QUIZ - Ile rozumiesz po serbsku? српски језик - квиз

  Рет қаралды 40,194

Ania LanguaJet

Ania LanguaJet

3 жыл бұрын

Пікірлер: 667
@dusicadramicanin4793
@dusicadramicanin4793 3 жыл бұрын
Одлично говориш српски, све похвале! 🇷🇸🇵🇱
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала :)
@predragradinovic8532
@predragradinovic8532 3 жыл бұрын
@ZEMUN je ZAKON брате? Мислиш, сестро.
@predragradinovic8532
@predragradinovic8532 3 жыл бұрын
@ZEMUN je ZAKON aha 😂😂😂😂
@predragradinovic8532
@predragradinovic8532 3 жыл бұрын
@ZEMUN je ZAKON sa tim "đe" si crnogorac kume?
@predragradinovic8532
@predragradinovic8532 3 жыл бұрын
@ZEMUN je ZAKON ja sam crnogorac, i mogu da potvrdim to što si rekao. ❤️
@glupirobot9115
@glupirobot9115 3 жыл бұрын
Добро говориш. Свиђа ми се твој нагласак. Пољски ми је најтеже да разумем од свих словенских језика. Мада када га читам могу да схватим отприлике шта се рекло (некад више, некад мање). Поздрав!
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала :) поздрав из Пољске
@user-ci7vu7eo9w
@user-ci7vu7eo9w 3 жыл бұрын
ja poznajem neke cehe i oni kad pricaju medjusobno bukvalno nista ne razumem
@oh.dear.lord.
@oh.dear.lord. 3 жыл бұрын
Mnogo lepo govoriš srpski svaka čast ja ću podeliti video prelepa si❤️
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
Jestem Serbem, ale bardzo dobrze mowie polski, nie wiem wszystko z polskiego, ale go dobrze rozumiem. I my Serbi tez mamy slowo "Dom".
@crop5059
@crop5059 3 жыл бұрын
Лол
@adamosantonio1499
@adamosantonio1499 3 жыл бұрын
🙋‍♂️Peace 🍀☀️
@vitroznovsky6251
@vitroznovsky6251 3 жыл бұрын
Jo,to je v té ustašovské říkance
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
je podobný do srbštiny český jazyk ?
@kalabaster357
@kalabaster357 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 jest, wszystkie słowianskie językie są podobnie
@tamassumegi3619
@tamassumegi3619 3 жыл бұрын
Cześć! Jestem z Węgier. Lubię zajmować się słowiańskimi jęzikami, nauczyłem się sam słowackiego i czeskiego, mało wiem po serbsku, i kilka lat temu zacząłem się uczyć polskiego. :) To bardzo dobre wideo dla mnie :)
@maksymmerkulow5196
@maksymmerkulow5196 3 жыл бұрын
Wyobrażam, jak to cieżko. Po-węgierski znam tylko dziesięć słów, może trochie więcy, w ogóle nie jest podobny do innych języków.
@zbyszkokaminski1868
@zbyszkokaminski1868 3 жыл бұрын
@@maksymmerkulow5196 Jest podobny do fińskiego.
@CDA138ek
@CDA138ek 3 жыл бұрын
Twoja gramatyka polskiego jest naprawde dobra.
@PA-jr4cm
@PA-jr4cm Жыл бұрын
A w mojej szkole na rozdzielnicy elektrycznej ktoś napisał 'nerosz kablosz bo potargosz'... Xd
@user-bf5jz1ek9l
@user-bf5jz1ek9l 3 жыл бұрын
На српском - време, на пољском - pogoda На српском се невреме ( лоше време ), каже - непогода.
@StefanStefan-uv4cc
@StefanStefan-uv4cc 3 жыл бұрын
Ееее, има још један сличан пример за временске прилике. Већина Словена за кишу користи реч Дажд/Дожд. Е, сад..., постоји реч и код нас, али се ређе користи као назив за животињу. Ајде сети се која је да нам буде занимљиво, хехе
@user-bf5jz1ek9l
@user-bf5jz1ek9l 3 жыл бұрын
@@StefanStefan-uv4cc гуштер
@StefanStefan-uv4cc
@StefanStefan-uv4cc 3 жыл бұрын
@@user-bf5jz1ek9l Даждевњак
@user-il4vj3bk6p
@user-il4vj3bk6p 3 жыл бұрын
На русском Pogoda - погода (wether). Время - Time
@user-bf5jz1ek9l
@user-bf5jz1ek9l 3 жыл бұрын
@@StefanStefan-uv4cc То сам и мислио. :)
@FreedomFighters89
@FreedomFighters89 3 жыл бұрын
Хоћемо"Polish Lessons"да научимо пољски, овако знамо само псовке :D
@user-zj9hr5wi1t
@user-zj9hr5wi1t 3 жыл бұрын
Псовки польские почти такие же как русские.
@max-gaming6261
@max-gaming6261 3 жыл бұрын
Ljubim te Ana, prekrasna si❤️🇷🇸🇵🇱
@menaemem7143
@menaemem7143 3 жыл бұрын
o tak na to czekalam serbski jest absolutnie cudowny! swietny filmik
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Cieszę się:) Pozdrawiam i do następnego!
@kosovosrbij6135
@kosovosrbij6135 3 жыл бұрын
@Mrki Mrkic Истина! Власи код нас, wlosy (коса) код Пољака. Заблуда код нас, blãd (грешка) код Пољака. Било је још тога. Али ми је омиљена "велика риба" wieloryba (кит) :)
@user-di5rm9ee1p
@user-di5rm9ee1p 3 жыл бұрын
@@kosovosrbij6135 погода - непогода
@sunnymeadow1856
@sunnymeadow1856 3 жыл бұрын
Siemka z Serbii Ania! Dzisiaj rano znalazłem twój youtube kanał i bardzo mi się podoba! Uczę się polskiego i myślę że to jest bardzo piękny język! Wy Polacy także jesteście bardzo fajni! Одлично говориш српски, много ми је драго када сазнам да неко из Пољске говори српски :) Мислим да имамо пуно сличности и волео бих да наши народи знају мало више једни о другима. Велики поздрав и хвала на видеу! 😊 🇷🇸❤️🇵🇱
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала лепо! Желим ти све најбоље :) Widzę, że dobrze Ci idzie nauka j.polskiego :) Gratuluję! Trzymam kciuki. Pozdrawiam serdecznie
@ljubisajelic1355
@ljubisajelic1355 3 жыл бұрын
Права словенска лепота ❤️💕
@MM-qj1yb
@MM-qj1yb 3 жыл бұрын
Kako si lepa sestrice. Slovenska lepota.
