I really enjoyed how Mafumafu sang this song. His voice is so breathy and low that it gave the song a real sense of loneliness and sensitivity which is so refreshing. Plus the way he pronounced his vowels is so pleasing to hear!
@sugaryuuki4 жыл бұрын
Totally agree girl
@Joyce-un8vd4 жыл бұрын
His voice always lightens my mood
@whyiseveryoneusinghandle4 жыл бұрын
I'm conflicted on which version I like better, Soraru's or Mafumafu's...
@Joyce-un8vd4 жыл бұрын
Insert Name i havent heard soraru’s version 0-0
@whyiseveryoneusinghandle4 жыл бұрын
@@Joyce-un8vd You should. It's really good as well.
Soraru's Cover is refreshing and Mafumafu's is soothing. Mafumafu, you're doing great I love you, this cover may be a year old but it still makes my day!
I've heard every cover of this song and this one is one of my favourites. His voice is so comforting but also strong and full of emotion. Great job on doing justice to this song.
@shirel_24784 жыл бұрын
Please listen to his cover of "inochi wa kirawarete iru" (turn on the subtitles). You can really feel the emotions in his voice…
@akiraamamiya84834 жыл бұрын
@@shirel_2478 Indeed! One of his best covers Imo
@chillmister73283 жыл бұрын
Have you checked out the cover of this by nijisanji's V∆LZ? It's really good!
@ただいま123丸5 жыл бұрын
優しいな、だからこの人を推せるんだ
@ajaxxthegreatt5 жыл бұрын
Lyric: 君とのラブストーリー Kimi to no RABU SUTOORII (You and me, our love story) それは予想通り Sore wa yosou doori (It's just as I imagined) いざ始まればひとり芝居だ Iza hajimareba hitori-shibai da (After the curtain rises, a one-man show starts) ずっとそばにいたって Zutto soba ni itatte (Though I'm always by your side) 結局ただの観客だ Kekkyoku tada no kankyaku da (after all, I'm nothing but the audience) 感情のないアイムソーリー Kanjou no nai AIMU SOORII (Said feelingless "I'm sorry") それはいつも通り Sore wa itsumo doori (It's just on daily basis) 慣れてしまえば悪くはないけど Narete shimaeba waruku wa nai kedo (That's not too bad once you get used to it) 君とのロマンスは人生柄 Kimi to no ROMANSU wa jinsei-gara (But I knew my romance with you was unlike my self-) 続きはしないことを知った Tsuzuki wa shinai koto wo shitta (and I realized it would never last long) もっと違う設定で Motto chigau settei de (In a way different settings-) もっと違う関係で Motto chigau kankei de (In a way different relation-) 出会える世界線 選べたらよかった Deaeru sekai sen erabetara yokatta (A world line where we can meet-) もっと違う性格で Motto chigau seikaku de (In a way different personality-) もっと違う価値観で Motto chigau kachikan de (In a way different values-) 愛を伝えられたらいいな Ai wo tsutaeraetara ii na (I want to send my pure love only to you) そう願っても無駄だから Sou negattemo muda dakara ('Cause I know that wish would've been no use-) グッバイ GUBBAI (Goodbye) 君の運命のヒトは僕じゃない Kimi no unmei no hito wa boku ja nai (I am not the one, the love of your entire life) 辛いけど否めない Tsurai kedo inamenai (It's hard to say, but I can't deny) でも離れ難いのさ Demo hanaregatai no sa (Still, I can't decide to leave) その髪に触れただけで Sono kami ni fureta dake de (Just touching your hair, that little thing makes me-) 痛いや いやでも Itai ya, iya demo (feel painful-pain, yet-) 甘いな いやいや Amai na, iya iya (sweetie-sweet, I can't say-) グッバイ GUBBAI (Goodbye) それじゃ僕にとって君は何? Sore ja boku ni totte kimi wa nani ? (What are "you" to me? I ask myself) 答えは分からない Kotae wa wakaranai (I don't have any answers-) 分かりたくもないのさ Wakaritaku mo nai no sa (yes, I don't want to understand) たったひとつ Tatta hitotsu (The only one thing-) 確かなことがあるとするのならば Tashika na koto ga aru to suru no naraba (if there's one thing I can say from the botton of my heart-) 「君は綺麗だ」 "Kimi wa kirei da" ("You are beautiful") 誰かが偉そうに語る恋愛の論理 Dareka ga erasou ni kataru ren'ai no ronri (Hearing someone proudly presents "love and logic") 何ひとつとしてピンとこなくて Nanihitotsu toshite pin to konakute (I can't understand it whatsoever) 飛行機の窓から見下ろした Hikouki no mado kara mioroshita (Just like looking down from the window of a plane-) 知らない街の夜景みたいだ Shiranai machi no yakei mitai da (seeing the night view of a town I don't know) もっと違う設定で Motto chigau settei de (In a way different settings-) もっと違う関係で Motto chigau kankei de (In a way different relation-) 出会える世界線 選べたらよかった Deaeru sekai sen erabetara yokatta (A world line where we can meet-) いたって純な心で Itatte jun na kokoro de (From the bottom of a pure heart-) 叶った恋を抱きしめて Kanatta koi wo dakishimete (holding fulfilled love tight-) 「好きだ」とか無責任に言えたらいいな Suki da toka musekinin ni ietara ii na (I wanted to say "I love you" in a irresponsible way) そう願っても虚しいのさ Sou negattemo munashii no sa (But I know that wish would just end in vain) グッバイ GUBBAI (Goodbye) 繋いだ手の向こうにエンドライン Tsunaida te no mukou ni ENDO-RAIN (Holding your hand, distant from the "end line") 引き伸ばすたびに Hikinobasu tabi ni (Everytime I put it off-) 疼きだす未来には Uzukidasu mirai ni wa (I see the future starts to ache) 君はいないその事実に Cry~ Kimi wa inai, sono jijitsu ni KURAI~ (You're not by my side, facing that truth makes me cry) そりゃ苦しいよな Sorya kurushii yo na (It really hurts, doesn't it?) グッバイ GUBBAI (Goodbye) 君の運命のヒトは僕じゃない Kimi no unmei no hito wa boku ja nai (I am not the one, the love of your entire life) 辛いけど否めない Tsurai kedo inamenai (It's hard to say, but I can't deny) でも離れ難いのさ Demo hanaregatai no sa (Still, I can't decide to leave) その髪に触れただけで Sono kami ni fureta dake de (Just touching your hair, that little thing makes me-) 痛いや いやでも Itai ya, iya demo (feel painful-pain, yet-) 甘いな いやいや Amai na, iya iya (sweetie-sweet, I can't say-) グッバイ GUBBAI (Goodbye) それじゃ僕にとって君は何? Sore ja boku ni totte kimi wa nani ? (What are "you" to me? I ask myself) 答えは分からない Kotae wa wakaranai (I don't have any answers-) 分かりたくもないのさ Wakaritaku mo nai no sa (yes, I don't want to understand) たったひとつ Tatta hitotsu (The only one thing-) 確かなことがあるとするのならば Tashika na koto ga aru to suru no naraba (if there's one thing I can say from the botton of my heart-) 「君は綺麗だ」 "Kimi wa kirei da" ("You are beautiful") それもこれもロマンスの定めなら Sore mo kore mo ROMANSU no sadame nara (If all those and these things are the destiny of romance-) 悪くないよな Waruku nai yo na (not bad, isn't it?) 永遠も約束もないけれど Eien mo yakusoku mo nai keredo (No eternity, no promise, even so-) 「とても綺麗だ」 Totemo kirei da (really beautiful) Note: I just gonna left it here to sing along later, also I got it from Google here is a link: randomeighter.livejournal.com/5917.html
