PORTUGUÊS reage a PORTA DOS FUNDOS! [Português Fluente e Tradutor]

  Рет қаралды 33,888

Tuga no Brasil

Tuga no Brasil

Күн бұрын

Пікірлер: 230
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
que mais vídeos gostarias de ver aqui no canal ? 😁
@RodrigoSilva-cg5sd
@RodrigoSilva-cg5sd 3 жыл бұрын
Brasil na segunda guerra mundial
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Sim , verdade tenho de fazer Kkk
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
REAGE aos vídeos Airton Sena do Brasil
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado amigo , vou reagir sim estou a preparar esse vídeo
@giovannio.5716
@giovannio.5716 3 жыл бұрын
No Paraná só utilizamos o pronome “você”, nunca falei “tu” não sei nem conjugar corretamente. O “você” é informal e para tratar pessoas mais velhas usamos “o senhor” ou “a senhora”. Em alguns estados se utiliza o pronome “tu” mas eu nunca utilizei, o pronome “vós” é muito surreal, nunca escutei ninguém falando e só vi em textos religiosos ou jurídicos
@aquiestamos3567
@aquiestamos3567 3 жыл бұрын
7:35 Melhor momento !!! A argentina está servindo de intérprete do português brasileiro para o português europeu !!! kkkkkkkkk ◙ O Mourão já morou no Brasil, e tem um vídeo dele imitando o Roberto Leal num programa da TV Portuguesa, que é muito engraçado.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Não sabia , vou pesquisar o vídeo 😁
@aquiestamos3567
@aquiestamos3567 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil cê vai gostar.
@nadoio
@nadoio 3 жыл бұрын
Aqui no norte do Brasil, o "você" é bem formal para nós também e é bem raro alguém falar
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Pois , é igual a Portugal então 😅
@historiascomotiodan9715
@historiascomotiodan9715 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil isso acontece devido a grande influência portuguesa no norte do Brasil. O Pará e o Maranhão, estados, nem aceitaram a Independência do Brasil e queriam ficar ligados a Portugal. Mas, claro, Pedro I implementou uma guerra para a adesão ao Brasil mediante exército.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
sim amigo , eu tenho vagas noções que o Brasil naquela altura estava dividido.
@giselleelias5223
@giselleelias5223 3 жыл бұрын
Conjugar o vós é bem desafiador mesmo hahaha
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Mesmo 😃
@rubendario8119
@rubendario8119 3 жыл бұрын
Sou uruguaio e consigo entender perfectamente os múltiplos sotaques, os portuguêses e brasileiros. Difícil é falar, pois no meu caso fica um carioca nordestimo que mora faz muito tempo em Porto alegre
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Já é muito bom conseguires entender os sotaques 👍👍
@mariotorres6156
@mariotorres6156 2 жыл бұрын
😂😂😂😂Cara! Essa foi muito boa!!!😂😂😂Misturou tudo.
@rubendario8119
@rubendario8119 2 жыл бұрын
@@mariotorres6156 alias com o tempo aprendí a falar português de Portugal, é simples 🤷🏻‍♂️ cuase não tem vogais. Se fosse falado sería: aprndi flr prtgues d prtgl. Em pt carioca acho que sería : aprenshi a ffalag pogtuguez schi poogtugaal😂😂😂
@mariotorres6156
@mariotorres6156 2 жыл бұрын
😂😂😂😂😂 é desse jeito mesmo! Sem vogais. É muito estranho! Mas é a base do pt-Br, ainda que seja diferente.
@mariotorres6156
@mariotorres6156 2 жыл бұрын
Os sotaques regionais do Brasil também são bem difíceis de entender. Os cariocas, os Sulistas. Meu cunhado é de Santa Catarina, não entendo nada do que ele fala.
@paulosantini3649
@paulosantini3649 3 жыл бұрын
É mais fácil tirar 10 na prova de inglês do que na de portugués.😅 Ô idioma complicado meu deus...kkkkkk
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade amigo kkk
@rosangelabelfort9231
@rosangelabelfort9231 3 жыл бұрын
Verdade kkkkkk eu choro de rir com portuguese fluente. Acredito q no BR somente os gramaticais falam português fluente
@papach6409
@papach6409 3 жыл бұрын
É, "portugués" é difícil de "escrivir".
