*Некоторые исправления и комментарии* 1.) 15:58 - *вы говорите, что «першотравенск» - это не от «травы», а от «травеня», т.е. мая по-украински. Это исправление неуместно!* Речь тут идёт не о значении слова, а о его корне. В слове «травень» корень «трав-». На законы ударения смысл корня не влияет. 2.) *Вы говорите, что «надо было использовать белорусские источники»* - у белорусского языка разорванная письменная традиция. На старобелорусском языке перестали писать к XVIII веку. Современный белорусский язык создан заново на основе современных диалектов. Текстов интересующего нас периода ПРОСТО НЕТ. Если кто-то настаивает на том, что мне всё равно нужно изучить некие белорусские источники, то а.) пусть скажет, какие б.) пусть укажет на то, как это помогло бы мне прийти к другим выводам относительно образования и истории трёх слов: Беларусь, Белорусь и Белоруссия. В старобелорусском было «Бѣлая Русь», в современном белорусском только «Беларусь» из-за аканья. Это последнее я в ролике учёл. Вы говорите, что «надо было рассмотреть также и слово в белорусском языке» - если всё равно не поняли, ещё раз перечитайте этот абзац. Никакого особого рассмотрения дел в белорусском языке не нужно, потому что оно уже есть в составе этого ролика. Смотрите внимательнее. 3.) Человек, не понявший ролик, возражает: _«Я так и не понял, почему "Беларусь" не может быть в белорусском; _*_ролик разобран с точки зрения русского языка_*_ »_ - об этом так не говорилось. Говорилось, что слово не могло возникнуть в устной речи, и причины указаны: краткое прилагательное, акцентологический запрет. Про соединительную гласную сказано, что она там этимологически О, а А просто из-за акающей орфографии. Никакой «т.з. русского языка» тут быть не может. 4.) Вы говорите: _« _*_Есть общероссийский классификатор географических названий, где есть только Республика Беларусь_*_ »_ - друзья, я сам узнал о таком только недавно. Неужели кто-то думает, что простой человек будет ориентироваться на этот документ? Простой человек ориентируется даже не на словари. Простой человек ориентируется на узус, т.е. как просто говорят в его окружении, как пишут и говорят в тех источниках, что он читает, смотрит. Прекратите уже использовать этот аргумент, который ни к селу ни к городу. Даже если мы обратимся к словарям, то в российских словарях слово «Белоруссия» подано как нормативный вариант. Это не отрицает того, что официально страна называется (Республика) Беларусь. Что касается СМИ, то наверняка у многих провластных СМИ в РФ есть разнарядка, по которой нужно использовать именно слово Белоруссия. Я сам не раз слышал о «Президенте Республики Белоруссии», что в общем-то уже ошибка с правовой т.з. Если немного подумать, то можно легко понять, почему официальные СМИ в РФ следуют такому курсу в именовании. НО это не обозначает, что всякий, кто говорит Белоруссия - имперец или запутинец. А в конце этого ролика говорилось про НЕофициальное употребление. 5.) Вы говорите: _«В законе № 1085-XII сказано, что _*_страна называется Беларусь и название должно транслитерироваться на другие языки_*_ »_ - в законе сказано, что название советской республики Белорусская ССР меняется на Республика Беларусь (ещё в рамках СССР). Про «Белоруссию» там не сказано ничего. Речь идёт снова только об официальных наименованиях в рамках самой страны. А пункт о транслитерации в куда большей степени не соблюдают и другие страны: Baltkrievija, Weissrussland, Fehéroroszország, Λευκορωσία и т.д. 6.) Вы говорите: « *Зря в юмореске взял Летуву, белорусы и так называют её Летувой* » - да, соглашусь, для белорусов это всё звучит не так странно, как для россиян. Впрочем, содержание этой юморески должно вызывать недоумение у любого нормального человека! А то, что её не просто не поняли, а ещё и нашлись идиоты, которые чуть ли не слово в слово её перепечатывают для своих собственных комментариев - вот это меня очень удивило! 7.) 13:38 - *ошибка* : написано «новъмъ городъмъ», правильно «новъмь городъмь» 8.) 18:19 - *опечатка* : в слове «искусственных» я пропустил одну С. 9.) 20:40 - *ошибка* : написано «восточные», должно быть «западные». 10.) 17:12 - *ошибка* : Петродворец - не перевод слова Петергоф. Петергоф - это «двор Петра» 11.) 19:46 - в комментариях пояснили, что *Дцеззоцы* - это от старого двора Здзенциол. Это полонизированное старобелорусское Здзецел, польское Zdzięcioł. Сейчас это районный центр Гродненской области, город Дятлово. ____ У меня появилось кое-какое важное добавление. Пишу сейчас текст для следующего выпуска про Украину. Она раньше вошла в состав русского государства (1654), а потому для неё и раньше потребовалось особое название. Так вот слово «Малороссия» встречается уже в то время [Гайда Ф. Украина и Малая Русь: окраина и центр (2014)]. Само название - «Малая Россия» - тоже греческо-латинская калька (греч. Μικρὰ Ῥωσία, лат. Russiа Мinоr), и само сочленение её в «Малороссию» тоже сделано на античный манер. Просто скорее всего выходит, что *«Белороссия» была не выдумана с нуля, но сделана по аналогии с «Малороссией»* , которая уже как 100 лет была в текстах. В конце концов всё всё равно упирается в Античность и классицизм и в кальки с классических языков))))). Но этот важный нюанс с «Малороссией», пожалуй, упускать не стоит.
@Mikitko6 жыл бұрын
Юрий Корольков , на старобелорусском старобелорусский язык = староукраинский = западнорусский = руськiй языкъ. Это одно и то же. Он был исключительно письменным и не основывался ни на каком конкретном диалекте (хотя есть некоторые гипотезы - см.Википедию).
@viacaslaulukasevic38046 жыл бұрын
Неужели кто-то думает, что простой человек будет ориентироваться на этот документ? Простой человек ориентируется всегда на самые популярные словари, а в русских словарях написано "Белоруссия". Что я и написал,на бытовом уровне ещё ничего,но официально-Беларусь. Следовательно словари,после 2001 года в РФ,пишущие название Белоруссия-это искажение и такие словари не могут являться авторитетными источниками. ------------------------------------------ Это не отрицает, что официально страна называется Беларусь (я сам удивлён, почему в российских СМИ говорят только "Белоруссия" - буквально вчера вот слышал про "президента Республики Белоруссия"). Есть два варианта почему так говорят. 1. Потому что находятся в плену заблуждений,являясь не только неграмотными в плане названия страны,но и в плане закона. 2. Искажают целенаправленно,потому как некоторые не могут до этих пор привыкнуть к независимости соседних стран и мечтают об СССР 2.0 Что по пункту 8. Само собой там нет слова про Белоруссию,так как сие название упразднялось,а после кануло в Лету вместе с СССР.
@viacaslaulukasevic38046 жыл бұрын
есть ещё название русинский)
@СашаБалиевич-к6н6 жыл бұрын
Возможно если в нашей стране был бы один официальный язык этот вопрос затрагивался бы реже, как у литовцев. P.S. Республика Белоруссия - вот это оскорбительно. P.S.S. У нас пишется Литва.
@ZanudaOnline6 жыл бұрын
Думаю, возможно заимствование названия "Белорусь" - но в белорусской грамматике по фонетическому принципу безударные О и Ё не имеют права на существование. Отсюда и Беларусь. Ну, а о том, что "русь" - это более русское, чем "руссия", уже сказано.
@MeatYouToday6 жыл бұрын
а почему автор одет как арбуз?
@333dmg5 жыл бұрын
В цвета флага РБ/БССР
@Dante_Tim5 жыл бұрын
Это национальные цвета "Недобитых совковых шовинистов" - очевидно.
@ЮрийСургучев-з1н5 жыл бұрын
Под этим коналом правильнее писать "лубеница".)
@Арина-б6р9з5 жыл бұрын
В ген.модифицированый арбуз без семян
@yaujenetot5 жыл бұрын
Почему не с заглавной? по айпишнику вычислю. Ходи, оглядывайся.
@Gwynbleidd926 жыл бұрын
Собственно, выскажу свое мнение, как житель этой страны с непонятным названием. Сам страну зову Беларусь, на Белоруссию в во всех случаях, кроме одного, реагирую спокойно. Случай этот тоже достаточно прост: не указывайте мне, как называть свою страну. Сами можете называть как хотите, но на реплики вида "нет такой страны Беларусь, ты живешь в Белоруссии" буду реагировать. Всем добра и привет из Синеокой)
@DENFREIHERR5 жыл бұрын
Недурнецки брякнул ☝️😊
@ПётрКоробейников-щ1э5 жыл бұрын
чувак, обращаюсь к тебе как и адекватному человеку. У вас змагары тоже везде лезут и учат других жить как у нас наши христозные и родноверы?
@ufohelp77125 жыл бұрын
@@ПётрКоробейников-щ1э никто никуда не лезет, просто соседям нужно проявить каплю уважения и за 25 лет выучить правильное название страны, мы ведь не называем Россию Московией- а ведь когда-то это название было в ходу)))
@cddcdd79275 жыл бұрын
Здравое мнение. Мне тоже не стоит поперёк горла, что вы Россию называете Расiя. Как хотите, нас главное не заставляйте))
@SuperSerj765 жыл бұрын
@@ufohelp7712 Назыывай как хочешь. А для нас - Белоруссия. А на хотелки лимитрофных обиженок - плевать.
@ТатьянаКурганова-я6н6 жыл бұрын
Конечно финнам пофиг) Россия - Venäjä Швеция - Ruotsi Но это ещё не все: Германия - Saksa Франция - Ranska Австрия - Itävalta Эстония - Viro И так далее)
@DENFREIHERR5 жыл бұрын
😄👍 А финнам пофиг - они сделаны из суоми 😊
@cnfylfhnrhfvpjd18625 жыл бұрын
Ну и правильно. Это нормальная ситуация. Одно дело - когда вашу страну называют каким-то нарочито унизительным словечком, другое - когда просто по-своему. Во втором случае просто не на что обижаться.
@1СЛАВА5 жыл бұрын
@@cnfylfhnrhfvpjd1862 а что делать когда сначала называли правильно, а затем нет?
@СеменБородин-ю1у5 жыл бұрын
@@cnfylfhnrhfvpjd1862 Белоруссия - нарочито унизительное?
@namesurname52565 жыл бұрын
Ничего удивительного, учитывая то, что они в уральской языковой семье
@evaldasilginis31194 жыл бұрын
В Литве (не в Летуве 😀) Белорусь обычно называем Baltarusija (прямой перевод с "Белая Россия"). Но в особых случаях, когда хотят показать, что она ближе к Литве чем к России, называют Gudija (Гудия). Я не уверен, что белорусам понравилось бы быть называемыми "гудами". Спасибо за очень интересный материал. Только за последние кадры стало немножко стыдно и неуютно. Но это считаю полезным.
