2 Polyglots Share Ranks Top 5 Most Difficult Languages in the World!!

  Рет қаралды 636,469

World Friends

World Friends

Күн бұрын

Пікірлер: 2 200
@muchanic
@muchanic Жыл бұрын
As a person from Slovakia we have both Poland and Hungary as a neighboring countries but I can understand polish language in a higher degree while I do not understand Hungarian at all. I agree with what Draga said that hungarian does not sound like any other european language and probably closest to Hungarian would be Finnish.
@ThoraThoraThoraThora2012
@ThoraThoraThoraThora2012 Жыл бұрын
Sumerian is the closest but a dead language to Hungarian ...
@EnkiPtah
@EnkiPtah Жыл бұрын
@@ThoraThoraThoraThora2012 Not really. Sumerian has nothing to see with hungarian. Finnish and estonian are the 2 european languages related to hungarian. They’re all Uralic or Finno-Ugric languages.
@juz3r1
@juz3r1 Жыл бұрын
@@EnkiPtah They said this about the Hungarian language in the 18th century in the Habsburg Empire. As a Hungarian, I understand nothing of Estonian, Finnish or Manysi.
@goranjovic3174
@goranjovic3174 Жыл бұрын
@@juz3r1 yes it is true, Hugarians don't understand almost nothing of others Finno - Ugro Languages :) ))) They looks as understable on ear for Hungarians, sounds similar , but words are totally not understable i heard from my Hungarian friend :)
@uswruser7996
@uswruser7996 Жыл бұрын
....but nobody in Europe is able to understand the bask language 😢
@yusufolcum5536
@yusufolcum5536 Жыл бұрын
I took English class in middschool and high school , and took Russian and German in university. At my second Uni ı studied polish and certainly I can say polish was the hardest one as grammatical . But coolest one is also is polish 😍😍 wielkie pozdrowienia z Turcji 🥰
@syniasynia6736
@syniasynia6736 Жыл бұрын
O, dziękuję! Pozdrowiam z Polski! Poles often like to joke that Polish is hard that much, that even Poles can't speak polish fluently and without mistakes 😂. Maybe it is true 😅 Of course for me Polish is not that hard as for example Chinese, but I understand why people are struggling.
@aziatix1168
@aziatix1168 Жыл бұрын
Dziękujemy! Kochamy tureckie telenowele!
@tymondabrowski12
@tymondabrowski12 Жыл бұрын
​@@syniasynia6736 Ehh, English native speakers make lots of mistakes too, should've change to should of, your vs you're and their vs there vs they're, there's vs theirs is black magic, they mix up loose and lose, etc. When we learn in school, we learn grammar theory so there is little chance we'd mess some of those specific ones up ("should of? that doesn't sound like anything, what is this 'of' there for?').
@saga2828
@saga2828 Жыл бұрын
Pozdrowienia :)
@Edidin
@Edidin Жыл бұрын
No proszę. A ja się uczę tureckiego, bo uważam, że pięknie brzmi. :) Pozdro!
@BenefitCounterbench
@BenefitCounterbench Жыл бұрын
About Hungarian: 1) it's mostly phonetic and gender-neutral. 2) it's loaded with logical compound words like German and idioms like Chinese. 3) The grammar is very similar to Korean, e.g. learning cases and suffixes from one language to the other is quite easy.
@arjay9745
@arjay9745 Жыл бұрын
The idea that Hungarian is hard is a complete myth. It's actually one of the easier ones with very, very little stuff to memorise just because. It's highly logical, as well, so it's mostly just learn the root words, learn the rules, and go. People only THINK it's hard because it's so different.
@sther9608
@sther9608 Жыл бұрын
I don't think the grammar is too similar to Korean. Maybe in how the suffixes as grammatic blocks work, but the purpose of the suffixes are so different. Not to mention how hungarian can add waaaay more suffixes to a word than korean usually does.
@brozjoszip6401
@brozjoszip6401 Жыл бұрын
​@@arjay9745 yes, Hungarian is an 'easy' language like you say. The only weird thing is in the reality nobody is able to speak Hungarian without any Grammar mistake. Just watch carefully, if you talk to someone for 10 minutes they make like 5 Grammar mistakes. Most Hungarians start a sentence but 3 seconds later the way they finish the sentence is literally not correct at all. I do not even want to mention reporters, sportsmen, celebs, politicians or even academics speaking with Grammar mistakes, not to mention the Grammar mistakes among the inscriptions all around the Hungarian streets. Yeah, becuse it is an ' easy to learn' language...
@arjay9745
@arjay9745 Жыл бұрын
@@brozjoszip6401 Nem különb a helyzet szülőhazámban sem. Sőt szerintem a közoktatás leértékelődése miatt a világon mindenhol hasonló cipőben járnak. Alig látok már olyan írásbeli kinyilatkozást a régi baráti kőrömből, ahol nem keverik például az azonosan hangzó alakokat (their, there, they're; its, it's; stb.). És bár igaz, hogy Magyarországon már kb. 10 éve nem jártam és talán változott a helyzet azóta, mégis amikor annó ott jártam egyetemre és közben megtanultam valamelyest magyarul, mindig feltűnt, hogy a magyarok mennyi figyelmet szentelnek a nyelvükre a nagyvilághoz képest. Az, hogy egyáltalán észreveszed és bosszankodsz rajta számomra sokat mond. Puszi.
@Euxiphipops77
@Euxiphipops77 Жыл бұрын
​@@brozjoszip6401How is that possible???😮😮😮
@erosgritti5171
@erosgritti5171 Жыл бұрын
A Korean will find it easier to learn Chinese than German, and a German will find it easier to learn English than Chinese. You can't make a rank of absolute difficulty, because it is too relative to your native language.
@llooo5666
@llooo5666 Жыл бұрын
true
@matheuso8686
@matheuso8686 Жыл бұрын
that's what they said, congratulations.
@landsgevaer
@landsgevaer Жыл бұрын
That doesn't mean it is impossible. It just won't be the same for everyone individually, but you could still make an average ranking based on features of the language. Like, having seven genders makes a language more difficult to learn than having one; having 30 tonic vowels makes it more difficult than having 5 atonic ones. Having many homonyms makes it more difficult than having few. Etc. Your argument is almost like "we can't say a cake is more delicious than poo, because for people who like eating poo the preference is different."
@rhezer
@rhezer Жыл бұрын
It's easier to learn English for a Chinese speaker than learn Chinese for an English speaker. Even Chinese find hard to remember all the kanjis
@weifan9533
@weifan9533 Жыл бұрын
Not necessarily, Korean grammar is quite different from Chinese, and plus Korean isn't a tonal language
@zsuzsathokoly6717
@zsuzsathokoly6717 11 ай бұрын
as a Hungarian it might sound very strange to foreigners but reading it is kinda more logical since you pronounce every letter, The Brazilian girl did a very good job !
@Rapper_fan25
@Rapper_fan25 3 ай бұрын
IGEN
@rehakmate
@rehakmate 20 күн бұрын
yeah, except for the letter "s"
@gregcsokas
@gregcsokas Жыл бұрын
The brazilian girl almost pronounced the hungarian sentence perfectly :) And yes every sound is pronounced as you see in the alphabet (that's why we have 'dzs' in the alphabet which is the J sound in Johnny, or the 'cs' which is the ch sound of choke), but besides this you need to learn 17-34 cases (in reality it's just 18).
@csongortunde3468
@csongortunde3468 Жыл бұрын
Furcsa is, pedig azt mondja, egyáltalán nem ismeri a nyelvet. Ahhoz képest tényleg az "s" kivételével tökéletes volt.
@blanska
@blanska Жыл бұрын
Whenever I hear ppl say that Hungarian has lots of cases it sounds very scary. Don't get me wrong, I would not learn it as a second language, it seems very complicated to learn. But as a Hungarian, I just think of these "cases" as suffixes that mean different things. It's like prespositions in English, but we just put it at the end of the word. Same goes for Turkish :D All of a sudden it doesn't sound that scary and it might be closer to the Hungarian way of thinking. (Unless I'm the only person who thinks about it this way xDDD)
@HAbarneyWK
@HAbarneyWK Жыл бұрын
​@@blanskawhen I went to Turkey I often heard people speaking hungarian only to realize that I dont understand it. It has similar vibes if you don't pay too much attention 😄
@logan9920
@logan9920 Жыл бұрын
Brazilian learn foreign languages quickly.
@lao-ce8982
@lao-ce8982 Жыл бұрын
I had this thought for a long time too. We share a bunch of our phonetics. Zs is the same as it is in "jogar", Cs as it is in "chorar" etc.
@cuongngo393
@cuongngo393 Жыл бұрын
Our two lovely guests are very humble and knowledgeable. They didn't rush and carefully enunciated every word. It's like they cherished every sound of a language which makes it easy to understand and also pleasing to listen to. I hope to see them more often.
@franciskafayeszter4138
@franciskafayeszter4138 Жыл бұрын
Your Hungarian was actually pretty close! The only main difference is s in elolvasni: it's a sh sound, like in sheep. And yes, we pronounce it basically as it is written at a similar rate as German, although with different rules. Oh and the sentence means: Can you read this?
@ItzDenholm
@ItzDenholm 5 ай бұрын
Don’t they all say that lol
@PixelVort3x
@PixelVort3x 4 ай бұрын
igaz fiam
@attilakovacs2231
@attilakovacs2231 4 ай бұрын
It's easy for a Brazilian..., but for a Serbian...? They can't even write.
@kornandras
@kornandras 2 ай бұрын
Yes, "we pronounce it as it is written" is misleading; written language is a representation of the corresponding spoken language, so if you know the mapping from the written symbols to the pronunciation, every language is "pronounced as it is written". :) The thing with Hungarian is that the mapping between the written and the spoken language is relatively simple in that every letter represents a specific sound regardless of what letters surround it (allowing for some "letters" to consist of two characters, and one "letter" to consist of three; and for some confusion in compound words like "pácsó" where the "cs" in the middle is different from the "cs" in e.g. "gácsér" -- but these can be confusing for native speakers as well); and that there is mostly only one way to represent a spoken sound in writing (again, with some exceptions -- e.g. "j" vs. "ly" represent the same sound). But it's all simpler than e.g. English (where "gh" can mean any number of sounds depending on context, and you have to learn that "tomb" isn't spelled "toom"); or French, where you don't pronounce half the letters, and have to spell conjugated forms of verbs differently even though they sound the same.