@rosealves7898
@rosealves7898 3 жыл бұрын
Morei em Portugal e no início foi bem estranho pra mim, mas hoje entendo perfeitamente. Muito bom esse vídeo 😁
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito Obrigado 😄😅
@diggao77
@diggao77 3 жыл бұрын
Eu não acredito que ele reagiu a isso. Amo seus reacts
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado , aserio significa muito para mim 😁
@yanngomes7280
@yanngomes7280 3 жыл бұрын
Aqui na Paraíba a gente usa muito o "tu" com pessoas mais íntimas ou da mesma idade. "Você" é um pouco mais formal. Só que quando usamos o "tu" raramente conjugamos na segunda pessoa. Normalmente dizemos "tu vai", "tu gosta", "tu faz". Mas há uma coisa bem interessante que é o passado. A gente aqui diz muito, por exemplo "tu comesse o quê ontem?", "fosse aonde?", "Dormisse bem?". Esses "comesse", "fosse", "dormisse" nada mais são do que o "comeste", "foste", "dormiste", só que ao longo do tempo esse "t" desapareceu da fala
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Pois é para mim é muito estranho quando os verbos não são conjugados 😅😅
@yanngomes7280
@yanngomes7280 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil Pois é, é muito interessante isso. Pra nós acaba sendo o contrário kkkkkk. Essa já é uma mudança tão cristalizada que o verbo conjugado se tornou estranho. Pra mim, por exemplo, dizer "tu fazes" é quase tão artificial quando dizer "vós fazeis". Já em Portugal é absolutamente natural. E em outras regiões do Brasil nem sequer se usa o "tu". Enfim, coisas da língua. Vai mudando, mudando e em cada época e lugar encontra um jeitinho próprio
@foliporicci3713
@foliporicci3713 3 жыл бұрын
@@yanngomes7280 Eu só lembro da forma "correta" no momento em que devo escrever.
@yanngomes7280
@yanngomes7280 3 жыл бұрын
@@foliporicci3713 Pois eu nem isso, porque se eu for escrever formalmente dificilmente vou usar "tu" 😂
@bluesam901
@bluesam901 3 жыл бұрын
Eu sou de Pernambuco, e escrevendo eu uso "você" e "tú" igualmente, às vezes na mesma conversa, mas falando com a pessoa eu falo mais "tú", se não conheço muito digo "você"
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É muito parecido a Portugal😀
@nagilacarla325
@nagilacarla325 3 жыл бұрын
Nosso idioma é realmente muito complexo e muito bonito, sou muito orgulhosa de falar português e sendo escritora isso se amplia ainda mais.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É verdade 😁
@cindy9782
@cindy9782 3 жыл бұрын
Sou gaúcha e aqui usamos "tu". Com pessoas mais velhas, chefes, ambientes formais usamos "senhor" ou "senhora".
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado pela informação 😃
@frfv2547
@frfv2547 3 жыл бұрын
Aqui no Nordeste também vale a mesma regra.
@gustavocarvalho6667
@gustavocarvalho6667 3 жыл бұрын
Sou Paulista e também uso "tu".
@4godff661
@4godff661 3 жыл бұрын
@@gustavocarvalho6667 tbm
@Lucaszephyro
@Lucaszephyro 3 жыл бұрын
(tu) eu uso bastante - sou aqui do Amazonas
@pedroguio5452
@pedroguio5452 3 жыл бұрын
Aqui no Rio de Janeiro, usamos "você" para nos referirmos à pessoas que devemos mais respeito, como mãe, avô, chefe e etc.. Nunca me imaginei chamando a minha mãe por "tu" kkkkkk. Seria bem mal-educado. "tu" é só para amigos/colegas...
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Kkk , por acaso em Portugal tratamos por "tu" mas depende muito de família para família
@morringhan3955
@morringhan3955 3 жыл бұрын
Aqui no Tocantins só usamos tu
@acjazz01
@acjazz01 3 жыл бұрын
Se eu chamar a minha mãe de você ela me bate kkk Mãe e pai no nordeste é senhora e senhor. De resto é você, ou tu se for muito, mas muito informal mesmo.
@adysluminsky9182
@adysluminsky9182 3 жыл бұрын
Escuto muito as piadas de Ricardo Araújo as mixórdias de temática...isso me ajudou muito a treinar o ouvido pro português de Portugal
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Bom demais , adorava ouvir esse programa de rádio
@dalilianrochele
@dalilianrochele 3 жыл бұрын
Aqui na Baixada Santista (Litoral Sul de SP), na fala do dia a dia nós usamos igualmente, e muito, o _tu_ e o _você_ (e o paulista _cê_ também, claro), entretanto, utilizamos o "tu" na conjugação do você mesmo: "tu foi na praia hoje?", "cê viu o acidente ali na pista?", "você vai ou não?"
@LUCILAINEF
@LUCILAINEF 3 жыл бұрын
No estado de São Paulo nunca usamos "tu"! Falamos apenas "você" no Rio de Janeiro não sei se é igual ao estado de São Paulo. 🤔
@RenanFernandez
@RenanFernandez 3 жыл бұрын
Opa, no litoral usamos o tu, mas não conjugamos corretamente, usamos q conjugação de você.
@Bryan_Kenji_Watanabe
@Bryan_Kenji_Watanabe 3 жыл бұрын
Em santos se usa "tu".