@vitaliysokolovsky11913 жыл бұрын
Современная Литва и Беларусь всё же входили вместе в Великое Княжество Литовское, Руское и Жомойтское, официально же все в Литовском статуте прописано было, зачем гадать как кто называл, темболее в Великороссийской империи, где все названия завойованых близлежащих народов были заменены на цензурированно-правильные в угоду имперского шовинизма.
@channelno13313 жыл бұрын
@@vitaliysokolovsky1191 А в состав Великого Княжества Литовского они все вошли мирно и с распростертыми объятьями? Точно так же могли подвергаться цензурированию в угоду Литовскому шовинизму.
@kosiak108513 жыл бұрын
Что вообще может быть общего у Литвы и Белоруссии? У великого братского народа и каких-то мелких прибалтов, которых мы всю историю топтали?
@zoomzoomchannel2 жыл бұрын
@@fgts7674 сомнительная попытка переписать общепринятое. Миндовга, как известно, пригласили в никогда не носящий балтское название Новгородок на коронацию, где его окружали лишь местные славяне-кривичи. К слову, канцлеры ВКЛ были тоже не балтских кровей. Земли современной Беларуси (удельные княжества от Полтеска, Минска, Турова, Случеска) практически во всех случаях присоединились к Литве династическим смешением правящей элиты. Канцелярским какой язык был до полноценного образования Речи Посполитой? Столица (и не только она) княжества носила балтский вариант на всевозможных картах? Таких вопросов слишком много, закономерно наводящих на очень даже однозначный ответ на вопрос доминирующей культуры княжества во всех сферах политической жизнедеятельности сего образования
@fgts76742 жыл бұрын
@@zoomzoomchannel столицей Османской империи вообще был центр православия того времени - Константинополь. Но никто не станет на этом основании записывать турок в наследников Византии. Первые князья ВКЛ были именно что балтами. Потом уже славянизировались.
@tretyakovalexander4266 жыл бұрын
Я Беларус. Живу в Беларуси. Говорю по-русски, но с оговоркой. Дело в том, что тот русский, на котором мы у себя говорим, несколько отличается от того, на котором говорят в РФ. Немного другое произношение, некоторые слова из беларусского столь гармонично вплетены в обиходную речь, что перестаешь замечать пока не заговоришь с кем-то из РФ. Например я поставил в ступор знакомого, употребив слова "шуфлядка" (выдвижная полка) и "бурак" (свекла), будучи полностью уверенным что это русские слова. Думаю (чисто мое мнение, я не лингвист), форма "Беларусь" для местного жителя звучит куда как более естественно чем другие и именно этот факт сделал эту форму "основной". А потом эта форма стала перетекать обратно в русский язык. Если пишут или говорят Белоруссия или белорусский - считаю это совершенно нормальным. Если спросите меня, я скажу, что на текущем историческом этапе языка все формы правильные, нет единой нормы. Думаю, через сколько-то поколений она сформируется.
@shurshurshur6 жыл бұрын
> будучи полностью уверенным что это русские слова Я тоже был удивлён, встретив на русском севере такие необычные слова, как "гувно" (не путать с "гумно" - это разные вещи!) и "поветь". > форма "Беларусь" для местного жителя звучит куда как более естественно чем другие и именно этот факт сделал эту форму "основной". На само деле я думаю, что если бы там вдруг законодательно была бы установлена форма "Белоруссия", то белорусы бы сейчас (по прошествии 30 лет - одно поколение) настаивали на безоговорочной верности именно этой формы. Ведь написание в документах, учебниках, адресах, названиях ведомств очень даже влияет на восприятие населения. Местные комментаторы уже говорили о том, что старшее поколение белорусов намного чаще, чем молодое, использует именно форму "Белоруссия". Потому что привыкли.
@БЕЛЫРУС-ж7ж6 жыл бұрын
Москвичи порой свои города коверкают до неузнаваемости. Тут не чего предусилительного нет просто определенный этнос привык видимое воспринимать по своему. Это как живший долгое время на Кубани знаю. Как приезжие с северных регионов России коверкали станицы, а Кубанцы обижались и где то реагировали агрессивно.
@senchy29086 жыл бұрын
Хах у меня тоже случай с шуфлядкой был, я думал что это русское слово, а тут были приехали из России и что-то мы болтали так я когда сказал шуфлядка на меня посмотрели как на больного типо что это такое?
@65983356 жыл бұрын
Дажыліся, браты-беларусы, да таго часу, калі нас ужо афіцыйна абразілі: Пуцін паслаў амбасадара да "Республика Белоруссия"!!!!! ГАНЬБА РФ!!!!!
@senchy29086 жыл бұрын
А потым такіх як ты садзяць як апазіцыю і усім усё роуна што ты як бы патрыёт
@Kirilicus6 жыл бұрын
Только вейшнория, только Хардкор!!!
@СергейРяшкин5 жыл бұрын
ЖЖОШ!!!
@mrfuga77335 жыл бұрын
Тольк вот вейшнория это чёрная русь
@derridamg5 жыл бұрын
@@mrfuga7733 человек сделал отсыл к сравнительно недавним событиям, где во время совместных военных учениях России и Беларусь на территории Беларуси, была выдумана страна противник Вейшнория. Где-то со стороны Бреста и Гродно. Далее в Народе и паспорта вроде как делали и сайт вроде есть... или был... Таким образом высмеивая этих креативщиков. Ну, как-то так)
@Nexta_z_Belarusi5 жыл бұрын
@@derridamg аха ,тупица учения проходили в Могилевской и Гомельской области. А упоминания о " Вейшнории " не было))
@ЛяксейАляксееў5 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤘
@АлександрПотемин-ы3к5 жыл бұрын
Я белорус. Мне видос понравился. Грамотно, доказательно, убедительно. Спасибо.
@sibbearian5 жыл бұрын
белАрус)
@АлександрПотемин-ы3к5 жыл бұрын
@@sibbearian по-русски будет как раз белорус.
@sibbearian5 жыл бұрын
@@АлександрПотемин-ы3к а по-белорусски как будет белорус?)
@АлександрПотемин-ы3к5 жыл бұрын
@@sibbearian беларус... Как трактор... )))
@sibbearian5 жыл бұрын
@@АлександрПотемин-ы3к лол. да, ассоцииации именно такие)
@ЕвгенийМихайлов-щ3ю6 жыл бұрын
Наконец-то нашел нормальный. канал. Вынужден посмотреть все видео. Спасибо.
@Дмитрий-ю9к3г4 жыл бұрын
хах) вынужден
@natarafael75844 жыл бұрын
понимаю вынужденность))
@krlh7846 жыл бұрын
О, подписался, из-за уроков польского. Думал, что канал мёртв. Приятно, что канал продолжает жить и более того, канал не скатился в какие-то лайф блоги, а освещает интересные темы
@Mikitko6 жыл бұрын
У меня появилось кое-какое важное добавление. Пишу сейчас текст для следующего выпуска про Украину. Она раньше вошла в состав русского государства (1654), а потому для неё и раньше потребовалось особое название. Так вот слово "Малороссия" встречается уже в то время [Гайда Ф. Украина и Малая Русь: окраина и центр (2014)]. Само название - "Малая Россия" - тоже греческо-латинская калька (греч. Μικρὰ Ῥωσία, лат. Russiа Мinоr), и само сочленение её в "Малороссию" тоже сделано на античный манер. Просто скорее всего выходит, что "Белороссия" была не выдумана с нуля, но сделана по аналогии с "Малороссией", которая уже как 100 лет была в текстах. В конце концов всё всё равно упирается в античность и классицизм и в кальки с классических языков))))). Но этот важный нюанс с "Малороссией", пожалуй, упускать не стоит.
@QAZXSWEDC5306 жыл бұрын
Жыве Беларусь!
@viacaslaulukasevic38046 жыл бұрын
в каких текстах она так именовалась?
@Mikitko6 жыл бұрын
Андрэй Зевалiч LOOOOOL :D
@andrewgorovoi6 жыл бұрын
Зудит не 18 лет, а с первого раздела Речи Посполитой. Это гораздо дольше.
@ИраОфшоровна6 жыл бұрын
Андрэй Зевалiч, а ты проведи референдум и узнаешь как они думают 😉 более того я даже уверена что от названия Белоруссия они откажутся и легко согласятся называться Россия 😂👍
@grzegorzbrzeczyszczykiewic26204 жыл бұрын
Беларус никогда не назвал бы себя литовцем (жамойтам), он сказал бы - литвин!
@NamemaNSl4 жыл бұрын
Так это одно и то же. Литва самоназвание соответствующих балтийских племен и упоминается оно с 11 века, белорусы гораздо позже себя так называть начали, уже после того как Литва захватила территории нынешней Белоруссии.
@galinaprodromou144 жыл бұрын
Ничего себе захватили, официальный язык был там беларусский у великих князей
@nickellium300.4 жыл бұрын
@@NamemaNSl топоним Литва где возник , умник ???
@nickellium300.4 жыл бұрын
@@NamemaNSl хочешь предоставлю выписку из летописи где говорится что жемайтия отсталый край ? Кого она там захватила?
@NamemaNSl4 жыл бұрын
@@nickellium300. Жимайтия это только часть литовских земель, карту хоть глянь. Литовский князь Гедимин присоединил Жемайтию так же как нынешние белорусские земли.
@СергейРяшкин5 жыл бұрын
а ўсё! пайшоу капаць бульбу!..
@urbinomapper51874 жыл бұрын
Белорусская народная мудрость
@kupinavoz4 жыл бұрын
Бульбы и яблок "чемпiон" хочется
@СергейРяшкин4 жыл бұрын
@@urbinomapper5187 жэстачайшэ і па-піцот!!!
@ОалДа-ф6н19 күн бұрын
Переводчик от Гугла конечно...
@viktorgray34174 жыл бұрын
Я белорус, и не понимаю почему белорусов так бомбит, когда говорят Белоруссия. Живу сейчас в Литве, тут вообще Балтаруссия называют, в Германии Вайссрусланд. Да пофиг вообще (главное что б не Гондурас))
@L_a_d_a_2 жыл бұрын
Только неадекватное меньшинство беснуется из-за названия, в большинстве своём белорусы нормальные
@dmitrymonmar4230 Жыл бұрын
потому что литва не претендует на захват и уничтожение Беларуси поэтому и дальше будет бомбить
@skasssar3 ай бұрын
Я беларуска, жыву ў Беларусі і мне, банальна, непрыемна. Адзін раз я магу ветліва папрасіць не цягнуць свае языковыя традыціі і не называць маю краіну краінай, якой больш не існуе і ад якой мы ўсё ніяк не можам адмыцца і адрэфлексаваць. Як чалавек разумны і паважае суразмоўцу, то для яго гэта не праблема, а вось да людзей, якія жыхару краіны будуць даказываць як правільна, шмат пытанняў. А насамрэч літаральная павага/не павага Тое, як мы завемся ў іншых мовах гэта традыцыя + палітыка. Працуе тое ж правіла: ветліва папрасі і глядзі для каго гэта праблема, для каго не. Балтарусія - крыўдная назва, бо яна паказывае як далёк мы зараз ад паразумення з літоўцамі. Гудзія - не крыўдная, што крыўднага ў балотах? Але гэта тое, што яны мусяць выкарыстоўваць паміж сабой. Беларусы кажуць Вільня, але не ў размовах з літоўцамі, бо для іх гэта чулліва і важна А абыякава ставіцца да таго, як на цябе чапляюць свае традыцыі, дзіўна на маю думку
@triverBYАй бұрын
ты просто тупой ,вот и не понимаешь. Ой, я сказал тупой?? Я хотел сказать другой, это же одно и тоже. Никогда не существовало страны Белоруссия.