@englarodin2334
@englarodin2334 Ай бұрын
@@kornandras We learned the pronunciation of ly to be the same as j, but here in the countryside you can still feel that the pronunciation of ly is closer to l, a kind of lj sound. Old people still pronounce many words with l, lik, luk, folik, kálha. Az ly kiejtését valóban azonosnak tanultuk a j-vel, de itt vidéken még mindig érezhető, hogy az ly kiejtése közelebb áll az l-hez, egyfajta lj hang. Sok szót az öregek még l-el ejtenek, lik, luk, folik, kálha.
@lemonz1769
@lemonz1769 Жыл бұрын
This is the best series you’ve done yet. These two are so smart and fun to listen to.
@dogvesz_
@dogvesz_ Жыл бұрын
as a hungarian i'm happy that we're mentioned. it's so good seeing others talk about this language
@JesusMagicPanties
@JesusMagicPanties Жыл бұрын
So, yes. Hungarians think the world is viciously ignoring them, so they live in their own peculiar, depressing world with Orban and Attila.
@Hungary88
@Hungary88 Жыл бұрын
​@@JesusMagicPantieswow I have no word for this and I'm from hungary 😂😅
@shiningstone6771
@shiningstone6771 Жыл бұрын
Your language isn't very underrated unlike my language which has 100 million speakers worldwide, yet no one know the language well. The world just simply ignores my language and my language doesn't have it's own country.
@Hungary88
@Hungary88 Жыл бұрын
@@shiningstone6771 what's youre languge if may I ask ? And I'm sory I'm sucks át english
@JesusMagicPanties
@JesusMagicPanties Жыл бұрын
@@Hungary88 I am from Poland so, as every Pole, I like Hungary of course therefore I'm wondering when the hell Magyars would finally wake up?😄
@przeciwkotopceserwerowej3721
@przeciwkotopceserwerowej3721 Жыл бұрын
English: eat ate eaten Polish: Czas przeszły: L. poj.: 1 os.: jadłem, jadłam 2 os.: jadłeś, jadłaś 3 os.: jadł, jadła, jadło L. mn.: 1 os.: jedliśmy, jadłyśmy 2 os.: jedliście, jadłyście 3 os.: jedli, jadły Czas teraźniejszy L. poj.: 1 os.: jem 2 os.: jesz 3 os.: je L. mn.: 1 os.: jemy 2 os.: jecie 3 os.: jedzą Czas przyszły L. poj.: 1 os.: będę jadł, będę jadła, będę jeść 2 os.: będziesz jadł, będziesz jadła, będziesz jeść 3 os.: będzie jadł, będzie jadła, będzie jadło, będzie jeść L. mn.: 1 os.: będziemy jedli, będziemy jadły, będziemy jeść 2 os.: będziecie jedli, będziecie jadły, będziecie jeść 3 od.: będą jedli, będą jadły, będą jeść Tryb rozkazujący L. poj.: 1 os.: niech jem 2 os.: jedz 3 os.: niech je L. mn.: 1 os.: jedzmy 2 os.: jedzcie 3 os.: niech jedzą Tryb przypuszczający L. poj.: 1 os.: jadłbym, jadłabym 2 os.: jadłbyś, jadłabyś 3 os.: jadłby, jadłaby, jadłoby L. mn.: 1 os.: jedlibyśmy, jadłybyśmy 2 os.: jedlibyście, jadłybyście 3 os.: jedliby, jadłyby
@P-Likan
@P-Likan 11 ай бұрын
English : eat, ate, eaten... French : Indicatif Présent je mange tu manges il mange nous mangeons vous mangez ils mangent Passé composé j'ai mangé tu as mangé il a mangé nous avons mangé vous avez mangé ils ont mangé Imparfait je mangeais tu mangeais il mangeait nous mangions vous mangiez ils mangeaient Plus-que-parfait j'avais mangé tu avais mangé il avait mangé nous avions mangé vous aviez mangé ils avaient mangé Passé simple je mangeai tu mangeas il mangea nous mangeâmes vous mangeâtes ils mangèrent Passé antérieur j'eus mangé tu eus mangé il eut mangé nous eûmes mangé vous eûtes mangé ils eurent mangé Futur simple je mangerai tu mangeras il mangera nous mangerons vous mangerez ils mangeront Futur antérieur j'aurai mangé tu auras mangé il aura mangé nous aurons mangé vous aurez mangé ils auront mangé Subjonctif Présent que je mange que tu manges qu'il mange que nous mangions que vous mangiez qu'ils mangent Subjonctif Passé que j'aie mangé que tu aies mangé qu'il ait mangé que nous ayons mangé que vous ayez mangé qu'ils aient mangé Subjonctif Imparfait que je mangeasse que tu mangeasses qu'il mangeât que nous mangeassions que vous mangeassiez qu'ils mangeassent Subjonctif Plus-que-parfait que j'eusse mangé que tu eusses mangé qu'il eût mangé que nous eussions mangé que vous eussiez mangé qu'ils eussent mangé Conditionnel Présent je mangerais tu mangerais il mangerait nous mangerions vous mangeriez ils mangeraient Passé première forme j'aurais mangé tu aurais mangé il aurait mangé nous aurions mangé vous auriez mangé ils auraient mangé Passé deuxième forme j'eusse mangé tu eusses mangé il eût mangé nous eussions mangé vous eussiez mangé ils eussent mangé Impératif Présent mange mangeons mangez Passé aie mangé ayons mangé ayez mangé Participe Présent mangeant Passé mangé mangée mangés mangées ayant mangé Infinitif Présent manger Infinitif Passé avoir mangé Gérondif Présent en mangeant Passé en ayant mangé Ale w jezyku Polskim macie deklinacje :))
@tarilivv
@tarilivv 7 ай бұрын
@@P-Likanas a polish native speaker im currently learning french and all of these, and its not that hard i think
@P-Likan
@P-Likan 7 ай бұрын
@@tarilivv If you have a good memory, it is not hard indeed :) My wife is Polish and she learnt French rather easily (speaking English helped though, many words are similar even if they do not always mean exactly the same thing). Polish language on the other hand is super hard to learn with all the declinations.. :/ ( and pronunciation, like "Szcz", "y" and "e" , szczypiorek, wyjscie/wejscie etc.. ). I would say Hungarian and Polish are by far the hardest european languages to learn.
@Northerner-Not-A-Doctor
@Northerner-Not-A-Doctor 6 ай бұрын
@@P-Likan as a Pole I can say that French grammar is easy because it is very intuitive. English grammar seems harder for me, because it looks too simple and I'm constanty confused if I do it correctly.
@izbkp
@izbkp 6 ай бұрын
You missed: "będzie jedzone" ;)
@ourdan14
@ourdan14 Жыл бұрын
As person from Poland I also think that Polish is difficult even for us. Of course we communicate with each other fluently and use a lot of idioms, slang and abbreviations but I would say that most of conversations we have on a daily basis are far from gramatically correct. I mean we use conjugations and declinations immaculately but we suck at sentence order, whether to write CH or H, Ó or U. As Polyglot knowing 5 languages I can say that indeed Polish is the hardest one, its hard to judge it objectively but I see when I learn other languages how many things simply don't exist in them which exist in Polish. The last thing that sucks and makes it almost impossible (almost) to learn for foreigners even slavics is pronunciation, I know one man from Iran who mastered Polish in 3 years to degree when his accent is excellent but this is only one case. Other people who somehow managed to learn Polish do a lot of mistakes, don't pronounce correctly or dont conjugate or declinate properly.
@mbuczyk
@mbuczyk Жыл бұрын
Zgadza się
@robertkukuczka9469
@robertkukuczka9469 Жыл бұрын
I can speak Hungarian and Polish and many other languages. I love Polish and Hungarian so much.
@joangg4906
@joangg4906 Жыл бұрын
True. You definitely don't want to hire someone to teach you polish just because they are the native speaker.
@TheRPacer
@TheRPacer Жыл бұрын
Coś w tym jest. Niejednokrotnie słyszę, że moja polszczyzna jest wysokiej próby. Prawdopodobnie to utrudnia mi opanowanie innych języków. Od razu widzę, że osiągnięcie choćby porównywalnej biegłości posługiwania się obcym językiem, to niewyobrażalnie trudne zadanie.
@monczaopl
@monczaopl Жыл бұрын
Let’s not exaggerate, most Poles speak grammatically correct Polish and use correct sentence structure. Spelling mistakes happen for the pairs of CH/H, Ó/U, RZ/Ż etc. Because these are prounounced exactly the same, while historically each had a distinct sound. Yes, Polish is extremely difficult for someone who is not born into a Polish speaking family, but most Poles have no problem speaking it, or conjugating any of the words, even those used less frequently. I live in the USA and my 4 year old son speaks Polish really well and is already conjugating most of the words correctly and we’re not doing any formal studies; just conversations with me (mom is not a Polish speaker) and cartoons on TV.
@080191Marcos
@080191Marcos 11 ай бұрын
As a Brazilian living in Poland. I would say that Polish is a bit difficult, but is totally possible to learn 😅 A pergunta em polonês era: Você pode ler isso?
@marcioaugusto392
@marcioaugusto392 4 ай бұрын
A mesma com árabe. Será que todos os idiomas tinham essa mesma pergunta? 😅
@DarVV
@DarVV 3 ай бұрын
Polish free climber and KZbin vloger now is publishing series of movies from Brazil 😀 He is BNT - Marcin Banot. After some viral action in Argentina (climbing stopped by police or firemen team), he is better know and international famous from then. He is using Sillesian accent so it is hard for foreigners to learn Polish by watching his movies.