@pvfmartins
@pvfmartins 3 жыл бұрын
@@RenanFernandez no Rio tb é assim
@dalilianrochele
@dalilianrochele 3 жыл бұрын
@@RenanFernandez Exatamente. O erro de muitas pessoas (brasileiras) é generalizar a cultura e costumes, incluindo lugares que nem conhecem. Por isso, sempre que eu vou ensinar/dizer algo para algum estrangeiro, digo assim: "na _minha_ região, Baixada Santista/SP e Vale do Ribeiro (terra da minha família) é assim:..." A moça afirmou uma coisa fortemente errada: "no _estado_ de São Paulo *nunca* usamos "tu"!". Uma colega de faculdade que se mudou do RJ pra cá, disse que no começo achou que estava no sul de tanto "tu" que escutava. O Brasil é enorme e vasto, não apenas em território, mas em tudo: culturas diversas, povos diversos, costumes diversos, linguagens diversas... O Brasil é um continente ligado que tem culturas e leis padrões, como a forma normativa do idioma, fora isso, cada região é praticamente um país
@kelsivannbrittto8057
@kelsivannbrittto8057 3 жыл бұрын
No Maranhão eu uso o" tu" com pessoas que conheço e " você" com pessoas que não conheço e com os mais velhos usamos "senhor e senhora". Outra coisa eu percebi que ao longo dos anos está mudando o jeito dos mais jovens falarem meus primos chamam aos pais deles de "tu" para mim seria impossível isso quando era criança minha mãe até me batia se chamasse ela de tu 😂😂😂😂.Eu entendo o português de Portugal 100% porque assisto muita tv portuguesa e já estou acostumada e o espanhol uns 85% mas para nós que falamos português é muito mais fácil entendermos eles do quê eles entenderem a gente já que o português tem mais fonemas que o espanhol, acredito que no Brasil muitos brasileiros tem dificuldades em enteder o português de Portugal por que não são familiarizados com o sotaque mas acredito que seja apenas questão de convívio com o sotaque , tenho certeza que seja um equívoco das pessoas acharem que entendem mais o espanhol do quê o português de Portugal , por que antes eu pensava dessa forma faz 7 anos que vejo conteúdo português de Portugal e não tive que aprender o idioma já que falamos português no Brasil é só questão de convívio , morei um ano em santa Catarina e levei uma semana pra enteder 100% eles, por que eles falam muito rápido pelo menos eu achava isso, depois me habituei facilmente a velocidade que eles falavam já que falamos o mesmo idioma.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado amigo , tamém acho que os portugueses falam muito rápido e isso não ajuda kkk
@dulcegeraldo7683
@dulcegeraldo7683 3 жыл бұрын
Muito engraçados os 2 videos 😁
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado
@edmilsonandre3802
@edmilsonandre3802 3 жыл бұрын
Muito bom!!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado amigo 😃
@isabelacristina755
@isabelacristina755 3 жыл бұрын
Legal!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
👍👍👍
@oricramos
@oricramos 3 жыл бұрын
Há um vídeo do Porta dos Fundos bem legal chamado Problemas Linguísticos. Recomendo assistir também.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado pela sugestão no futuro irei fazer um react dele 😁
@foliporicci3713
@foliporicci3713 3 жыл бұрын
Eu particularmente acho bonito esse linguaja mais "jurídico", formal. Deveria ser um padrão, facilitaria para todos nós.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade
@patodonaldinho
@patodonaldinho 3 жыл бұрын
papo elitista que exclui a incrível variedade linguística do brasil
@foliporicci3713
@foliporicci3713 3 жыл бұрын
@@patodonaldinho Eu ja acho o contrario, quando se exige uma boa redação no Enem, um modelo de um memorando, oficio ou um relatório de um garoto da elite para assumir uma vaga numa boa universidade ou uma vaga de emprego qualificado, ele ja está preparado por estudar em boas escolas; ja o filho do pobre que é submetido a esse politicamente correto nas escolas públicas se lasca.
@Edgar2023ES
@Edgar2023ES 3 жыл бұрын
@@foliporicci3713, infelizmente, aqui no Brasil existe uma apologia à ignorância e ao simplismo. Se vc quer falar sobre história, tem que ignorar a complexidade dos fatos históricos; se quer discutir filosofia tem que esquecer a complexidade da vida; se quer falar sobre política tem que esquecer as teorias políticas e se findar nas ideologias; se quer comentar sobre linguagem precisa ignorar a linguagem formal. Estou tão cansado do nosso povo! A gente culminou em um enorme movimento anti cultural que só nos limita.
@limafernandoporra
@limafernandoporra 3 жыл бұрын
Boa noite, tudo bem? O "tu" é mais usado no Sul. Aqui no Rio também bem é comum, ainda que o verbo seja conjugado de maneira errada. No geral, o pronome "você" é o mais utilizado.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Boa noite amigo aqui tudo bem e aí ? Muito obrigado pela informação 😃
@frfv2547
@frfv2547 3 жыл бұрын
Aqui no Nordeste o "Tu" é usado no cotidiano com todo mundo na linguagem informal.
@limafernandoporra
@limafernandoporra 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil Aqui tudo ótimo! 😊
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
Aqui em Pernambuco usamos mais o TU.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Parece que são vários estados que usam 😅
@eriveltondossantossousa5968
@eriveltondossantossousa5968 3 жыл бұрын
Por isso eu prefiro o você acho pra mim soa muito melhor como tratamento.aqui em São Paulo usamos mais o você.
