Se Demora ou Não eu não sei, Eu só sei que os Filmes Dublado pelo Wendel sempre tem uma Dublagem de Qualidade...
@dontdisturbthisguy4 жыл бұрын
Ala. Outro personagem fictício nos comentários
@renanbucco99614 жыл бұрын
Comentou sem nem assistir
@ViCtOR_CR74 жыл бұрын
@@renanbucco9961 Idai oq uma coisa tem a ver com a outra?
@helz36594 жыл бұрын
@@dontdisturbthisguy e se na vdd vc que é fictício e ele é o real?
@dontdisturbthisguy4 жыл бұрын
@@helz3659 Nossa eu não tinha pensado nisso :o
@EG7BR4 жыл бұрын
o Wendel tem sempre um fundo que é tão perfeitamente quieto e calmo que parece ate chroma
@Jvgames9744 жыл бұрын
Verdade
@memesotopatamabr65544 жыл бұрын
ajuda la kzbin.info/www/bejne/fnmynZp3a85lg7M tmjj
@WendelBezerra4 жыл бұрын
É porque estou em um estúdio de mixagem. O isolamento e a acústica são excelentes.
@LeoziYn4 жыл бұрын
@@WendelBezerra hmm
@LeoziYn4 жыл бұрын
@@memesotopatamabr6554 HUMMMMMMM
@SrGotasDeChuva4 жыл бұрын
Ihhh fiquei curioso sobre quanto custa a dublagem completa de um filme...
@daru4264 жыл бұрын
Vai um café aí man? ksksksks
@TheLuizSouza4 жыл бұрын
Ih, é uma grana. Já ouvi falar que 150 reais por minuto de vídeo é considerado muito barato (sim, por minuto... seria R$15.000 pra um filme de 100 minutos). Eu imagino que a Unidub, com toda a qualidade que eles têm, deva cobrar bem mais que isso, porque é muita gente no processo e eles têm que pagar todo mundo e ainda sobrar um lucro, já que todo negócio depende disso. E eles fazem mixagem 7.1 dentro do próprio estúdio, enquanto muitos estúdios, principalmente os que trabalham mais para TV, fazem apenas mixagem 2.0 ou simplesmente enviam as faixas das vozes pro cliente e o próprio cliente faz a mixagem, então isso já deve ser um valor à parte. Mas é claro que o Wendel nunca vai chegar num vídeo e falar quanto eles cobram dos clientes. Dublagem, por mais que muita gente não entenda, é um mercado, e tem concorrência (muita concorrência). O cliente, assim como qualquer um de nós, sempre quer pagar mais barato, e temos que dar graças de alguns deles se preocuparem tanto com a qualidade que não se importam de pagar um pouco mais pra mandar dublar em estúdios como a Unidub. Aliás, temos que dar graças também de o público consumir bastante conteúdo dublado no Brasil, porque legendar é muito mais barato e rápido, então se dependesse dos clientes, eles só legendariam, assim como fazem em Portugal.
@iago49274 жыл бұрын
@@TheLuizSouza bacana
@jpoartista44634 жыл бұрын
@Allison Roberto R$ 9000,00 ???
@jpoartista44634 жыл бұрын
@ROBSON SANTOS R$ 500000,00 ???
@xcarlosjrx4 жыл бұрын
E tem gente que tem a pachorra de criticar o trabalho dos dubladores... Só assisto dublado, mesmo conseguindo ler a legenda, mas essa galera merece reconhecimento.
@ibraanco014 жыл бұрын
Imagina o tempo que levou para dublar os filmes do Senhor dos Anéis. A Dublagem brasileira é otima!
@rubens_ferreira4 жыл бұрын
"mas eu faço direitinho né" ksksks melhor parte. Wendel lenda
@Noxzville4 жыл бұрын
Kkkkkkkkkkkkkkk rachei dms nessa Wendel mito dms.
@UniversoSalazar4 жыл бұрын
Eae beleza? Bem!
@ezequielff51384 жыл бұрын
Divulga meu canal prfv
@memesotopatamabr65544 жыл бұрын
ajuda la kzbin.info/www/bejne/fnmynZp3a85lg7M tmjj
@SrGotasDeChuva4 жыл бұрын
6:30 imaginei a Aline falando fazendo formato de telefone com a mão no ouvido kkkkk
@diogomeriguetti95704 жыл бұрын
Pior q eu tbm kkkk
@WendelBezerra4 жыл бұрын
hehehehehehe
@yuregomes49034 жыл бұрын
Ksksksk tbm
@MUITONERDGO4 жыл бұрын
Kskssk eu tambêm
@rodrigofreire3374 жыл бұрын
Esse é o melhor canal sobre dublagem, na minha opinião. O Wendel sempre traz informações e curiosidades interessantíssimas! Que vídeo bacana, gostei muito!