@serbian.pinoy1389
@serbian.pinoy1389 3 жыл бұрын
Kako si prelepa😍 Zbog tebe sam se zainteresovao za Poljsku!!!
@mecamecic
@mecamecic 3 жыл бұрын
Ана, дивни сте. Веома лепо говорите српски језик. Уз Вас ћемо и ми научити пољски. :) Надам се да долазите у Србију!
@tadeuszwyszomirski9328
@tadeuszwyszomirski9328 9 ай бұрын
Kako Ty lepo goworysz srbski!!! ❤❤❤
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 9 ай бұрын
Hvala ;p
@zeljko5192
@zeljko5192 3 жыл бұрын
Bravo. Ne sećam se da sam ikada slušao osobu koja tako tečno govori puno jezika i akcentovanje srpskog jezika vam je izuzetno. Čast vas je slušati :)
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Hvala :) Pozdrav iz Poljske
@user-wz5gx4hf4y
@user-wz5gx4hf4y 3 жыл бұрын
Сјајно🙂 Волим пољски и руски језик, пољски са завршетком речи на јего даје осећај старине словенског језика, као код нас у црквенословенском, док код руског волим мекоћу. Поздрав за пољску из србије
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Поздрав из Пољске :)
@adamwarlocki
@adamwarlocki 3 жыл бұрын
Czekałem na taki odcinek i się nie zawiodłem :). Serbski brzmi mega, ale nie jest zrozumiały dla Polaka. Słowa zdecydowanie się różnią od polskich. Paradajz to w ogóle hit! 😅
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
No "paradajza" nie mogło tu zabraknąć ;p Pozdrawiam
@jakubkt1448
@jakubkt1448 3 жыл бұрын
Serbski dla mnie najpiękniejszy spośród słowiańskich języków.
@adamwarlocki
@adamwarlocki 3 жыл бұрын
@@jakubkt1448 w języku polskim są samogłoski nosowe, więc dla mnie jest na pierwszym miejscu nasz ojczysty, ale zgodzę się, że serbski jest piękny w nim jest taka siła i ogień i dlatego na pewno jest w TOP 3 najpiękniejszych języków słowiańskich.
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
@@adamwarlocki dziekuje wam, Polacy, za piekne slowa, pozdraw z Serbie.
@adamwarlocki
@adamwarlocki 3 жыл бұрын
@@user-mb6rm7wd5n🇵🇱❤🇷🇸
@alehhandro1
@alehhandro1 3 жыл бұрын
Одлично, супер! И просто зашебись! Молодец, Аня!Честитам ти сјајну емисију, Ањо!
@zionsobolewski4887
@zionsobolewski4887 3 жыл бұрын
Одлично,без акцента говориш српски 🇲🇪❤️🇮🇩
@afrosrb7828
@afrosrb7828 2 жыл бұрын
Lepo govori, ali nije baš bez akcenta, budimo iskreni
@agnieszkasurowka4657
@agnieszkasurowka4657 3 жыл бұрын
Bez zastanowienia łapka w górę. Pani Aniu bardzo dziękuję za ten odcinek.🧡
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
:) :)
@dareklca6906
@dareklca6906 2 жыл бұрын
Witaj Aniu, masz nowego ucznia, kocham Bałkany a w Serbii zwiedzałem kanion Uvac, Subotice i te jej wspaniałe nocne knajpeczki no bajka, piękna ta Serbia, na pewno tam wrócę
@sasaanic3324
@sasaanic3324 3 жыл бұрын
Svaka cast Anja..Sve pohvale..
@Tukemuth
@Tukemuth 3 жыл бұрын
Neke poljske reči mi zvuče srpskije od srpskih, npr. poduška, umesto naše (tj. turske) jastuk. I samo se u srpskom koristi grčka "hiljada", a u svim ostalim slovenskim jezicima je neka varijanta "tisuće".
@Tukemuth
@Tukemuth 3 жыл бұрын
@Kabo Torko Srbi su šta?
@amarillorose7810
@amarillorose7810 3 жыл бұрын
Mi imamo našu reč za jastuk to je "uzglavlje (uzglivnik, uzglavnik)", nalazi se u našim starim pesmama samo što je retko koristimo. Kada pogledaš srpski rečnik videćeš reč "tisuća" koja je takođe naša ali je opet retko koristimo i više koristimo grčku reč.
@wmiodrag
@wmiodrag 3 жыл бұрын
Lepi su svi naši slovenski jezici i treba da budeš srećna:) U inostranstvu gde radim se vidi koliko se volimo kao narod.Ovaj video to i pokazuje srećan sam zbog toga.
@bobandonevski7266
@bobandonevski7266 3 жыл бұрын
Ania you are a lovely human being! Svi slaveni te vole. Samo nastavi tako
@Dejan-Simic
@Dejan-Simic 3 жыл бұрын
Браво Ана. Много лепо објашњаваш
@Thorusako
@Thorusako 3 жыл бұрын
Kolejny trafny odcinek, z dawką wiedzy :) Pozdrawiam
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Dzięki :) Cieszę się
@radoslawzientek3808
@radoslawzientek3808 2 жыл бұрын
Zdravo :) dobro ta vidim tako dobro video u internetu :) pozdrav :)
@jocicivana
@jocicivana 3 жыл бұрын
Koliko si ti divna devojko! Izvoli, budi nam gosca! Pozdrav iz Nisa :)
@goranjovic3174
@goranjovic3174 3 жыл бұрын
I od mene Pozdrav iz Nisa ! :) Ocekujemo tvoju posetu Nisu ! :) Ja umem solidno po Polsku mowic mam tam bardzo przijatelah ! :) ))
@dulettps
@dulettps 3 жыл бұрын
Одличан ти је српски, свака част, а акценат ти је отприлике као да си Словакиња која живи у Војводини што је јако симпатично. :) Мени пољски делује баш тешко, али неке речи су ми баш симпатичне и "словенскије" него наше јер ми имамо доста турцизама у језику, поздрав из Србије. :)
@user-zc9pj5jp1g
@user-zc9pj5jp1g 3 жыл бұрын
Многи од тих "турцизама" уопште нису из турског језика, не слушај све шта ти причају од малена. Сами Турци кажу да је њихов језик пун србизама.. Толико о томе.
