Рет қаралды 7,554
Japan’s bona-fide entertainment, rakugo is now available in English!
It is performed by Sanyutei Ryuraku, one of rare rakugo storytellers who performs his shows in foreign languages -without any subtitles or interpreter- in Europe every year since 2008. He has been featured on a number of foreign media for his unique performances.
Enjoy the world of rakugo in English, a language that Japanese people are most acquainted to!
Also available now - non-stop 8 languages version plus Japanese version!
Sanyutei Ryuyaku
Sanyutei Ryukaku, a rakugo storyteller, entered the world of rakugo in 1985 as an apprentice of Sanyutei Enraku 5th. In 1993, Ryukaku was promoted to shinuchi (a title recognized as a professional rakugo storyteller) and began his solo performances. He is the only storyteller that performs in 8 languages, including Japanese, French, Spanish, Italy, Dutch, German, Chinese and English. In the past, he has performed in 9 countries with over 55 cities. (Overseas performance counts more than 180.) The country of past performances include France, Italy, Portugal, Spain, Germany, Switzerland, Belgium, USA and China.
日本でも馴染みの深い英語版を公開!
2008年から字幕・通訳なしの現地語公演を始め、ヨーロッパ各地を中心に現在も外国語落語公演を毎年続けている落語家、三遊亭竜楽。そんな日本のみならず、各国メディアもその活動に注目している竜楽による外国語落語「味噌豆」。日本人に一番身近な外国語である英語版も、ぜひお楽しみください!
日本語版と8か国語メドレーも同時公開!
■三遊亭竜楽とは
1985年に5代目三遊亭円楽に入門した落語家・三遊亭竜楽。1993年に真打昇進を果たし、独演会などを重ねる傍ら、日本語を含め、仏語、西語、伊語、蘭語、独語、中国語、英語と、実に8か国語を操り落語を演じているのはもちろん世界に彼一人。現在までに公演で訪れた国は、フランス、イタリア、ポルトガル、スペイン、ドイツ、スイス、ベルギー、アメリカ、中国の9か国、約55都市を廻り、180回以上の外国語落語公演を行っている。
番組 Twitter: / ryuraku_chstaff
番組 インスタグラム: / ryuraku_chstaff