@WendelBezerra4 жыл бұрын
Que bom que gostou, Rodrigo! Abraço
@marujinha32754 жыл бұрын
Suas Dublagens São Incriveis Wendel Bezerra❤❤❤
@GefersonSilva14 жыл бұрын
O foda é vc ouvir o Bear Girls explicando isso, ao invés de tá numa selva, comendo escorpião!
@caiuanet77094 жыл бұрын
O melhor dublador do Brasil, talvez até do mundo! Te admiro muito Wendel! Muito obrigado pela voz do Goku, Bob Esponja e outros que não lembro mas marcaram nossas infâncias. Que Deus te abençoe!
@edcleiedstudios10284 жыл бұрын
Wendel um trabalho seu de diretor de dublagem , q eu gosto foi dirigindo o show de truman, na alamo 👍 muito bom!
@WendelBezerra4 жыл бұрын
Adoro esse filme! Obrigado.
@gustavolins93594 жыл бұрын
@@WendelBezerra Esse foi parar no Netflix.
@rone890ivonete84 жыл бұрын
@@WendelBezerra Wendel tive uma ideia faz um vídeo com os dubladores do show de truman
@ruanpablodesouzalima22854 жыл бұрын
Você é o cara, obrigado por esclarecer os bastidores de sua profissão
@luanvdd81434 жыл бұрын
Wendel é aquela pessoa que a gente sempre gosta quanto ele está por perto
@Weydson-Silva.9 ай бұрын
Imagina como foi a dublagem da trilogia dos senhor dos anéis com cada filme tendo umas 3 horas de duração kkkk
@HatsunoFox4 жыл бұрын
*_Wendel eu te amo ... Você sabe que você fez parte da minha infância né ?_*
@tsukasa.3 жыл бұрын
Eu também te amo Matheus triste
@momentum_relax2 жыл бұрын
Kkkkkk
@helz36594 жыл бұрын
Caraca 1 mês, imagina dublar um filme de terror kkkkk toma um susto e afina a voz kkkk
@raffff4 жыл бұрын
acho que não ja que eles já sabem o roteiro
@Readgis4 жыл бұрын
@@raffff Acho que não. Assista ao vídeo sobre a dublagem de filmes de terror.
@memesotopatamabr65544 жыл бұрын
ajuda la kzbin.info/www/bejne/fnmynZp3a85lg7M tmjj
@gameplaygame50644 жыл бұрын
@@memesotopatamabr6554 para
@gameplaygame50644 жыл бұрын
@@memesotopatamabr6554 vc nao vai ganhar nada com isso
@Readgis4 жыл бұрын
Cara, esse tipo de papo detalhado sobre como é o todo o processo de dublagem é muito bom para esclarecer os fãs mais novatos que não entendem como funciona e acham que se trata de algo instantâneo na duração da própria obra. De longe, um dos seus melhores vídeos.
@marcoantoniomacedo27934 жыл бұрын
Legal, Wendel! Você é sempre tão simpático e honesto, com certeza merece o respeito que tem! :)
@sigmaterror4 жыл бұрын
Gostaria que ouvissem minhas minhas narrações e multi vozes que uso nos meus vídeos. Quero ser dublador, mas ta foda um curso de teatro =/
@EuJoel4 жыл бұрын
Ele ja disse que recebe muiitossss audios mas não escuta, pois nao tem como julgar somente por uma gravacao que geralmente a pessoa separa as melhores partes e tal e nao sabe quanto tempo levou até sair aquele audio perfeito
@victornecromancer4 жыл бұрын
Sigma, você aqui?
@tsukasa.3 жыл бұрын
SIGMAAAAAA,Amo suas Creepypastas
@alysonorc14 жыл бұрын
Cinema em casa é só assistir o SBT! Sacaram a referência? Kkkkkk
@GeRoMarks4 жыл бұрын
Um dos meus sonhos é dublar na Unidub, ainda não dá pq não moro em São Paulo. Mas quem sabe no futuro? Kk Já sou dublador no Rio de Janeiro, mas aquela vontade de dublar algum anime de São Paulo é um sonho.