@Paw3Looo
@Paw3Looo Ай бұрын
I hope you like Poland
@mariorybik3605
@mariorybik3605 Ай бұрын
Si porqueSí, como sé español, cuando leo palabras en portugués normalmente sé lo que significan. Es peor cuando alguien me habla en portugués 🤣🤣🤣
@zhongren730
@zhongren730 Жыл бұрын
I speak Chinese, English Spanish fluently and base understanding of Japanese and Italian. I did teach Chinese before and might be biased here, as I am native, but from some conversations I've had with students Chinese is not as difficult as a lot of people make it out to be. The thing is the barrier of entrance is high, with a lot of memorization, and a tone system, but there is really no grammar at all, and once you have a few thousand characters memorized, it's really just smooth sailing. A few thousand characters sounds like a lot, but most languages require 20k unique words to be fluent. And to give an example, if someone has no knowledge about cars they would have no idea what a radiator is, but if I say the same word in Chinese(散热器) a Chinese-speaking person knows nothing about cars would know that I am talking about the device that disperses heat in the car. 散:disperse, 热:heat, 器:device. And that is about how every word in Chinese is structured. So once someone gets the basic characters down they will rarely run into a word that they have no idea about even in very technical fields such as science and medicine.
@rusope1050
@rusope1050 Жыл бұрын
this is so true! the first few weeks of mandarin were sooo hard and i thought it is so difficult! but once you get used to the tones it is really easy. just need to learn the words. not talking about writing the characters by hand tho xD i'm glad i can type pinyin into my smartphone and can get the correct hanzi that way xD i think japanese is waaay harder. (native german speaker btw)
@ducentissexagintaquinque2469
@ducentissexagintaquinque2469 Жыл бұрын
@kpt002
@kpt002 Жыл бұрын
As a Finnish person who once studied Chinese for a while, I think it is the writing system that makes Chinese to seem impossible. Learning to read and write Arabic took me less than two months, same with Korean writing system. But Chinese (and Japanese) they are too much for me.. 😒
@rusope1050
@rusope1050 Жыл бұрын
@@kpt002 yes but you can technically learn the language without learning all the hanzi right from the beginning.
@MrAstygmatyk
@MrAstygmatyk Жыл бұрын
It's the Chinese characters that make Chinese so daunting, not the pronunciation and not the relatively simple grammar. Probably it's most evident when compared to Vietnamese or Turkish, the two languages that adopted Latin alphabet. For the same reason even Russian is not the easiest language, even to other Slavic speakers whose languages use Latin alphabets. I suspect the writing system makes a great difference even to the Chinese. After all to memorize and copy a word or short sentence written in Latin script must be a piece of cake even for them as opposed to Latin-script user trying to copy and memorize a few "characters" in either Mandarin (or Arabic).
@Lucas_Ficz
@Lucas_Ficz Жыл бұрын
I am a Brazilian of Hungarian descent (who is also a double citizen of both countries) and my veredict of Hungarian, after learning it for three years, is that the difficulty of Hungarian is 50% its word order, 30% the fact that most words can't be found in other languages and the remaining 20% agglutination and prefixes and suffixes. But it is a pretty logical language. If you grasp on the logic, its hardness melts down a bit. Then everything becomes a matter of adjusting your ears to having sentences basically said backwards compared to your native language, if you speak an Indo-european language. But to most people that think Hungarian is the hardest language in the world... Man. It's not. Chinese and Arabic are way harder.
@robertkukuczka9469
@robertkukuczka9469 Жыл бұрын
Greetings from a Pole speaking Hungarian, yes I must admit Hungarian is very logical language.
@Dbenji29
@Dbenji29 Жыл бұрын
What do you mean word order? There's no such thing in Hungarian. :D
@Lucas_Ficz
@Lucas_Ficz Жыл бұрын
@@Dbenji29 😂😂😂
@lao-ce8982
@lao-ce8982 Жыл бұрын
​@@Dbenji29true. Hungarian word order can be manipulated to make the emphasis on the subject, object etc
@banana53358
@banana53358 Жыл бұрын
polish and russian also much harder than hungarian.
@flywings111
@flywings111 Жыл бұрын
As a Hungarian I find German pretty easy. In some ways English is more complicated than German (pronunciation, logic of tenses, vocabulary)
@kornelobajdin5889
@kornelobajdin5889 Жыл бұрын
Strange. Im fluent in both Hungarian and Serbian. English was my first language. I don't think its easier than German. But yet again I just started learning German like a 6 months ago. Maybe there are loan words. Some I hear in Hungarian or Serbian. Mainly Serbian has lot of German words that are used in stuff related to machinery or something that you would use in day to day basis. Like auspuh (exhaust)on cars. Or the windshield on a car is sofershaibe. Or flex for a grinder. Kilner and you name it. I cant really name all of them from my head. But I do tend to spot some of them. As for Hungarian other than letters üö I cant remember similar words. If you could write them down so I can refresh my memory that would be good😅
@Keira-lt5rh
@Keira-lt5rh Жыл бұрын
You mean, Hungarian words similar to German ones? (For others reading this comment, I also added the English translation 😉) In many cases we translated the longer, glued-together words word by word. For example Spiegel-ei - Tükör-tojás (even though it doesn't make sense if you think about it (means "mirror-egg", but is actually a fried egg)) Auf-zug - Fel-vonó (elevator, or up-puller) Bit different, but similar idea: Kranken-haus - Kór-ház (German is illpeople-house, Hungarian is illness-house, is actually hospital) Auf wieder-sehen - viszont látás+ra ("on again seeing", actually a formal goodbye) Schaden-freude - Kár-öröm (about which Germans really like to say that only they have this word in their language, English just stole it... We were a bit more creative when stealing it, we translated the 2 words first 😉) Similar in pronounciation: Kastanien - Gesztenye (chestnut) sparen - spórol (to save money) Tapete - tapéta Right now I can't think of more, but we keep finding these similar words with my german boyfriend, so I'm pretty sure there's much more 😄
@BETOETE
@BETOETE Жыл бұрын
Interesting, as a native Spanish speaker, compared to English I found Spanish harder than English because the latter has no gender differences in nouns/adjektief, doen't change in conjugations and has no tildes (accent to be marked), in some ways Spanish is more similar to German.
@kornelobajdin5889
@kornelobajdin5889 Жыл бұрын
@@Keira-lt5rh Okey. I know most of those words. But I would never think they are similar. Yes maybe the translation is word to word. But its not really Germanism. For example.If you were to name kórházot krankenház. Then I could say yes. They are very similar.
@Akitlosz
@Akitlosz Жыл бұрын
@@kornelobajdin5889 There are many words of German origin in the Hungarian language. muss sein = muszáj, Bürger = polgár, Grundbirne (Kartoffel) = krumpli, Herzog = herceg, Graf = Gróf, Diamant = gyémánt, Matratze = matrac, Bock = bak, Lärm = lárma, Zigarette = cigaretta, Zink = cink, Witz = vicc, Wie geht es = vigéc and many many more.
@danaiiim
@danaiiim 11 ай бұрын
im from central asia, specifically kyrgyzstan and i speak russian fluently, and actually for me learning hungarian was much more easier than korean for example. cause hungarian grammar structure and prononciation is really similar to kyrgyz. so it really depends on your native language
@traditionalfood367
@traditionalfood367 3 ай бұрын
More evidence that Hungarian is a Central Asian language. As the Hungarian people became ethnically more European, they held tight to the old language as an In Group Preference technique.
@Sevard85
@Sevard85 Жыл бұрын
Some hints from Poland. The lady from Serbia was right about "ż" it's the same as in Serbian. But we have another way to write "ż" - it's "rz" ("rz" in "przeczytać" should be read as "ż"). Pronunciation is the same, but sometimes we use "ż" and sometimes "rz". We even have words like "może" (maybe) and "morze" (sea). Pronunciation is the same, but the meaning is different. Good news is that Polish is phonetic language. Bad news is that it doesn't really help. :P
@branislavmilosevic4289
@branislavmilosevic4289 11 ай бұрын
Ž is the letter in Latin but in Cyrillic is Ж. And in a Serbian language "može" (може) is a word of approval or statement that something can be done or that someone can do something. It is similar to words "can" and "may". And a word "maybe" in Serbian is a word "možda" (можда). Btw in Serbia we use both Latin and Cyrilc letters.
@Sevard85
@Sevard85 11 ай бұрын
Actually "może" in Polish is also one of form of word "móc" and can also be translated as "he/she/it may" or "he/she/it can". I'm starting to see why some people may find Polish complicated. :D
@spotlight3465
@spotlight3465 11 ай бұрын
@@Sevard85 You can say "być może" which means "perhaps, possibly" and "może być" which means "it can be like that"
@monika7redlion81
@monika7redlion81 11 ай бұрын
I mean "ż-rz, h-ch, ó-u" pronunciation is ALMOST the same.
@Sevard85
@Sevard85 11 ай бұрын
@@monika7redlion81 in modern Polish pronunciation is the same (but it can be changed by surrounding phones). We use different forms for historical reasons. But it can still be heard in some dialects (especially in east Poland).
@poycixyz4614
@poycixyz4614 Жыл бұрын
As a Hungarian I'd like to clarify *YES, WE DO* read as we write! Your pronunciation was actually almost perfect, except for the s which makes a /ʃ/ or [sh] sound. Well, that, and you had a pretty thick accent, but that's all. In fact, out of all the languages I've encountered so far, the ones that "read as they write" always turn out to be frauds. "Oh yeah, sure, we pronounce everything the way it's written, except for this and this and this and this..." In Hungarian, the only exceptions are very recent loanwords (like, haven't-even-entered-official-dictionaries recent). And all the older ones got re-spelled: Chauffeur from french became "sofőr" or /ʃoføːr/. Radio from english became "rádió" or /raːdioː/. Speis(ekammer) became "spájz" or /ʃpaːjz/. Now, someone a bit more familiar with languages grammar might point out that there's a huge amount of vowel and consonant rules which relate to pronunciation, but that number is deceptively high. What it boils down to, is stuff like the hiatus rule, where two vowels next to eachother are easier to pronounce with a /j/ inserted in, like this: eeya instead of: ee-a. And for consonants it's stuff like merging. So a "t" and a "s" merge to for a /t̠ʃʼ/ which in the IPA is literally just written as those two sounds next to eachother. And no, there are no exceptions to this. If you know what the Hungarian alphabet sounds like, you can read any word correctly. There's not even stress to worry about, because it is always on the first syllable. What you really have to worry about is just not having an accent and then you'll sound 100% Hungarian in no time. I've never seen a language that is as true to it's spelling as my own, even when I try to view it from an objective outside view. Kinda makes you wonder why that is... why do humans like to write everything unlike it's said? Anyways, if there *is* a language that is this true to it's spelling, please do let me know, I really want to find one.
