Wolfy’s! Espero les haya gustado el video ✨🙌🏻✨ El próximo domingo tendremos algo que han pedido mucho y es….”Cuándo alguien me amaba”, “Cuándo me quería” o “When she loved me” de Jessie de Toy Story 2. 💔👩🏻🌾 ¡No se lo pierdan! 🎬🐺
@rosariothedemondarkhedgeho75853 жыл бұрын
Lo Que Esta Buscando Al Inicio Es La Flor Mágica 🌺
@israelch.88543 жыл бұрын
Yo soy Moana plis 😭
@countrygirls35153 жыл бұрын
No nos lo perderiamos!! Tienen mi like por cierto me encantaria q reaccionaran a "Ready as i'll ever be" de la serie de Enredados me encantan sus videos saludos!!
@oyukiwalker81063 жыл бұрын
Podrían reaccionar a una de Monster High que en ingles es "Boo York, Boo York", en latino es "Buu York, Buu York" y en castellano es "Monstruo York, Monstruo York" por favor 🥺🥺🙏🙏🙏
@JOSE-xd3qf3 жыл бұрын
Que es sale papada ? Que significa eso 🤔🤔
@Cinthianunezcernadas3 жыл бұрын
Soy de España y tengo que admitir que nunca había visto la película en español, siempre prefiero verlas en VO. Por primera vez en mucho tiempo tengo que decir que la versión española me ha sorprendido positivamente, creo que tanto la voz como la interpretación fueron geniales 😍
@jorgenial70203 жыл бұрын
Pues prueba con El Jorobado de Notre Dame en castellano. Frollo es mucho mejor que el original (al menos para mí). Prejuzgar que el original siempre será mejor es creer demasiado.
@Cinthianunezcernadas3 жыл бұрын
@@jorgenial7020 Los clásicos sí los he visto en castellano porque son de mi infancia, dejé de verlos en castellano en 2007 o así. La banda sonora de el jorobado de Norte Dame es de mis favoritísimas de todos los tiempos, Constantino Romero lo hizo demasiado bien 💜
@majokudamascastro32113 жыл бұрын
Me gustó y entendí hasta más la versión en castellano jaja (no digo que sea el único que me gustó pero sinceramente la interpretación. Pero como siempre, todas las versiones tienen lo suyo
@dianaocsa39893 жыл бұрын
Me encantó la interpretación en España, desde que la estábamos escuchando me gustó y te hace sentir como dentro de su burla la hace creer que la quiere proteger. Excelente reacción, saludos ♥️
@HectorGamer_27 Жыл бұрын
Escucha la versión reprise, también está muy bien
@carolinasofiaramirezvega50503 жыл бұрын
La adaptación de letra me gusta mas en latino pero omg con la interpretación española, su actuación es magnífica
@nati40003 жыл бұрын
Dato curioso: yo soy de España, concretamente Canarias, y en la zona concreta en la que yo vivo también conocemos al "hombre del saco" como "el coco". En verdad, "hombre del saco" se usa más en varias zonas de la península, pero en mi caso siempre lo he escuchado como "el coco". Un saludo chicos, me encantan vuestros videos! Sigan así! 😉👏🏼
@CarlosSC103 жыл бұрын
Yo soy de la peninsula y siempre lo he conocido como el coco tambien!
@leierkreuz15293 жыл бұрын
Yo la primera vez que oí lo del "hombre del saco" fue en la televisión, a mi siempre me habían asustado con el "coco". Al menos donde yo vivo se dice más "coco". (Edit: soy de Aragón).
@nati40003 жыл бұрын
@@CarlosSC10 pues fíjate! Es que eso depende también de la zona, porque lo del "hombre del saco" lo escuché por primera vez en esta canción 😂
@ainhood.17033 жыл бұрын
yo soy de la península y lo conocí los dos nombres, de hecho yo pensaba que eran cosas diferentes
@valveboy81483 жыл бұрын
Estas diciendo que los españoles conquistadores eran de Canarias? OwO
@TyttaMarzh3 жыл бұрын
Amé la versión española y eso que me encanta la latina, pero realmente es increíble y casi no se nota acento o modismos, estuvo genial.