@ujoao3154 жыл бұрын
Boa sorte!!Tenho 13 anos,tô tentando seguir no caminho do futebol,se n der,vou pra a música ou a Dublagem também,amo essas 3 coisas
@Jorge1BR4 жыл бұрын
@@ujoao315 não desistam nunca
@ujoao3154 жыл бұрын
@@Jorge1BR Obrigado Jhonas,vc tbm n desista
@DublaLips4 жыл бұрын
To na mesma situação
@brunogomes-qi9xk4 жыл бұрын
Sensacional, já imagina que vocês eram tão organizados e profissionais, por isso que eu valorizo a dublagem brasileira.
@m.e.m77684 жыл бұрын
Wendel agora faça um vídeo sobre a dublagem de séries.
@isacg10894 жыл бұрын
Esses dias vi o filme Marshall: igualdade e justiça, com a voz do Wendell num personagem importante. Maravilhosa a dublagem dele, fez bonito Wendell
@WesleyRJ_4 жыл бұрын
Que vídeo bom, eu abri imaginando assistir uns 3 min mas a curiosidade não deixou e assisti tudo, bem legal o Wendel trazer esses assuntos !!
@kevinsilva29994 жыл бұрын
só imagino como deve ter sido pra dublar Senhor dos Anéis, principalmente o Retorno do Rei que tem 4 hrs e 30 kkk
@culturanime4 жыл бұрын
Erro de consistência: - Venha me enfrentar! - Já estou enfrentando! (Policial do Espaço Gavan - Versão Brasileira VTI Rio)
@wesleymariano4 жыл бұрын
Imagina o trampo pra dublar um jogo como Cyberpunk 2077 com milhares de falas
@almilac4 жыл бұрын
E o The Witcher 3 que cada escolha tem consequencias imagina a trabalheira que deu pra dublar o jogo todo
@wesleymariano4 жыл бұрын
O Wendel falou que dependendo do tamanho do jogo pode demorar até 1 ano pra dublar
@nikitamears13566 ай бұрын
@@wesleymarianoserá que o pagamento é bom?👀
@alessandrokamogawa54534 жыл бұрын
Bom dia! Dublador Wendel Bezerra. Muito obrigado, por explicar corretamente o quão é demorado, cansativo e bastante necessário todo esse período que se leva, para finalizar e entregar: os filmes, séries e desenhos, finalizados, com excelente qualidade, perfeição e etc.
@gustavonascimentosilva94004 жыл бұрын
Wendel convence a Ursula Bezerra à fazer um canal no KZbin seria legal
@reciclagembrasil56614 жыл бұрын
Up
@Shico04 жыл бұрын
Up
@Shico04 жыл бұрын
Up
@Shico04 жыл бұрын
Up
@Shico04 жыл бұрын
Up
@mystuff32944 жыл бұрын
quando puder é claro, seria incrível ver um vídeo tipo um dia dentro do estudo, como são feitas as pontas, quantos filmes gravam no mesmo dia, etc por favoooor
@marymaria57854 жыл бұрын
O negócio e difícil, mas e bom saber e o respeito só aumenta, ainda mais, dublagem.
@cabotorres60373 жыл бұрын
Parabéns pelo canal. Sempre fui fã de dublagem e vc é um excelente dublador. Parabéns Wendel Bezerra!
@vash17513 жыл бұрын
bacana o nivel de profissionalismo da dublagem brasileira, não é atoa que somos referencia interplanetaria de melhor dublagem audiovisual.
@rosaflor8114 жыл бұрын
Fantástico esse vídeo, eu nunca imaginei que tinha tantas fases para fazer a dublagem de um filme.
@3leidenewton4404 жыл бұрын
Wendel tem como trazer os dubladores de DEATH NOTE? Alguns deles são: Zé Leonardo(Light/Raito) Sérgio Cantú(L) Ana Lúcia Menezes(Misa) Jorge Vasconcellos(Ryuk) Charles Emmanuel(Near) Estes são os principais. :)
@3leidenewton4404 жыл бұрын
@Canal Finn Mertens N mano. Ele pode fazer a entrevista online, assim como fez com os dubladores de YuyuHakusho
@uodi6304 жыл бұрын
@Canal Finn Mertens mas ele não fazem uma vídeo chamada ? se eu estiver errado por favor me corrija
@professoraleatorio47574 жыл бұрын
Up
@luiz_cunha4 жыл бұрын
Quanto tempo demora para dublar: Tem rápido, preço justo e com qualidade! Tem demorado, barato e sem qualidade! Tem rápido, barato e sem nenhuma qualidade!