@mzeljko72
@mzeljko72 Жыл бұрын
Serbo-Croatian language is 100% true to it's spelling, there are no exceptions. You don't need to spell it, it is prononunced exactly as it is written.
@ivanovichdelfin8797
@ivanovichdelfin8797 Жыл бұрын
El idioma español es conocido por ello. La única excepción es que la "h" se pronuncia como una "y/ll" en algunos acentos en la sílaba "hie" (como en palabras como hierba, hielo...) y en la sílaba "hue", la h se pronuncia como una "g" o "w" (como en hueso, cacahuete...). Otra excepción es que la "x" acaba tornándose a una "s" cuando de habla rápido o al comienzo de una palabra, porque cuesta pronunciarla. El resto de excepciones son palabras prestadas, en el que hay una influencia clara de otros idiomas (la mayoría de estas suelen ser marcas o nombres de lugares). Palabras como México, Sáhara, pizza...
@tovarishchfeixiao
@tovarishchfeixiao Жыл бұрын
If you use IPA in your text then please do not write the english sh in [ ] because that's very similar to how // works. It's better to use quotation marks or write it as . Also your /t̠ʃʼ/ is a completely different sound from what Hungarian has, which is /tʃ/. Well, Hungarian does have exceptions like as how you would say "lásd" as "lázsd" instead. Or the "ch" in the "tech" syllable, "pszicho" syllable and the "pech" word, but these 3 word are easy to memorize and won't change in any word that you will see them inserted at. And the thing i said about "lásd" are just easy consonant rules for easier pronunciation. Also, you should look at Indonesian for a language that spells as it speaks. But they have 2 exceptions 1) their "e" with would sound as /ɛ/ (hungarian e), /e/ (short é), /ə/ (basicly an ö or the "a" from "about"); 2) the word-final "k" always a glottal stop /ʔ/.
@HelloOnepiece
@HelloOnepiece Жыл бұрын
The language reformation of the 19th century may have played a role combined with the fact that hungarian really like to localize loanwords, we even attempted to make the spelling for email "ímél" like back in the old days.
@annanymous03
@annanymous03 Жыл бұрын
I decided to learn Polish for my boyfriend’s family. So far it’s just one confusion after another 😅
@e-drummer2479
@e-drummer2479 Жыл бұрын
After 25Y - still confused. Polish is a tough nut to crack - equipped with German the native language. I should have moved to Poland in my twenties - missed opportunity!
@haniok
@haniok 11 ай бұрын
Będzie ok.Z czasem 😊
@elah1023
@elah1023 4 ай бұрын
With time it gets easier. At first You might be overwhelmed with exceptions, but those exceptions are... well... exceptions. Basic rules are not that hard. Just don`t give up and keep fighting. ;)
@mariorybik3605
@mariorybik3605 Ай бұрын
I had an English grandfather and a Polish grandmother, and for several decades my grandfather didn't learn more than hello and thank you 🤣🤣🤣
@koleszgdanska7149
@koleszgdanska7149 Ай бұрын
Im Polish but honestly I wouldnt even try to learn it. If you can do it. That's insane imo, keep goin
@MsSilvain
@MsSilvain Жыл бұрын
Hello, a little hint from a Polish person here 😊 The lady from Serbia was absolutely correct and the sound “ż” was what she thought it was 🙂 The sentence meant “ Can you read this?” I absolutely love how incredible you are and how beautifully you speak about learning languages and I can actually relate to quite a few of these things, even though I speak only one foreign language. To me, German is way easier than French. my Hungarian partner who speaks fluently French and English (with a bit of German in his pocket) could possibly agree 😉 he did tell me that French was incredibly difficult for him to learn. Yet, he mastered it. 🙂 I plan on picking up German and possibly Spanish at some point as well . To me, German would be just going back to school 😅
@aki_times_ten
@aki_times_ten Жыл бұрын
😭😭😭😭 i must be broken why is Korean easier than German for me I'm polish too
@nowy5
@nowy5 Жыл бұрын
French is easy, firstly when you know the rules, you can read everything, in Germanic languages - impossible without the directory with pronunciation.
@melahusar
@melahusar Жыл бұрын
Draga has such an impressive knowledge wow, hats off to both of the girls for speaking so many languages ❤
@bnorbert92
@bnorbert92 11 ай бұрын
I really liked this video ladies. But! Let me tell you something. The hungarian language adopted the latin alphabet (even that with 40 letters). The original hungarian language used runeletters, which means the sentence you had to read looks like if you would see some ancient mayan language. And that is not the hardest part of the language. The hungarian language uses 1000 completely verbs for the word: "move" Most language doesn´t even have 1000 verbs. The hungarian language has nearly 1 Million words. You can have a basic understanding and a capability of speaking on a very low level of hungarian, but for non natives it is almost impossible to encounter the deepness of this beautiful, unique language.
@alteraz_len
@alteraz_len Жыл бұрын
As a Hungarian myself (to be more precise Hungarian Japanese half) i always find it surprising when ppl from other countries considers Hungarian to be one of the hardest language to speak. It is indeed true that here in Europe none of the other languages sounds similar to it (we feel special and proud about it too haha), although we share some words that sounds similar in German and English too, and bit of Finnish as well, but the reason i would still consider it easy overall is that we really almost always read the letters as its being written, just like Japanese when the words are converted into alphabets, "Rōmajis". So yeah at 04:12 the Brazilian girl almost read the Hungarian sentence fully correctly, with only a tiny mistake at the end inside the word "olvasni". In Hungarian we pronounce "s" as "sh" in English.
@sther9608
@sther9608 Жыл бұрын
How difficult a language is depends on what you compare it to. From a germanic, romance or slavic perspective, it is hard - you need to learn an entirely different logic for it. I have the same problem, but backwards - i was as of yet unable to familiarize myself with the concept of grammatic gender, so to speak most of those languages i mentioned well seem really hard to me. English was not too easy either, but easier (i think - you judge how comprehensive this comment is), and i had some success in others, but those i would benefit from the most, i'm quite frankly shot.
@agnesmeszaros-matwiejuk8783
@agnesmeszaros-matwiejuk8783 Жыл бұрын
Actually Finnish and Hungarian sound very similar, melody of the language is so close, just they cannot understand one another.
@sther9608
@sther9608 Жыл бұрын
@@agnesmeszaros-matwiejuk8783 if you hear it from far, maybe... but then, believe it or not, turkish sound similar to hungarian from afar too
@brozjoszip6401
@brozjoszip6401 Жыл бұрын
Right, just one thing is disturbing. People really can not speak this complex language without grammar mistakes. I have never ever met any Hungarian (including my teachers) who spoke this language without mistakes. Not to mention grammar mistakes in newspapers or street signs or speach of any politicians/sportsmen/celebs or anybody really. This language is so complex and the rules are changing so fast seriously nobody can speak this language absolutely perfect. I have been watching people speaking since 1985. Nobody can speak this language without making mistakes. Try and talk to any Hungarian for more than half an hour and you will see.
@agnesmeszaros-matwiejuk8783
@agnesmeszaros-matwiejuk8783 Жыл бұрын
@@brozjoszip6401 I disagree. There are some who hasn’t attended school even though it’s mandatory, but the majority speak it very good, with amazing vocabulary. Politicians and sportsmen could never talk great, but neither did e.g Bush.
@kpt002
@kpt002 Жыл бұрын
The fact how difficult a language is to learn depends on the language(s) the learner has as his/her mother tongue. I am Finnish person (speak Finnish as my mother tongue) and I also speak English, Danish and Swedish fluently. I have also studied the basics of Spanish, French and Arabic and for me Arabic was like million times easier to learn than French. Arabic has structural similarities with Finnish where as French and Finnish have basicly NOTHING in common. Lately I have been studying some Korean on my own and again, since it has similarities in structure and pronouciation (with Finnish) it has been MUCH easier than French, which so far has been the most difficult language for me to learn.
@digitalabilia
@digitalabilia Жыл бұрын
The thing with French is that you never know what to write. Eau, au, aux, etc…
@b43xoit
@b43xoit Жыл бұрын
@@digitalabilia As with English, the writing depends on the meaning and encodes more meaning than the speech does.
@Antti-ox1ho
@Antti-ox1ho 10 ай бұрын
I'm a Finn also and I study the French language as my major subject at the university at the moment and I have learned other foreign languages as well. For me the Japanese language was the hardest language to learn and I started to learn it in my university's language centre in autumn of 2022.😄
@WingedHussarJG
@WingedHussarJG Жыл бұрын
Yup, Polish is very difficult. I live in Warsaw, so I know it well and different languages seem much easier to learn. 🙂
@ptandor
@ptandor 11 ай бұрын
I mean, the germanic and romance languages may be easier, but the finno-ugric ones?
@michaelmckelvey5122
@michaelmckelvey5122 10 ай бұрын
Tez bylem w Warszawie kilka lat temu. Bylo strasnie zimno (w listopadzie) ale musialem przyleciec ku Polsce aby zdac Polski B1 na Polytechnice Warszawskiej. Jestem Anglikiem i Angol teraz musi dostac Polski B1 bo nie jestesmy juz w Unii.
@Thalaranthey
@Thalaranthey 4 ай бұрын
@@ptandor tbh i think yes? their pronunciation is harder but grammar and words are easier imo
@henri191
@henri191 Жыл бұрын
The Hardest language for me is Arabic , I studied some German and the hardest part was the grammar , especially those long words , Hungarian is uralic and turkish is turkic and it's really different from anything i've learned of languages
@hadil.bsl.1mim
@hadil.bsl.1mim Жыл бұрын
كعربية أحببت أن اصحح لكم أمرا صحيح ان كل بلد عربي له لهجة خاصة به لكن كلنا نفهم العربية الفصحى ونتحدثها لذا بمجرد تعلم الفصحى يمكنكم التواصل مع اي عربي سواء كان من شمال أفريقيا او من الشرق الأوسط اخيرا اتفق معك كون العربية صعبة لأننا كعرب نجدها صعبة ولا نفهم كل الكلمات تخيلو لدينا 348 كلمة تعني كلها أسد فالعربية 😂 وايضا يمكن أن تكون جملة بثلاث احرف فقط 😂
@afjo972
@afjo972 Жыл бұрын
What exactly is hard about the German compound words? It’s just words put together. That phenomenon also exists in English. Btw I was born in Spain but moved to Germany and now I’m fluent in German.