@g_g_g33 жыл бұрын
El reprise en España te pone los pelos de punta, una pasada. Decir nada mas que la voz de dialogo de Madre Gothel es de Ana Angeles García, ya que aparece al final en el video hablando y de Carmen Lopez de Rapunzel (En España). Buen video!
@andresfernandeztejeda85923 жыл бұрын
Siiii q lo vea
@yuliamoli97232 жыл бұрын
Mi fav fue la versión de Ingles jsjsjwk
@lord_4072 жыл бұрын
Madre Gothel: Ana Ángeles García (hablando) y Celia Vegara (Canciones)
@MrAkamareet3 жыл бұрын
A mí es que me dan escalofríos cada vez que Celia Vergara fuerza la garganta y grita MadreEEeeEEEE sabe más
@Vanny3653 жыл бұрын
Dios, me sorprendió lo similar de las voces :0 Ame muchísimo la versión española. Madre ghotel estaba buscando la flor a la cual le cayó una gota del sol para mantenerse joven uwu ✨
@quinnhell68753 жыл бұрын
Es una pena que no hayáis reaccionado a la segunda parte de Madre sabe más (cuando Rapunzel se escapa y se encontraba esperando a Flinn en la fogata), pero maravilloso video.
@shilonstudios678 Жыл бұрын
Pensé lo mismo, esa parte en España me pone los pelos de punta!!
@freakda963 жыл бұрын
Algo que me gustó de la versión latina, que no hace la española, es adaptar la voz de bebé que hace Madre Gothel. En inglés dice "I Wuv You"( I love You pero en voz de bebé). En Español de España lo tradujeron solamente como" te quiero" pero en latino si lo respetaron y se quedó como "Te quello"
@dannyjorde2677 Жыл бұрын
Sigo prefiriendo la versión castellana en ese aspecto, ya que en inglés es común decir eso, pero en España no es común decir "te quello", eso sólo hace que se entienda peor la letra
@gaby5980 Жыл бұрын
No se si haya algún modismo para eso en España pero recuerda que también deben adaptarlo a la canción, quizás por eso lo descartaron y lo dijeron directamente
@_Belen_3 жыл бұрын
Me gusta como ustedes reaccionan a los doblajes porque hacen un analicis donde explican cada adaptacion y ademas hablan sobre los actores e interpretes
@Hervxsy Жыл бұрын
La española tiene un poderío insuperable
@laflordeGuate79203 жыл бұрын
Hay que admitir que en algunas ocasiones la versión en castellano se escucha mucho mejor. A mi me gustó la versión en castellano. Saludos!!!
@Fandisgis3 жыл бұрын
Tanto en Enredados como en Hércules las canciones las interpreta Celia Vergara, pero los diálogos no son la misma actriz. En el caso de Megara fue Nuria Mediavilla y en el de Madre Gothel fue Ana Ángeles García.
3 жыл бұрын
Así es ☝🏻😉
@noeapolo22393 жыл бұрын
Siempre esperando el Domingo para verlos. Siempre es estupendo aprender con vosotros 😄. Gothel al principio de la película de Rapunzel busca la flor magica que le dan a la mamá de Rapunzel para que se cure y al tomarsela Rapunzel hereda los poderes de la flor magica
@antraxrolax69412 жыл бұрын
Soy de España y prefiero mi idioma como es normal. Nunca somos objetivos del todo porque ya estamos criados en nuestra propa forma de hablar.
