Ông bà ngoại mình di cư sang Việt Nam vào năm 1944, làm việc kiếm tiền gửi về cho người thân ở Nhiêu Bình - Quảng Đông khi đó, lúc đó không có gì ăn phải di cư để kiếm tiền. Ông bà nói rằng vào thời điểm đó, nghe mọi người trong xóm nói đi qua miền nam Việt Nam dễ kiếm tiền, nên đã đi theo họ. Đến năm 2007, nguyện vọng duy nhất vẫn là về lại quê hương, nhưng chưa thực hiện được nguyện vọng thì đã mất. Nên với mình, Trung Quốc vẫn là quê hương của mình ❤.
@ylydddАй бұрын
❤
@angelbong1162Ай бұрын
1 năm sau Việt Nam bị nạn đói 1945
@edgar-yang-杨皇Ай бұрын
@@angelbong1162 ông bà trải qua tận 3 cuộc chiến, tới 1979 nổ ra chiến tranh biên giới càng khó về lại quê hương. Tới khi có điều kiện về lại thì không còn sức khoẻ, và mất năm 2007. Gia đình mình cũng mất liên lạc với người thân bên Trung Quốc từ năm 1980. Mình vẫn luôn tự hào mang dòng máu Trung Quốc.
@MarkMa1979Ай бұрын
welcome back to china
@edgar-yang-杨皇Ай бұрын
@@MarkMa1979 ❤️
@JianweiChen2015Ай бұрын
Liziqi sings for her grandma, the song in the movie is in memory of previous generation
I think she sings for all the people (fans) who loved her before.
@ycongq6520Ай бұрын
@@alextjflorida before and future.
@CuojinАй бұрын
lyrics of her song 如愿(As wished) *你是遥遥的路山野大霧裡的燈” You are the light in the misty mou ntains and *我是孩童啊走在你的眼眸* I am the child, walking within your gaze. *你是明月清風* You are the bright moon, the gentle breeze. *我是你照拂的夢* I am the dream that you watch over. *見與不見都一生與你相擁* whether seen or unsee, Il embrace yu for a lifetime *而我將愛你所愛的人間 And I will love the world that you love, *願你所願的笑顏* Wishing for the smile you wish for. *你的手我蹣跚在牽* Holding your hand, I stumble forward *請帶我去明天* Please lead me to tomorrow. *如果說你曾苦過我的甜* If you have ever tasted my sweetness after bitterness, *我願活成你的願* I am willing to live as your wish. *願不枉啊願勇往啊* Lwish not to regret, I wish to m ove forward with *這盛世每一天* Each day of this prosperous age. *你是歲月長河星火燃起的天空* you are the vast sky where stars ignite over the river of time *我是仰望者就把你唱成歌* I am the one gazing up, tu ning you into song. *你是我之所來* You are where I come from. *也是我心之所歸* And the destination of my heart. *世間所有路都將與你相逢* All paths in the world will eventually meet you. *而我將愛你所愛的人間* And I will love the world that you love, *願你所願的笑顏* Wishing for the smile you wish for. *你的手我蹣跚在牽* Holding your hand, I stumble forward. *請帶我去明天* Please lead me to tomorrow. *如果說你曾苦過我的甜* ixey have ever tasted my sweetness after *我願活成你的願* I am willing to live as your wish. *願不枉啊願勇往啊* I wish not to regret, I wish to move forward with courage. *這盛世每一天* Each day of this prosperous age. 山河無恙煙火尋常* Mountains and rivers remain, fireworks are ordinary. *可是你如願的跳望* But you gaze into the distance as you wished. *孩子們啊安睡夢鄉* The children peacefully sleep in their dreams. *像你深愛的那樣* Just as you deeply love. *而我將夢你所夢的團圆* And I will dreal n of the reur ion that you dream *願你所願的永遠* Wishing for the forever you desire. *走你所走的長路* Walking the long road that you walked. *這樣的愛你啊* This way, loving you *我也將見你未見的世界* I will also see the world you haven't seen *寫你未寫的詩篇* And write the verses you haven't written. *天邊的月心中的念* The moon at the horizon, the longing in my heart. *你永在我身邊* You are forever by my side *與你相約一生清澈 Promising you a lifetime of clarity *如你年輕的臉* Just like your youthful face.