@yassine.7693
@yassine.7693 Жыл бұрын
@@hadil.bsl.1mimوالله معك الحق 😂😂
@hadil.bsl.1mim
@hadil.bsl.1mim Жыл бұрын
@@afjo972 بالنسبة لي الألمانية صعبة في النطق لكن الإكثار من الاسماع لها تجعلها سهلة
@Northerner-NotADoctor
@Northerner-NotADoctor Жыл бұрын
I'm Slavic (Pole) and for me Arabian is very simple. It has less cases and less modes than Slavic languages, it has the same grammar as Eastern Slavic languages (Russian for example), and the only problem with Arabic is highly irregular plural forms of nouns.
@olgaolszewska1545
@olgaolszewska1545 Жыл бұрын
For me as a Pole (and knowing Russian very well) Ukrainian was very easy, but also Spanish:) English is quite easy, but has grammar system very different from Polish
@zezmcguffin5190
@zezmcguffin5190 Жыл бұрын
I know Danish would probably not make the list, considering their alphabet is just that of English’s with the addition of 3 accents, and the grammar and writing system isn’t that hard, but the pronunciation alone is enough to make you crazy. The “d” in Danish is wild, by itself or doubled (especially considering most languages never make a “d” soft), and the amount of letters that just become silent is borderline ridiculous! I love it anyways, but I felt it deserved a shoutout in this video!😂
@lea9977
@lea9977 Жыл бұрын
I am passionate about learning languages so it is refreshing to see their excitement as someone who also has a love for it.
@annanemethhhhh
@annanemethhhhh Жыл бұрын
I think as a Hungarian learning German is not THAT difficult (especially with a solid English knowledge), because Hungarian language took a lot from German. However, all my friends from all over the world (literally) say that Hungarian doesn't sound like anything they have ever heard. Also they say it sounds funny😄 We pronounce things as they are written and btw your pronouncation is pretty good.
@LtZorg85
@LtZorg85 Жыл бұрын
Fun fact: our Hungarian grammar is very similar to Japanese grammar actually. I mean We have completely different words, sounds etc. but the structure of grammar is the very same. It's fairly easy to learn Japanese for me.. but well I'm at the very beginning of it... I get the logic behind it easily. Their writing on the other hand...
@gipsymelody1268
@gipsymelody1268 11 ай бұрын
stop these nonsenses! -_- it was provded everytime you just a japanese fanatic nothing more!!! the hungarian grammatic show more similarity with german! even half of the rules not exist in the eastern languages like korean japaneses and chineses and you still claiming it is similar! while german actually show
@monkeybusiness673
@monkeybusiness673 7 ай бұрын
The logic behind Japanese structure for me was both the easiest and most difficult part somehow. Just "stringing together the contents" makes a lot of sense, but MAN you have to pay attention to everything ^^ I really regret having stopped to learn it. Good luck and good fun!
@erdoğantatlı
@erdoğantatlı 2 ай бұрын
macarlarda bir tür aşağılık kompleksi mi var? diliniz türk dili ile ilişkilendirilmeye çalışıldığında ırkçı ve aşağılayıcı yorumlar yapıyorsunuz tüm sosyal platformlarda. ama dolaylı olarak burada dilinizi japoncayla aşırı benzerlikler taşımasından mahçup hissetmiyorsunuz. neden? japonca altay bir dildir. türkçe gibi! yıllardır akademik olarak ayrılmaya çalıştığınız dil grubuna neden yakınlık hissediyorsunuz? proto olarak bile altay ile bağlantımız yok diye bağırıyorsunuz? japonca türkçe yakınlığı, macar türkçe yakınlığından daha az yada çok değildi. . yani ne kadar proto dile giderseniz gidin ortak kök sayısı bu üç dil arasında aynıdır. ama sistem hepsinde birdir. galiba hepinizde hubris sendromu var! ayrıca macarca hiç de zor değil. olabildiğince kolay diliniz var. her şeye cinsiyet yakıştıran diller tarafından zor kabul edilmek size onur kazandırmaz. eklemeli ve ses uyumlu olması dilini zor yapmıyor. cinsiyetçi ataları olanlara zor geliyor diliniz . bu kadar.
@user-pd3cf1bg2n
@user-pd3cf1bg2n Жыл бұрын
really like the serbian girl, her knowledge about linguistics is amazing. ❤
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
Yes. I was very impressed with her knowledge base.
@geertvlaenckx9942
@geertvlaenckx9942 Ай бұрын
To call another language strange is the opposite of linguistic knowledge. These ladies are clearly not professionals.
@Kounomura
@Kounomura 2 ай бұрын
The Hungarian language seems difficult for several reasons: 1. The vocabulary is huge, but it does not compare to the vocabulary of any other language. Even for international words, a Hungarian translation is preferred. The word "international" is something similar to "international" in almost all European languages, but "nemzetközi" in Hungarian 2. Logical but very complex grammar. Most of the words in a sentence are fitted with some functional suffix to the other words, thus the meaning of the sentence is formed. The number of attachments is almost endless. But this also has serious advantages, because it gives the language a useful redundancy, so the sentences remain quite understandable even if someone speaks the language badly. However In the case of simpler things to say, Hungarians can understand the stranger even if he lists the words without suffixes, but this is no longer possible in the case of more complex things to say. 3. Hungarian culture, jokes, transferred meanings, etc. they play an important role in language. Moreover in Hungarian, one can, within certain limits, spontaneously invent words that no one has said or used before, but the other Hungarian still understands. This can also be a serious difficulty for foreigners.
@tempestsonata1102
@tempestsonata1102 14 күн бұрын
About point 3: words can be invented by creative people in other languages as well. So much so that Cartoon Network has made a "no word invention" rule for its translators.
@gianinil
@gianinil 11 ай бұрын
Difficulty definitively depends on which languages you already know. My mother tongue is Italian. The first foreign language I learnt was French, which is quite challenging grammatically but similar to Italian. German was far more difficult to learn. Then English came and I found it quite easy (having some similarities to German and other Latin languages). I never took a single Spanish lesson but knowing the other languages it is frankly quite easy, for instance, when I travel to Spain, I can easily communicate in simple situations. I am now learning Russian and that's on a whole new level. Frankly, I have been struggling for the last 2 years and am still at A1-A2 level.
@incaseofimportantnegotiations
@incaseofimportantnegotiations 11 ай бұрын
nah japanese is probably the worst of them all difficulty depends first on the age of the language so recently reformed languages are the easiest like russian and deutsch all rules almost no exceptions read literally as it is written just memorize the vocabulary and pick your poison betwen yes sentence order and no sentence order though not all reforms are done correctly, hangul is not very good the second factor is how that language was created so english being a french dialect of german, japanese being mixed with chinese 27 different times makes them really terrible languages. in english it's pure memorization and zero rules zero structure + obsessiveness with fake sounds. that's why english natives have troubles with simple russian - they focus on inventing fake vovels that do not exist in russian just to mimic one minor regional accent, instead of learning the language itself as it is written. and japanese basically doesn't have a writing system, it's half abiguida half pictograms, and everything has 27 different readings and it didn't get rid of counters (no one says murder of crows anymore, but japan does) and then it has a separate abiguida and then any moment they can start ignoring the writing system altogether and just use pictograms they think are cool and write an unrelated pronunciation in furigana chinese was reformed recently so it is logical to read only maybe hard to pronounce correctly. pictograms tho are still the worst way to write a language. and every single language has a fake transliteration to english. it's either done by english speakers and is wrong, or it's done by natives who don't care about english and use the letter for their own needs see pinyin
@miaow8670
@miaow8670 Жыл бұрын
For the most part, Polish only _looks_ like it's so extremely consonantal, because it uses many digraphs - 2 letters that are, however, pronounced as a single sound; yes, Polish does feature consonant clusters quite often, but doesn't really stand out among Slavic languages in this regard. If you want to meet a Slavic language that really uses long consonant clusters quite often and each of those consonants is pronounced as a single sound, I'd recommend Czech, my native language, which is often referred to as the most consonantal Slavic language out there (see words like "skrz", "mrtvý", "prst", "zvlhčit", "čtvrtina", "srst", "mdlý", or "vývrtka").
@goranjovic3174
@goranjovic3174 Жыл бұрын
The Serbian have the same sounds as Czech , mrtvi , prst, krst i tako dale ... :) )))
@miaow8670
@miaow8670 Жыл бұрын
@@goranjovic3174 Serbian and Czech definitely don't have 100% the same sounds - for example, Serbian doesn't have Czech "Ř", or "Ď" and Czech doesn't have Serbian "DŽ", "Đ", "Ć", or "Č" (Czech does have the letter "č" but it isn't pronounced the same)… But they're still related languages, of course :) And many words are similar :)
@miaow8670
@miaow8670 Жыл бұрын
@@goranjovic3174 I obožavam srpsko "š", koliko je melodično… ^^ "Šapica" mi je omiljena srpska reč :))
@rrr19741208
@rrr19741208 11 ай бұрын
@@miaow8670Funny thing, Polish has them all; normal: d, strengthened "dz" soft "dź" very strong "dż", normal "c", soft "ć" strong "cz", normal "s" soft "ś" strong "sz". My personal favourite: "Sztukmistrz z Trzcianki"
@melianna999
@melianna999 11 ай бұрын
For us, Poles it's easy. And soooooo funny.