@memesotopatamabr65544 жыл бұрын
ajuda la kzbin.info/www/bejne/fnmynZp3a85lg7M tmjj
@letsgame81794 жыл бұрын
@@memesotopatamabr6554 ;-;
@viniciusbertanha97684 жыл бұрын
A dublagem é uma ciência, nao sabia que era tão complicado assim , por isso que deve ser valorizado excelente vídeo !
@gabrieloliveiradasilva31684 жыл бұрын
Wendel a sua voz a dublagem do Goku marcou a minha infância a do meu irmão e até do meu pai , vc é o melhor Dublador
@rogerstarttonight59544 жыл бұрын
Isso é incrível Wendell! nunca imaginei 34 dias pra tudo isso! É muito trabalho mesmo! Obrigado!
@tecnocrazystudio2 жыл бұрын
Wendel podia lançar algo como um Reality Show de dublagem onde o ganhador recebe formação em dublagem e em artes para exercer a profissão e ainda é chamado pra fazer uns trabalhos na Unidub, hehe seria bem interessante.
@cr0wcr4w4 жыл бұрын
Vídeo sensacional! Obrigado por compartilhar um pedacinho do seu dia a dia wendel!
@cadub17794 жыл бұрын
Mano que baita trampo véi, creio que as dublagens de outros países que muitas vzs n tem boa qualidade n devem fazer tudo isso, por isso devemos reconhecer muito o trabalho dos estúdios daqui que são incríveis e muito profissionais, parabéns a todos os envolvidos ✌️🤓
@pablo13.354 жыл бұрын
Q vídeo ótimo, eu gostaria mt de ser dublador, mesmo ainda não iniciando teatro ou artes cênicas. seu canal abriu a minha mente para algo q eu amo, e que eu quero, no futuro, fazer até o fim da minha vida.
@thegreatgilmax4 жыл бұрын
Por isso que temos que respeitar os nossos dubladores e demais profissionais que trabalham na dublagem. Excelente explicação Wendel!
@angelocanallidelima32394 жыл бұрын
Wendell faz live com elenco de Dublagem de Dr Stone
@ahrimaWw4 жыл бұрын
Seria maneiro. Kkkk
@eduzumakireactsegameplays4 жыл бұрын
*_Up_*
@Anmioto4 жыл бұрын
Um dos melhores vídeos do canal. Parabéns, Wendell e equipe
@YahamM4 жыл бұрын
A parte que você fala da consistência em relação aos nomes me veio muito na cabeça o Game of Thrones em que o "Cão de Caça" virou "Perdigueiro"... arrgh!
@rennerxtreme2 жыл бұрын
Eu mesmo que fiz curso de edição de vídeo, percebo que um filme demora muito pra ser feito, editado e essas coisas assim, se as outras pessoas soubessem como é isso, elas davam valor a cada vídeo ou filme que assistem.
@rogeriocastro49264 жыл бұрын
Eu fico imaginando como os studios de dublagem na década de 60 e 70 realizava esse processo porque a tecnologia não era tão avançada como hoje e mesmo assim os dubladores dava um show na dublagem dos filmes e desenhos... Um dublagem impecável.
@owadesam3 жыл бұрын
1:04 a imagem dos seus pesadelos
@pedronunes27414 жыл бұрын
Caramba não pensava que dava tanto trabalho na dublagem sou seu fã Wendel top o vídeo 👍
@ricardodiegocavalcanteangu75374 жыл бұрын
Muito legal saber de tudo isso. Eu sou em encantado pelo mundo da dubagem. Espero ter vídeos de bastidores como já aconteceu uma vez no canal
@alessandrofernandes55454 жыл бұрын
Depois dessa informação, aí sim que eu valorizo ainda mais a dublagem. Vcs estão de parabéns. 👏🏻👏🏻👏🏻
@ojuanpablomotterle_4 жыл бұрын
WENDEL se valesse a pena e pudesse gravar algo falando sobre o filme do batman, como esta funcionando as gravacoes se esta gravando algo ja, claro nem tocar em historia nem nada, soh pontos técnicos da dublagem e quando sair o filme para voce gravar poderia fazer uma serie no canal (claro depois do filme sair) mostrando como funciona tudo na dublagem do filme, acho que seria bom para nos inscritos e para voce ter mais conteudo voce eh phoda
@lucasparizotto19913 жыл бұрын
Excelente, Wendel! Gosto muito de vídeos explicativos como esse destrinchando os mistérios da dublagem, principalmente, dublagem brasileira. Valeu! 👏👍
@videosg6224 жыл бұрын
Vídeo legal! Wendel, agora fala como é o processo quando vão fazer "voz original". E também fala dos jogos que a UniDub localizou em 2019, já que não dá para falar de todos de 2020 ainda.