What Liziqi brings to us, is the enduring yearning for a beautiful life that has woven through 5,000 years of Chinese history. Yet, over the past two centuries, much of this was lost amidst the ravages of war. This song reflects the journey of the Chinese people in rediscovering and reclaiming that heritage. Today, having fulfilled that dream, the song is aptly titled, “As Wished.”
As a white man that has never lived in China, I really like Faye Wong and this videoclip is beatiful. Many people in the US or Europe may nit like China. But the truth is they have developed a great nation full of talented people. I wish the best to China and Chinese people and I hope I'll be able to visit the country soon.
@szliu3865 Жыл бұрын
Thank you and Good luck to you!
@kohteehock9020 Жыл бұрын
You should visit China. Just a flight away. TIME AND TIDE wait for no men.
@ChillCR Жыл бұрын
@@kohteehock9020 yes of course I'd love to visit China, but In still a broke college student so I hope to visit when I save a little more money.
@snoozelight2 Жыл бұрын
@@ChillCR I really wish you good luck with college, China is a pretty divers country depending on where you visit and well every country has flaws and China isn’t excluded. If you are a little familiar with Chinas history you will know why the politics or the world view from China is so different from western countries. Since the politics nowadays really is complicated, it’s hard to find the exact answer. Visiting China will surely allow you to develop your own opinions about this still growing country. As a Chinese studying aboard, I slowly found myself to tolerate people who dislike or even hate China, since the media don’t usually represent China as the “good guy”. Thus they never got to or will never visit China to develop their own opinions. Once again I wish you all the best in your college, may you fulfill your dreams
@Dreamer108887 ай бұрын
The video here I think is telling our ancestors China cannot be invaded by foreigners ever again, they live peacefully without constant fear that existed indefinitely
Пришла от Liziqi ❤ хотела понять перевод песни, настолько она душевная. И я рада, что наша прекрасная Liziqi вернулась в ютуб 🎉
@qingxia4458Ай бұрын
here~google translate You are the long road The light in the foggy mountains I am a child walking in your eyes You are the bright moon and the breeze I am the dream you care for Whether we see each other or not, I will embrace you for the rest of my life And I will love the world you love May the smile you wish for I am holding your hand with a limp Please take me to tomorrow If you have ever suffered more than my sweetness I am willing to live up to your wish May it not be in vain, may I go forward bravely Every day in this prosperous world You are the long river of time The sky lit by sparks I am the one who looks up, so I will sing you into a song You are where I came from And where my heart belongs All the roads in the world will meet you And I will love the world you love May the smile you wish for I am holding your hand with a limp Please take me to tomorrow If you have ever suffered more than my sweetness I am willing to live up to your wish May it not be in vain May you go forward bravely Every day in this prosperous age The mountains and rivers are safe and the fireworks are ordinary But you look as you wish Children, sleep peacefully Like you love deeply And I will dream of the reunion you dream of May your wish be forever Walk the long road you walk Love you like this I will also see the world you have never seen Write the poem you have never written The moon in the sky, the thought in my heart You are always by my side Make an appointment with you, a clear life Like your young face
@qingxia4458Ай бұрын
