :-) sorry I didn't have time to do the proper translation.
@jord51517 жыл бұрын
It's ok. It would take a lot of time to do!
@FefeMagKekse4 жыл бұрын
"Sich auf die Socken machen" - "put some socks on" is an german expression and means something like "set off" "or "let's start" :D The word "Socke" (and I also think the word sock) comes from the Latin "soccus". This was a simple slip-on shoe, that women used to wear in ancient Rome.
@flunkerlicht7 жыл бұрын
Leider sind beide Varianten sehr cool. Kommt für mich auf die Umgebung an.
@janbuergermeister3 ай бұрын
Spannendes Thema, baue mir wieder eine Dunkelkammer - druckst du selbst auf Folie? VG Jan
@AndyGrabo3 ай бұрын
Ja
@janbuergermeister3 ай бұрын
@@AndyGrabo Danke sehr ! Welche Folien nimmt man denn dafür und gibt es grösser als A4 am Stück...
@AndyGrabo3 ай бұрын
@@janbuergermeister ich habe Inkjetfolien von Tecco in A4.
@PhatPeatTube7 жыл бұрын
Wie wäre es denn, zu einem Video, in dem es um Papiere geht links zu Informationen zu den Papieren dazu zu stellen, statt links zu dem, ohne Zweifel, ganz tollen Kameraequipment, daß hier aber absolut keine Rolle spielt?
@AndyGrabo7 жыл бұрын
Pieter Pan Geduld ;-)
@rebeckasarah8825Ай бұрын
Huhuuu, um die Folien zu erstellen hast du die einfach auf folienpapier ausgedruckt oder wie hast du das gemacht? Liebe Grüße
@AndyGraboАй бұрын
Ja es gibt Folien für Inkjet Drucker
@extrablass7 жыл бұрын
Quaddeln entstehen durch ungleichmäßigen Auftrag bzw Trocknung. Ansonsten das Bild mit höherem Kontrast. Gruß Frank
@fallrivereditions64167 жыл бұрын
Andy, Absolutely stunning cyanotypes with beautiful tones and depth. It looks like you coat the paper with only the ferric ammonium citrate. I suppose the potassium ferricyanide is in the developer? Did you find this a better approach? And could you hint at the percentage of Pot. cyan. in the developer and how many prints can you make before the chemical is depleted? This is the first time I have ever seen this technique. Thanks, Jake
@Lanternamagika6 жыл бұрын
This is a point of the utmost importance ... How do you manage the double baths separately? Please can you tell us something more?
@dietergodecke49746 жыл бұрын
Hallo, die Arbeit mit der Chemie und den großen Schalen hat mich ein bisschen an meine Arbeit als Reproduktionsfotograf vor 40 Jahren erinnert. Unsere Filme waren bis 40 x 50 cm groß und alles wurde im stockdunklem Raum gemacht. Woher kommt der große Film?
@AndyGrabo6 жыл бұрын
Das ist ein Ausdruck
@dietergodecke49746 жыл бұрын
Andy Grabo sorry, ich meine den Film mit dem Du die Emulsion belichtet hast.
@AndyGrabo6 жыл бұрын
Ich auch :-)
@1977skyler5 жыл бұрын
Hallo, wir haben heute wunderschöne Cyanotypes gemacht. Leider mussten wir feststellen, das sich kleine weiße Pünktchen in den dunkleren Stellen gebildet haben. Das Aquarellpapier ist von Claifontaine. Liegt es vielleicht am Papier?
@AndyGrabo5 жыл бұрын
Ja das kann sein, dass die Beschichtung nicht schnell genug einzieht
@NeubauerMM6 жыл бұрын
Hallo Andy, erste mal: TOLLES Video - danke dafür. jetzt meine Frage: welche Chemikalien hast du benutzt und wo gekauft? Kannst du das noch in die Videobeschreibug reinpacken? Danke und Grüße MN
@Lanternamagika6 жыл бұрын
Jake ( aka Fall River Editions) asked: "Absolutely stunning cyanotypes with beautiful tones and depth. It looks like you coat the paper with only the ferric ammonium citrate. I suppose the potassium ferricyanide is in the developer? Did you find this a better approach? And could you hint at the percentage of Pot. cyan. in the developer and how many prints can you make before the chemical is depleted? This is the first time I have ever seen this technique" May I join my voice to his judgment and to his request? Yours aret he sharpest cyanotypes I have seen so far, ever. Would you be willing to share your recipe with us? A big thank you
@AndyGrabo6 жыл бұрын
Thank you! I received the developer from a friend, who - as I understood - tweaked his own recipe. So sorry I can‘t help you with that.