@salomao4734 жыл бұрын
Que ótimo saber disso, Wendel!!
@williandecarlo71423 жыл бұрын
Bem legal Wendel! Não sabia..
@Tervox04 жыл бұрын
Nossa que complicado kk,mas com isso percebemos que não importa se o filme ou série é antiga ou nova, é um trampo para deixar tudo perfeito e fico muito feliz com o ótimo trabalho desse pessoal(:
@Larapio-Vermelho4 жыл бұрын
Caraca, incrível todo esse processo pra o nosso conforto, vlw unidub
@TioTonin19894 жыл бұрын
Por isso que eu admiro muito a dublagem e estou gostando ainda mais por ver o ponto de vista de um dublador/diretor. 💕💕💕 Parabéns pelo trabalho Wendel.
@fernandomaia77544 жыл бұрын
Show de bola 👏👏👏
@jacoleite95764 жыл бұрын
É muuuuuuita coisa Wendel kkkkk mds. 😅 Vcs são incríveis, parabéns pelo excelente trabalho de vocês! 😁❤️👏👏👏
@renanpimentel12354 жыл бұрын
Vc é fera, Wendel! Sou seu fã!!
@stellabarrosTLT4 жыл бұрын
Eu AMO o editor dos vídeos do Wendel hahahaha sacadas geniais
@vicktoru3 жыл бұрын
Por isso devemos agradecer aos profissionais por essas dublagens é qualidade incrível!
@aurelinolelo14 жыл бұрын
às vezes vejo um filme ou série na Netflix que ficaram com alguma fala faltando dublar, mas a legenda está lá com o que deveria estar sendo falado, fico pensando que faltou revisão
@MiniOtto14 жыл бұрын
nem comecei de assistir o video mais já sei que é de alta qualidade
@caiobashow3 жыл бұрын
Incrível, não fazia ideia que era tão complexo. Tô cada vez mais interessado no ramo
@reginatodossantoscoelho41494 жыл бұрын
Tem que ser perfeccionista mesmo! É o valor que se paga na entrada do cinema concerteza é um preço razoável diante de um trabalho como esse!😍
@horokeusensei4 жыл бұрын
Adoro esses videos tecnicos sobre a dublagem. Parabéns pelo canal, Wendel!
@vitorqueiroz71684 жыл бұрын
nem sempre comento, mas sempre vejo os vídeos :D (obs: sempre até o fim e deixando aquele like para fortalecer Wendel )
@anaprv44 жыл бұрын
Queria saber,focando só na dublagem,vc precisa ter outro emprego para uma certa ocupação?. Pq assim,eu não faço ideia de quanto ganha um dublador por cada trabalho,e é claro que vc vai ganhar um bom dinheiro,pq né é um ótimo trabalho. E eu futuramente gostaria muito e vou lutar pra um dia conquistar isso,ser uma dubladora e por isso eu gostaria de saber e tbm de aprender cada vez mais com dubladores sobre esse ramo da dublagem.
@milkarepresentacoes79392 жыл бұрын
Seria interessante um documentário mostrando todo o processo.
@loucoeimplacavel82424 жыл бұрын
Espero que um dia, eu possa ter a honra de dublar com wendel e outros dubladores incríveis que eu admiro. Meu sonho é seguir essa profissão. Se Deus quiser, um dia eu chego lá! 🙏🙌
@ajmoraes23894 жыл бұрын
Melhor vídeo do canal! Parabéns!
@rodrigomalheiros70024 жыл бұрын
Eu admiro e valorizo cada vez mais o trabalho da dublagem com esses videos kkkkkkkkkk
@GGBGameplays3 жыл бұрын
Em uma série como funciona a dublagem? Imagino que com toda certeza o trabalho vai ser muito mais complexo, ainda mais porque às vezes vc tem que tomar cuidado para não entrar em contradição em episódios posteriores, e é facinho mudar o sentido de uma frase na hora da tradução.