Kimi to no rabu sutoorii Sore wa yosou doori Iza hajimareba hitorishibai da Zutto soba ni itatte Kekkyoku tada no kankyaku da Kanjou no nai aimu soorii Sore wa itsumo doori Narete shimaeba waruku wa nai kedo Kimi to no romansu wa jinsei gara Tsuzuki wa shinai koto wo shitta Motto chigau settei de motto chigau kankei de Deaeru sekaisen erabetara yokatta Motto chigau seikaku de motto chigau kachikan de Ai wo tsutaeraretara ii na Sou negatte mo muda dakara Gubbai Kimi no unmei no hito wa boku janai Tsurai kedo inamenai demo hanare gatai no sa Sono kami ni fureta dake de itai ya iya demo Amai na iya iya Gubbai Sore ja boku ni totte kimi wa nani? Kotae wa wakaranai wakaritaku mo nai no sa Tatta hitotsu tashika na koto ga aru to suru no naraba “Kimi wa kirei da” Dareka ga erasou ni Kataru renai no ronri Nani hitotsu to shite pin to konakute Hikouki no mado kara mioroshita Shiranai machi no yakei mitai da Motto chigau settei de motto chigau kankei de Deaeru sekaisen erabetara yokatta Itatte jun na kokoro de kanatta koi wo dakishimete “Suki da” to ka musekinin ni ietara ii na Sou negatte mo munashii no sa Gubbai Tsunaida te no mukou ni endorain Hikinobasu tabi ni uzukidasu mirai ni wa Kimi wa inai sono jijitsu ni Cry… Sorya kurushii yo na Gubbai Kimi no unmei no hito wa boku janai Tsurai kedo inamenai demo hanare gatai no sa Sono kami ni fureta dake de itai ya iya demo amai na iya iya Gubbai Sore ja boku ni totte kimi wa nani? Kotae wa wakaranai wakaritaku mo nai no sa Tatta hitotsu tashika na koto ga aru to suru no naraba “Kimi wa kirei da” Sore mo kore mo romansu no sadame nara warukunai yo na Eien mo yakusoku mo nai keredo “Totemo kirei da”
I didnt understand the lyrics, didnt know what this song is about, but why did i cry at the end of this cover... his voice really tells everything it's amazing..
@ilairis4 жыл бұрын
You can feel the emotion through his voice, that's why Mafu is my favorite singer (btw, for the English translation, you can check the original version or search up the title for the lyrics)
日本語/Rom/Eng Lyrics: 君とのラブストーリー Kimi to no RABU SUTOORII *You and me, our love story* それは予想通り Sore wa yosou doori *It's just as I imagined* いざ始まればひとり芝居だ Iza hajimareba hitori-shibai da *After the curtain rises, a one-man show starts* ずっとそばにいたって Zutto soba ni itatte *Though I'm always by your side* 結局ただの観客だ Kekkyoku tada no kankyaku da *After all, I'm nothing but the audience* 感情のないアイムソーリー Kanjou no nai AIMU SOORII *Said feelingless "I'm sorry"* それはいつも通り Sore wa itsumo doori *It's just on daily basis* 慣れてしまえば悪くはないけど Narete shimaeba waruku wa nai kedo *That's not too bad once you get used to it* 君とのロマンスは人生柄 Kimi to no ROMANSU wa jinsei-gara *But I knew my romance with you was unlike my self-* 続きはしないことを知った Tsuzuki wa shinai koto wo shitta *And I realized it would never last long* もっと違う設定で Motto chigau settei de *In a way different settings-* もっと違う関係で Motto chigau kankei de *In a way different relation-* 出会える世界線 選べたらよかった Deaeru sekai sen erabetara yokatta *A world line where we can meet-* もっと違う性格で Motto chigau seikaku de *In a way different personality-* もっと違う価値観で Motto chigau kachikan de *In a way different values-* 愛を伝えられたらいいな Ai wo tsutaeraetara ii na *I want to send my pure love only to you* そう願っても無駄だから Sou negattemo muda dakara *'Cause I know that wish would've been no use-* グッバイ GUBBAI *Goodbye* 君の運命のヒトは僕じゃない Kimi no unmei no hito wa boku ja nai *I am not the one, the love of your entire life* 辛いけど否めない Tsurai kedo inamenai *It's hard to say, but I can't deny* でも離れ難いのさ Demo hanaregatai no sa *Still, I can't decide to leave* その髪に触れただけで Sono kami ni fureta dake de *Just touching your hair, that little thing makes me-* 痛いや いやでも Itai ya, iya demo *feel painful-pain, yet-* 甘いな いやいや Amai