@fabiozimmerman7598
@fabiozimmerman7598 3 жыл бұрын
Estive em Portugal entre 23/09 e 08/10. Adorei! Tentei falar que nem os portugueses o tempo todo. Pena que não consegui fazer nenhum amigo português :(
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Olá amigo fico contente que tenhas gostado e triste por não teres feito amigos lá 😔. Que zona de Portugal visitas te?
@gianegf7146
@gianegf7146 3 жыл бұрын
"E fixe é tipo porreiro" hahahaha porreiro também não é utilizado no Brasil. Foi a minha parte preferida.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É super engraçado estás diferenças linguísticas 😅
@LUCILAINEF
@LUCILAINEF 3 жыл бұрын
O fixe seria o nosso legal!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Exatamente
@gianegf7146
@gianegf7146 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil eu as adoro. Estou a viver no Porto há quase 3 anos e estou sempre a aprender novas diferenças e expressões. Parabéns pelo canal!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado 😃. Eu amo o Porto fiz faculdade lá durante 6 anos é uma cidade incrível 😃
@ToniusPlays
@ToniusPlays 3 жыл бұрын
Aqui em Belém (do Pará) só usamos "tu" e fazemos questão de conjugar errado, rsrs. "Tu foi", "tu fez", "tu comeu".
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
kkk para mim isso ainda é muito estranho 😅
@rodrigohyppolito5989
@rodrigohyppolito5989 Жыл бұрын
Não entendi uma palavra sequer no final do segundo vídeo e, pelo visto, nem a gisele itiê kkkkk
@fatimamedeiros1377
@fatimamedeiros1377 3 жыл бұрын
Geralmente o tu é usado no nordeste, mas é bem informal.
@suecosaci
@suecosaci 3 жыл бұрын
realmente entender espanhol é mais fácil do que entender português de Portugal.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
😅😅
@Lion-vp6el
@Lion-vp6el 3 жыл бұрын
não
@mariosilva56394
@mariosilva56394 3 жыл бұрын
Nossa, q exagero kkk
@suecosaci
@suecosaci 3 жыл бұрын
@@mariosilva56394 exagero nada. Tenta um papinho lusitano para ver. Sai de lá esquecendo a própria língua.
@mariosilva56394
@mariosilva56394 3 жыл бұрын
@@suecosaci Então eu sou estranha pq entendo perfeitamente bem Kkk
@ritadecassiabenedicto8185
@ritadecassiabenedicto8185 3 жыл бұрын
Muito bom kkkkkk.
@sebastia1605
@sebastia1605 3 жыл бұрын
No nordeste usa muito o tu!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Também tinha essa noção 😁
@adysluminsky9182
@adysluminsky9182 3 жыл бұрын
Tú e vós aqui onde moro ( sul em santa catarina) parece linguagem.dos tempos dos nossos bisavós...caiu em desuso
@QuelMota
@QuelMota 3 жыл бұрын
A palavra Malta não é usada no Brasil. Só conheço um restaurante no RS que se chama "Cruz de Malta".
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Pois já imaginava 😃
@papach6409
@papach6409 3 жыл бұрын
A malta é aquilo que vocês brasileiros referem como "galera", "pessoal". A cruz de Malta, também conhecida como a cruz de Amalfi, é o símbolo associado com a Ordem dos Cavaleiros de Malta (Cavaleiros Hospitalários) e, por extensão, com a ilha de Malta (fonte Wikipédia).
@izael493
@izael493 2 жыл бұрын
Aqui no Maranhão falamos muito "Tu" eu mesmo acho estranho falar "Você".
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 2 жыл бұрын
😅😅
@QuelMota
@QuelMota 3 жыл бұрын
Aqui no Rio Grande do Sul nós usamos o "Tu" formalmente e informalmente. Ninguém fala "você". Chamamos de senhor e senhora os mais velhos por respeito e educação. Mas usar o "Tu" para qualquer pessoa não é falta de respeito, é tradicional e usual.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É muito parecido a Portugal 😅
@giselleelias5223
@giselleelias5223 3 жыл бұрын
Porreiro = legal kkk
@XPereiraRodrigo
@XPereiraRodrigo 3 жыл бұрын
No RS se usa tu, mas, o você tem se ampliado bastante, o mesmo vale para o Pará e o Piauí.
@robertlucas2671
@robertlucas2671 3 жыл бұрын
Apanhei mais pra conversar no meu primeiro dia no Porto do que em Buenos Aires hahahaha
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Kkk , eu lembro me 😅
@antoniosantos6469
@antoniosantos6469 2 жыл бұрын
Tú é Rio grande do Sul, e observação: por ser fronteira com Uruguai e Argentina, aqui se entende o " castelhano" muito bem.