@AndreasKesler4 жыл бұрын
you could but you wont
@johannakeuper21674 жыл бұрын
Hey, ich bin noch sehr sehr unerfahren, was analoge Entwicklungen bei Fotos angeht. Deshalb würde ich gerne wissen, was am Ende als Developer und Oxidieren verwendet wird. Ach ja, und natürlch, wie lange das Bild jeweils in der Chemikalie liegen muss. Dankeschön:)
@serge9336 жыл бұрын
Not sure why the secrecy behind your "developer". Saw your other video and you didnt want to give an answer on it either. Why not collab with everyone so we can all learn? You are getting fantastic results which im sure I speak for many, we would all love to learn how you got such results. What a shame...
@AndyGrabo6 жыл бұрын
It‘s not secrecy, I simply don‘t know. It didn‘t develop the formula, a friend did. He doesn‘t want to share it and I simply repect his wish. Sorry
@kirkrogers49375 жыл бұрын
Looks to me to be the process known as 'The New Cyanotype Process' or just 'The New Cyanotype'. It's a one bottle solution that doesn't need a separate developer. You get a much greater tonal scale than the usual process but to me it lacks the charm and romance of an image created with the traditional method. The problem with this new method is that it uses Ammonium Dichromate and that stuff is NASTY. Prints are developed in water as per normal and contrast is manipulated through the use of citric acid. You can buy the stuff already premixed from Fotospeed but it's not exactly cheap. Google New Cyanotype or Cyanotype Sensitiser and that should give you all the info you are after. Regards, Kirk.
@Niko-hz9ct7 жыл бұрын
Moin, in der Umfrage ist links und rechts vertauscht. :-)
@AndyGrabo7 жыл бұрын
ja, ich sage es im Video falsch herum (aus der Ich-Perspektive). Leider kann man das nicht mehr ändern.
@marcoscatiggio90007 жыл бұрын
I do not understand what the usefulness of your movies is; this is certainly not about tutorials because you never explain the process you are using. Since you have nothing to be coddled, please miss it.
@kirkrogers49375 жыл бұрын
I also posted this below somewhere so apologies. Looks to me to be the process known as 'The New Cyanotype Process' or just 'The New Cyanotype'. It's a one bottle solution that doesn't need a separate developer. You get a much greater tonal scale than the usual process but to me it lacks the charm and romance of an image created with the traditional method. The problem with this new method is that it uses Ammonium Dichromate and that stuff is NASTY. Prints are developed in water as per normal and contrast is manipulated through the use of citric acid. You can buy the stuff already premixed from Fotospeed but it's not exactly cheap. Google New Cyanotype or Cyanotype Sensitiser and that should give you all the info you are after. Regards, Kirk.
@teresashinkansen94025 жыл бұрын
@@kirkrogers4937 I just searched that and it seems the dichromate is optional (if you make yourself the solution) and is mostly to significantly lengthen the shelf life of the solution by acting as oxidizer to keep the iron in III oxidation state (my guess im not really sure what its for). So i guess you can make it and not use the dichromate, instead a few drops of hydrogen peroxide might help when the solution starts going bad (become blue on its own). The old process has worked very well for me so far.
@TPToE3 жыл бұрын
@@kirkrogers4937 Many thanks for sharing this information, Kirk! Can the "new" approach be processed in the same way as the old formula (bleached in sodium carbonate, oxidised in hydrogen peroxide and then toned in tea or coffee)? What exactly is it you prefer about the old variant - the process or the results?
@johndriggers68767 жыл бұрын
Is there an English version of this?
@AndyGrabo7 жыл бұрын
Not yet, I might work on a subtitle later
@johndriggers68767 жыл бұрын
I just figured out how to turn on the auto translate subtitles--I'm all set, thanks for this video. JD
@AndyGrabo7 жыл бұрын
I hope the translation is somewhere close to what I actually say :D
@vitoscaletta38864 жыл бұрын
du hast nichts falsch gemacht, das Papier ist scheisse