@Timur_38 Жыл бұрын
Вы чудо! Берегите себя! Так грамотно, всё по науке, всё по-честному и при этом по-человечески! Без перегибов и максимализма (максимализм только в желании добраться до истины, но не в навязывании её)! Спасибо за прекрасный финал, надеюсь его все посмотрели. Белорусы/беларусы прекрасные люди, Белоруссия/Беларусь - прекрасная страна. Как и Россия/Расия. С уважением ко всем.
@ЕкатеринаМихайленко-н1й Жыл бұрын
5 баллов! Спасибо вам огромное, Микитко, сын Алексеев, за контент! Получила удовольствие! С меня подписка и просмотр все роликов!
@anderssvart32576 жыл бұрын
Большой труд проделал, молоток. Прям научно-исследовательская работа)
@EagleTime6 жыл бұрын
И ни одного официального документа не показал. А между прочим 14 декабря 2001 года постановлением Госстандарта России № 529-ст был введён в действие новый ОКСМ, в соответствии с которым полное наименование белорусского государства - «Республика Беларусь», сокращённое - «Беларусь»! И разумеется усатый таракан Микитко об этом и словом не обмолвился!
@1СЛАВА5 жыл бұрын
@@EagleTime а зачем ему это? Он исследовал этимологии названий. Это важно. А ссылки на документы интересны лишь шовинистам.
@левлобов-р7ш5 жыл бұрын
@@1СЛАВА Шман, ты дурак, да? Никогда не ссылайся на Повесть временных лет, к примеру.
@ЕгорШестаков-ш7и5 жыл бұрын
@@EagleTime Но ведь постановить можно что угодно, верно?) Да и в Конституции Беларуси/Белоруссии официальное название - "Рэспубліка Беларусь". Но ведь это не русский язык, а белорусский. Или вот: в украинском языке верным считается "в Україні", в русском - "на Украине". И ведь были документы, политики из России даже в своё время говорили "в Украине". Если вы, белорусы, хотите говорить "Беларусь" на своём родном языке (я подразумеваю белорусский, мало ли), то я и, наверное, все русскоязычные люди, не будут вам перечить. Это ВАШ язык. Хотите говорить "Беларусь" в русском - всегда пожалуйста. У нас "Беларусь" и "Белоруссия" - это полноправные синонимы. Но ведь многие белорусы (и некоторые русские) говорят: "Белоруссия - неправильно!!! Надо говорить "Беларусь", неучи клятые!!!". И другой вопрос, не сочтите за обвинение или осквернение вашего народа. Почему белорусы так трепетно относятся к названию своей страны в ДРУГОМ языке (хоть он в Беларуси/Белоруссии распространён повсеместно), но активно забывают свой родной язык? Да, не аргумент против "Беларуси", но всё ж. С уважением, Егорка сын Алексеев.
@ЕгорШестаков-ш7и5 жыл бұрын
@@EagleTime Ах да. Вот Вам документик. static.kremlin.ru/media/events/files/ru/aq4CRBlrxbF5AyW02VqKYYyaSjlwJxnZ.pdf
@litvinretri8355 жыл бұрын
Оффигенна!!! Супеор-пупер!!!Более аполитичного и аргументируемого видео по этому спору не видел
@MaksimHaradzenski6 жыл бұрын
Да поймут меня правильно, я восхищен! Красиво, грамотно и (как по мне) далеко от политики. Удивляюсь только одному: почему этот анализ не сделали сами белорусские лингвисты?
@АлексейМихалёв-н7д5 жыл бұрын
Потому что белорусские лингвисты исходят из субъектности белорусского/беларуского языка.
@zaver-ok7kj Жыл бұрын
Потому что у них другие задачи - разжигать срач, по типу в/на Украине.
@panekapkane Жыл бұрын
тут опущен важный Нюанс, что в классификаторе стран (русском, прошу заметить) нет стары Белоруссия, а есть Республика Беларусь. Поэтому говоря на официальном уровне, все же правильнее Беларусь/Республика Беларусь. В "простой" речи Белоруссия приемлема, т.к. вполне логично и правильно звучит.
@panekapkane Жыл бұрын
у нас задачи - лишь бы не было больше спецоперациий
@fdfpdf216721 күн бұрын
@@panekapkane историческая область "Белоруссия"
@АндрейН-ш4о3 жыл бұрын
Так адбылося, што лацінская калька з цягам часу ператварылася ў саманазву Беларусі. Ну што ж, мы кажам "Беларусь", а расійцы няхай сабе кажуць як ім зручней. На маю думку спрабаваць іх перавучваць - занятак бессэнсоўны. Нельга патрабаваць ад іншых таго, што сам не выконваеш. Я ніколі не чуў, каб хтосьці з беларусаў казаў: "паехаў у Дойчланд", ці ў "Інглэнд", ці ў "Польску". А калі мы самі не называем краіны іх саманазвамі, дык навошта патрабаваць таго ад іншых?
@andrejkolotaj61283 жыл бұрын
Тем более, что сами белорусы не говорят "Менск" или "Могилёу́". Спасибо за Ваш комментарий, наконец-то я нашёл своего единомышленника.
@АндрейН-ш4о3 жыл бұрын
@@andrejkolotaj6128 Ну чаму ж? Я кажу "Магілёў". А "Могилёв" толькі ў тых выпадках, калі даводзіцца размаўляць на рускай мове. Проста я выказаў тую думку, што як правільна казаць - гэта цалкам залежыць ад мовы, на якой размаўляеш. Вунь, латышы Беларусь наогул "Балткрэвія" называюць, і нічога.
@andrejkolotaj61283 жыл бұрын
@@АндрейН-ш4о Я это и имел ввиду
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
Тупость. Причем здесь Дойчланд? Немцы просили название их страны транслитерировать на другие языки?
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
Очень сомневаюсь, что ты из Беларуси.
@rajvo16 жыл бұрын
Забавно ещё, что венгры до сих пор называют Братиславу (столицу Словакии, где короновались венгерские короли до определённого момента) Pozsony, Вену - Bécs, а Петербург - Szentpétervár (прямо вот буквальная калька, vár - это "крепость", но в топонимах может значить и "город"). Ну и Беларусь по-венгерски - Fehéroroszország, Белая Россия
@CapitanSuk6 жыл бұрын
Ian Broshchuk, это всё потому, что венгры - сверхраса. )
@KyrychenkoAnton6 жыл бұрын
так так взагалі то кругом якшо чесно, ми польський пжемишль перемишлем називаєм, чув доречі шо в них підгорає бо зараз там ліміти багато нашої і слово часто вживано, чи в угорців дебрецен - по нашому "доброчин". карочі автору хоч і респект за дивовижно змістовну роботу (сіріуслі), але у відношенні до моралізаторста - назви різні у різних мов і бомбіт далеко не у єдиних білорусів (sic!). В нас наприклад з англійської вікі трохи горить шо там транслітерація Києва йде як "Кiev" - вже мемом стало шо чувака не "Kий" звали насправді, а "Киє", но всім як не дивно похуй.
@65983356 жыл бұрын
Чамусьці я не памятаю ў якім годзе ў Беларусі вянгерскую зрабілі іншай дзяржаўнай мовай???! Дык вось, пакуль расейская з'яўляецца другой дзяржаўнай мовай у Беларусі, усе расейцы ПАВІННЫ казаць БЕЛАРУСЬ!
@KyrychenkoAnton6 жыл бұрын
а украину как?)
@KyrychenkoAnton6 жыл бұрын
hu.wikipedia.org/wiki/Ukrajna - уже нагуглил)
@НиколайСушков-е5ж6 жыл бұрын
Мне понравился закреплённый коммент. Приятно осознавать, что автор контента таким образом совершенствует материал.
@Ksentschos4 жыл бұрын
Ах, какой милый старо-московский говор(Ь)! ))
@MHL3 жыл бұрын
старо-московськый говорь
@Myronsjet Жыл бұрын
Это не он, это закос, сделанный без значительного изучения источников.
@aliaksej5 жыл бұрын
Очень хорошее и адекватное объяснение. Спасибо большое! Сам из РБ (пусть так) и очень люблю свою страну, но многое не понятно в истории, очень много безрезультативных споров, а в итоге всю работу проделал адекватный русский/российский человек. Спасибо)
@MortalMachine4 жыл бұрын
Как по национальности он русский, по гражданству российский человек. Это так, ремарочка)
@bakaleyshick3 жыл бұрын
@@MortalMachine по гражданству, если память не изменяет, можно быть россиянином, а гражданство иметь российское.
@PlaguE3755 жыл бұрын
Спасибо за видео. Очень полезно было узнать столько о названии своей страны. Хотя я особо никогда и не замарачивался по этому поводу.
@александрпусенков-м3ю2 жыл бұрын
Спасибо за передачу! Посмотрел с большим удовольствием! С наилучшими пожеланиями из Минска!
@topictopic1234 жыл бұрын
уже неделю пересматриваю все Ваши видео! Как же нравятся эти разборки с доказательствами! Ваш стиль и юмор просто класс! Концовка этого видео с торжественными обращениями 👏👏👏 заставила в голос рассмеяться! Спасибо Вам за такой огромный труд и Ваш талант.
@ВоваБескаев4 жыл бұрын
Читаю комменты находясь в самоизоляции:-) и угараю с бомбящих пуканов. По ходу ролик до конца многие не досмотрели .
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
УгАраю с рАсЕянцев, искренне верящих в свои познания в русском.
@A1lexander2 жыл бұрын
Те самые проницательные зрители 😂
@anndv87014 жыл бұрын
Ребята, давайте жить дружно!
@senseguide4 жыл бұрын
2k20 - август, Микитко такой: "Ебать че происходит с просмотрами"
@MementoMori_1133 жыл бұрын
Сударь, ваше некультурное выражение нелицеприятно смотрится в данном обществе.
@senseguide3 жыл бұрын
@@MementoMori_113 изволю возложить на сие.