@user-tu1yv8ib3d
@user-tu1yv8ib3d 3 жыл бұрын
Боље напиши нагласак уместо акценат. :)
@branislavpavlovic9395
@branislavpavlovic9395 3 жыл бұрын
Tako je -Na primer naše plavuša i poljsko -blond.inka. Rus. Pro.dukt i srb. Pro.izvod ...i mnogo toga. -Srb.jezik je najčistiji za izgovor u Evropi i najjasniji jezik i najstariji jezik i ne zna se da li je sanskrit izašao iz srb.ili srb.iz sanskrita ali je nekada bio isti. -Poljski je sačuvaj Bože jezik i po pismu i po vokalima i po izvitoperenosti pra reči koje su (po meni) kod njih mutirale na cudan nacin)iako u pravu si ima neke staroslovenske primese koje mi nemamo i to što nas nešto razlikuje od svih Slovena a nije čak ni latinski ni turski uticaj. Ali msm da ko zna srb. Ima ključ za sve indo-evropske jezike. Uopšte se ne šalim.
@stefanurosivdusannemanjic3518
@stefanurosivdusannemanjic3518 3 жыл бұрын
Turcizmi ne postoje. Otomansko turski je bio mesavina grckog arabskog persijskog. Danasnji turski jezik je napravio etaturk 1915 godine . Turci i sami kazu da imaju dosta srbskih reci u jeziku A mi smo neke pozajmili i uglavnom to nisu turcizmi vec arabizmi i persizmi. Lep pozdrav
@anticapitalist1917
@anticapitalist1917 3 жыл бұрын
Very similar to Russian! And you are a really beautiful Slavic girl, all Slav women have some kind of common beauty) Привет из России всем славянам!
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
Ја сам Србин и морам ти рећи да одлично говориш мој матерњи језик, свака част, и ја доста тога знам из пољског.
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала :)
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
@@anialanguajet7129 je podobný do srbštiny český jazyk ?
@JarKosovic
@JarKosovic 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 Не вельми подібний....
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
@@JarKosovic proč ?
@JarKosovic
@JarKosovic 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 Розумієш....вельми багато слів є подібних,наприклад větší і таке інше,але бачив на власні очі і чув коли ми працювали в місті Острава з нами працювали серби ,коли чех звертався до серба ...майже нічого не розумів,у мене таке відчуття що сербські слова більше подібні на російські...наприклад Нероятно....мені Українцю з Галичини наприклад Польська мова це майже рідна а от в Чеській і Словацькій мові я просто кохаюсь....я взагалі вважаю що Українську мову і мову Білорусинів помилково відносять до Східнослов"янських мов...лексично ми більш схожі,подібні до західнослов"янської групи....жодних проблем Українцю чи Білорусину зрозуміти -Поляка,Чеха чи Словака...навіть лужицьких сорбів,особисто був знайомий в Чехії з таким! Вельми подібні мови...Дякую за Працю ! Вподобайка і Підписка!
@chesnok340
@chesnok340 3 жыл бұрын
Спасибо было интересно.
@luki-fg6qr
@luki-fg6qr 3 жыл бұрын
Zrób proszę filmik, o technikach/sposobach w jaki uczysz się języków. Super kanał pozdrawiam ;)
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Na pewno w którymś filmiku o tym popowiadam :) Mam to w planach Pozdrawiam
@markozivojinovic3984
@markozivojinovic3984 3 жыл бұрын
Vrlo mi je tesko da te razumem.Rodio sam se u Beogradu, mama mi je poljakinja a zivim u Irskoj.😀 Dobar kviz. Hvala sto si ga napravila.
@user-vh5lm6np4h
@user-vh5lm6np4h 3 жыл бұрын
"Хиљада" је Грчка реч. Ми Срби смо до пре 150 година користили реч "тисућа" (tisuća). "Мачка" је Мађарска реч. Сви Словени кристе неки облик речи "кот". Када је "облачно" небо, ми Срби кажемо "тмурно" небо. У Србији се такође користи реч "помидор" (pomidor)." Парадајз" је заправо део пуног назива ове биљке: "paradise apple" како се у прво време називао у Енглеској. Реч "утроба" ми користимо за све органе у трбушној дупљи.
@neckbreaker094
@neckbreaker094 3 жыл бұрын
niby nie uczyłem sie serbsko-chorwackiego, ale wiekszość słów znałem :D jednak oglądanie tego typu filmików, czytanie serbskich komentarzy(np tu na YT) czy znajmość rosyjskiego sie przydaje ;) mam nadzieje, że bedzie wiecej podobnych filmików ;)
@FRAMATI
@FRAMATI 3 жыл бұрын
Serbski to totalna rozkosz, miód na uszy, z resztą jak niemiecki, choć to całkiem innnnnna rodzina języków i wszyscy w niego trącą obelgami, za to dla mnie Mega temat
@JohnJohnson-yq4op
@JohnJohnson-yq4op 3 жыл бұрын
Chętnie bym się z tobą umówił 😊...świetny serbski
@bozidarjovanovic7544
@bozidarjovanovic7544 3 жыл бұрын
Lepo pričaš,a još lepše izgledaš 👋👋👋
@veselinsrdanov679
@veselinsrdanov679 3 жыл бұрын
БОЉЕ ГОВОРИШ СРПСКИ ОД ОНОГ ПРИНЦА ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИКА КАРАЂОРЂЕВИЋА . 💞🥰🌷🥀🌹💋
@goranjovic3174
@goranjovic3174 2 жыл бұрын
Zato što je lepa sestra Ana rodjena u Slovenskoj zemlji . Od malih nogu govori Slovenski jezik . A naš prestolonaslednik je prvo naučio engleski .