na, iya iya *sweetie-sweet, I can't say-* グッバイ GUBBAI *Goodbye* それじゃ僕にとって君は何? Sore ja boku ni totte kimi wa nani ? *What are "you" to me? I ask myself) 答えは分からない Kotae wa wakaranai *I don't have any answers-* 分かりたくもないのさ Wakaritaku mo nai no sa *yes, I don't want to understand* たったひとつ Tatta hitotsu *The only one thing-* 確かなことがあるとするのならば Tashika na koto ga aru to suru no naraba *If there's one thing I can say from the bottom of my heart-* 「君は綺麗だ」 "Kimi wa kirei da" *"You are beautiful"* 誰かが偉そうに語る恋愛の論理 Dareka ga erasou ni kataru ren'ai no ronri *Hearing someone proudly presents "love and logic"* 何ひとつとしてピンとこなくて Nanihitotsu toshite pin to konakute *I can't understand it whatsoever* 飛行機の窓から見下ろした Hikouki no mado kara mioroshita *Just like looking down from the window of a plane-* 知らない街の夜景みたいだ Shiranai machi no yakei mitai da *Seeing the night view of a town I don't know* もっと違う設定で Motto chigau settei de *In a way different settings-* もっと違う関係で Motto chigau kankei de *In a way different relation-* 出会える世界線 選べたらよかった Deaeru sekai sen erabetara yokatta *A world line where we can meet-* いたって純な心で Itatte jun na kokoro de *From the bottom of a pure heart-* 叶った恋を抱きしめて Kanatta koi wo dakishimete *Holding fulfilled love tight-* 「好きだ」とか無責任に言えたらいいな Suki da toka musekinin ni ietara ii na *I wanted to say "I love you" in a irresponsible way* そう願っても虚しいのさ Sou negattemo munashii no sa *But I know that wish would just end in vain* グッバイ GUBBAI *Goodbye* 繋いだ手の向こうにエンドライン Tsunaida te no mukou ni ENDO-RAIN *Holding your hand, distant from the "end line"* 引き伸ばすたびに Hikinobasu tabi ni *Everytime I put it off-* 疼きだす未来には Uzukidasu mirai ni wa *I see the future starts to ache* 君はいないその事実に Cry~ Kimi wa inai, sono jijitsu ni KURAI~ *You're not by my side, facing that truth makes me cry* そりゃ苦しいよな Sorya kurushii yo na *It really hurts, doesn't it?* グッバイ GUBBAI *Goodbye* 君の運命のヒトは僕じゃない Kimi no unmei no hito wa boku ja nai *I am not the one, the love of your entire life* 辛いけど否めない Tsurai kedo inamenai *It's hard to say, but I can't deny* でも離れ難いのさ Demo hanaregatai no sa *Still, I can't decide to leave* その髪に触れただけで Sono kami ni fureta dake de *Just touching your hair, that little thing makes me-* 痛いや いやでも Itai ya, iya demo *feel painful-pain, yet-* 甘いな いやいや Amai na, iya iya *sweetie-sweet, I can't say-* グッバイ GUBBAI *Goodbye* それじゃ僕にとって君は何? Sore ja boku ni totte kimi wa nani ? *What are "you" to me? I ask myself) 答えは分からない Kotae wa wakaranai *I don't have any answers-* 分かりたくもないのさ Wakaritaku mo nai no sa *yes, I don't want to understand* たったひとつ Tatta hitotsu *The only one thing-* 確かなことがあるとするのならば Tashika na koto ga aru to suru no naraba *If there's one thing I can say from the bottom of my heart-* 「君は綺麗だ」 "Kimi wa kirei da" *"You are beautiful"* それもこれもロマンスの定めなら Sore mo kore mo ROMANSU no sadame nara *If all those and these things are the destiny of romance-* 悪くないよな Waruku nai yo na *Not bad, isn't it?* 永遠も約束もないけれど Eien mo yakusoku mo nai keredo *No eternity, no promise, even so-* 「とても綺麗だ」 Totemo kirei da *Really beautiful*
@ひぬ-d5s5 жыл бұрын
歌詞ありがとうございます😊
@SpaceShiro5 жыл бұрын
Thank you so much for your hard work translating !
@robinisnotkawaii33415 жыл бұрын
@@SpaceShiro I didn't translate it, the translation was online. It took ages to format the comment though and it still didn't get rid of the spaces ㅠㅠ