@НаталинаВикторррна5 жыл бұрын
Благодарю за необыкновенное наслаждение родным языком и обогащением родственными языками!!!
@Maneus765 жыл бұрын
29:06 Большевики Белорусскую Народную Республику не захватывали - по той простой причине, что она вообще никогда не имела какой-либо контролируемой ей территории. В 1918 году территорию нынешней Белоруссии контролировали немцы (и частично украинцы Скоропадского), они никакой БНР не признавали. А когда немцы в соответствии с Компьенским соглашением свои войска оттуда вывели, на освободившееся пространство с одной стороны зашли большевики, с другой поляки Пилсудского, в 1919-20 годах погоняли по ней друг друга туда-сюда, а в 1921 поделили ее между собой. Белорусской Народной Республике во всех этих раскладах просто не было места.
@ivanzuraulevic19165 жыл бұрын
*рада БНР і Слуцкі збройны чын" : -Ну да, ну да, пайшлі мы ў выгнаньне
@TheMightyKiD384 жыл бұрын
Концовка улыбнула. Огромное спасибо за столь содержательный (как и все остальные) ролик!
@rapturefuturistics19756 жыл бұрын
Есть такой миф, что Беларусь это чисто славянская страна. На деле все не так. Половина страны имеет балтские топонимы, названия городов, рек, деревень, и т.д. Беларусь тесно перемешана с балтами. Исторически именно это и привело к обособлению этой территории. Белорусский язык основан на виленском говоре. То есть, то, что сейчас считается историческим центром развития белорусского языка, это славянизированная балтская территория, которая теперь даже не входит в состав Беларуси. Это формирование белорусского этноса произошло во время ВКЛ, когда белорусский этнос расширялся за счет балтской территории и включил в себя Вильню, и территорию вокруг.
@бжегош20 күн бұрын
Кто за Беларусь,?!👍
@maxshep9005 жыл бұрын
Першотравенск все ж не от травы. Это же Первомайск).
@ДмитрийГоворов-ъ7у5 жыл бұрын
Просто май по-украински - Травень. А так да, Первомайск..
@maxshep9005 жыл бұрын
@@ДмитрийГоворов-ъ7у это вы меня учите?
@ИванЗавесид5 жыл бұрын
@@maxshep900 так получается в итоге всё-таки от "травы". Травень то от травы.
@sibbearian5 жыл бұрын
а травень по-твоему от какого слова произошёл?)
@ЛидаМорозова-б1н5 жыл бұрын
да, май это травень
@ВасилийКремлеботов4 жыл бұрын
Будем ждать когда Объединено Королевсво нам предъявит за «Англию»
@Arkaine34 жыл бұрын
Вообще похуй.
@erash87924 жыл бұрын
а это тут причём? на все языки мира переводятся ТЕКУЩИЕ названия стран, до 1991 года наша страна называлась Беларусія вы её переводили на свой язык, как Белоруссия - вопросов нет...потом мы название изменили официально, известив ООН и международную стандартизацию и на всех языках мира возникло новое слово-название нашей страны: на английском языке до 1991 года была Belorussia, а после 1991 года стало новое название, изменённое - Belarus, на немецком языке до 1991 года было название нашей страны Weisrussland, а после 1991 года изменилось на Belarus...на всех языках мира так и на русском - тоже, просто некоторые одарённые её называют старым словом. Вот у вас был город Сталинград, мы на свой язык его переводили, как Сталінград, потом вы его название изменили на Волгоград и мы в своём языке ввели новое слово для вашего города Валгаград...Всё просто, потому что на свой язык переводятся ТЕКУЩИЕ названия стран, городов, улиц...вот вашей страны одно из прошлых названий Киевская Русь...но мы его не оставили, а ввели новое слово, для вашей страны, когда вы поменяли своё название, ТЕКУЩЕЕ!...хотя, может вас и сейчас старым словом называть на нашем языке: Кіеўская Русь и англичанам надо написать, чтобы они тоже ваше прошлое название переводили, вашей страны, а не текущее - Kievskaja Rus!
@ВасилийКремлеботов4 жыл бұрын
@@erash8792 походу «одоренный» здесь ты. Чтобы тебе было известно далеко не все страны мира вас назвают беларусь. А называют так как на их языке им удобнее. Объединенное Королевство это как ты говоришь "текущее" название страны которые вы и мы называем Англия, такой страны как Англия вообще не существует, как же как вот уж сюрприз Китай, прикинь это тоже не "текущее" название этой большой страны, и даже не China, а как китайцы вас назвают лучше даже не гугл, не понравится. Прикинь как должны рваться пуканы у жителей Объединенной Республики Мьянмар когда из называют бирманцами, а страну то Мьянма то Бирма. А уж как тайцы должны переживать из-за того что их страну вместе Королевской Тайланд попросту называют Таем. Вы можете себя переименовать хоть 100 раз, но называть вас будет так как удобно, точно также как СССР по привычке назвали Россия
@erash87924 жыл бұрын
@@ВасилийКремлеботов далеко не все страны мира вас назвают беларусь. А называют так как на их языке им удобнее. ------------------------- конечно, многим удобнее говорить и звОнит, обезбАливающее, Ленинград (город)...пожалуйста, просто этим они подчёркивают свою неграмотность, ограниченность. ты не понимаешь, что каждый язык, по сути, переводит страну, как хочет, нет никаких правил! НО, если название страны, города, улицы у них меняется, то в любом языке обязан возникнуть НОВЫЙ ПЕРЕВОД этого слова, новое слово! почему я должен тебе это объяснять?! Невозможно же быть таким глупым, чтобы этого не понимать...ну ладно, ещё раз, на пальцах....вот был у вас город Сталинград, англичане переводили его, как Stalingrad, а потом вы его переименовали в Волгоград и англичане ввели для вашего города НОВОЕ СЛОВО, название, перевод - Volgograd. Так же и Белоруссией было, когда мы переименовали 19 сентября 1991 года свою страну, вы, русские, ввели НОВОЕ слово, название для нашей страны, но особо одарённые русские всё равно называют нашу страну старым словом, забавные глупышки.
@ВасилийКремлеботов4 жыл бұрын
@@erash8792 ты, такой одобреный, вообще читал что я тебе написал? Нет но повторю - Ты сначала начни с себя, умник, переснять например Объеденное Королевство назвать Англией, а Суоми - Финляндией, и тогда учи других. Китай вас вообще Белой Россией называет. Никто вам ничего не «обязан».
@eam75603 жыл бұрын
Нефига себе, Вы занялись этим когда это было ещё не модно ...
@grygorybitno78946 жыл бұрын
Шчыры дзякуй за даследаванне. Вельмі удзячны за паважанае стаўленне да беларусаў.
@65983356 жыл бұрын
Дажыліся, браты-беларусы, да таго часу, калі нас ужо афіцыйна абразілі: Пуцін паслаў амбасадара да "Республика Белоруссия"!!!!! ГАНЬБА РФ!!!!!
@fuentesramen5 жыл бұрын
Артур Ярмолін пиши путину ноту несогласия и пока не извинится не покупай ничего русского, в том числе и бензин. Змагар липовый)
@intertelecom51625 жыл бұрын
@@fuentesramen конец 2019г.начало 2020г. Ну вот ,как ты хотел ,Беларусь все меньше и меньше покупает в РФ товар. Как там у тебя?Доходы понизились,налоги повысились. Какая мин.зарпл.в РФ,Беларусь,Украине? Выложи циферки.А в ответ тишина.
@eaqown5 жыл бұрын
@@intertelecom5162 наоборот все больше вопросов об интеграции.
@intertelecom51625 жыл бұрын
@@eaqown -кому из простых граждан нужна так называемая “интеграция”? Только лицам с имперскими замашками. Ты кто по национальности?
@eugenekostrin21092 жыл бұрын
Подскажите, пожалуйста, что за музыка на 1:25
@АбрахамМаслоу-ф6б6 жыл бұрын
Молодец, хороший сделал разбор, видно, что постарался
@Anastasiya__S6 жыл бұрын
Стоило ли брать в пример "Летуву" с "Литвой" в видео про "Беларусь", когда некоторый процент беларусов хочет, чтобы Литву называли Летувой для уничтожения исторических непоняток? х)
@litvinlinvinovich84646 жыл бұрын
Если бы не 190 лет русско-ссср-ой оккупации, то мы понятия не имели бы кто из нас Летувис, а кто Литувис, мы были бы одной страной, одной нацией и говорили бы на одном языке
@stanbrox6 жыл бұрын
Да, с Летувой автор зафейлился конечно))
@stanbrox6 жыл бұрын
Jaŭsień Viadka мы знаем, о том и речь)
@Anastasiya__S6 жыл бұрын
Хоть мы жили вместе, литовцы и беларусы всегда говорили на разных языках, что вряд ли бы изменилось. Мы бы всё равно помнили из-за культурных различий, что одни являются потомками аукштайтов и жемайтов, а другие - литвинов и др. Люди ведь даже видели разницу между литвинами и полешуками. ВКЛ не было однородным; нациям не обязательно смешиваться, чтобы сосуществовать. Да и кто знает, что бы было без разделов. Не стоит обсуждать...
@litvinlinvinovich84646 жыл бұрын
хватіт спрачацца, нет ні якіх Д Летувісаў і Беларусаў, есць адна Літва і адна Літоўская нацыя
@donpeppone62182 жыл бұрын
Дзякую! Цікава было паслухаць
@lyolyafall3 күн бұрын
Я из Беларуси, мне 37, я лингвист, преподаватель иностранных языков в университете. В Беларуси мы обычно говорим "Беларусь". А почти все мои друзья из России (которые не знают изложенных в видео тонкостей) чаще говорят "Белоруссия", как там принято. В моём окружении весьма образованные люди (в основном это преподаватели, врачи, IT-специалисты, экономисты, предприниматели), и среди своих близких, друзей, студентов и просто знакомых в Беларуси я НИ РАЗУ ЛИЧНО НЕ СЛЫШАЛА спора об этих вариантах всерьёз, тем более не замечала (лично), что кого-то "бомбит" от использования "не того" варианта, например, россиянами. Болезненность этой дискуссии мне порой кажется словно немного навязанной в интернет-пространстве, а это немного пугает и расстраивает. Поэтому вот моё обращение к тем, кто знает эти нюансы: "Дорогие сограждане и коллеги! При возникновении спора СПОКОЙНО рассказывайте людям о двух существующих в русском языке вариантах названия нашей страны, о том, откуда они произошли, что значат и как могут ИНОГДА (не всегда) трактоваться сегодня в разных социальных и политических контекстах!" С ❤️ из Беларуси (или Белоруссии)🙂
@Ozyress5 жыл бұрын
Выводы в конце вроде бы правильные. Только официально дороворы подписываются с какой страной? С Белоруссией (как в новостях РФ произносят), или с Беларусью? Вы там аккуратней с дикторами, а то придётся выданные кредиты с Белоруссии требовать, которой уже больше четверти века не существует :)))
@florance3333 жыл бұрын
Так и России никакой не существует. Есть Российская Федерация и Республика Беларусь
@McSery2 жыл бұрын
Да, сложно будет деньги выбивать из трактора. Лучше бы с Белоруссией подписывали
@karlturner9038 Жыл бұрын
Да и не только с Белоруссией такая ситуация. Киргизы тоже обижаются, что их страну именуют Киргизией, хотя Кыргзстан даже выговорить моментами сложно русскоязычному человеку.