@fcosantos
@fcosantos 3 жыл бұрын
Expressões é algo completamente normal no próprio Brasil, por ser tão grande, temos coisas como Vinas(salsicha) só pra citar e muitas expressões que só existem localmente como (macho) no nordeste que se usa em QQ situação falando com uma pessoa que muitas vezes é uma mulher Eu já vi kkkk. Já passei por situações no Brasil principalmente em minas que eu não entendia o que estavam falando. E no interior tanto da Bahia quanto de Pernambuco pensar esse povo tá falando outra língua, de tão extranho que se falava, mas era simplesmente devido a serem povos de locais que pouco se misturavam com outras cidades etc. Hoje estou em Portugal e digo entendo super bem, mas claramente esquecendo expressões porque essas a gente pega aos poucos e se perguntar, porque se não vai ter que ficar entendendo pelo contexto. Mas não acho mais difícil que cair de paraquedas em Londres por exemplo falando pouco de inglês como é o meu caso.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade amigo , eu acho demais que cada estado tem as suas expressões. Espero que estejas a gostar de Londres 👍
@gilsonhmuller
@gilsonhmuller 3 жыл бұрын
No Rio Grande do Sul é usado o tu.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado 🙂
@MorenaJambo30
@MorenaJambo30 3 жыл бұрын
Top
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado 😊
@andressac27
@andressac27 3 жыл бұрын
Tu pe muito usado no Rio de Janeiro para se referir a "você". Nasci no Rio, mas moro em outra cidade e mesmoa ssim, tenho a mania de falar "tu" sempre!! tu sabia disso?? tu vai mesmo no shopping?
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É muito parecido a Portugal no entanto a conjugação verbal é diferente 😅
@helenaalmeida4129
@helenaalmeida4129 3 жыл бұрын
Aqui no Pará usamos muito o "tu"👍🏽
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado amiga 😃
@tihago0604
@tihago0604 3 жыл бұрын
Realmente o nosso português é muito difícil
@Mschuck100
@Mschuck100 3 жыл бұрын
Você deveria ver os vídeos depois da vinheta final também. Sempre tem mais um pedacinho.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado pela sugestão amiga, tenho feito isso agora kkk
@yoaguiar
@yoaguiar 2 жыл бұрын
No Brasil, utilizamos bastante o "tu", contudo, misturando com a terceira pessoa, ou seja, ficando: "tu quer? Tu precisa? Tu foi?". Usar o "tu" propriamente como segunda pessoa seria "chique" como: "tu queres? Tu precisas? Tu foste?". Como eu sei desse erro, mas também é estranho aqui falar na segunda pessoa, utilizamos o "você" e todo mundo sai feliz. Pessoas mais velhas usamos o "senhor" ou "senhora". O "vós" não é usado, não importa a região, escolaridade, nível financeiro, EU ACHO que nenhuma região do país (e o Brasil é gigante) usa o "vós". Nosso português aqui é "menos chique" comparado ao de Portugal e talvez até de países africanos que falam português.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 2 жыл бұрын
Em Portugal também é raro usar o "vós" mas os verbos são sempre conjugados na 2 pessoa do verbo.
@Oskarleando
@Oskarleando 3 жыл бұрын
Em Belém é usado o tu.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
👍👍
@FredericForestier2
@FredericForestier2 3 жыл бұрын
O som tá ruim, né? O seu volume é 20x mais alto que o vídeo... Não dá pra equilibrar isso aí? Valeu!👍😉👂
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Estou a tentar melhorar isso amigo 😅
@marcommalves1
@marcommalves1 3 жыл бұрын
Engraçado que malta no Brasil tem sinônimo de bando, grupo de pessoas de má índole. A língua portuguesa é sensacional, os países falantes criaram um vocabulário imenso, reparem no dicionário da língua portuguesa é dobro da inglesa.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
EU adoro estas nossas diferenças línguisticas , tens toda a razão a nossa língua é muito mais completa.
@leoleonardo85
@leoleonardo85 3 жыл бұрын
Teu áudio tá estourado, seria bom ver a acústica ai no cômodo.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade amigo, tenho de investir 😅
@leoleonardo85
@leoleonardo85 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil Coloca aulgo pra absorver o som, tipo coberta, almofada, já deve dar uma melhora
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Sobre as paredes ?
@ValmirdeBarrosAlves
@ValmirdeBarrosAlves 3 жыл бұрын
Eu sei que no Pará se usa "tu" e no Rio Grande do Sul também.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado pela informação amigo :D
@levirodrigues2871
@levirodrigues2871 3 жыл бұрын
como os portugueses falam pra dentro, e é assim mesmo, eu consigo entender noventa por cento do que falam em castelhano, mas apenas vinte do que falam em português dos nossos ascendentes, truncam demais, fecham os lábios, encurtam a pronúncia, parece outra língua
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
4:41 Mandar-vos-lo-ia? Acho que isto esta mal, eles enganaram-se 🙂
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
" *Mandar-vo-lo-ei* " Julgo que é assim, pareeece-me. Não há necessidade de usar o condicional, ele vai mesmo mandar, por isso o "ei" no fim invés do "ia"
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
Mmmh acha? Acho estranho!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Agora estou confuso kkk 😅
@carlosh.santos9588
@carlosh.santos9588 3 жыл бұрын
6:34 não aqui não usa a palavra"malta" usa "galera", "pessoal"...