@julianacosta44844 жыл бұрын
Wendel, sem contar quando o diretor de dublagem precisa fazer teste com os dubladores para poder formar o elenco de dublagem, deve demorar mais dias ainda.
@rubensyoung8934 жыл бұрын
Vídeo ficou excelente, me veio uma outra questão talvez seja um tema curioso para um vídeo futuro sobre como funciona o salário/pagamento dos dubladores.
@AdrianKeiber4 жыл бұрын
Deve dar um trabalho do caramba, admiro isso
@douglasafonso26294 жыл бұрын
Caramba os bastidores da dublagem é muita correria, 👏👏👏👏
@cicerofeitosa11774 жыл бұрын
Meu Senhor que PALESTRA foi essa!!😱🤩
@MisterJafs4 жыл бұрын
Excelente vídeo!!! Quase ninguém imagina o trampo que é produzir uma dublagem de qualidade... Acho válido mais vídeos de assuntos técnicos assim! *-*
@jardelferreira48034 жыл бұрын
Que bom que tem a mixagem, one punch man 2 ficou com uma música de fundo muito alta e sons de armas nos ataques
@matheussarraf62974 жыл бұрын
Video incrivel Wendel, sou deveras interessado em dublagem... quem sabe um dia eu adentre esse mundo
@PrimaveraBranca4 жыл бұрын
Trabalho técnico maravilhoso!
@victorgouvea4 жыл бұрын
Muito legal o vídeo, parabéns Wendel
@GuilhermeArantex4 жыл бұрын
07:00 Então é por isso tem uns filmes que não dublam várias coisas, eu acho muito estranho pq as vezes a fala ao fundo é tão clara e nítida que fica estranho e feio, quando n dublam. Filmes mais antigos no acontece direto isso, filmes com mt barulho também rola umas coisas assim e fica feio quando n dublam. Jogos acontece direto, homem aranha rola as vezes, vc ta andando na cidade "e ae aranha", "amigo da vizinhança" "amazing spider man" ai vc fica opa, faltou dublar ali. Witcher tbm rola as vezes, quando vc ta andando na cidade e os npcs estão conversando, até entendo q são milhoes de bonecos ai n dublam tudo mas em filme é zoado. Recentemente n tenho visto filmes q falhem nesse detalhe, acho q melhoraram bastante nesse quesito, sei la, vai q antigamente achavam bobeira e hoje se atentam mais
@watsonaraujo40094 жыл бұрын
É o cara da dublagem sugestão de video:Quanto tempo demora para dublar uma novela mexicana ? Ótimo vídeo de hoje Wendel
@gustavolins93594 жыл бұрын
Meses
@hellensousa39404 жыл бұрын
Cada vídeo do Wendel é maravilhoso E me deixa mais apaixonada por dublagem 🖤
@FJames-rd5xq4 жыл бұрын
É bom saber disso, assim ficou esperto 😜😜. Ahhh, que incrível a dublagem...
@hugobandeira54164 жыл бұрын
Wendel faz um vídeo sobre os processos e diferenças na dublagem de games.
@charlesherondale94964 жыл бұрын
Eu assisto o vídeo e fico todo encantado pela voz do Wendel. Ele já é bem bonito, daí a voz dele o torna mil vezes mais atraente e interessante 😳👉🏽👈🏽
@rafaelwandenkoke5574 жыл бұрын
Se o Wendell me responder eu faço as atividades da Escola
@gustavoaguiar15314 жыл бұрын
kKkKKkKKkKkK
@gustavoaguiar15314 жыл бұрын
responde ele Wendell KKkKK
@TioTonin19894 жыл бұрын
Kkkkk. Essa é boa. Nem faz então 😂🙂😂
@jmrmd92724 жыл бұрын
Wendel? Cadê vc? Kkkkkk
@gustavoaguiar15314 жыл бұрын
Wendell vc tem que dar bons exemplos,responda ele pra ele fazer as atividades de escola KkKKK
@neivalmeroliveira66414 жыл бұрын
Bem interessante todo o processo envolvido em um trabalho de dublagem, parabéns a todos os envolvidos nesses trabalhos!
@FelipesihLuizFelipe4 жыл бұрын
Cara parabéns pensava que ser dublador era um pouquinho mais fácil kkkk parabéns pelo trabalho