@Boxich Жыл бұрын
В русском языке нет слов в сочитаниес букв кы или гы, поэтому произнести слово, где сразу две этих пар букв. Поэтому легче сказать Киргизия
@Ta-tyana. Жыл бұрын
Разговаривала с таксистом киргизом. Молодой улыбчивый парень, сам сказал: я из Киргизии) Я не спрашивала, ему просто хотелось поговорить)
@dunedayl6 жыл бұрын
По поводу названий стран, ведь Россия заставила называть себя Россией в начале 18 века, до этого это было Московское Княжество/Царство. Насильная смена названия которую ты не приветствуешь в слове Беларусь, и влияние на соседей которые её также со временем перестали называть Московией и Московитами её жителей.
@Mikitko6 жыл бұрын
Я точно не знаю, но я думаю, что даже если и было официальное название государства, то употреблялось оно только в приказном языке, в каких-нибудь "Вестях-Курантах", в посольской переписке - но не более того. Это не наше время. Тогда в разных источниках могла быть и Москва, и Московия, и Московская Русь, и Белая Русь (для обозначения Москвы, замечу), и Московское Княжество, и просто Русь. Иностранцы могли нас Тартарией называть, просто потому что для них Москва и Татары - это примерно так же далеко и малоизвестно, как для нас какой-нибудь Гондурас и Белиз. Для того времени было характерно множество изменований почти любой страны. Я думаю, что значительное число жителей Российской Империи (крестьяне) в 18 в. и не знали, что их страна зовётся именно так. Также вопрос, а на каком языке это зовётся. Тогда не было ни единого русского литературного языка (на живую речь был более всего похож приказной язык, язык документов), ни единого белорусского. Общеупотребимый литературный русский язык сложился к 1800-м годам, белорусский - к 1920м. Массовая грамотность населения в Российской империи начала распространяться в 1860-е, дошла до своего завершения в 1920е. До этого легко было менять любые названия - большинство людей не имели жёстких языковых привычек или просто не знали, как точно что зовётся. Большинство людей не читало газет, образованное общество толком не читало печатных изданий до 1780х годов, массово - до сер. 19 в. Крестьяне начали читать только в 1920е. Всё это радикально отличается от 1991 года, где все грамотные, все имеют устоявшиеся привычки, всех определённым образом кто-то да учил словоупотреблениям и все слышали то или иное слово сотни раз.
@westpolesian47136 жыл бұрын
Валентин Романцов, ну, не Россия, а дойчен императоры, которые на свой лад переименовали московскую и не только колонии, Литву переименовали, а потом и запретили то, что сами переименовали, называя северо-западным краем, и, почему никто не называет себя северозападнокрайцем, странные дела. А вообще, всё сводится к названию вулкана с труднопроизносимым названием Эйяфьядлайёкюдль, язык сломаешь, но, говорить нужно правильно.
@ФёдорШуклин-э9и6 жыл бұрын
Валентин Романцов название «Русь» и «император Русов» применительно к Московскому государству встречается ещё в середине XIV века.
@captainulyanov10086 жыл бұрын
Фактическая ошибка. До 1721 было Русское царство, до 1547 - Русское государство или Великое Московское Княжество.
@westpolesian47136 жыл бұрын
Vladimir Ulyanov, Великое княжество Московское, создавалось с целью захватить все русские земли, к которым угро-финны и тюрки Московии не имели отношения, при этом, собирали то ордынские земли в большей степени
@alextchertkov21322 ай бұрын
5:24 вы говорите "нешто" в значении "нечто, что-то " А как быть со словом "нешто" в значении "разве " . Пример : " да нешто я не знаю"?
@Lenok_Businka Жыл бұрын
Конец видео про Летуву - огнище!🔥🔥🔥😂😂😂
@anderssvart32576 жыл бұрын
Кстати! Раз ты взялся за такие острые, так сказать, темы наших дней, может разберёшь «в/на Украине»?
@FatTony976 жыл бұрын
Блин, как раз хотел тоже самое написать, ибо эта тема того же поля ягода, как и Белоруссия vs. Бела(о)русь
@filstnovak98436 жыл бұрын
Мне всегла казалось, что тут все просто. Если регион явлчется условным, и не имеет официально закрепленной границы, то есть просто этнографический регион. Примеры тому: на Кубани, на Кавказе, на Донбассе. Тогда допустимо исполтзовать "на". Если же на регином закреплен официальный статус, особенно, если государственный, тогда правельно будет употрнблять "В". По крайней мере в документах и при офицтальном разговоре. Просто, без обид украинцы, но многие не привыкли в должной мере к Украине, как к отдельному государству.
@rajvo16 жыл бұрын
Filst Novak не согласен. Например, Япония и Куба - островные государства, но при этом "в Японию" и "на Кубу". Украина, поскольку этимологически значит "окраина", по аналогии с предлогом "на" и используется. Хотя этот вопрос тоже политизирован до крайности, но в конечном счёте это же просто предлог, и мне не очень понятна причина всего этого дискурса
@gojotigan926 жыл бұрын
а что там писать? никто же не бьётся в конвульсиях от "на миру и смерть красна", "кому на руси жить хорошо", "на москве колокол льют". у мира, руси и москвы немає комплексу меншовартості. (разве что редкие вопли, почему бог, русь, москва не с уважительной буквы). так что, вопрос не филологический, а политико-психиатрический. чьой-та на аглицком ютюбе не слыхать призывов потереть зраду из английской википедии: "Adaptation of Polish Ukraina, Russian Украи́на (Ukraína), or Ukrainian Украї́на (Ukrajína), from the specific use, originally meaning “borderland”, “marches” or “insideland”. From Old East Slavic ѹкраина (ukraina), from оу (u, “at”) + краи (krai, “edge”), or край (kraj, “land”). Details in Wikipedia: Name of Ukraine". и не надо втирать, что край это государство, ибо и страна это тоже сторона, а не территория.
@viacaslaulukasevic38046 жыл бұрын
на России тоже говорят?
@kastus775 жыл бұрын
Спор достаточно глупый. Беларусь - это официальное название на русском языке страны, в которой русский язык официальный. Белоруссия - это историческое, ныне неформальное название.
@annikasol56665 жыл бұрын
Но тот факт, что официальное название Беларусь людям говорить Белоруссия ( имею ввиду не жителей страны, т.к. в Беларуси знают о правильном названии и всех исправляют)
@Funny-rus5 жыл бұрын
Вы сейчас про РФ? У нас там два официальных названия, а беларусь мы используем шобы батька не кряхтел.
@Funny-rus4 жыл бұрын
@Кароль Стах вы наркоман?
@kuklaloss4 жыл бұрын
"Беларусь - это официальное название на русском языке страны" - если вы про ОКСМ, то стоит в конце концов уже прочитать его (классификатора) назначение: идентификация стран мира, используется при обмене информации на международном уровне. Никакого обязательного согласования текстов СМИ, речей дикторов и т.п. во внутренних делах РФ этот классификатор не требует.
@triverBYАй бұрын
нет в истории никакой Белоруссии
@Saschik4 жыл бұрын
Колоссальный объем работы. Мне, как жителю Беларуси, приятно было осознавать, что это исследование провёл россиянин. Можно было ещё упомянуть, что в национальности "белорус" соединительная "О" и ещё больше запутать дискуссию)) Ну и голландцы в 2020 году на законодательном уровне установили название их страны как "Нидерланды", но сомневаюсь, что в ближайшее время уйдут из употребления привычные для русскоговорящих "Голландия" и "голландцы".
@ineverwinter4 жыл бұрын
Ничего подобного , например Таиланд везде в документах Тхай , Бангкок - это Крунгте́п причем даже на номерах машин , однако во всем мире говорят Таиланд и Бангкок
@AnotherRussianGuy3 жыл бұрын
@@ineverwinter Так автор и написал "но сомневаюсь"
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
Какая соединительная гласная в слове с одним корнем?
@georgiykireev96782 жыл бұрын
@@ГалинаК-ф8ш4ф В смысле один корень? Все ясно же написано - бел-, -рус. Два корня.
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
@@georgiykireev9678 где написано?
@Jin-oe6qb4 жыл бұрын
В Республике Корея зовут Беларусь "Беларусь" Привет всем из Южной Кореи!
@RenamedChannel4 жыл бұрын
А в Италии Белоруссия! Привет всем из Италии!
@artemartem74014 жыл бұрын
subsrib to pewdepai и кто так в Италии интересно говорит?
@RenamedChannel4 жыл бұрын
@@artemartem7401 Все?
@artemartem74014 жыл бұрын
subsrib to pewdepai удивительно, я ни разу не слышал чтобы говорили «Белоруссия», кроме русских конечно
@RenamedChannel4 жыл бұрын
@@artemartem7401 А как по-твоему Беларусь по-итальянски?
@Чудесник-ю9х5 жыл бұрын
Микитко сын Алексеев интеллигенция в моих глазах
@ghbt40234 жыл бұрын
Умный хороший человек, а люди всё одно - кто до какого уровня развит, так и судит!
@alionazimaby Жыл бұрын
Грамотно и с уважением к обоим вариантам - респект автору ❤ Привет из Беларуси - зямлі пад белымі крыламі 🤍
@meeethya5 жыл бұрын
"Стоял погозый китайский дзенёк. С Гималаев веяло свезестью. Я, как обыщна, сидел под дзеревом. И вдруг на меня снизосло озарение! Плавильна Белалусь, а не Белалусия." Канфусий, 479г. до н. э.
@Al-hy2wc5 жыл бұрын
+++ ))
@absfree1235 жыл бұрын
Молодость моя - Белоруссия, а как состарюсь - Беларусь
@АлександрРайнов-п6у5 жыл бұрын
Мне например не нравится, как называют Россию латвийцы "Кривия". Ну я думаю им похер! Также, я думаю похер и этим ребятам Финны - Венайя Эстонцы - Венемаа Карелы - Вена Венгры - Оросорсаг Вьетнамцы - Нга Казахи - Ресей Китайцы - Элосы или Эго И моё любимое Монголы - Оху-ын
@arthurshtamberg25765 жыл бұрын
"Кривия" произошло от названия одного из русских племен "кривичей"
@АлександрБабин-ь4ш2 жыл бұрын
вообще то криевия если уж прям точно :D меня тут наши националы порадовали :D они заявили что беларусь вообще произошло с латышского от балт только балт не с перевода белый а балт как балтийский что мол беларусь это с 2х слов балты и русы по этому даваите поменяем и беларусь будем называть не балтКриевия а балтруссия :D но ска криевию криевияи оставим :DDD я рыдал сосмеху
@Lime-r9n23 күн бұрын
Это однго из названий Беларуси, но оно не прижилось. От племени Кривичи
@Zenkof5 жыл бұрын
Как всегда на этом канале, очень интересное видео, и хороший разбор.