@grzes2681
@grzes2681 Жыл бұрын
Keep it up Polski friends 🤝🇭🇺
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
I’m trying to learn Navajo and consider it very difficult. I would also like to learn Choctaw. However, click languages are the most difficult IMHO. I gave up on Vietnamese because mistakes with syllable inflection completely changed the meanings. I was unintentionally offending people. 😢
@sparkymularkey6970
@sparkymularkey6970 Жыл бұрын
I AM Diné and even I'M having trouble learning Diné Bizaad! 😅
@giovannesouza6870
@giovannesouza6870 Жыл бұрын
I always find impressive how younger people already know many languages like that, being fluently. It's incredible!
@melianna999
@melianna999 11 ай бұрын
Once you know one foreign language it's very easy. Specially English, French, Italian, German.
@TheMolabola
@TheMolabola Жыл бұрын
Draga's language knowledge is very impressive, and I do have to agree that Arabic and Mandarin are really hard.
@goranjovic3174
@goranjovic3174 Жыл бұрын
Yes Draga is so smart girl . :)
@frozenmadness
@frozenmadness Жыл бұрын
Polish is complicated, but the accent is very similar to Serbian. I know some Serbs, and they say, they can understand quite a bit of spoken Polish. Also, when I read Serbian (but written in Latin letters), knowing Polish, I get quite much. Then, I've been told, that for Slavic people, Hungarian is easier than Finnish or Estonian, cause it has many Slavic words (but I've never tried to learn it, it's just what I've heard). Same language group, but not mutually understandable (Finnish and Estonian are very similar, but I can't understand anything of Hungarian).
@Northerner-NotADoctor
@Northerner-NotADoctor Жыл бұрын
Exactly if a Slav is reading Polish, then just try to ignore all the *"Z"* and check if it suddenly isn't 7x easier.
@tymondabrowski12
@tymondabrowski12 Жыл бұрын
​@@Northerner-NotADoctor Well, that's true if they use latin alphabet or they know something like German. A Russian friend tried to read Polish while knowing just English and it was a disaster, because he just didn't know the mainland European/latin pronounciation of the letters (most languages have quirks but except for English, usually the letters sound pretty similar and consistent).
@Magyarorsz
@Magyarorsz Жыл бұрын
Incorrect Hungarian doesn't have many Slavic words because Hungarian , root+ suffix+ ( cauitive) language non gender declaring language like Indo- European languages this includes many languages in that tree like German Serbo-Croatian to a certain very minimal amount of traces still found in English none of it is found in Hungarian. Also many Hungarian words are not loanwords vast amounts have no non origin whatsoever from any language except khanty and mansi from proto-Uralic kéz and käsi - hand Agy / Aivot this means brain. Mozek Mozak Мозок Мозг all translation of brain in variety of Slavic languages. Does Ady ( AHH- dy) sound like Mozek to you? Structure of the languages are completely different they follow a gender neutralisiert system Hungarian does not it's word order is very flexible extremely so I can put whatsoever I like at front of sentence and put the ending of sentence your name as long it's grammatically correct.
@Amulinka
@Amulinka Жыл бұрын
I studied Finnish for 5,5 years and had also two years of Hungarian as additional language, and to me Finnish is easier - both in pronouciation and word order. Hungarian has more strange vovels, although in general I didn't have many problems with that, but noticed that some of my friends did; Finnish front vovels are the only difficulty for us Polish, but in general it's very easy to pronounce and the word order in sentences is much more intuitive and similar to Polish, while Hungarian has sometimes strange word order. In terms of vocabulary, I guess they are similar. It's also worth adding that Finnish grammar is very regular and has very little exceptions, while Estonian is much more irregular (I know it from friends who chose Estonian instead of Hungarian as additional language). Cannot say how regular or not Hungarian is, though.
@Србомбоница86
@Србомбоница86 Жыл бұрын
​@@Magyarorszplease don't say Serbo Croatian ,it's Serbian if you speak about Serbia
@redflower7714
@redflower7714 Жыл бұрын
I'm Arabic.I wanna tell you that if you learn standard Arabic language any Arabic speaking country you go will get what you wanna say very clearly❤
@Czarna_Owca_Black_Sheep
@Czarna_Owca_Black_Sheep Жыл бұрын
Exactly, learn Fusha Arabic 😍
@Zlndmtr
@Zlndmtr Жыл бұрын
Sukrán habibi, I'm native hun but I started to learn arabic just for fun. I also speak some eng and a bit of romanian just because I had to. God bless.
@samerserhan474
@samerserhan474 7 ай бұрын
good luck finding someone who will talk to you in fus7a in lebanon
4 ай бұрын
@@samerserhan474 I mean you´re not wrong but Lebanon is an exeption to the rule. Lebanese people who focused more in their arabic classes do have a really good grasp of the standard language, but i guess many/even most focused more on english and french. But in my experience the majority of arabs who studied in an arabic speaking country, wether Morroco, Syria or Egypt are able to converse in fusha. But of course it depends on the person.
@timmartino7269
@timmartino7269 Жыл бұрын
As an Indonesian thank so much for not entered my language Indonesia to rank top most difficult language in the world...Indonesian language is very very easy.
@dbak2086
@dbak2086 Жыл бұрын
????
@mainlineyura516
@mainlineyura516 Жыл бұрын
It's easy but confusing Hahahah
@Ssandayo
@Ssandayo Жыл бұрын
But it’s quite tricky that you don’t pronounce “e” as Spanish “e”
@yohanapereira1629
@yohanapereira1629 Жыл бұрын
Indonesian language is Malay
@yudapermanaputra176
@yudapermanaputra176 Жыл бұрын
@@yohanapereira1629not at all
@that1niceguy246
@that1niceguy246 Жыл бұрын
Hungarian definitely is not easy to learn in terms of vocabulary, but i find the writing system and cases fairly easy in themselves. The cases seem to work like prepositions in english and the writing system is latin, which i grew up with because austrian, and because you read as you write and vice versa it's intuitive to me. In general, i find writing systems the easiest part of languages, but that is because i don't learn languages more 'exotic' than hebrew, and the others are alphabets - if i for example had mandarin/cantonese/japanese in that mix i would have a breakdown a day.
@gipsymelody1268
@gipsymelody1268 11 ай бұрын
hungarian writhning system is very easy... the grammar is more harder :S
@apaczpl1
@apaczpl1 Жыл бұрын
I know Polish, English, French, and Hebrew, and now I have been learning Mandarin for about 1.5 years. I also heard and saw a little Japanese and Arabic, let's say, because I wanted to check the similarity between Hebrew and Arabic and Mandarin and Japanese. And I think Mandarin is the hardest, and I don't think it's because of tones, characters, or strange sentence structure (I think Mandarin sentence structure is more logical than English structure). The most annoying part is vocabulary ... I give you some examples, and then you get it.. Tyrannosaurus Rex - 霸王龙 (Bàwáng lóng), Venus - 金星 (Jīnxīng), Io (Jupiter moon) - 木卫一 (Mù wèi yī), Nutella - 花生酱 (Huāshēngjiàng),USA - 美国 (Měiguó). You can handle it because they have, let's say, an inner translation. Think about that: English: "football", Polish: "Piłka nożna", totally different, but if you try to translate word by word, you get (ball leg), which is kind of similar in its own way. Anyway in Chinese 足球 (Zúqiú) mean Foot Ball if you translate each character separate . Anyway every sentence a question (can you read it?)
@ayushkumarshah2657
@ayushkumarshah2657 Жыл бұрын
As a Spanish learner from India knowing the difficulty of German(atleast 'the' thing), I can assure you that HINDI is easier than German and relatable to Spanish.
@gartenlarry4167
@gartenlarry4167 Жыл бұрын
As a German I can assure you that Hindi would probably also be very hard for me to learn. I don't think you can compare the difficulty of languages from completly different regions to each other. They are just different. A Dutch person probably finds German easier than Hindi. So German probably only is objectively comparable to western European languages out of which it probably is the hardest imo. I only know English and standart French and both languages seem to have way easier grammar. But even this is debatable.
@Nicke153
@Nicke153 11 ай бұрын
Seems like I can consider myself lucky for having acquired German and Polish naturally, as my mother tongues 😁. Having to learn those languages from scratch must be such a pain in the ass 😅
@mattcartwright8272
@mattcartwright8272 10 ай бұрын
I am very average at languages but I enjoy learning little bits, especially since leaving school. This year I've had 4 Polish builders working for me and their English ranged from passable to non-existent. It's been a fun but a struggle to converse with them. When you realise that the name Krzysztof is pronounced nothing like you would expect, that's when you know Polish is difficult!
@enymlang3095
@enymlang3095 Жыл бұрын
Hello mindenkinek! Yes, Hungarian language is very uniqe, I'm a Hungarian native speaker, living in Romania, so I speak like a native in romanian, don't think is an easy language, of course I also speak in English and in recent years I have learned Chinese, so I speak 4 languages. Writing chinese characters are not that hard, everything is very logical, so 加油👍
@wardachrouaa7281
@wardachrouaa7281 Жыл бұрын
I disagree that Arabic has 'a lot of weird throat sounds'. A lot of European languages actually use quite similar sounds. German and Dutch have the خ sound (German 'machen' or Dutch 'zeggen'). The ح sound is something every person wearing glasses makes when cleaning his glasses with his breath before wiping them. And the ء is being used without being written, like in Dutch 'beamte' (beءamte), or in the English 'oh-oh' (ءohءoh). I think only the ع is a completly new sound for most people. But Arabic pronounciation is not just difficult because it has this one strange letter, but also because it has a lot of 'in between' sounds. So between d and z there are three other sounds: dh ض, zhظ and dzذ, for which you really need to train the ear, and the lips and tongue, to hear and pronounce the difference. Even many Arabs don't pronounce things correctly in Modern Arabic because they most often pronounce it like their dialect Arabic, and the dialects have lost some letters or mispronounce them (according to Fusha rules). Moroccons for example cannot pronounce 'نظارة' (nazhara) correctly, they say نضارة (nadhara). And Egyptians can't say جمل (jamal), they say gamal.
@KubsterYT
@KubsterYT 11 ай бұрын
As A Polish, Our Language Is Hard, But Only For Others... We Have So Much Ukrainians, And They Speak Polish Very Well :)
@Medickgayming
@Medickgayming 3 ай бұрын
Fr theres a Ukrainian kid in my class were friends and literally he undersyands everything even polish slangs
@traditionalfood367
@traditionalfood367 3 ай бұрын
... so many (people)
@amjan
@amjan Күн бұрын
Polish and Ukrainian as Slavic languages. Polski i Ukraiński to języki słowiańskie. Naucz się czegoś.