@Perun_God_of_Thunder
@Perun_God_of_Thunder 3 жыл бұрын
Вау добијаш SUB без размиљања ... одушевила си ме како причаш српски, разумем само неке речи на пољском али не све што ми је криво, било би супер кад би снимила аудио курс пољског језика а и других што да не ако имаш времена наравно 😉, пошто имаш прелеп глас за слушање и лако се упијају речи док радим нешто друго и слушам твој видео. Иначе кад сам чуо палачинке на српском и пољском први пут ја разумео да си рекла палачинке са лешником 😀. Велики поздрав из Новог Сада 🇷🇸🇵🇱
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала :) Поздрав!
@gavriloprincip3342
@gavriloprincip3342 3 жыл бұрын
Не могу да се концентришем, колико си лепа 😍 piękna dziewczyna !
@svettenisa1
@svettenisa1 3 жыл бұрын
Mnogo mi je simpatičan tvoj srpski akcenat :-) I jedna mala ispravka, umesto "Mačak u či(Ž)mama kaže se "Mačak u či(Z)mama". Pozdrav :-)
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
XD ups.... Tako da...ovo nisam bila ja xD Pozdrav iz Poljske
@stefanusable
@stefanusable 3 жыл бұрын
Odlicno govoris Srpski? Da li ste Srpski ucili i u Srbiji,posto je i akcenat jako dobar? Svaka cast lepoto! Sve pohvale?
@chrisnine8487
@chrisnine8487 3 жыл бұрын
Neverovatno, ne samo što govoriš savršeno gramatički nego kako i promeniš boju glasa da bi potpuno autentično zvučala kao da si Srpkinja. Jedinu greškicu si napravila na kraju videa kad si rekla : Mačak u čižmama umesto čizmama 😊 Ljubim te lepotice.
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Hvala :) Pozdrav iz Poljske
@wojciechs315
@wojciechs315 3 жыл бұрын
Faktycznie, małżeństwo to brak, a z faceta zostaje wrak :) super kanał! Masz superprzyjemny głos! Pozdrawiam z Wawy.
@zdenekb3670
@zdenekb3670 3 жыл бұрын
Jako Čech rozumím videu přibližně na 70%. Zdravím všechny.
@user-ke2ni2xt3v
@user-ke2ni2xt3v 3 жыл бұрын
www.tportal.hr/kultura/clanak/cesima-recite-da-su-uzasni-nikako-da-su-pitomi-i-divni-20120710
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
И ми Срби исто имамо реч "Дом" у нашем језику.
@intel386DX
@intel386DX 3 жыл бұрын
To se cesto mesa ne znam zasto jer kuca u dom ni su bas sinonimi
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
@@intel386DX дом је старинска реч, док је кућа новија.
@intel386DX
@intel386DX 3 жыл бұрын
@@user-mb6rm7wd5n dom je tamo gde ti je dom gde zivis ili gde si odrastao, a kuca je prosto kuca nista vise. :) cak i ponekad dom nije ni kuca a zemlja ili zavicaj
@user-mb6rm7wd5n
@user-mb6rm7wd5n 3 жыл бұрын
@@intel386DX добро, то за земљу или завичај је више у том неком песничком језику. Па отприлике, реч дом код нас може имати исто значење као и кућа, али и не мора. Слична ситуација као и са речима власи и коса.
@intel386DX
@intel386DX 3 жыл бұрын
@@user-mb6rm7wd5n слажем се подпуно :)
@Darkwrath93
@Darkwrath93 3 жыл бұрын
Mi isto možemo da kažemo dom, umesto kuća, mala je razlika. Kuća je kao na engleskom house, a dom je home. Vrsta oluje koja duva sa severa na Jadranskom moru je bura (kognat poljskom burza, na engleskom se kaže bora, ali etimologija nije ista) Koristimo reč burno u značenju stormy, kao olujno, mada može i da ima preneseno značenje - haotično.. Utroba (kognat reči wątroba) kod nas znači untrašnjost stomaka, iznutrice (insides, bowel, entrails). Vreme znači i time i weather. Pogoda imamo samo u obliku nepogoda (bad weather, storm)
@Milanche87
@Milanche87 3 жыл бұрын
Odlično govoriš Ana, sve pohvale. Mislim da je strancima najteže što i sprski i poljski imaju 7 padeža i promene koje nastaju na rečima kroz padeže.
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Hvala Pozdrav iz Poljske :)
@STASHYNSKYI
@STASHYNSKYI 3 жыл бұрын
Fajne.Bolje govoriš Srpski nego naš prestolonaslednik.
@nikolarad__
@nikolarad__ 3 жыл бұрын
Управо тако.
@signiarrr7750
@signiarrr7750 3 жыл бұрын
Браво другосрбијанци ево вам банана....
@FilipPetrovic999
@FilipPetrovic999 3 жыл бұрын
@@signiarrr7750 Čekaj, kad je neko drugosrbijanac, kad kaže istinu koja boli našeg prestolonaslednika?
@signiarrr7750
@signiarrr7750 3 жыл бұрын
@@FilipPetrovic999 Већина наших монарха кроз историју нису течно знали свој матерњи језик ( Цар Душан нпр.), друго кад си проглашен за непријатеља за 3 године то ти мало смањи очекивањада ћеш икад моћи да се вратиш, треће витдим много нам је добро под овима од 90тих што причају српски ткд распитај се мало не понављај оно што си чуо од других
@FilipPetrovic999
@FilipPetrovic999 3 жыл бұрын
@@signiarrr7750 Ja ponavljam šta sam čuo od drugih? Pa ne nazivam ja ljude drugosrbijanacima (šta god to značilo) zato što su rekli da ova devojka bolje priča srpski od našeg prestolonaslednika (što je nesporna činjenica). Takođe, nije istina da većina srpskih vladara nije znala tečno pričati srpski jezik... Mi smo imali domaće dinastije za razliku od nekih naših komšija, i bila je retkost da naš vladar ne zna srpski jezik. Takođe to što si rekao za Dušana je čista glupost. Dušan je do šeste godine živeo u Srbiji, da bi nakon toga otišao u Carigrad. On je do šeste godine sigurno značajno savladao sopstveni jezik, a i u Carigradu je bio sa srpskom svitom...