@BiglerSakura2 жыл бұрын
В общем, дабы впредь ничьих чувств не задеть, говорить буду по-простецки - Рутения Альба.
@bestchoice5804 Жыл бұрын
Хорошо, Раша.
@CATLANTINE6 жыл бұрын
Качественно сделано,про слово "лазить" было видео уже?
@nadiushanadiusha70724 жыл бұрын
Потрясающая подача материала! Юмор просто блеск! 👍 Как я рада, что про вас узнала, дорогой Микитко! 😀
@MikhailVasilyevi42 ай бұрын
на русском языке: Белоруссия, Белая Русь, Белорусь, белоруска, белорус, белорусский. на беларуской мове: Беларусь, беларуска, беларус, беларускi. как удобнее, так и называйте, главное, помните, что это всё наша общая Русь.
@Milkabuser4 жыл бұрын
Трактор не тот) это беларус, новодел, жалкая пародия. Беларусь МТЗ - 50 непревзойденный оригинал
@evan_iz_navarry5 жыл бұрын
Представляю, если бы итальянцы орали полякам: "Не Włochy, а Italia"
@333dmg5 жыл бұрын
Ссылаясь при этом на свою Конституцию в качестве лингвистической нормы! 😆😆😆
@Gartenzwerg5 жыл бұрын
В Италии посльский язык - государственный?
@gorggorg11005 жыл бұрын
@@Gartenzwerg А какой гос. язык у американцев и австралийцев ? Не слышал, чтобы они британцев учили.
@Gartenzwerg5 жыл бұрын
@@gorggorg1100 У американцев и британцев есть разночтение американских топонимов? Или может белорусам стоит называть Санкт-Петербург Ленинградом, ибо так привычнее?
@gorggorg11005 жыл бұрын
@@Gartenzwerg Какие там топонимы - карту мира австралийскую не видели ? Оголтелый шовинизм - Австралия сверху !! Неужели это не задевает чувства всех жителей планеты ??
@belarus55346 жыл бұрын
34:30 весь ролик подводит именно к этому моменту, я беларус и тоже так считаю, у нас в стране все упоминания о стране в любых гос документах на русском языке звучат как Беларусь, беларусского горожанина практически не возможно отличить от россиянина по разговору, а их "Белоруссия" (лично для меня) является индикатором того что ты говоришь с россиянином))
@cin-cin6 жыл бұрын
Я тебя разочарую, но если ты отроешь самый главный документ своей страны, а именно Конституцию РБ, то найдешь там фразу "белорусский народ", а никак не "беларусский" (как пытаешься писать тут ты).. Вы сами не знаете, как и чего нужно писать, но пытаетесь учить других) pravo.by/pravovaya-informatsiya/normativnye-dokumenty/konstitutsiya-respubliki-belarus/
@belarus55346 жыл бұрын
Cin-Cin, изняюсь за ошибку, и я не пытаюсь ни кого учить
@McSery2 жыл бұрын
@@belarus5534 вы хоть сами сначала уже определитесь) Может тогда уже белрусы?
@bestchoice58042 жыл бұрын
@@cin-cin я тебя разочарую, но слово "белорус" образовано от "Белоруссии", которая прекратила свое существование в сентябре 1991 года.
@cin-cin2 жыл бұрын
@@bestchoice5804 , да меня то что разочаровывать. Иди конституции РБ разочаровывай)
@levakk13317 ай бұрын
В 13 веке Russia Alba изначально упоминалась в контексте новгородских земель.Так,ремарочка...
@rapturefuturistics19756 жыл бұрын
Если говорить о происхождении названия, как мне кажется, до этого у белорусского этноса просто не было другого наименования. Были жители, население ВКЛ, просто русские, либо реже - литвины. "Беларусь, Белоруссия, бело(а)русы" гармонично вплелось в процесс национального формирования, хотя по сути это название было принесено из вне, и возможно, с другими целями (например помочь отрезать землю от очень сильного польского влияния). Но тут нет ничего уникального, посмотрите на Европу.
@ЧеловекСвободный-е4н Жыл бұрын
Интересный факт, во время ВКЛ законы писались на русском (старобелорусском, староукраинском, старорусском кому как больше нравится, но в документах упоминается как о русском) языке.
@denisgrab23 Жыл бұрын
Они себя РУСИНАМИ называли, а не русскими. Русский это позорное название подданного
@ИринаМуравьёва-ц2э2 жыл бұрын
Да уж. Если существуют обиды о названиях национальности или государства, то эта обижающаяся национальность не до конца сложилась. Немцы никаких претензий не имеют к тому, что мы их зовём немцами, а страну - Германией, хотя их государство на их языке называется - Дойчланд, а народ - дойч.
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
Да уж. Если человек не понимает элементарных вещей, то его ментальность не до конца сложилась... А с чего немцам предъявлять претензии?! Они что, меняли название своей страны за последние 30 лет?!
@ИринаМуравьёва-ц2э2 жыл бұрын
@@ГалинаК-ф8ш4ф они никогда его не меняли, мне кажется. В том-то и суть.
@bestchoice58042 жыл бұрын
@@ИринаМуравьёва-ц2э А беларусы меняли. В ЭТОМ суть.
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
@@ИринаМуравьёва-ц2э В чём?) Без ведома РФ нельзя менять названия других стран? 🤣
@pr0stadahu4ok486 жыл бұрын
По фактам разложил 😉 Дзякуй
@ДенисАдамин-х8в18 күн бұрын
Дзякуй! Надзвычай цікавы выпуск
@АлександрДмитров-п1ц5 жыл бұрын
Я беларус и мне по барабану, как... Хотя среди моих друзей упоротых хватает.
@АлександрДмитров-п1ц5 жыл бұрын
@@villibelski1645 очень интересно, очень, но ничего не понятно... Вот я за то, что бы люди понимали друг друга, а не докапывались по мелочам! Про Вавилонскую башню слыхали?
@SSD-BY5 жыл бұрын
Красиво сказал, меня как Беларуса даже порой веселит этот срач по поводу Белоруссии и Беларуси. Как будто от того как ее кто то назовет в ней станет лучше жить))
@benzylmethane1574 жыл бұрын
@@SSD-BY очень адекватное мнение, весьма рассудительно...
@UniversumXX3 жыл бұрын
Ты белорус
@АлександрДмитров-п1ц3 жыл бұрын
@@UniversumXX 👍👍👍
@RadexStonder4 жыл бұрын
Просто напишу названия некоторых европейских государств на латышском языке, а вы поломайте голову над переводом (попробуйте без Гугла): Zviedrija Somija Igaunija Krievija Lietuva Vācija Polija Baltkrievija Īrija Šveice Dienvidslāvija. Да, кстати. То, что в латышском - Vācija и Polija, в литовском - Voketija и Lenkija. А ещё у литовцев Prancuzija есть.
@ИванАленкин-т4и4 жыл бұрын
Там выше был коммент, что оказывается весь мир говорит как надо, и только русские не хотят называть так, как их просят. Да что там латышский, слишком сложный пример... Возьми Германию и Финляндию и спроси белорусских и украинских националистов, как они их называют в родных языках и наблюдай долгую загрузку
@АндрейТерлецкий-ж5х4 жыл бұрын
Балткривия это Калининград что ли? 😳🤔
@RadexStonder4 жыл бұрын
@@АндрейТерлецкий-ж5х нет, это Белоруссия
@Dmytro-Tsymbaliuk4 жыл бұрын
@@ИванАленкин-т4и ну так будет Німеччина и Фінляндія
@АлександрБабин-ь4ш2 жыл бұрын
латыши походу единственные кто финнов называет не финнами а так как финны себя называют :D
@jalitvin27194 жыл бұрын
Белоруссия , Беларусь ... Правильно говорить "Литва" .
@ekzaton42613 жыл бұрын
"Летува" же
@jalitvin27193 жыл бұрын
@@ekzaton4261 Летува - государство со столицей в городе Вильнюс, Литва - государство со столицей в городе Минск. И та, и та страны - потомки Великого Княжества Литовского в составе Речи Посполитой. И никаких Беларусей !
@fdfpdf216721 күн бұрын
Так вы не славяне?
@fdfpdf216721 күн бұрын
@@jalitvin2719потомок вкл это российская империя)
@ДенисАдамин-х8в12 күн бұрын
Шчыры дзякуй за цікавы выпуск! Вельмі цікавая тэма. Як, па мне, то не распрацаваная, бо беларусам хапае сваёй Беларусі, а Болоруссию можна і не даследваць, а расейцы зараз на сваёй вялікасці даследванні засяроджаны і ім не да Белорусии. Ваша даследванне навяло мяне на думку, што яшчэ да раздзелаў Рэчы Паспалітай Белорусией называлі Смаленшчыну, якую адабралі ў Вялікага Княства Літоўскага яшчэ ў 1654 годзе, але якая адносілася да зямель, дзе гаварылі па беларуску, а пасля 1772 распаўсюдзілі гэту назву на захад на землі Рэчы Паспалітай. А з гісторыі мы ведаем, што ад пачатку Белай Руссю называлі землі Ноўгарада. Потым, калі гэтыя землі захапіла Масква назва Белая Русь перайшла на землі Масквы. Пасля Лівонскай вайны, калі Іван Грозны захапіў Полацк назва Беларусь перайшла на Полаччыну і ўвогуле на Усходнюю Беларусь. Там гэта назва асела надоўга. І толькі ў 19 стагоддзі яна пайшла на Заходнюю Беларусь закрэсліўшы сабой назву Літва
@какой-тоноунейм-ы6ч2 жыл бұрын
Говоря с недовольством про слово "Белоруссия", как про "греческо-латино-церковную кальку", не стоит забывать, что восточнославянская культура в целом почерпнула довольно многое(если не всё) от т.н. "латинян"(Западноримская империя) и "греков"(Византия). Особенно от последних.
@Anna-jj8pt2 жыл бұрын
Лингвистика и некоторые исторические знания нам подсказывают, что латинский - это язык искусственно придуман на основе славянского, и греческий - тоже на основе славянского. Греки - это помесь оставшегося славянского населения и азиатских завоевателей. То есть там жили славяне в древности. С московией они составляли единую общность. Тот же двуглавый орёл - это всего лишь изображение мирового дерева в варианте санскрита, которое сохранено в центральной ещё России в тысячелетиях. Словосочетание "белая Русь" соединяется в русском языке только через соединительный союз "о". То есть Белая Русь - это чисто русские люди, генетически. Которые акают по-московски, и "цокают", то есть часто употребляют букву "ц", как, в частности, тверской области, смоленской, то есть прилегающих непосредственно к Москве.