@camilaamc20103 жыл бұрын
Esta vez los bloopers me dieron penita, se nota todo el cariño que tratan de darnos con su profesionalismo, y se esfuerzan mucho 💝💝💝💝 Gracias por todos los domingos
@finebolenamediccidelorca80943 жыл бұрын
Amo cuando pasan los Bloopers 😍😍😍 son carismáticos chicos
@HectorGamer_27 Жыл бұрын
¡Excelente! 🇪🇸🇪🇸
@WuHara3 жыл бұрын
Esta canción la tengo como tono de llamada para mi madre 😆 Sé que es ella cuando suena "Madre sabe más, haz caso a tu mami..." Gracias por su vídeo ☺️
@cristina_escorpio3 жыл бұрын
Me ha encantado el video, nunca había escuchado la versión original y la latina escuché trozos... Me encanta las voces de la versión original y la castellana, sobre todo las partes de los agudos y las partes rasposas como decís vosotros, la latina no está mal tiene una voz increíble pero me ha faltado los agudos... Cuando me enteré que en España cantaba Celia Vergara, me quedé en shock diciendo WOW!! Que voz tan alucinante... 😱😍👏🏻Me hizo mucha gracia vuestra reacción cuando en la versión castellana le dice “y además te sale papada” 🤣 Lo que busca Gothel para hacerse joven es la flor mágica que curó a la reina y hace que el pelo de Rapunzel sea mágico...
@peru40683 жыл бұрын
Madre Gothel Inglés: Donna Murphy (Diálogos y Canciones) Español Europeo: Ana Ángeles García (Diálogos) y Celia Vergara (Canciones) Español Latino: Irasema Terrazas (Diálogos y Canciones)
@jennygarcia16793 жыл бұрын
Me hubiera gustado ver el reprise, que está brutal pero buen video, muchas gracias, tenía ganas de este video, y la respuesta es la flor que se toma la madre para curarse y poder parir por lo que gracias a eso tuvo sus poderes y aqui para mi sin duda ganó la castellana, Celia Vergara lo hizo increible, la latina fue la que menos me gustó en esta canción
@junikomori3 жыл бұрын
Wow!!! Sinceramente había esperado esta canción desde hace mucho, es una de las favoritas de mi hermana. Aunque me encanta la versión latina desde la primera vez que ví la película, no tenía el gusto de conocer la versión española y les agradezco mucho el descubrimiento. La versión española me dejó boquiabierta hasta el punto de gustarme más y aplaudirla merecidamente de pie 💕👏👏👏 Me fascina el teatro musical porque, como bien dicen, no sólo escuchas buenas voces sino grandes interpretaciones donde la mezcla entre la calidad vocal y el riesgo en la actuación crean auténticas maravillas ♥️ Saludos y mil gracias por el video, sé que mi hermana también lo disfrutará 🥰💕
@villamiles3 жыл бұрын
Rapunzel fue el nombre dado por la bruja en la historia original, viene de la planta que el padre de la no nacida intercambió por su hija, también se llama Repónchigo, Ruiponce, es buena para los diabéticos.
@luciar.e.203 Жыл бұрын
La version española me sorprendio bastante, estuvo buenísima!.
@tindytitali13 жыл бұрын
Jamás había escuchado la versión española, soy de Latam. Y sin duda es superior que incluso la de inglés en mi opinión, tan sarcastico, burlesco y humoristico, sin duda me encanta
@MrBrexamur3 жыл бұрын
¡Mis felicitaciones! Aunque es el nuevo formato de video existe una gran diferencia entre éste y el anterior de Bárbaros. Éste se siente más ordenado, va más pausado y así da gusto verlo. He podido apreciar el análisis de cada intérprete y su curriculum. No sé que han hecho pero la edición está mucho mejor.
3 жыл бұрын
Hola! De hecho es un formato nuevo. Estamos probando cuál les puede gustar a ustedes y que a nosotros nos ayude agilizando en grabación y edición. Gracias por darnos tu opinión 🙏🏻❤️✨ Digo, estamos adelantados con el otro formato 2 meses, pero creo que usaremos éste para los próximos videos jeje
@MrBrexamur3 жыл бұрын
@ No lo había notado. Pues me gusta mucho. Ojalá se conserve para futuras entregas.
