Any body could provide the contact information about the author of this article? Thanks, Chinese government and computer scientists: Is it possible to use UTF-16 or (UTF-24 maybe in the future) to build 甲骨文 or other Chinese 古文字 and saved them into Database for sorting and matching purpose.
山海经是汉字和濮语文字混合记载, 山海经 里的夏,记写为【可以】或【苦】、见张明友的濮语解读山海经。 蚩尤就是China, chi- na .
@josephguo6256 Жыл бұрын
鸠噏当秘笈。古印度称中国为cina,cin就是【秦】,欧洲人称中国人也是【秦】,意大利称中国是cine. 法语中国是 la chine, 德语就是 das china,英语来自德语系,自然是 china. 倭国当年一面倒向英国学习,明治派大量学者留学欧洲,海军基本是一面倒向英国学习的。什么张明友的濮语解读,废话,问谁听过蚩尤发音,而印度欧洲整体用cin 绝对是【秦】的发音,知冇?