@nobodyfromnowhere2750
@nobodyfromnowhere2750 Жыл бұрын
By the way: one of the most famous researchers of the African click language was a Polish professor: Roman Stopa.
@tempestsonata1102
@tempestsonata1102 14 күн бұрын
Wow! Kudos to him. I'm fluent in Hungarian and Japanese, but I would definitely vote for African click languages as the most difficult ones.
@Mia199603
@Mia199603 Жыл бұрын
No foreigner can ever sound like a native in Polish. We will always be able to tell. No matter where you're from, what your mother tongue is and how closely related to Polish it may be. The pronunciation is very strict, and there's something in the melody of the language. This isn't even the accenting, because we mess it up ourselves quite frequently. It's difficult for me to explain, I'm not an expert in linguistics, so 🤷
@nowy5
@nowy5 Жыл бұрын
I know lot of Ukrainians which can speak Polish fluently after a year in Poland.
@Mia199603
@Mia199603 Жыл бұрын
@@nowy5 I'm not talking about fluency. I know Ukrainians fluent in Polish too, that's not so uncommon. But I can still tell they aren't natives. It's the melody of the language, as I said.
@melianna999
@melianna999 11 ай бұрын
Actually you are right.
@melianna999
@melianna999 11 ай бұрын
@@nowy5 bad news - they never leave
@deesnetpl
@deesnetpl 8 ай бұрын
@@nowy5 And yet you can always recognize a foreigner. No exceptions.
@balazsfejes9126
@balazsfejes9126 10 ай бұрын
Hi Im from Hungary 🇭🇺, thanks for mentioning my language, so nice to see. Yes, its one of the hardest language, but its really logical once you get along with it. For excemple our words about types of waters in geography is following its movement like: folyó=folyik tenger=teng, leng Tó=topog, toporog Hó=hull, hullik river=flowing see=waveing lake=standing still Snow=falling I can not name any other language which has this same logic
@Nisa_Ryn
@Nisa_Ryn 3 ай бұрын
It felt soo good to realise I was able to read and understand that japanese sentence even though I only learned it for a couple months, tho I watch a lot of anime so I'm also hungarian so it's good to see people talk about our language
@olavipohjalainen4483
@olavipohjalainen4483 11 ай бұрын
finnish language laughing in the corner......
@thetornadocrusader968
@thetornadocrusader968 5 ай бұрын
At least Finnish is a rather regular language in comparison to others
@era1442
@era1442 4 ай бұрын
@@thetornadocrusader968 in terms of pronunciation or how you read it, yes it is consistant. Funnily enough though, it's very hard to learn to speak fluently as a non-native and as a Finn it's super easy to spot. Also the serbian woman said that serbian has 7 declensions, but finnish has 51.
@lucylocket5262
@lucylocket5262 11 ай бұрын
I don't think I could ever learn Polish if it wasn't my mother tongue ;) To the Brazilian girl: YES, you would be able to pronounce Polish. In my experience, Portuguese speakers are the only Westerners, who can CORRECTLY pronounce my complicated Polish first name and even more complicated surname ;) It seems that Portuguese and Polish use similar sounds, even though the vocabulary, grammar and spelling are very different.
@d.d.3249
@d.d.3249 4 ай бұрын
Portuguese and Polish have nasal sounds. I think these are the sounds you mean.
@marceloreaver2souza129
@marceloreaver2souza129 Жыл бұрын
Draga IS so Beautyful, And Ana,s Also.
@noseboop4354
@noseboop4354 Жыл бұрын
Yup, Korean and Japanese have extremely similar grammar and syntax, as well as the honorifics and particle systems. Native words are different, but the chinese loan words are similar and comprise about 50% of the vocabulary, so for a native Korean speaker Japanese is probably the easiest language to learn, and vice-versa, but anyone not native Korean or Japanese will indeed have a very hard time learning either of these two languages due to how different and unique they are.
@kpt002
@kpt002 Жыл бұрын
I am a Finnish person (also speak English, Danish and Swedish fluently) and I have studied the basics of Spanish, French and Arabic and now been studying some Korean on my own since the pandemic. For me Arabic and Korean have both been MUCH easier to learn than French. Both of those languages have similarities with Finnish in structure and pronounciation is not that far either where as French has basicly NOTHING in common with Finnish. So the difficulty of the language depends fully on those languages you speak as your mother tongue (or on a similar level of fluency..)
@Benoke2
@Benoke2 Жыл бұрын
This was interesting for sure. As a native Hungarian speaker, learning German is way easier than french. Amount of effort, and time is not even close at lest for me. It is a totally different level. Writing is one thing yes, but understand completely different way of thinking. And yes Spanish is easier than french...
@xkittiyk
@xkittiyk Жыл бұрын
Pronunciation for the Hungarian was almost perfect 🤭
@charlesph221
@charlesph221 4 ай бұрын
csak szinte... 😄
@titteryenot4524
@titteryenot4524 Жыл бұрын
It all depends where you’re born and raised, how hard a given language is, and also whether you have bi/multilingual parents and whether they encouraged linguistic diversity day-to-day. As a Brit brought up in a monolingual household, I speak 5 other languages more or less fluently (French, Spanish, Italian, Portuguese, German - learned in that order), and even although English isn’t a Romance/Latin language there is tons of linguistic overlap in terms of vocabulary (and, indeed, grammatical structure) with the Latin languages. Ironically, I had more difficulty with German than _any_ of the Latin languages, and German is supposedly linguistically closer to English! Not sure exactly why I found it trickier, but I did. One thing I _did_ clearly notice was how much easier and quicker it becomes to learn a third and fourth language after the second, if the languages are linguistic cousins. So, once French was properly under the belt after a good 5 years, Spanish was done in about 4, Italian 3 etc. What’s _really_ impressive to me is being European, for example, and learning something like Korean to fluency, particularly if you’re not actually living there. That takes _proper_ dedication. Anyway, great video. Many thanks!👍
@Truthspreader70
@Truthspreader70 Жыл бұрын
I moved to Poland from Canada to be with my fiance, and my family. I only knew a few basic words in Polish when I got to Poland. I figured it shouldn't take a long time to understand and learn more..But, OMG..This language doesn't make any sense at all 😂..You too are actually right about Polish. My fiance learned some English in school, and more over the next 15 yrs from video's, TV, movies and her sister who moved to the US, and she figures I should be speaking Polish in a month 😂😂
@ak5659
@ak5659 Жыл бұрын
The hardest thing about Polish (and the Slavic languages in general) is that concepts that mean little or nothing in English are major things in Polish. So....... which things are mystifying you the most.
@speedyx3493
@speedyx3493 Жыл бұрын
@@ak5659could you elaborate? I know both Polish and English and am not sure what exactly do you mean
@dawid3536
@dawid3536 Жыл бұрын
It makes way more sense than english bro, english is like a retards talk compared to polish. I dont even want to offend you but much more complecisy that gives you more ways of expressioning yourself, genders, cases, it makes perfect sense. Other languages are a peasant talk compared to polish cause they have this retarded construction I+ DID SOMETHING, I know which gender was writing cause its litterally written in the language, in english you have no idea who the fuck is talking and when if you dont add specific little words or la la la or shitty der die das like in german
@melianna999
@melianna999 11 ай бұрын
@@speedyx3493 Ja też nie wiem o co mu chodzi.
@ragnargrabson1287
@ragnargrabson1287 4 ай бұрын
My American wife learned Polish at the upper intermediate level because she was really motivated , not to mention very intelligent. We also spent some money on tutors to teach her Polish grammar since it is the hardest.
@cyberagent008
@cyberagent008 10 ай бұрын
A good portion of language difficulty depends on learner's backgournd. Have you heard of lexical distance between languages? When I was in Serbia I was able to figure out about 50% of what they were telling me based on my Polish and some Russian.
@paradoxofgodexisting
@paradoxofgodexisting 9 ай бұрын
Yes! Understanding Serbian as a slav is not that difficult, but speaking it is almost as hard as Cantonese, especially if you want to sound like a native. IMPOSIBRUUU
@wellesmorgado4797
@wellesmorgado4797 10 ай бұрын
Hungarian is very distantly related to Finnish and Estonian (Finno-Ugric languages all). But it is a language originated in Siberia, not Indo-European at all.
@fabricio4794
@fabricio4794 Жыл бұрын
North Europe Languages plus Russian are for me the most difficult...Far East too except japanese
@saripanczel
@saripanczel Жыл бұрын
As a Hungarian I only truly started to understand that our language must have some Asian roots is when I spent a few years in England and there I met a number of Korean and Chinese speaking people. We would always tell each other about our languages and explain how we say things. I very quickly realized that even though the vocabulary and the sounds are different in these languages, the logic in sentence structure, in numbering etc. are very similar. Not to mention that Hungary still uses the Eastern name order (surname first, first name second), we also write the date the same way Asian countries do: Year/Month/Day. I think these are due to the way of thinking that is induced by the language itself. I think today's Hungarian is full of other words from other countries. We have words from German, Slavic languages and Turkish. Still the language seems to be alive and well. :)
@bojchmar
@bojchmar Жыл бұрын
Not bad. So I speak Slovenian, Italian, English, German, Serbian/Croatian and Spanish. I travel around the world and when I was in Turkey I tried to memorize some words, it wasn't so difficult. But Hungarian...whole another level. When U know Romance languages and Slavic you understand a lot because they have similar words and structure, but Hungarian, Arabic and Chinese...well U don''t have a reference + diverse type of writing and sound for arabic. Btw Slovene is the only language that has singular, plural and dual; fot two persons.
@jeesdetriplek4588
@jeesdetriplek4588 Жыл бұрын
As a hungarian person I kinda feel you. It was my childhood dream to become a polyglot. Now I'm sort of a failed one. Although I speak russian, german and english fluently (c1 ger + eng, ~b2 rus) I still struggle with them, pretty much because I constantly try to build on secondary knowledge. In other words... Hungarian is so distinct from other languages that if I don't remember something in german or see it for the first time, I MUST rely on my english, which is not my mother tongue. So it is extremely difficult. EDIT: Learning english was living horror to me. Even turkish, filippino, finnish or japaneae would have been easier. They're much closer to the structure of hungarian.