@какой-тоноунейм-ы6ч2 жыл бұрын
@@Anna-jj8pt Боюсь представить, что это за "исторические знания". Можно ссылочку на источник, с которого Вы это взяли?
@Anna-jj8pt2 жыл бұрын
@@какой-тоноунейм-ы6ч здесь много источников. Давно в теме. Начните с канала "новая реальность" выпуск "чаромутный латинский язык".
@какой-тоноунейм-ы6ч2 жыл бұрын
@@Anna-jj8pt Нет, а откуда конкретно Вы взяли конкретно информацию про "славянство" греков? И двуглавого орла как "изображение некого "мирового древа" на санскрите"? Больше похоже на "фильм по секретным документам" с канала Рен-тв . До греков, кстати, ни один азиатский завоеватель вроде бы не доходил(османны не в счёт, ибо греки тогда уже успели культурно повлиять на Московию). Да и любой язык искусственный, вообще-то. Ибо творится самими людьми в процессе жизнедеятельности.
@Anna-jj8pt2 жыл бұрын
@@какой-тоноунейм-ы6ч славянство греков--это лингвистика. Описание мирового дерева на санскрите--это из ригведы. Это очень древний символ. И как могут развратившиеся пида.. Расы греки культурно повлиять на московию, когда у почти каждого философа правильно считалось, что рядом с ним будет молодой юноша, которого он любит? Это было обычным делом. А не хотите начинать с лукашевича, например, так, значит, и не надо вам это, так только, воздух сотрясти... Прапредки греков с ближнего востока, алфавит похож на финикийский. Да и внешне, чёрные, что евреи, что армяне ( у которых огромное количество слов совпадает с шумерами). Через ближний восток проходили эрбины. В Европу.
@velezariusvelezarius2653 Жыл бұрын
Как только Россию не называют... Русети (на грузинском), Кривейя (на латвийском), Венемаа (на эстонском), Венайа (на финском), Ррусастан (на армянском)... Оросорсаг (на мадьярском)... Но самое крутое название России на вьетнамском - Ня. И чо теперь? Закатывать истерику и требовать от этих племен "правильного" названия нашей страны? Так что это не политика - это проявление местечкового кретинизма, комплекса неполноценности и исторической несостоятельности.
@アッラーアクバル111 ай бұрын
Ня-звучит очень даже мило. Мне нравится.
@PUARockstar7 ай бұрын
Все эти языки - не славянские, некоторые - даже не индо-европейские. Глупо ожидать одинакового отношения.
@-tv18546 жыл бұрын
Спасибо. Как всегда интересно. Лайк и жму руку, побольше бы такого видео на KZbin, а не "стригу воду 10 часов".
@Symonmuzyka4 жыл бұрын
Привет Микитка, спасибо за классный материал! Малайчына!
@Поменяйте_НИК_на_осмысленный2 жыл бұрын
Как хочу, так и называю. Мы, вообще, Чайну Китаем и Дойчланд Германией называем и ничего, всех всё устраивает 😁
@studiooflilly8991 Жыл бұрын
Согласна. Я белоруска и оба названия использую. И, кстати, Китай на китайском "Джунгоу", если я не ошибаюсь)
@Поменяйте_НИК_на_осмысленный Жыл бұрын
@@studiooflilly8991 🙂👍
@neftepan60235 ай бұрын
В Беларуси два официальных языка: белорусский и русский. На белорусском - Рэспубліка Беларусь, на !русском! -Республика Беларусь. Так что на русском тоже Беларусь.
@vryaboshapko5 жыл бұрын
15:54 Першотравенск не от травы, а от месяца травень, то бишь, май. Получается, вполне себе коммунистический Первомайск.
@Mikitko5 жыл бұрын
Спасибо. Поправляли уже. Да и это не имеет значения. Тема с акцентными маркировками касается самих корней, а не значения слов.
@АлексейМихалёв-н7д6 жыл бұрын
Я русский, живу в России, бело(а)русов в роду не было. Говорю "Беларусь", и сейчас попытаюсь объяснить почему именно так, несмотря на то, что "в словарях нет такого слова, только Белоруссия". В школе я учился ещё при Советском Союзе, когда в учебниках и по телевизору/радио было только "Белоруссия", а "Беларусь" - это было, как заметил автор, про трактор и про "Беларусьфильм". При том, что житель этой республики звался белорус, а не, например, белорус(с)ец/белорус(с)ин и не, упаси Бог, белорус(с)иянин. И искусственность и корявость этого латинизированного "руссия" в имени родного/братского славянского народа, который к государству "Русь" (к недолго существовавшей по сути империи Ярослава), имеет никак не меньшее отношение, чем мы, русские/великороссы, уже тогда, к концу моего обучения в школе, совпавшего с концом Союза, были очевидны. И когда вновь образованное государство самоназвалось "Беларусь" и появилась альтернатива Беларусь/Белоруссия, я, несмотря на привычку, на учебники, словари, СМИ, интернет-троллей и русских грамар-наци, несмотря на всё это без колебаний для себя выбрал именно "Беларусь". При этом "Бела-" я воспринимал именно как форму прилагательного женского рода, характерную для белорусского языка (который я не знаю, но, что называется, на интуитивном уровне, я допускал такой вариант), равно как и краткую форму прилагательного в русском, как наше общее общерусское наследство. Бела+Русь=Беларусь. Боюсь ошибиться, но мне кажется, что приведённая акцентологическая парадигма Зализняка хронологически не соответствует времени, когда могло появиться слово Бела(о)русь (и учитывает ли эта акцентология поздние западнорусские диалекты?). По поводу гласной после "л" можно дискутировать, но преимущество "Руси" над пусть исторически сложившейся в русском языке, но от этого не переставшей быть нелепой, "Руссией" для меня лично очевидно. Несомненным достоинством этого видео, и новостью, видимо, не только для меня, но и для большинства зрителей, является показанная "древность" и устойчивость употребления в русской литературной традиции названия "Белоруссия". Со стыдом признаюсь, что был уверен, что слово это в русском языке появилось и обосновалось во второй половине 19-го века. И думал, что эта латинизированная форма могла быть европейским (возможно, именно славяно-латинским польским) заимствованием. Каюсь, был неправ. Что не отменяет всего сказанного выше. // Основная проблема в том, что принятие слова "Беларусь" не отменяет сложностей со словами "бела(о)рус", "бела(о)рус(с)кий", но здесь нет корявости, свойственной "-руссии", надо просто договориться, оставляем для этих слов старую форму или переходим на новую, принимая её орфографическим исключением. Но никому дела нет, и так оно и барахтается некодифицированное (причём, я так понимаю, и в Беларуси на этот счёт не всё однозначно). Извините за некоторый сумбур.
@AM-py3yo4 жыл бұрын
спасибо за редкое действительное (а не лже-, как у автора этого ролика) уважение к принятому соседним народом т.н. хорониму - административному топониму - для его, соседнего народа, суверенного государства.
@victorvictorov54892 жыл бұрын
Возьмите учебник русского языка. В русском языке соединительная гласная только "О" и "Е". Белая Русь = БелОрусь = БелОруссия = Республика БелОруссия. На белорусском языке - БелАрусь = Рэспублiка БелАрусь. Республика БелАрусь = первое слово на русском языке, а второе слово на белорусском языке = это "трасянка". Говорите или на русском, или на белорусском языке - не будьте неграмотной. По-русски пишется Белоруссия. По-литовски Belarus - Baltarusija по-польски Belarus Białoruś по-немецки Belarus - Weißrussland по-латышски Belarus - Baltkrievija по-эстонски Belarus - Valgevene по-сербски Belarus - Белорусија по-исландски Belarus - Hvita по-чешски Belarus - Bělorusko по-словацки Belarus - Bielorusko по-итальянски Belarus - Bielorussia по-фински Belarus - Valko-Venaja по-албански Belarus - Bjellorusi по-шведски Belarus - Vitryssland по-румынски Belarus - Bielorusia по-украински Belarus - Білорусь по-венгерски Belarus - Feheroroszorszag по-испански Belarus - Bielorrusia и т.д. и т.п. Белоруссия по- венгерски с транскрипцией: Fehéroroszország [fεheːrorosorsaːg] . Прослушать произношение слова на венгерском языке можно в онлайн-переводчике в google или других. (навести указатель на значок динамика). --- Указ Президента Российской Федерации от 24.08.2018 г. № 495 О Чрезвычайном и Полномочном После Российской Федерации в Республике Белоруссия. Белая Русь - будет одинаково и на русском, и на белорусском языках. Однако, в русском языке соединительная гласная только "О" и "Е". Поэтому в русском языке только БелОруссия, БелОрусь. В украинском языке - БiлОрусь. Не следует путать русский и белорусский языки - многие слова в обоих языках состоят из одинаковых букв, поэтому многие смешивают в одном тексте слова из разных языков - "трасянка". В русском тексте следует писать БелОрусь, БелОруссия. Если в русском тексте применяете белорусское слово, то нужно это указывать: БелОруссия, БелОрусь (белор. БелАрусь), [bʲɛlaˈrusʲ]). Будьте грамотным.
@rodion_prav5 жыл бұрын
Отличный разбор, спасибо! 👍🏼👍🏼👍🏼
@АллаДунай-я5е5 жыл бұрын
Сама прыгожа гучыць -- гэта Беларусь !
@СнежаннаТрубчик3 жыл бұрын
Если Вам нравится так в этом нет ничего плохого , а мне больше нравится Белоруссия и родители у меня так всегда говорят и всегда жили в Белоруссии! Еще красиво Белая Русь и ходят слухи что скоро так и будет после слияния с Россией, да и название Белая Русь и сегодня присутствует на военных самолетах
@og64333 жыл бұрын
@@СнежаннаТрубчик И я выросла в Белоруссии и называю страну так, потому что привыкала, а также больше нравится звучание слова Белоруссия.
@maxfreeman6343 Жыл бұрын
@@СнежаннаТрубчик похоже никаких слияний с РФией больше не будет. Россия сама по себе успешно сольётся, спасибо Путену за это. Слава Украине)
@ХрюшаХрю-е5н Жыл бұрын
@@og6433 вот не знаю, выросла в Беларуси, а все старшие выросшие в БСССР всегда называли страну, а главное родину просто Беларусь, поэтому очень режет слух Беларуссия.
@jartimin49622 жыл бұрын
Про Летуву - это отпад! При том, что слово Летува образовано литовцами (для применения в своём языке) из слова Литва!