@leierkreuz15293 жыл бұрын
Me encanta vuestro canal y la forma que tenéis de analizar el doblaje de ambas partes siendo lo más objetivos posibles. Saludos desde España
@marvipendragon3 жыл бұрын
Pocas de las veces en que la versión en inglés me fascina. No había escuchado tampoco la versión en español de España. Es... 😍 Pero todas las versiones me gustan. ❤
@karenhegoo3 жыл бұрын
Cuando mi gato se sale a la calle y regresa le canto la versión latina jajaja sabía es mamá, óyeme atento el mundo exterior es cruel… 🎼 Excelente video 👏🏼
@bizarrum3 жыл бұрын
Me encantan vuestros videos, está muy guay aprender datos de todas las versiones además de ver la comparativa entre ellas. Por cierto, os recomiendo el reprise de esta misma canción, donde se ve la verdadera naturaleza de Gothel y se disfruta todavía más la actuación de voz de la cantante.
@leslymontserratbarraganres8713 жыл бұрын
Jajaja esta canción me encanta por que le dice que la quiere y la protege pero también que es gordiwis, torpe y lenta 🤣 Madre Gothel es de mis villanos favoritos 🤣 creo que a todas las intérpretes les quedó de pelos la canción por que se siente la burla y la maldad en sus voces ❤️
@vansnow13393 жыл бұрын
Siendo mexicana admito que sueña mejor la versión española al jugar mucho con la voz y el raspado que se lanza la cantante. LE QUEDA GENIAL
@rubenapolo14652 жыл бұрын
Aquí me ha sorprendido la versión española. 10 de 10 😊
@karen89303 жыл бұрын
Los acabo de conocer y ya casi me termino de ver todos sus videos, están geniales, me encantan las diferentes interpretaciones de cada versión.
@bokertod31223 жыл бұрын
La flor dorada mágica 😁 gracias por alegrar mis domingos, saludos desde Perú
@eduardovillamilmartell4353 жыл бұрын
Gracias por el video chicos, las reacciones que se vienen son geniales excelente trabajo 😊❤️
@majokudamascastro32113 жыл бұрын
Primero, gracias por la reacción; segundo, sinceramente la versión en castellano me gustó más, la interpretación, la actuación, hasta la entendí más 😅 (eso no significa que las demás no sean buenas). Y tercero, Madre Gothel busca la flor de la juventud eterna, nacida de un rayo del sol 😁
@musiclover92923 жыл бұрын
Me encanta la versión española, fue increíble, me da escalofríos.
@noroizaly47093 жыл бұрын
Vaya, hoy llegué más tarde de lo normal, pero llegué... 😅 Excelente vídeo, lo amé... ♡ Me sorprende que ésta vez me gustó más la versión Española que la Latina... Ustedes en verdad alegran mis domingos... ♡♡♡
@kenneth00233 жыл бұрын
Ohh que lindo detalle, saludos desde Costa Rica😉♥️🇨🇷.
@SashaV.3 жыл бұрын
12:12 No soy de México pero donde vivo también se lo llama el hombre del saco/bolsa jsjadjsd
@rominamontesdeocazavala57483 жыл бұрын
La versión en España me encantó
@rosamariamejiacruz86753 жыл бұрын
Excelente video chicos! Les apreciamos mucho! Un saludo desde Honduras🇭🇳❤
@YueUchihaUzumaki3 жыл бұрын
No lo podemos negar 🤣 El mas divertido es el castellano! Con esos cambios de voz, como dirian alla, SON LA PERA o LA PIÑA 😂 Prefiero la española a la version en ingles 🥰
@heatherygraine58362 жыл бұрын
Ser la piña no es nada, no existe. Ser una piña = ser un grupo muy unido de gente.