@wodzimirwislanski3368
@wodzimirwislanski3368 3 жыл бұрын
Uwielbiam te rozkminy językowe. Uczę się rosyjskiego i prawie zawsze na bieżąco staram się odnajdywać polskie odpowiedniki słów. Kiedyś jak zobaczyłem słowo "художник --> chudożnik", które dzisiaj oznacza artystę, to już z nawyku podstawiłem zamiast "u" "ę", które - jak wiadomo - jest jego najczęstszym odpowiednikiem. Wtedy sobie pomyślałem "jak to - chędożnik?". Zabrzmiało śmiesznie z oczywistych przyczyn, ale przeczytawszy etymologię okazało się, że jednak dobrze kombinuję. Jest staroruski przymiotnik "худогъ - chudogъ", który oznaczał "porządny, czysty, zaradny", jak i staropolski odpowiednik "chędogi", który miał znaczenie podobne do tego ruskiego, z tym że bardziej się łączył ze znaczeniem "czysty". Stąd też czasownik "chędożyć" - jak się okazało - oznaczał "czyścić, porządkować", a nie to co dzisiaj oznacza :) Staroruski "chudogъ", oznaczał raczej "porządny". Ma to sens, ponieważ podczas rycia ikon prawosławnych, które są dziełami sztuki, trzeba się było niemało pomęczyć. Artysta-rzemieślnik musiał być porządny. Podsumowując, "chudożnik" to nie był "ruchacz". Świetny film, miło, że się w końcu zainteresował braćmi Serbami :)
@stpp4189
@stpp4189 3 жыл бұрын
Predivna si😘❤️🇵🇱
@faq6017
@faq6017 3 жыл бұрын
Анно, Ви маєте чудову вимову, приємно слухати. Привіт з Києва.
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
je podobný do srbštiny český jazyk ?
@krl1831
@krl1831 3 жыл бұрын
"Jetra". Nie znam serbskiego, ale domyśliłem się, że coś co jest wewnątrz. Wiele języków indoeuropejskich zachowuje ten rdzeń -ątr, ętr, intr, związany z wnętrzem, ze środkiem, z wchodzeniem do środka. I tak: wątroba, wnętrze, jądro, drążyć, centrum, enter, intro(duce, np.) itd. A poza tym ciekawe słowo. Serbski jest ogólnie fajnym językiem. Chociaż moi faworyci ze Słowianszczyzny to czeski i rosyjski, dużo ładniejsze wg mnie języki od naszego, skądinąd bardzo ciekawego i zawiłego.
@JohnJohnson-yq4op
@JohnJohnson-yq4op 3 жыл бұрын
Super, wręszcie. Serbski i chorwacki super języki. Buziaki Ania 😚
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
je podobný do srbštiny český jazyk ?
@mirkovukoslavovic2636
@mirkovukoslavovic2636 3 жыл бұрын
Pozdrav iz Crne Gore svaka čast. Samo nastavi. I čuvaj se 🇲🇪❤
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Pozdrav iz Poljske :)
@Ruskeeksur
@Ruskeeksur 3 жыл бұрын
Ania, not only do you speak Serbian perfectly, your English accent is impeccable, as well! :O
@antivari100
@antivari100 3 жыл бұрын
Bravo Ana ❤️
@pobehlicaCaptava
@pobehlicaCaptava 3 жыл бұрын
😃Ania,máš pekné okuliare ako pravá učiteľka..👌😘
@ivanjokovic
@ivanjokovic 3 жыл бұрын
If you would talk Polish a little bit slower I think I would understand 80% of the sentences. Slavic languages are so similar. Btw your Serbian is excellent. :)
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала:) поздрав из Пољске
@user-ci7vu7eo9w
@user-ci7vu7eo9w 3 жыл бұрын
tesko.poljski i ceski su najtezi za nas da ih razumemo
@sotir_known_as_bastard
@sotir_known_as_bastard 3 жыл бұрын
@@user-ci7vu7eo9w Kao i sa Ruskim i sa Poljskim imamo dosta sinonima koje razumemo ali ih nikada ne bi upotrebili na taj nacin u recenici. Ovde vidimo jetra-utroba i kosa-vlasi (mnozina od vlas kose). Naravno ima pnuo razlika ali svakako bi ga naucili lakse nego Nemacki, Francuski ili Italijanski.
@user-ci7vu7eo9w
@user-ci7vu7eo9w 3 жыл бұрын
@@sotir_known_as_bastard da ima dosta sinonima ali kada slusas razgovor mrdju njima tesko je mnogo sta razumeti
@bugz7149
@bugz7149 3 жыл бұрын
Bio sam na brodu, kada su trojica Poljaka dosla na brod dosla kao obezbedjenje u prolazu pored Somalije. Ja sam navikao na engleski i non stop sam pricao na engleskom, Poljaci su pricali na poljskom i zaprepastio sam se kako sam ih razumeo. Poljski znam sa televizije dok menjam kanale i znam po zvuku da razlikujem Poljski jezik, dosta ima š ž...., u tom stilu, ali sa televizije ne uspem razumeti dovoljno, mozda kad bih se koncentrisao dovoljno drugo. Jos jedan razlog sto sam ih dobro razumeo je sto znam i slovenski/slovenacki (u Sloveniji se jezik zove slovenski iliti slovenščina) pa kad se kombinuju dva slovenska jezika dosta lakse se razumeju i drugi slovenski jezici. Hvala i lep pozdrav!
@JarKosovic
@JarKosovic 3 жыл бұрын
Дякую..Вельми Цікаво!
@mstipich1
@mstipich1 3 жыл бұрын
То је украјински језик. Дјакују личи на пољско дзенкујем а једини Украјинци користе слово i.
@waldemarzielinski7874
@waldemarzielinski7874 3 жыл бұрын
Super Aniu. To se mi paci😀. Pozdrawiam serdecznie z województwa lubelskiego.