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Pois é 😅
@gersonmatos1251
@gersonmatos1251 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil Malta no Brasil se usa pra falar de cachorros..MALTA DE CACHORROS OU LOBOS..E LADROES..MALTA DE LADROES..No sentind pejorativo.NAO E MUITO COMUM NO PORTUGUES FALADO DAKI..
@diananicole2621
@diananicole2621 3 жыл бұрын
Aqui no nordeste usamos o tu mais com amigos e pessoas da nossa idade. Já o você usamos com pessoas que não temos uma certa intimidade.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É muito parecido a nós em Portugal 😃
@brendomiqueias2480
@brendomiqueias2480 3 жыл бұрын
Vdd, eu odeio falar "vc" me sinto meio robotizado 😣😖
@acjazz01
@acjazz01 3 жыл бұрын
Exato. Mãe e pai no nordeste é senhora e senhor. De resto é você, ou tu se for muito, mas muito informal mesmo.
@diananicole2621
@diananicole2621 3 жыл бұрын
@@acjazz01 vdd esqueci do senhora e senhor
@kelsivannbrittto8057
@kelsivannbrittto8057 3 жыл бұрын
Isso mesmo sou do Maranhão e faço a mesma coisa a primeira coisa quando estamos íntimo de alguém é trocar o "você por " " tu" chamar uma amigo de infância de "você" é muito estranho eu não consigo kkkkkkkk
@Bruno_Patrick_de_Sousa_Brito
@Bruno_Patrick_de_Sousa_Brito 3 жыл бұрын
Acredito que o norte como um todo usa o TU mas percebi que o VOCÊ tem crescido aqui
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Também me parece que o Norte usa mais o "TU".
@eduardonascimento2835
@eduardonascimento2835 3 жыл бұрын
Se me permite uma sugestão, você deveria falar um pouco mais devagar, temos (brasileiros) dificuldade de entende lo devido ao sotaque!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Olá amigo claro que sim , desde já obrigado 😅. É verdade é algo que eu tenho que trabalhar kkk
@alyssonsantos7779
@alyssonsantos7779 3 жыл бұрын
Segundo vídeo já começou errado quando ele fala president'a'.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
😅😅
@diyzenbr
@diyzenbr 3 жыл бұрын
Sempre disse que só sendo português pra inventar uma língua dessas.
@cleitonmartinsdeoliveira6142
@cleitonmartinsdeoliveira6142 3 жыл бұрын
🤣🤣🤣
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
🤣
@MrJSSilva
@MrJSSilva 3 жыл бұрын
Em Portugal não se usa tratar as pessoas por você, trata-se sim na 3ª pessoa mas com a palavra "você" excluida. Incluir o você na frase é rude e indelicado... O tratamento por tu é mais aproximado, mais "intimo" mesmo assim não é habitual incluir nas frases o pronome "Tu" acontece mas é raro. Exemplo - Quer que o leve ao supermercado!? - tratamento por voce, sem o você. Queres que te leve ao supermercado? - tratamento por tu, sem o tu...
@janetesos
@janetesos 3 жыл бұрын
O Cesar é bem engraçado mesmo, mas o que ele está dizendo é um texto feito pelo proprio porta dos fundos
@naubermiranda1025
@naubermiranda1025 3 жыл бұрын
A real é que com o Português aconteceu o mesmo que com o Latim. Se desdobrou em dois padrões, Clássico e Vulgar (coloquial). Ao menos no Brasil.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade.