Ты далеко Лампы в туманных горах Я ребенок, идущий в твоих глазах Вы Мингюэ Цинфэн Я мечта, о которой ты заботишься Увидим мы тебя или нет, я буду обнимать тебя до конца своей жизни. И я буду любить мир, который ты любишь Пусть у тебя будет улыбка, о которой ты мечтаешь Я держу тебя за руку, ковыляя пожалуйста, отвези меня на завтра Если тебе когда-нибудь было горько от моей сладости Я хочу воплотить в жизнь твое желание Может быть, это напрасно? Могу ли я быть храбрым? Каждый день в этот процветающий век Ты река времени небо, освещенное искрами Я зритель и спою тебе песню Ты там, откуда я пришел Это также то, чему принадлежит мое сердце Все дороги мира встретят тебя И я буду любить мир, который ты любишь Пусть у тебя будет улыбка, о которой ты мечтаешь Я держу тебя за руку, ковыляя пожалуйста, отвези меня на завтра Если тебе когда-нибудь было горько от моей сладости Я хочу воплотить в жизнь твое желание Может быть, это напрасно? Могу ли я быть храбрым? Каждый день в этот процветающий век Горы и реки в порядке, фейерверки в порядке. Но ты выглядишь так, как хочешь Дети, спите спокойно как будто ты так сильно любишь И я буду мечтать о воссоединении, о котором ты мечтала Пусть ваши желания будут длиться вечно Пройдите долгий путь, который вы идете Я так тебя люблю Я также увижу мир, которого ты никогда не видел Напишите стихи, которые вы еще не написали Луна в небе и мысли в моем сердце ты всегда будешь рядом со мной Встретимся, вся моя жизнь станет ясной Молодой, как твое лицо
@sketdance3697Ай бұрын
@@qingxia4458 большое спасибо 😍😘
@Gaoqiqiang-Ай бұрын
词:唐恬 Lyricist: Tang Tian 曲:钱雷 Composer: Qian Lei 编曲:钱雷 Arranger: Qian Lei 你是 遥遥的路 You are the path afar 山野大雾里的灯 the lamp amongst the mountain fog 我是孩童啊 走在你的眼眸 And I’m a child, walking in your eyes [in your view] 你是 明月清风 You are the bright moon, the cool breeze 我是你照拂的梦 And I’m the dream you shine on, you brush by 见与不见都一生 与你相拥 Whether we meet or not, I’ll embrace you all my life 而我将 爱你所爱的人间 And I’ll love the world that you loved 愿你所愿的笑颜 wish for the smiling faces that you desired 你的手我蹒跚在牵 I’ll hobble along to hold your hand 请带我去明天 Please take me to the future 如果说 你曾苦过我的甜 If you suffered for the honey that I savor now 我愿活成你的愿 Then I’d like to live your dream life to the fullest 愿不枉啊 愿勇往啊 May I not let you down, may I march courageously 这盛世每一天 every single day in this golden age 你是 岁月长河 星火燃起的天空 You are the sky lit up by little sparks above the river of time 我是仰望者 就把你唱成歌 And I’m an admirer who sings about you in my songs 你是 我之所来 You are the place I come from 也是我心之所归 and the place I wish to return to 世间所有路都将 与你相逢 All roads in the world will meet you at some point 而我将 爱你所爱的人间 And I’ll love the world that you loved 愿你所愿的笑颜 wish for the smiling faces that you desired 你的手我蹒跚在牵 I’ll hobble along to hold your hand 请带我去明天 Please take me to the future 如果说 你曾苦过我的甜 If you suffered for the honey that I now savor 我愿活成你的愿 Then I’d like to live your dream life to the fullest 愿不枉啊 愿勇往啊 May I not let you down, may I march courageously 这盛世每一天 every single day in this golden age 山河无恙 烟火寻常 Now the country is fine and life is peaceful 可是你如愿的眺望 Is this the same as what you looked forward to? 孩子们啊 安睡梦乡 Oh rest in your dreams, children 像你深爱的那样 Rest the way you loved so much 而我将 梦你所梦的团圆 And I’ll dream of the reunion that you dreamed of 愿你所愿的永远 pray for the eternity that you prayed for 走你所走的长路 and take the long road that you took 这样的爱你啊 I love you so much 我也将 见你未见的世界 I’ll also meet the world you weren’t able to meet 写你未写的诗篇 write the poems your weren’t able to write 天边的月 心中的念 [You are] the moon on the horizon, the thought in my mind 你永在我身边 You’ll always stay by my side 与你相约 一生清澈 I’ll make a pact with you to stay uncorrupted all my life 如你年轻的脸 Just like your youthful faces Tagged 王菲, Faye Wong, 如愿Leave a comment
I am not Chinese but I envy China and proud of its capabilities and this song and especially the singer really gives me the joy of listening to it over and over. This is my private view
I have been listening to Faye for almost 20 years now. I love her so much. Have been collecting her music too. I live to listen to her. There is hope that the world does not disintegrate into war. I try to let my American friends know how beautiful her voice is and to listen.