@rastkosimic6975
@rastkosimic6975 3 жыл бұрын
Super sadržaj. Hteo bih napomenuti da mi u srpskom imamo takođe nekoliko reči za isti pojam, npr dom za kuću, ili u prethodnoj epizodi za "pričati" možemo koristiti "goviriti" što bi bilo gotovo isto kao u zadatoj poljskoj rečenici. Nebrojeno puta sam bio u prilici da pričam sa poljacima, rusima, bugarima i uvek sam koristio "arhaizme" uslovno rečeno da bi me oni razumeli.
@milanmilosavljevic7529
@milanmilosavljevic7529 3 жыл бұрын
Pričati, govoriti, zboriti, oratiti, vreviti
@jansimon633
@jansimon633 3 жыл бұрын
Кад сам јутрос први пут налетео на твој видео и канал, мислио сам си Српкиња која Пољаке учи српски. Слушајући те стекао сам утисак да полски звучи много лепше него што сам раније мислио, хвала ти!!! Надам се да ћу за неки дан научити да коментаришем на полском.
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Хвала:) Поздрав из Пољске
@misternebojsa
@misternebojsa 3 жыл бұрын
Ma mi sloveni pricamo nase maternje jezike i druge slavenske jezike i jos pricamo i engleski po neko i drugi evropski jezik,cudo od naroda 🤣
@goranvitaz2066
@goranvitaz2066 3 жыл бұрын
Dziękuję
@gorila987k
@gorila987k 3 жыл бұрын
Polish speaking Serbian sounds like Croatian speaking Croatian x)
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
je podobný do srbštiny český jazyk ?
@intel386DX
@intel386DX 3 жыл бұрын
Hahah becouse it is the same, back in a day it was called "serbo-croatian" or "croato-serbian"
@williamfreeman6815
@williamfreeman6815 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 Razumeo sam te :)
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
@@williamfreeman6815 to je dobře jsme slovani ja taky rozuměl
@dancecarlo6396
@dancecarlo6396 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 ano, ale neni stejni 😁
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 3 жыл бұрын
W pierwszej porcji słów z użyciem wszechsłowiańskiej intuicji bezsłownikowej "kuća" i "kącik" kojarzy się z domem, "posao" i "posada" kojarzy się z pracą, "srećna" i "szczęśliwa" mają typowe niewielkie różnice w wymowie, a lepsza "lepota" i piękniejsze "piękno" w swoich znaczeniach też nie są strasznie odległe. Jeno w obcych zapożyczeniach, jak "hiljada" z greckiego, tutaj wszechsłowiańska intuicja bezsłownikowa nie ma już wielkiego zastosowania. I przeczuwałem też, że serbski "brak" od prasłowiańskiego "borkъ" kojarzący się z "braniem", czyli "pobraniem" (się) jako małżeństwem, może mieć inne znaczenie niż "polski brak" ze staroniemieckiego "brack albo bracken" ;)
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Uwielbiam takie komentarze! Dziękuję ;) Pozdrawiam
@Glemigobles
@Glemigobles 3 жыл бұрын
A włosy "kosa" zalatuje polskim "kosmykiem"😛
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 3 жыл бұрын
I plavuša jako płowa blondynka mogłaby strzyc albo kosić włosy maszynką czyli kosiarką, nawet jeśli byłoby to trudne albo ciężkie, zwłaszcza gdy jest trudna albo ciężarna i nawet gdy na niebie są ciemne oblaki/obłoki i szykuje się niezła oluja, bo podczas oluji ulewa lać musi :)
@benjicz1463
@benjicz1463 3 жыл бұрын
je podobný do srbštiny český jazyk ?
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 3 жыл бұрын
@@benjicz1463 Existují některé vlastnosti a vyrazy, které čeština má společné s srbštinou a které neexistují v polštině, stejně jako existují některé vlastnosti a výrazy, které čeština má společné s polštinou a které neexistují v srbštině, stejně jako existují některé vlastnosti a výrazy, které srbština má společné s polštinou a které neexistují v češtině.
@VladimirZivkovic970
@VladimirZivkovic970 3 жыл бұрын
Sloven koji se nauči još dva slovenska jezika (idealno iz druge grupe slovenskih jezika) onda praktično može da razume sve slovenske jezike. Idealna kombinacija za ex.YU "native speakers" naučiti ruski i jedan zapadno slovenski jezik (poljski, češki ili slovački). Za Poljake mislim da je idealno ruski (bez obzirana na moguću averziju, ipak s tim jezikom i danas će se dogovoriti u svim Ex.SSSR oblastima) + južno slovenski jezik (srpski/hrvatski ili bugarski jezik). Jsem anti-talent na jazyky ale díky životu v zahraničí jsem se naučil další dva slovanské jazyky a teď se mi zdá, že 70-90% slov a psaného textu v jiných slovanských jazycích rozumím o čem to je. Jedině pokud slengově anebo rychle mluví tak to nechytám.
@nikomn
@nikomn 3 жыл бұрын
Браво Аня, прекрасно видео! Поздрав за всички от България :)!