@ivynares35483 жыл бұрын
Me ha encantado. ¿Podéis reaccionar a "Speechless” de Aladdín Live action?
@JotaVIII3 жыл бұрын
El doblaje de España 10/10 Se tenía que decir y se ha dicho.
@dasn43 жыл бұрын
El doblaje castellano de Enredados es perfecto, la única falla en mi opinión es la voz de Rapunzel
@GDos9333 жыл бұрын
@@dasn4 hombre de cierta manera es verdad, la actriz castellana de Rapunzel es buena cantante sin embargo en la cancion de "cuando mi vida va a comenzar"/"cuando enpezare a vivir" la vi floja, aunque en la interpretacion de "veo en ti la luz" ya me gusto bastante mas.
@dasn43 жыл бұрын
@@GDos933 A mi me gusta mucho pero es verdad que comparado a los otros se queda un poco floja
@bokertod31223 жыл бұрын
Me gustó la parte de la papada de la española en eso se parece a mi mami, da ganas de hacer un buen zapateo con el baile del reino
@williamsb.m.2593 жыл бұрын
Saludos gran video enserió, respecto a la pregunta pienso buscaba el regalo del sol es decir la flor mágica dorada
@mikaelanopul37133 жыл бұрын
Siiiiii, arriba Costa Rica, gracias chicos💓💓💓💓
@violetwhite42143 жыл бұрын
Están muy bien las 3, pero la que más me gusto fue la versión de españa. Reaccionen a Brave (indomable) - Volaré (españa)/ viento y cielo alcanzar ( latinoamerica). Gracias. 😊
@vegetanivel33 жыл бұрын
Me encantan vuestros vídeos, sois geniales, sobre todo la parte final donde ponéis tomas falsas, me alegran el día 🥰🥰👏👏
@Kate-hw7mc3 жыл бұрын
Busca la flor dorada para ser joven eternamente. Saluditos a los dos desde España, me encantan vuestros videos son geniales. Gracias por todos estos domingos tan divertidos.♥️
@DianaLuna883 жыл бұрын
Excelente reacción, no sabía de tantos papeles en doblaje de la maestra Irasema, a quien tengo el gusto de conocer en persona después de una función de ópera en Bellas Artes y también como contacto en facebook jejeje; tienen razón habiendo escuchado las otras dos interpretaciones quedó a deber un poquito, aun asi me gusta mucho Alcance o no saludo, lo que buscaba Madre Gothel era la flor dorada que creció de la caida de una gota de luz del sol en la tierra
@samantaagab85043 жыл бұрын
Esta buscando una flor mágica que cuando le canta, la hace más joven. Me encanta esta película y sus videos.😁😁😁
@kimihirolu3723 жыл бұрын
Se me hara tan larga la espera para el proximo video jsjsjsjs uwu XD
@ikarosgonzalezdelgado91833 жыл бұрын
Llegando pronto xD, para la dosis de wolfy ♥️
@samuelcollantes11753 жыл бұрын
Otra vez sigo sin ser el primer comentario, pero (como siempre ) disfruté del vídeo. Además que enredados es una de las muchas películas que recuerdo con cariño de mi infancia. Los veo pronto wolfy y zamy , feliz domingo, y gracias por el saludo Charly , muy tierno .
@villamiles3 жыл бұрын
Uff hermosas voces, me fascinan ambas versiones, un poco inclinada hacia la española, dos cositas diferentes que vi que me llamaron la atención: Cuando dice peste en español de España, su cara jajaja, que interpretación, aunque la peste estuvo entre los años 1300 y 1500 y la historia de Rapunzel fue escrita en los 1800, no hay tanto lío porque es una mentira como muchas que Gothel le dijo a Rapunzel. Lo del hombre del saco... Creo que queda mejor en Latinoamerica y en inglés " hombres con colmillos" porque se vuelve relevante cuando Rapunzel revisa los dientes de Flynn para ver si tiene colmillos más adelante.
