¡¡¡El más rápido del oeste!!! Gracias por tu excelente trabajo.
@antoniodelamer2 жыл бұрын
Demasiado me hace acordar a mis viejos y adónde vivía de chico
@amayranivazquez63743 жыл бұрын
Amo como suena la armónica
@Leonhart_422 жыл бұрын
Siendo originario de un pueblo de Segovia que no llega ni a los 50 habitantes uno no puede evitar sentirse identificado con esta canción... ❤️
@adrianaalonso39163 жыл бұрын
Están empezando a decir que The Killers suena más Springsteen que el propio Springsteen y yo creo que tienen razón. Bella canción, los amo desde pequeña y los seguiré amando por siempre 💕
@javierrc883 жыл бұрын
Es su canción más Springsteeniana sin duda, podría estar en Born In The USA sin problema
@makianette3 жыл бұрын
Sin duda tuvieron una gran influencia de parte del señor Springsteen, pero nadie suena como él, y no lo digo como fangirl, se puede tomar su influencia en las letras y sonido, para mí este disco suena algo que jamás hubiera imaginado de The Killers ni siquiera los escenarios de sus letras, me gusta porque tiene su toque, pero no, Springsteen tuvo otro tipo de influencia que viene arraigado a su lugar natal, nada más diferente que Las Vegas a New Jersey. Y bien esta canción podría estar en The River, no en Born in U.S.A
@winry19883 жыл бұрын
Gracias por las traducciones!!! ♥️ WOW, la armónica aquí me eriza la piel 💯
@karolzempoalteca94763 жыл бұрын
Eres una maravilla Javier, gracias por tu trabajo, ya felices con el disco, nos haces más felices con tus traducciones
@pablobulacios73122 жыл бұрын
Muy buena traducción. Gran canal. Tenés un nuevo suscriptor. Saludos!
@abirescalvo22363 жыл бұрын
Gracias por traducir tremenda joya, nunca fallas 🙏🏻🖤⚡
@stu0902 жыл бұрын
La mejor traducción que vi hasta ahora.
@zulmatorrez83133 жыл бұрын
Gracias por la traducción.. Sin duda un álbum muy nostálgico
@carmensanchezibanez43832 жыл бұрын
Gracias
@hugosa9612 жыл бұрын
Esa armoníca ufff no quiero imaginar que será escucharlos el próximo año en el Foro Sol 🤘🏻
@AndresC29 Жыл бұрын
Yo decía lo mismo y no la tocaron acá en Colombia :(
@SofiaGonzalez-tu3ru3 жыл бұрын
Gracias bro! Te mando un abrazo desde Monterrey, NL, México!
@CesarMartinez-lq8se3 жыл бұрын
Vecina!
@SofiaGonzalez-tu3ru3 жыл бұрын
Saludos César!!
@isaachido033 жыл бұрын
Eres el mejor! Me gustan mucho tus traducciones. Sigue así 😁
@jessbellamy093 жыл бұрын
Que rapido! Gracias por sub!
@elviejodelpesero91103 жыл бұрын
G R A C I A S !
@ramonmartin12883 жыл бұрын
Increíble, gran Trabajo mi estimado 👏🏻⚡
@MalsL10003 жыл бұрын
Nunca fallas
@jesusgomez17883 жыл бұрын
Donde cantan: "I find some reason to GIVE" ....give la traduces como "una razón para IR". No es "para dar"? Saludos
@Tumanzanadeviaje3 жыл бұрын
Alguien explica el significado de la letra
@javierrc883 жыл бұрын
Hola David, la canción está escrita sobre un acontecimiento real que pasó en Nephi (Utah), en los años 80 cuando Brandon iba al colegio, un tren atropelló y mató a una pareja de alumnos senior (último año de colegio), tenían ya una bebé y planeaban casarse después de la graduación. Fue algo que sacudió al pueblo, y la canción trata sobre ese proceso de dolor y curación que se vivió en Nephi después de ese terrible suceso
@oscarparra16563 жыл бұрын
@@javierrc88 podrías contarme un poco más de los significandos de las demás letras? Saludos! Llevo un par de años siguiéndote.
@ramses13532 жыл бұрын
@@javierrc88 Habl;a la historia de ese pueblo, donde la mayor preocupacion era ese tren y el recuerdo de ese accidente. Ahora es un pueblo lleno de drogas, asesinatos y robos. Pero aun sigue valiendo la pena la gente que vive ahi.