@umhomemserio
@umhomemserio 3 жыл бұрын
Em Belém é só TU
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Não sabia 👍
@silviayumi4104
@silviayumi4104 3 жыл бұрын
Teu som tá dando muito eco. Mas o react é legal
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Muito obrigado , infelizmente o som ficou com ruído. 😔
@mariotorres6156
@mariotorres6156 2 жыл бұрын
Cara! Só uma dica. Diminui o Revenb da sala nos seus vídeos. Às vezes embola o que vc diz. Pesquisa algo sobre tratamento acústico ou programas que deixem sua voz mais suave, com menos agudos e com mais corpo.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 2 жыл бұрын
Olá amigo tudo bem ? Sim eu na altura não tinha o melhor equipamento nem qualidade de edição mas acho que tenho vindo a melhor 😅😅. Muito obrigado pela sugestão 👍👍
@suecosaci
@suecosaci 3 жыл бұрын
Tu no Brasil é usado corretamente em alguns lugares e no sul bastante. Em Santos (litoral de São Paulo) usamos o tu informalmente e com a conjugação errada do verbo. Apenas falado, nunca escrito. Tu vai andar de bicicleta? tu sabe onde fica a praça Independência? Assim por diante. Tu + verbo (conjugado como se fosse você)
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Para mim é muito estranho a conjugação do verbo 😅😅
@Chapolincolorado-g9i
@Chapolincolorado-g9i 3 жыл бұрын
Reage a rock brasileiro
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Tenho que pesquisar , não conheço 😅
@Chapolincolorado-g9i
@Chapolincolorado-g9i 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil É muito bom🤟, vc vai gostar
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Obrigado pela sugestão amigo 😁
@Edgar2023ES
@Edgar2023ES 3 жыл бұрын
Aqui no Brasil, infelizmente, existe uma apologia à ignorância e ao simplismo. Se vc quer falar sobre história, tem que ignorar a complexidade dos fatos históricos; se quer discutir filosofia tem que esquecer a complexidade da vida; se quer falar sobre política tem que esquecer as teorias políticas e se findar nas ideologias; se quer comentar sobre linguagem precisa ignorar a linguagem formal. Estou tão cansado do nosso povo! A gente culminou em um enorme movimento anti cultural que só nos limita. Até às músicas de hoje são vazias e defendidas. Muitas pessoas aqui no Brasil reclamam que os políticos não valorizam a educação, mas muitos que reclamam também não valorizam. Eu fui doar livros de história e filosofia e o resultado foi decepcionante! Que tristeza! Com esse povo tão limitado em vários sentidos, como teremos bons políticos? É esse mesmo povo simplista que passa dificuldade na pandemia e fora dela, mas se iludem afirmando e vivendo como se soubessem de tudo.
@RodrigoSilva-cg5sd
@RodrigoSilva-cg5sd 3 жыл бұрын
Vi qui o português é umas. Das línguas mas difíceis de aprender
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
É verdade 😅
@reporterinsuportavel7045
@reporterinsuportavel7045 3 жыл бұрын
Abel ferreira é você
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Kkk , já me tinham dito isso xD
@alanguedesdafonseca
@alanguedesdafonseca 3 жыл бұрын
Você precisa comprar um microfone
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade amigo tou a ver se melhoro o som
@pauloferreira-vs7ug
@pauloferreira-vs7ug 3 жыл бұрын
MORA EM BELO HORIZONTE E COLOCA A FOTO DO RIO DE JANEIRO !
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Olá amigo , foi só a intro do canal 😅
@fabianoferreira8052
@fabianoferreira8052 3 жыл бұрын
NO BRASIL NINGUEM USA O PRONOME VÓS .
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Em Portugal também é raro.
@chicolenk1905
@chicolenk1905 3 жыл бұрын
Amigo português, as suas frases são quase incompreensíveis. Há palavras no seu falar pronunciadas muito rapidamente.
@tricksterhj
@tricksterhj 3 жыл бұрын
mic
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
BUÉ não é português, é chumbundo, dialeto angolano
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Sim , mas e muito utilizado em Portugal 😃
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil Mas lembre que vc está no Brasil, aqui ninguém usa Bué, sôa até estranho. Usamos "muito", em português! E malta, também sôa estranho, aqui aconselho vc usar "pessoal" ex: "Olá pessoal" ou "Olá turma" "Olá minha gente", enfim seria mais compreensível!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Sim claro amigo , raramente uso "bue"
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
Os Portugueses usam muitas palavras de dialetos africanos e acham que estão falando português. Talvez pela forte imigração africana em portugal. Acho que o Galego deveria ser mais valorizado pela CPLP pois foi do Galego-português que saiu nosso idioma e não de Portugal que usou o nome e se apropiou dele, Portugal sequer se chamava Portugal. Era um condado da GAlécia romana, e se chama Portus Cales em Latim, língua do Império Romano e recebeu esse nome de Portus Cales pra se diferenciar do Reino da Galízia que ficava do outro lado do rio. A CPLP esconde a verdade da origem de nosso idioma e se apropria covardemente. Portugal tem medo da Espanha e é submisso aos espanhóis que há séculos tentam apagar a história do povo Galego, nossos irmãos de onde nasceu a nossa língua derivada do Latim. Portugal tem medo devido os acordos comerciais e de diplomacia com Espanha, por isso exclui a Galizia da CPLP, mas aceita Guiné Equatorial que fala mais espanhol e inglês do que português.
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
Você acha que sabe, mas não sabe. A vossa língua veio de Portugal não veio da Galiza. Era a mesma lingua falada na Galiza e em "Portucale" portanto porque que carga de água você diz que veio da Galiza???? A origem do nome de Portugal não é clara, há varias teorias
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
@@lxportugal9343 Vc é um idiota, sabe nem a origem do nome de seu país. Só pra deixar vc com inveja, o nome do Brasil que os portugueses com a mania de mudar de nome mudou, o nome de meu país era PINDORAMA, do tupi guarani, um de nosso idiomas indígenas que foi dizimado pelos criminosos e ladrões portugueses que por aqui passaram..