@SlowianskiDuch
@SlowianskiDuch 3 жыл бұрын
Super wideo, moglas tylko dodac z kolorem Niebieskim ze sa 2 odmiany oczy i wlosy "tez sie mowi plava " :)) wiecej takich nagran,pozdro :)
@rajkoconjic8304
@rajkoconjic8304 3 жыл бұрын
Svaki sledeci put sam sve vise i vise more and more viac a viac in love with this girl 😍😍😍😍😍😍
@sujkasuja6252
@sujkasuja6252 3 жыл бұрын
Tak patrzę na Ciebie, słucham i chcę powiedzieć, że taka inteligencja i skromność bije od Ciebie, a jednocześnie masz tak przyjemny głos, że mogłabyś tworzyć filmiki ASMR i wypaliło by to:) Pozdrawiam serdecznie:)
@maceimarcincovschi2028
@maceimarcincovschi2028 3 жыл бұрын
Ja właśnie dostałem się na studia dzienne UAM - "studia bułgarystyczne" (choć pierwotnie chciałem na j. serbski). Bardzo mi się podoba ta forma i chętnie będę się zapoznawał z obranymi tu językami (zasubskrybowałem! :), ale z oczywistych względów bardzo bym chciał, żeby chociaż pojedyńcze słowa bułgarskie też tu wpadały - myślę, że z grubsza j. bułgarski dopełni tu języki południowo-słowiańskie, gdyż jj. chorwacki, bośniacki są chyba ze sobą bardzo zbliżone, a j. macedoński ponoć uchodzi za dialekt bułgarski... (słoweński to już możemy odpuścić ;) Zauważyłem duże podobieństwo bułgarskiego z rosyjskim, który trochę znam, a wiem, że pani też się umie nim posłużyć, więc może będzie to zadanie dla pani tym łatwiejsze?.. Pozdrawiam. Maciej
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Gratuluję wyboru studiów slawistycznych :) Nie mówię we wszystkich językach słowiańskich. Pewnie, że znając więcej niż jeden, rozumie się też pozostałe lepiej...ale żeby nagrywać filmiki, muszę być w stanie sobie przygotować treść :) Jeśli uznam, że dam radę coś przygotować, to to robię :) Pozdrawiam serdecznie
@petermraz6013
@petermraz6013 3 жыл бұрын
Máš veľmi príjemné vystupovanie a obdivujem ako dokážeš meniť akcent. Som Slovák. Sám ovládam ruský jazyk a poviem ti, nie je jednoduché naučiť sa cudzí jazyk ak žiješ v krajine kde sa tým jazykom nerozpráva. Snáď si to prečitaš a porozumieš slovenčine :) Have a nice day
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Ďakujem a pozdravujem srdečne :)
@user-il4vj3bk6p
@user-il4vj3bk6p 3 жыл бұрын
Классно!
@Michal_S.
@Michal_S. 3 жыл бұрын
Uff, myślałem, że będzie trochę łatwiej :) Rozpoznane: oblak (przez podobieństwo), kuća (znałem), palacinke (skojarzyłem z węgierskim "palacsinta") Fałszywy trop: brak, lepota (myślałem, że chodzi o "lepkość" albo "ślepotę"), vreme (wydawało mi się, że to "czas", tak jak w staropolskim "wrzemię"), paradajz (myślałem, że to taka oczywistość "raj"), luk (aczkolwiek po fakcie skojarzyłem, że po ukraińsku "luk" to również cebula), kit (wahałem się między kotem, a klejem), kornjaca (strzelałem w kukurydzę). "Po fakcie" dość oczywiste stały się również kisobran ("kisa" to z tego co pamiętam deszcz) oraz krompir (jak po węgiersku "krumpli").
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Dzięki za feedback :) Dobrze wiedzieć jak Wam poszło :) Pozdrawiam serdecznie!
@Ana_Al-Akbar
@Ana_Al-Akbar 3 жыл бұрын
Myślę że słowo "brak" jest spokrewnione z "brać". Małżeństwo się bierze. Również polskie słowo "brak" chyba pochodzi z "brać". Ktoś coś zabrał i teraz tego brakuje.
@Michal_S.
@Michal_S. 3 жыл бұрын
A to ciekawa teoria. Nie myślałem o tym w ten sposób, nigdy też jakoś nie skojarzyłem słowa "brak" z "braniem". To ma sens!
@Ana_Al-Akbar
@Ana_Al-Akbar 3 жыл бұрын
@@Michal_S. Lepota też da się dobrze wyjaśniać. W polszczyźnie dzisiaj nie istnieje przymiotnik "lep", który po serbsku znaczy "piękny". Ale są po polsku "lepszy" i "lepiej", które z tego słowa pochodzą. Nawet jeśli dzisiaj należą do słowa "dobry".
@darkomraovic340
@darkomraovic340 3 жыл бұрын
,,vreme´´, znaci oboje: pogoda i czas
@YugoZex
@YugoZex 3 жыл бұрын
Vreme-Pogoda, sad mi je jasno zašto se kod nas kaže Nevreme ili Nepogoda (baš loše vreme-oluja). Dosta se ralikuju Slovenski jezici, a sa druge strane su slični... Baš interesantno...hvala za video Ana... Pozdrav iz Srbije....
@vitroznovsky6251
@vitroznovsky6251 3 жыл бұрын
Počasí
@vitroznovsky6251
@vitroznovsky6251 3 жыл бұрын
Nečas
@OwnFire77
@OwnFire77 3 жыл бұрын
genialny kanał!
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
To bardzo się cieszę! Pozdrawiam :)
@strsljen72
@strsljen72 3 жыл бұрын
Prelepo
@karelgottfanclubdetchecosl3044
@karelgottfanclubdetchecosl3044 3 жыл бұрын
Moc pěkná práce. Bylo by možné udělat nějaké video o srbochorvatštině resp. srbštině v českém/slovenském jazyce? :-)
@aleksiejporiadnyj9059
@aleksiejporiadnyj9059 3 жыл бұрын
Да, слова подобные встречаются...2/6, литеры тоже. Брак, время(czas), коса, лепота, облако, капуста, лук, кит.