@Sergei02104 жыл бұрын
Раньше, на территории современной Беларуси люди себя называли литвинами, а на территории Литвы были жемайты, и Вильно был белорусским городом, пока его не подарили литовцам большевики в 1939 году
@NamemaNSl4 жыл бұрын
"Литвины" же и подобное произошло от самоназвания литовцев. Вообще странно что население этой территории для своего самоназвания взяли самоназвание захватчиков - литвы. Вильно был польским городом.
@belarus4204 жыл бұрын
Сильно сомневаюсь, хотя зависит от того рядом с какой границей находились, крестьяне вовсе называли себя "тутейшия" и им пох было
@NamemaNSl4 жыл бұрын
@@user-wc4vq3hj4z Ну так и Россия многонациональна, но например татары не называют себя русскими.
@8Todote84 жыл бұрын
Только сами "белорусы" стали такими с отдельной землёй из-за тех же большевиков в 1917 году на пару с "окраинцами". И сейчас визжат, что все они не русские и знать русских не хотят. Разделяй и стравливай. Всего век прошёл...
@АртурБердимырадов4 жыл бұрын
@@user-wc4vq3hj4z Вы главное литовцам не рассказывайте, что в ВКЛ "ядром была Беларусь" - заплюют так, что утонете.
@levyakunin9954 Жыл бұрын
Лично для себя уже давно вывел довольно простой принцип: если речь идёт о Беларуси после отделения от СССР как о стране, то страна - Беларусь, сгущёнка (вкусная), трактора и законы - беларусские, граждане - беларусы, а если о самом географическом регионе Белоруссия или о каких бы то ни было административных образованиях на его территории до распада СССР, то губернии, природа, язык и культура - белорусские, а носители белорусских языка и культуры - белорусы. Не всякий беларус - белорус, наверняка есть русские с беларусским гражданством, но и не всякий белорус - беларус, есть белорусы с российским гражданством. Думаю, действительно просто и понятно. Примерно по тому же принципу в русском языке сосуществуют пары слов "русский" - "российский" и "русский" (национальность) - "россиянин" Пока писал комментарий, задумался: а Гомель, Минск, Брест и Рогачёв - города белорусские или беларусские... Если контекст исторический, то белорусские, если иной, то беларусские. Важная оговорка: сам живу в России, в Беларуси и где-либо ещё за границей никогда не был, но во времена формирования вышеописанного принципа в моей голове контактировал с творчеством беларусских авторов, в том числе посвящённым сему сложному языковому вопросу.
@TotSamiBelaruskiHlebusheck Жыл бұрын
Господи, хлопаю стоя. Очень хороший аргумент, при котором россиян не будет морозить от произношения страны, или их жителей и языка.
@wiewiorkaoswicie5586 жыл бұрын
Микитко, Вы замечательны! Когда будете в Польше, приезжайте ко мне объязательно. Сестра-лингвиста, Katarzyna
@Mikitko6 жыл бұрын
Ого, чудесное предложение. Добавьтесь ко мне ВК или в FB (ссылки в группе можете найти, под видео), чтобы я запомнил вас!
@wiewiorkaoswicie5586 жыл бұрын
:) Ok, FB. Там я Елеонора.
@igelstein5 жыл бұрын
Предпочитаю называть соседа Беларусь как раз из уважения к соседу, тем более что это совсем не сложно :)
@Lebow5ki5 жыл бұрын
Может стоит начать с уважения к самому себе и не коверкать родной язык ради потакания чьим то там комплексам?
@igelstein5 жыл бұрын
@@Lebow5ki я не могу уважать себя, если мне плевать на мнение тех, кого я уважаю :)
@igelstein5 жыл бұрын
Например мою фамилию часто произносят с ударением на У. Мне это категорически не нравится. Я поправляю человека, хотя вполне допускаю, что это правильный вариант. Если человек продолжает так говорить, хотя ему по большому счёту плевать как оно правильно, я делаю вывод что он это делает нарочно или он мудак, для которого условности и правила важнее человеческого отношения.
@Barasthyr5 жыл бұрын
@@igelstein Моё уважение. Название страны - это вообще не часть языка. Никто не вправе называть автора этого видеоролика именем "Никита", если он утверждает, что его имя Микитко. или назват меня именем "Алёша" или "Алексей"... Ведь я лучше знаю как звучит и как пишется мое имя. А за чистоту языка пусть радеют в области самого языка - т. е. пусть язык постарается придумать адекватное правописание имени этой страны.
@igelstein5 жыл бұрын
@@Barasthyr речь не о праве или обязанности, а о личном выборе. Плевать на чьё-то мнение или нет - каждый решает сам.
@Nexta_z_Belarusi6 жыл бұрын
Огромное спасибо за видио, думал ещё пару теплых сказать россиянам, но после твоих обращений к обеим странам решил воздержаться))
@Gotshalk2 жыл бұрын
Весьма и весьма неплохо. Реальная попытка разобраться .
@neckabuser5 жыл бұрын
Фонвизин, оказывается, бывал в моем городе! Привет из Борисова!
@asdf435614 жыл бұрын
Пересматриваю в сентябре 2020 Жыве Беларусь!
@nilenohlaalu4 жыл бұрын
Привет из конца ноября. Жыве! Так странно сейчас все эти срачи в комментах читать...
@NatalyaMakarova.sociologist2 жыл бұрын
Я обычно говорю и пишу "Белоруссия", потому что для меня это слово звучит более благозвучно. И белорусы меня НИКОГДА не поправляют, зато регулярно поправляют украинцы, которые требуют, что бы я говорила Беларусь, ибо слово Белоруссия - это оскорбление белорусов. И их в этом акте ничего не смущает.
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
Сказочница)). Я беларуска и утверждаю, что любой беларус поправит, если неправильно сказать название нашей страны. Потому что страна вот уже 31 год как Беларусью называется. Что благозвучного в 'белоруссии'? Последние шесть букв, так сильно похожих на Россию?🥲
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
И насколько благозвучно слово Кот-д'Ивуар по шкале от одного до десяти?
@Zinaida.Z2 жыл бұрын
@@ГалинаК-ф8ш4ф зачем вы за меня утверждаете и ещё за миллионы болорусов? Мы вас не уполномачивали
@ГалинаК-ф8ш4ф2 жыл бұрын
@@Zinaida.Z бот российского производства, сиди уже на ..опе ровно, не кудахтай.
@victorvictorov54892 жыл бұрын
Возьмите учебник русского языка. В русском языке соединительная гласная только "О" и "Е". Белая Русь = БелОрусь = БелОруссия = Республика БелОруссия. На белорусском языке - БелАрусь = Рэспублiка БелАрусь. Республика БелАрусь = первое слово на русском языке, а второе слово на белорусском языке = это "трасянка". Говорите или на русском, или на белорусском языке - не будьте неграмотной. По-русски пишется Белоруссия. По-литовски Belarus - Baltarusija по-польски Belarus Białoruś по-немецки Belarus - Weißrussland по-латышски Belarus - Baltkrievija по-эстонски Belarus - Valgevene по-сербски Belarus - Белорусија по-исландски Belarus - Hvita по-чешски Belarus - Bělorusko по-словацки Belarus - Bielorusko по-итальянски Belarus - Bielorussia по-фински Belarus - Valko-Venaja по-албански Belarus - Bjellorusi по-шведски Belarus - Vitryssland по-румынски Belarus - Bielorusia по-украински Belarus - Білорусь по-венгерски Belarus - Feheroroszorszag по-испански Belarus - Bielorrusia и т.д. и т.п. Белоруссия по- венгерски с транскрипцией: Fehéroroszország [fεheːrorosorsaːg] . Прослушать произношение слова на венгерском языке можно в онлайн-переводчике в google или других. (навести указатель на значок динамика). --- Указ Президента Российской Федерации от 24.08.2018 г. № 495 О Чрезвычайном и Полномочном После Российской Федерации в Республике Белоруссия. Белая Русь - будет одинаково и на русском, и на белорусском языках. Однако, в русском языке соединительная гласная только "О" и "Е". Поэтому в русском языке только БелОруссия, БелОрусь. В украинском языке - БiлОрусь. Не следует путать русский и белорусский языки - многие слова в обоих языках состоят из одинаковых букв, поэтому многие смешивают в одном тексте слова из разных языков - "трасянка". В русском тексте следует писать БелОрусь, БелОруссия. Если в русском тексте применяете белорусское слово, то нужно это указывать: БелОруссия, БелОрусь (белор. БелАрусь), [bʲɛlaˈrusʲ]). Будьте грамотным.
@tarag0n17 күн бұрын
Всегда забавлял основной аргумент в интернете строчка из Песняров «молодость моя…», с учетом того что автор текста Добронравов русский, родился в Ленинграде 😏
@Ultranight5 жыл бұрын
Если вы идёте один в лесу и случайно заблудились. Не паникуйте. Достаточно громко и чётко сказать :"Белоруссия". После этого обязательно появится какой нибудь человек, чтобы поправить вас :"Не Белоруссия, а Белорусь".
@gosudar3885 жыл бұрын
ага, но работает это только в Белорусии
@sir_humpy5 жыл бұрын
Зная белорусов, поправит и пойдет себе дальше по своим хата-с-крайним делам.
@aslangreen23654 жыл бұрын
Беларусь/Белоруссия была в составе России с 1795 до 1918 года. С 1919-республика в составе СССР, хоть формально, но всё же равноправная с Россией, а не в составе России.
@МаркинМаксим-п4л2 жыл бұрын
Беларусь входила в состав России в качестве географического объекта,а не местности,где живут нерусские люди с нерусским языком.
@ИванИванов-ф5о6к2 жыл бұрын
Никто вас не считает не самостоятельными у вас с Украиной какие то комплексы Все знают что вы страны отдельные и никто не пртендкет
@АлександрБабин-ь4ш2 жыл бұрын
@@МаркинМаксим-п4л что есть нерусский язык? в самой рф в разный частях разный русский.беларуский это такой же диалект древнерусского как и сам русский или украинский
@dmitrymonmar4230 Жыл бұрын
@@ИванИванов-ф5о6к да-да. мы видим как вы 24.02.2022 вероломно "не претендуете" на независимое государство украина
@dmitrymonmar4230 Жыл бұрын
@@АлександрБабин-ь4ш рюZZкий язык - самый неславянский из славянских. считать бел и укр языки диалектами, это либо крайняя степень невежества, либо крайняя форма упоростости "великоруZZкостью"
@klauskoblach98626 жыл бұрын
Второе слово "Dzięcioły" посёлок в Подляском воеводстве РП
@gosudar3885 жыл бұрын
а что такое "РП"?!
@vital_charomin5 жыл бұрын
@@gosudar388 вы обосрались, и РП - Республика Польша, официальное название
@Zinaida.Z2 жыл бұрын
В 1991 году приняли закон № 1085-XII «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики». В этом законе Верховный Совет постановил: «Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть „Республика Беларусь“, а в сокращённых и составных названиях - „Беларусь“. В Верховном совете победили депутаты пропольского толку, поэтому название такое.