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
Depois de me insultar, diga-me como é que eu lhe respondo sem ser arrogante? Eu não sei o nome do meu país *NEM VOCÊ* isso não passam de teorias, ao longo da minha vida já ouvi várias. 2° Pindorama, não era o nome do seu país, porque o seu país *NÃO EXISTIA* 3° Os ladrões, deve estar a falar dos seus avós de certeza, não destruiram linguas nenhumas de certeza porque em todas as outras ex-colónias as linguas nativas estão *VIVAS AINDA HOJE* ... portanto em 1820 as do Brasil tambem estavam
@clevertonandrade4493
@clevertonandrade4493 3 жыл бұрын
@@lxportugal9343 idiota ignorante. Quando me referi ao nome do meu país como Pindorama eu pensei que vc tivesse entendendido o sentido, mas esqueci que vc é um português como muitos que só entende se explicar bem explicadinho porque os burros só entendem se falar como se fala com criancinhas que não sabem interpretar ainda. E por fim sobre os idiomas falados no Brasil, ex-colônia como vc relembrou, para seu conhecimento, o português do Brasil é o idioma oficial, porém aqui temos mais de 180 idiomas indiígenas, pricipalmente na região norte do Brasil onde existem comunidades indígenas que sequer sabem falar português, se comunicam na língua indígena, e quando precisam de interprete caso precise ir a civilização, temos a FUNAI, fundação nacional indígena que ajuda aos povos indígenas nas várias necessidade que eles tem, uma delas é a comunicação com a civilzação. Logo seu idiota. acho melhor vc se limitar a fala de seu paizinho miudinho, ´cú da europa. um dos mais pobres por sinal. Pois do Brasil falo eu que sou Brasileiro e conheço meu país. E e se lhe insultei lembre que vc entrou aqui me insultando primeiro se achando melhor do que os outros seu imbecil.
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
@@clevertonandrade4493 Não seja hipócrita eu nunca o insultei. Você é que se acha melhor que os outros e entra em contradição " *porém aqui temos mais de 180 idiomas indiígenas, pricipalmente na região norte do Brasil* " E então,agora já não foram dizimadas pelos criminosos do seus avós? " *Quando me referi ao nome do meu país como Pindorama eu pensei que vc tivesse entendendido o sentido* " Mas quem é que chamava Pindorama ao seu "país", diga lá? Eram os índios todos do Brasil era? Eles falavam todos a mesma língua era?
@luizclaudioferreiramartins1384
@luizclaudioferreiramartins1384 Жыл бұрын
O problema não é o sotaque e sim as gírias e utilização de algumas palavras que dificultam o entendimento.
@liborio881
@liborio881 2 жыл бұрын
Áudio ruim
@brisasalvas2267
@brisasalvas2267 3 жыл бұрын
Legal seu canal mas português no Brasil não é considerado gringo não. Tamo junto!
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Sim amigo é verdade, só coloquei o nome porque achei mais apelativo 😅
@alietecosta691
@alietecosta691 3 жыл бұрын
Como me é difícil entender o teu português. Poderia colocar legenda? Ou falar mais pausadamente.
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Olá amiga , sim vou tentar falar mais devagar 😅
@Mschuck100
@Mschuck100 3 жыл бұрын
Tu é comumentemente usado aqui no sul do Brasil, mas vós só em leituras eclesiásticas, acho. Ninguém fala.
@nokonu
@nokonu 3 жыл бұрын
Inglês é mais fácil mas também é uma lingua mais pobre
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Verdade amigo
@thestone2009
@thestone2009 3 жыл бұрын
Audio horrível
@fotoshopjohnnylacerdalacer6778
@fotoshopjohnnylacerdalacer6778 3 жыл бұрын
Seu áudio tá péssimo
@nokonu
@nokonu 3 жыл бұрын
Português não é gringo crl... lol
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Então amigo , eu sempre disse que os portugueses e brasileiros são irmãos separados por um oceano, só escolhi este nome porque achei mais apelativo
@nokonu
@nokonu 3 жыл бұрын
@@TuganoBrasil eu percebi isso :) era só a brincar mas eatava com medo que me interpretasses mal :)
@TuganoBrasil
@TuganoBrasil 3 жыл бұрын
Nada disso amigo 😃
PORTUGUÊS REAGE A PORTA DOS FUNDOS!!!
9:56
Gabriel Rodrigues
Рет қаралды 8 М.
When you have a very capricious child 😂😘👍
00:16
Like Asiya
Рет қаралды 18 МЛН
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН
PORTUGUÊS REAGE AOS PIORES ACIDENTES NOVELAS BRASILEIRAS!
9:29
Tuga no Brasil
Рет қаралды 1,3 М.
VRAU CAST: HISTORIADOR THIAGO GOMIDE
33:37
Porta dos Fundos
Рет қаралды 186 М.
PORTUGUÊS FLUENTE
2:45
Porta dos Fundos
Рет қаралды 10 МЛН
Português reage a História do Brasil e do seu Povo! Canal Impérios AD.
17:49
Portuguesa reage a PORTA DOS FUNDOS (Colonizado)
19:00
Super Casal Xou
Рет қаралды 716 М.
Mexicano reagindo a Porta dos Fundos (Obrigado Jesus + Céu Católico)
14:37