@wujodaro
@wujodaro 3 жыл бұрын
Cztery lata męczę się z angielskim i to na prawdę otaczam się tym językiem, kursy, filmy no co tylko można, nie mówię już o tym ile pieniędzy na to wydałem, od groma, a Ty znasz tyle języków, serio zazdroszczę
@neckbreaker094
@neckbreaker094 3 жыл бұрын
pewnie tak, jak ja za mało używasz angielskiego aktywnie ;) znam nieźle całą gramatyke angielskiego, sporo słówek, ale gdy przychodzi do mówienia po angielsku jest problem :D
@wujodaro
@wujodaro 3 жыл бұрын
@@neckbreaker094 nie zbyt wielu okazji, a za kursy gdzie mogę pogadać, płacę całkiem sporo, więc oszczędzam godziny
@oliputnik
@oliputnik 3 жыл бұрын
Dear Ana, thank you very much for your very nice and intelligent video. All todays Slavic People are one nation and they are calling himself "SERBY/SERBI" some hundred years ago. This name changed in the last some hundred years after occupying SLAVIC PEOPLES or OLD-SERBY PEOPLES from german, franconian (=tribes from todays Germany, Austria and France) and turkish tribe (todays Hungarians). In every slavic country exists places and cities who are named "SERB, SERBSKOE, SERBY, SERBI, SERBSKO" etc. which are very important proofs for the same nation and the same name. In all slavic countries are existing similarly or same names for rivers, lakes and mountains like "LABA, MORAWA, MORAWSKO, PLANA" etc. Today are existing two Serbias based on the origin name of all todays Slavic People - the independet state SERBIA in southeast Europe - and SERBJA in todays Germany where are living the Serbs/Sorbs of Lusatia (www.sorben.de). The Communists in the 20th century have finally destroyed the SERBI-origin of all Slavic People and divided us in many countries and many "languages" which are not independent languages rather only different but very similar variants of SERBSKI language. In todays Serbia the old people says every time "Speak Serbian and the world will understand you!" because the known world was until 1492 only Europe, Northern Africa and some parts of Asia and the OLD-SERBY PEOPLE todays SLAVIC PEOPLE was living from Adriatic Sea / Baltic Sea until after Siberia and the frontiers of todays China (in China there were found Mummies which genetics are very similar to todays SLAVIC or OLD-SERBI PEOPLE) and if you are looking on this territory so it was the "big part of the world". It is a very interesting wisdom from the old people in todays Serbia which they inherited from their ancestors.
@Dado972
@Dado972 3 жыл бұрын
Sta su se svi uhvatila za tvoj dobar govor Srpskog,,niko ne kaze kako si MNOGO LEPA :-)
@SlobodanAmidzic
@SlobodanAmidzic 3 жыл бұрын
włosy.. we can say vlasi (or dlake) for hair, but more for part of hair, like group of individual hairs, not for all hair on head :). Vlas or dlaka is like individual thread of hair.
@nivellencz7147
@nivellencz7147 3 жыл бұрын
Jsem tu kvůli polštině, ale srbština ve mně díky tobě vzbuzuje velký zájem 👍 děkuju 😊
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Zdravím z Polska :)
@FilipPetrovic999
@FilipPetrovic999 3 жыл бұрын
Awesome video, one fun fact: On Serbian, hiljada (хиљада) can also be said as tisuća (тисућа), which is more similar with polish word for thousand. Sry for bad English 😊
@user-zw6lx7gv2u
@user-zw6lx7gv2u Жыл бұрын
Хиљада,то је грчка реч.
@1619marko
@1619marko 3 жыл бұрын
Svidja mi se ova plavusa! :) :) :)
@wojciechgrzybowski7497
@wojciechgrzybowski7497 3 жыл бұрын
W jezyku serbsko-chorwackim jest wiele zapozyczen z j. tureckiego, co naturalnie nie jest niczym niespodziewanym, z racji tego, iz Turcy rzadzili regionem przez ponad 500 lat. Moze cos wiecej na ten temat: kat, sat, kajmak, komsija, corba, hajde, carape etc? Profesjonalny kanal, brawo.
@anialanguajet7129
@anialanguajet7129 3 жыл бұрын
Może kiedyś podejmę się tematu zapożyczeń ;) Pozdrawiam
@user-zw6lx7gv2u
@user-zw6lx7gv2u Жыл бұрын
Да,Но не много! У свим словенским језицима јесте страних позајмица,немачких,француских,латинских,грчких и у задње време енглеских.
@wojciechgrzybowski7497
@wojciechgrzybowski7497 Жыл бұрын
@@user-zw6lx7gv2u isto kod nas.
@marybee1594
@marybee1594 3 жыл бұрын
We also use dom for house, it's older word, and for weather pogogoda but mor for storm like nepogoda or bad weather, chmura we use like tmuran for black cloud tmuran oblak
@user-ke2ni2xt3v
@user-ke2ni2xt3v 3 жыл бұрын
@Ania Coś mi nie pasuje w prezentowanych napisach,przy słowie „трудна” ,myślę o pierwszym słówku 😉
@ivanmilanovic4560
@ivanmilanovic4560 3 жыл бұрын
Ima li neka literatura u pdf-u za učenje slovačkog jezika..hvala
@bartoszdymarski6482
@bartoszdymarski6482 3 жыл бұрын
Ja pracuje na budowie z Serbami. Nigdy nie miałem styczności z tym językiem a jakoś się dogadujemy 🙂 Mam trochę łatwiej bo znam średniozaawansowanie rosyjski ale mimo wszystko.
@danilo13265
@danilo13265 3 жыл бұрын
Svaka cast
@turboxii8609
@turboxii8609 3 жыл бұрын
Ana ozenicu te 😉😘😍
ALL SLAVIC LANGUAGES IN ONE VIDEO!
6:20
SLAVIC LANGUAGES
Рет қаралды 3,4 МЛН
Самый большой бутер в столовке! @krus-kos
00:42
Кушать Хочу
Рет қаралды 7 МЛН
ISSEI funny story😂😂😂Strange World | Magic Lips💋
00:36
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 42 МЛН
Суд над Бишимбаевым. 2 мая | ОНЛАЙН
7:14:30
AKIpress news
Рет қаралды 673 М.
Which one will take more 😉
00:27
Polar
Рет қаралды 60 МЛН
ZAPOMNIANY polski czas | Innymi Słowy #2
31:36
Podcast Innymi Słowy
Рет қаралды 70 М.
Serbian vs Bosnian vs Croatian
28:15
Bahador Alast
Рет қаралды 99 М.
Kurs czeskiego - Lekcja 2  - Odmiana czasownika być
12:08
Akcent Nauka języka czeskiego
Рет қаралды 25 М.
Slavic QUIZ - na ile znasz języki słowiańskie
9:35
Ania LanguaJet
Рет қаралды 17 М.
Co sądzę o SPEAKLY- aplikacji do nauki języków obcych (recenzja)
12:41
Easy Serbian 3 - What's your favourite sport?
5:17
Easy Languages
Рет қаралды 28 М.
Jak brzmieć bardziej brytyjsko - dźwięk "R" / British English #1
10:28
Самый большой бутер в столовке! @krus-kos
00:42
Кушать Хочу
Рет қаралды 7 МЛН