@Hanamimin2 жыл бұрын
Esta canción es mi favorita de Enredados SKDKDKDKDKDK siento que fue mejor que todas las otras
@mauroch.86513 жыл бұрын
Que feo es no haber tenido datos ayer Estuvo wenardooo el video, muy hermosas las voces
@ma.teresarivsan98993 жыл бұрын
Siempre un contenido muy bueno. Saludos. Ya con ansias esperando el siguiente.
@onigiridelespacio50443 жыл бұрын
Yo soy de mexico y me asustaban con el Viejo del costal, que creo que seria lo mismo que el hombre del saco
@marlonyaranga21863 жыл бұрын
Son los mejores, me encantan sus videos. Siempre me emocionó los domingos esperando sus videos. Un saludo por favor
@xXAyAnAmIrXx3 жыл бұрын
Jamás me cansaré de sus bloopers 💓🙃🤣 excelente reacción chicos 😘💗 éxito!!! 🍀💞
@j.esparza24993 жыл бұрын
¡Excelente video como siempre, hermanos! 🤗 Por cierto, ayer me llegó una notificación de un directo y cuando fui a verlo ya se había eliminado el video :( Me quedé ilusionada.
@patataconmelaza9443 жыл бұрын
Sin duda la Española es la mejor 🤩
@dalysquesquen1823 жыл бұрын
Los tres son buenos....no hay porque decir que en España es mejor, porque en mi opinión latina también es muy buena ....🙄
@ivannelycardozomedina25163 жыл бұрын
AMOOOO MIS DOMINGOS GRACIAS A USTEDES¡¡¡ ❤️❤️❤️ son los mejores chicos¡¡
@empanadadeguayaba78123 жыл бұрын
La madre Gothel buscaba una flor que se creo con una "gota de sol". Fantástico vídeo!!! Bonito domingo.
@MrAkamareet3 жыл бұрын
Muchas GRACIAS por subirla!! Es de mis favoritas 🙏🏻❤️ me gustaría pedirles que reaccionen al reprise.
@rodrigoberrueta12483 жыл бұрын
Les mando muchos muchos saludos!!!! Al principio de la peli ella busca la flor mágica para ser más joven y cuando la reina la come busca y secuestra a rapunzel
@HiguBose.5.13 жыл бұрын
Lo que busca es" La mágica flor dorada"😉🏵️🏵️ saludos desde Ecuador 🇪🇨🇪🇨🇪🇨🇪🇨🇪🇨🇪🇨🇪🇨
@guinaralejandro92173 жыл бұрын
Fantásticas voces la verdad, muchos datos que no sabia y la verdad wooow, me gustaría que reaccionaran a la siguiente parte de sabía es mamá, al igual que me gustaría que reaccionaran a la canción de Vanessa en la sirenita!! Lo que busca madre es la flor que nace de un rocío de sol, la cual le da juventud!
@vaneir3 жыл бұрын
Excelente vídeo , me encantó todos , me encantaron ♥️ Me gusta que den datos curiosos
@SonicaKuroiTenshi3 жыл бұрын
xD apunte, en Lilo y Stitch la canción que buscas para esa voz es cuando Lilo está triste en la hamaca y su hermana va a consolarla
@sarisalazar34713 жыл бұрын
Me encantó su video Lo seguiré pidiendo, pueden reaccionar a "The ugly truth" de Uglydolls o a "Donde está mi supertraje" de Los increíbles? Pdt: Gothel está buscando la flor dorada
@grismaravila29812 жыл бұрын
Debo admitir que pocas veces me agradan las versiones diferentes al latino pero debo aceptar que el latino se quedó corto con la española,el inglés bueno no sé así que solo puedo opinar de la voz y es mi segunda favorita la primera la Española 👀😂
@NatashaSalgado3 жыл бұрын
Los bloopers son muy OP, los amo lol.
