РАЗБОР ГРАММАТИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ из книги TO KILL A MOCKINGBIRD//ENGLISH GRAMMAR 💎

  Рет қаралды 199

talvilintu

talvilintu

4 ай бұрын

🌿Больше материалов для самостоятельного обучения у меня на Boosty ▶ boosty.to/yana.talvilintu 💎
Hi there, сегодня мы разберем несколько грамматических конструкций из книги "Убить Пересмешника". Hope you are safe and well 💚
Предыдущие видео по этой книге:
▶️ • ENGLISH BY BOOKS//Разб...
▶️ • ENGLISH BY BOOKS//Разб...
▶️ • ENGLISH BY BOOKS//Разб...
Take care,
Yana
Записаться ко мне на ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЗАНЯТИЯ по Скайпу можно
здесь ► taplink.cc/yana.talvilintu
Группы -
Boosty ▶ boosty.to/yana.talvilintu
VK ► yana.talvilintu
Telegram ► t.me/talvilintu
Видео по чанкам:
• ЧАНКИ В АНГЛИЙСКОМ//15...
• НОВОГОДНИЕ ЧАНКИ В АНГ...
• 10 ЧАНКОВ ДЛЯ РАЗГОВОР...
• 10 ПОЛЕЗНЫХ АНГЛИЙСКИХ...
• ПОПУЛЯРНЫЕ ЧАНКИ В АНГ...
#englishgrammar #englishphrases #english #advancedenglish #английский #talvilintu #английскаяграмматика
__________________________________________
Music:
Meteorites by Purrple Cat | purrplecat.com
Music promoted by www.free-stock-music.com
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported
creativecommons.org/licenses/...

Пікірлер: 4
@MrMazda1955
@MrMazda1955 4 ай бұрын
Thanks a lot ❤ я часто вижу инверсию , а также другие отклонения от классической грамматики в англ.песнях, что сильно затрудняет перевод. Не могли бы Вы разобрать какой -нибудь текст, например- знаменитую песню Дж.Леннона Imagine, cпасибо😊
@talvi_lintu
@talvi_lintu 4 ай бұрын
Подумаю над этим)
@user-zo1jp4eo7z
@user-zo1jp4eo7z 4 ай бұрын
Прекрасное утро. Почитал 'Сердца четырех' Сорокина. Получил невыносимое эстетическое наслаждение. Хожу весь такой возвышенный. А тут - трах-бабах! - инверсия в английском языке! Жестоко, Яна
@talvi_lintu
@talvi_lintu 4 ай бұрын
😃
ЧТО МОЖЕТ ЗНАЧИТЬ 'GIVEN'? 😺
5:16
talvilintu
Рет қаралды 8 М.
Backstage 🤫 tutorial #elsarca #tiktok
00:13
Elsa Arca
Рет қаралды 34 МЛН
100❤️
00:20
Nonomen ノノメン
Рет қаралды 65 МЛН
I give 10 TIPS on how to learn Russian || + COMPETITION
10:23
О русском по-русски
Рет қаралды 598 М.