8 years ago, when I was in Australia, my ex-girl friend told me this song. I still love this. 8年前、我在澳洲的时候、我的前女友(台灣人)教我這個歌。到現在、我愛這個。 オーストラリアで台湾人の元カノにこの曲を教えてもらった。あれから8年、今も大好き。
I was 13/14 when this song was introduced to me. More than 20 years on, I still think of this song from time to time. To those of you who would like to attempt singing along but can’t read Chinese, below is the lyrics in “han yu pin yin”: 我到了這個時候還是一樣 wo dao le zhe ge shi hou hai shi yi yang 夜裡的寂寞容易叫人悲傷 ye li de ji mo rong yi jiao ren bei shang 我不敢想的太多 因為我一個人 wo bu gan xiang de tai duo yin wei wo yi ge ren 迎面而來的月光拉長身影 ying mian er lai de yue guang la chang shen ying 漫無目的地走在冷冷的街 man wu mu di de zou zai leng leng de jie 我沒有妳的消息 因為我在想妳 wo mei you ni de xiao xi yin wei wo zai xiang nǐ 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見你真的说出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見你真的說出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou 我到了這個時候還是一樣 wo dao le zhe ge shi hou hai shi yi yang 夜裡的寂寞容易叫人悲傷 ye li de ji mo rong yi jiao ren bei shang 我不敢想的太多 因為我一個人 wo bu gan xiang de tai duo yin wei wo yi ge ren 迎面而來的月光拉長身影 ying mian er lai de yue guang la chang shen ying 漫無目的地走在冷冷的街 man wu mu di de zou zai leng leng de jie 我沒有妳的消息 因為我在想妳 wo mei you ni de xiao xi yin wei wo zai xiang nǐ 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見妳真的說出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見你真的說出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見你真的說出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou 愛我別走 如果你說 你不愛我 ai wo bie zou ru guo ni shuo ni bu ai wo 不要聽見你真的說出口 bu yao ting jian ni zhen de shuo chu kou 再给我一點溫柔 zai gei wo yi dian wen rou