@estererubioo3 жыл бұрын
Estaba esperando esta reacción y me encanto 💖, lo busca madre Gothel al inicio es la flor dorada 😁, saludos desde Santiago de Chile 🇨🇱
@BloomBee3 жыл бұрын
Me encanta mucho su contenido, como siempre lo amé 💙✨ Saludos desde México 💓💗
@abnerricardofernandesquiro69743 жыл бұрын
1:38 tremendo caderazo
@Ivetteanahi77833 жыл бұрын
Amo!!! Esperaba esta canción con ansias lo que Madre Gothel busca al principio es la flor dorada xd ❤✨
@sharonsaray42383 жыл бұрын
Saludos desde Costa Rica 🇨🇷🇨🇷🇨🇷
@Hana-bt4xe3 жыл бұрын
Tal vez ya lo comentaron todos pero igual UnU 17:09 lo que buscaba la madre Gothel era una 🌼✨flor mágica✨🌼 Un saludo!
@terrycellokord77053 жыл бұрын
Yo nunca la había escuchado en español , amo AMO Y SIEMPRE AMARE A MURPHY ❤️
@monserratflores78613 жыл бұрын
Gracias por el video saludos ♥️♥️♥️
@alerambel3 жыл бұрын
AHHHHHH al finnnnn vee, de paso los amo, los amo 😗✌🏻
@diegogm46143 жыл бұрын
10:16 mi abuela es inglesa y tambien me llama "pet"
@Aicitel-si1sk3 жыл бұрын
Que pena que no pude verlo el domingo, me pare fantástica esta peculiar le tengo mucho cariño al personaje de Rapuncel. Solo una nota Madre Gothel no busca nada ella vio como caía la gota y la escondió para ella. 😊 Espero con ganas el próximo video. Y por mencionar me encantaría que contarais la canción de La espada mágica (si no estuviera pegado a ti) gracias.
@angelhernandez96423 жыл бұрын
Buscaba la mágica flor dorada! Me llamo Sayda Raquel! Un saludo desde La Paz ✨
@xantra3 жыл бұрын
De mis canciones preferidas ❤️
@leemimi11823 жыл бұрын
Llegué tarde aaaa Me encantan muchos sus videos, gracias por todo su esfuerzo. ✨ Y lo que buscaba madre Gothel era la flor dorada
@mariannicolayevnaromanov26133 жыл бұрын
Cómo siempre hermosooooo el vídeo
@abigailhernandezramirez80013 жыл бұрын
Me encantó la video reacción. Y madre Gothel está buscando la flor dorada que la mantiene joven. ¡Yo la quiero, quiero esa flor! 😂
@YuvelEngel Жыл бұрын
me sorprende que en español de España no todas las palabras que tienen s tengan ese acento español, se escucha bien
@HectorGamer_27 Жыл бұрын
En las canciones no se suele notar tanto el acento de la gente. Yo soy español y al escuchar canciones en latino noto bastante menos acento que al oír a alguien hablar
@diegomc92293 жыл бұрын
Creo q en la q voy a decir no hay otros doblajes para comparar, pero no les tinca escuchar equilibrio espiritual de 31 minutos? Es re buena xdd
@alexayaoihd79843 жыл бұрын
Wolfys, yo de la latina añadiría que también tiene una problemilla de no vocalizar bien en esa parte, ya que a las otras 2 versiones se les oye lo que cantan en toda la canción y en la latina se le va la vocalización y no se le entiende muy bien lo que canta. ¿Y que es lo que busca?, la flor que se formó con la gota del sol para cantarle "brilla linda flor, dame tu poder.."
@angelperezcecilio5293 жыл бұрын
hola chicos excelente domingo, como siempre una reacción increíble. Madre Gothel buscaba la flor mágica que le daba la eterna juventud. Saludos