@tovarishchfeixiao
@tovarishchfeixiao Жыл бұрын
@@jeesdetriplek4588 As a native Hungarian who learns Finnish, Japanese, Korean, Mongolian, and knows english, i can confirm that english is one of the hardest for us while the ones that english speaker fear (like an Finnish, Japanese, Korean, Mongolian, Turkic languages, other Uralic languages) are actually pretty easy.
@snakewatch5468
@snakewatch5468 Жыл бұрын
Arabic also has Singular, Plural and Dual for two people
@jan-oleniedringhaus3094
@jan-oleniedringhaus3094 Жыл бұрын
I've already started to learn Arabic, specifically the dialect spoken in the region of Iraq and Syria and I didn't found it that hard to learn, because the grammar is not that difficult. Reading and writing is the absolute horror, you can imagine. Concentrating on the grammar I think German and Polish are quite much harder than arabic dialects. So for me as a German that listen to Arabic twice a week, most the throat sounds aren't that difficult except for ح and ع but only in some positions, depending on the vowels and consonants right before it. I thought Arabic is more harder but I hadn't many difficulties yet. Maybe they'll come if I get better مساء الخير 😊
@elafalshahrani3174
@elafalshahrani3174 Жыл бұрын
مساء الخير ☺️ ، اللغة العربية لغة عظيمة لها تاريخ عريق وقديم جداً ، اتمنى لك رحلة ممتعة في تعلمك اللغة العربية ❤
@saritamlbb
@saritamlbb Жыл бұрын
Try to learn the Morocco dialect, you can't imagine how hard it is, even other arabic countries don't understand it
@Champion-r6m
@Champion-r6m Жыл бұрын
In Arabic هل يمكنك قراءة هذه means can you read this🤓
@FrozenMermaid666
@FrozenMermaid666 Жыл бұрын
What’s so ‘hard’ about German grammar LMAO! 😂 German is a category 1 language, very easy to learn / type / pronounce etc, náda ‘hard’ about it, one cannot possibly compare Arabic a category 9 language to German a category 1 language, while Polish is a category 4 or a category 5 language only because it’s not easy to read at all and doesn’t have an aspect that’s relaxing to the eye, though Russian is definitely harder to read as it uses a completely different writing system! Also, grammar is a necessary part of a language, not ‘hard’ or ‘easy’ etc, if one cannot understand how different languages work, that has náda to do with their grammar being ‘hard’ or ‘easy’ etc! Different languages are constructed in different ways, so they work differently, so the grammar is going to be a bit different, because different constructions wouldn’t sound right in different languages, tho the main 4 cases are usually the same in almost all languages - each language needs to have certain endings and certain constructions for it to sound right! German grammar isn’t that different from English / Dutch grammar etc, they have very similar constructions and endings! For example, I go = ich gehe (I / ich are in nominative aka the subject’s case because I the subject am the one that goes aka the one performing the action) while me = mich (accusative aka the case of the direct object, like when saying, tell me the truth, instead of saying tell I the truth) and, dative would be to me in English and mir in German (the case that implies that someone is given to the subject, like, give me the glass / give the glass to me) and, genitive always implies possession and usually has an s at the end of the noun in most Germanic languages (mein / meine etc = my) and, almost all languages have these 4 cases, so they are the standard cases that are required for the sentences to sound right, which is why one says ‘you tell me’ and not ‘you tell I’ because ‘you tell I the truth’ wouldn’t sound right, so the case of the direct object must be used here, which is referred to as the accusative case, so me / us and mich / uns etc are the accusative forms! It’s very easy to understand how the cases work, and technically all languages have them, and even English still has vestiges of the case system, since it still uses me / us etc for pronouns, as it wouldn’t sound right without these different forms!
@FrozenMermaid666
@FrozenMermaid666 Жыл бұрын
Here’s the correct rankings for the easiest languages, which include category 1 to category 3 languages... 1. English / Dutch / Norwegian (the easiest languages ever created and the easiest category 1 languages for sure, can be learnt super fast, I got to an advanced level in Dutch in about 3 months as the words are so easy to learn and memorize, very pretty and memorable and distinctive words, and am close to an advanced level in Norwegian, and am writer level in English, and by the way, Modern English was actually designed to be the easiest language ever that’s super easy to learn and use on purpose, so that it could easily become an universal language, and, these three languages are all so easy to read / type / use etc, with easy soft pronunciation and very light spelling, a language cannot get any easier than that) 2. Middle English / Middle Dutch / Middle Norwegian / Limburgish / Afrikaans / most other languages that are based on Dutch that are referred to as ‘dialects’ etc (almost as easy as the modern versions, and Afrikaans is like simplified Dutch in a way, but somehow it is not as easy to read and pronounce as actual Dutch, and the other languages based on Dutch aren’t as easy to read as Standard Dutch either) 3. Italian / Esperanto / Galician / Catalan / Gallo / Swedish / Norn / Danish / Occitan / Middle Danish / Latin / Elfdalian / Spanish / Aranese / Portuguese / the other Italian-based languages (all category 1 languages that are almost as easy as English / Dutch / Norwegian) 4. German / Luxembourgish / Austrian German / Alemanic / Swiss German / Middle German / Old German / French / Guernsey / Walloon / Burgundian / West-Vlaamse Dutch-based language / Breton / Cornish / Welsh / Manx (also category 1 languages, but a bit less easy than the the other category 1 languages, French definitely has a spelling that is closer to the spelling of a category 2 language, with many words that have multiple types of accents, so French words need to be seen more times to memorize the correct spelling for each word, so even though the words themselves are easy to learn, it takes more repetition to remember the exact correct spelling, and, these 4 Celtic languages are very easy to learn and memorize, almost as easy as English, but they have an extra feature called mutations, that only Celtic languages have, tho it’s easy to get used to it, even as a beginner, so mutations are the only reason why I grouped them with German and French, but their spelling is actually way easier than French and Spanish spelling, to be honest, and German is easy, especially if one learns Dutch first, because Dutch is way easier to learn than German and it has the same word order, so I found that learning German has become super easy once I got to an advanced level in Dutch, but German is not as easy to read as English and Dutch as it has more consonant clusters and many words with umlauts) 5. Old Norse / Faroese / Greenlandic Norse / Icelandic / East Norse / Gothic / Slovene / Old Dutch / Old Swedish / Old Danish / Old Norwegian / Proto Norse / Proto Germanic etc (easiest category 2 languages, which are closer to a category 1 language than they are to the other category 2 languages on the language difficulty spectrum, and only the spelling at first sight is the spelling of a category 2 language because they have different letters and many words with accents, but in truth, they are as easy to learn and get used to as a category 1 language, I find Old Norse words as easy to memorize as Dutch words, they are equally pretty and distinctive, and it didn’t take long for me to get used to the new letters and to get used to the spelling of Old Norse, even though I am only upper beginner level in Old Norse and Icelandic at the moment, so it’s actually super easy, and Faroese is like simplified Old Norse, basically, but it’s not as easy to learn as Old Norse, only because there aren’t as many resources and lyrics etc for learning Faroese as there are for learning Old Norse) 6. Hungarian / Old English (Hungarian is actually a category 2 language, almost as easy as Old Norse, the pronunciation is super easy, the words are easy to remember and learn, only the spelling is not as easy as that of English / Dutch / Norwegian etc, because Hungarian has lots of words with accents and umlauts, and Old English is almost as easy as Old Norse, but it’s not as easy to read as Old Norse tho) 7. Finnish & Estonian (the pronunciation is actually very easy, the words can be remembered and learnt relatively fast, but they also have lots of words with umlauts and even double umlauts, so they need more repetition, to remember the exact spelling for each word, so they are the least easy category 2 languages) 8. Irish & Scottish Gaelic (these two are a category 3 language, definitely the hardest languages I’m learning, the spelling is quite difficult, a real challenge, with multiple vowels and vowel clusters, so it takes more time to get used to the spelling and to remember the exact spelling of each word, even though the words themselves are usually easy to learn, and the pronunciation is also easy) 9. Yiddish is a category 3 (or even a category 4) language due to the script, and even when written with normal letters, it’s not as easy to read as normal German, though the pronunciation is easy and the words themselves are easy to learn because they’re based on German)
@DanTheCaptain
@DanTheCaptain Жыл бұрын
For me a 2nd Gen but native Hungarian speaker, the language is indeed quite difficult. I never got formal training in the language thus, my knowledge is entirely from memory, and fortunately I’m able to hold quite a high standard in it. With regard to European languages I think purely from a pronunciation point of view, Polish, Danish, Russian and Icelandic take the cake as the hardest languages. Outside of Europe I’d say a lot of Asian languages like Mandarin, Cantonese, Arabic, Thai, and Vietnamese and a lot of indigenous languages like Inuktitut are the hardest languages.
@Darknie666
@Darknie666 Жыл бұрын
I'm learning Icelandic now as a Basque, It's easy if we compere to it... I will say that in Europe the hardest are 1. Euskera 2. Finnish 3. Hungarian.
@DanTheCaptain
@DanTheCaptain Жыл бұрын
@@Darknie666 Basque is a beautiful and fascinating language! It’s definitely one I would like to learn! And yes all those you mention are all agglutinative languages!
@Miss_Kisa94
@Miss_Kisa94 Жыл бұрын
FINALLY!!! 😭 Somebody finally talks about how hard Hungarian is. My grandmother was Hungarian and she died before she could teach me anything so I tried to learn to feel more in touch with my culture....I gave up so quick 💀 it's impossible to learn Hungarian on your own! You definitely need a teacher.
@lylahsworld3930
@lylahsworld3930 Жыл бұрын
I agree, my grandparents were born in Goncruszka, and they never taught my dad, so I am out of luck
@Miss_Kisa94
@Miss_Kisa94 Жыл бұрын
@@lylahsworld3930 my father actually did know it but he's also deceased 🤦🏼‍♀️
@lylahsworld3930
@lylahsworld3930 Жыл бұрын
Ah, that's too bad
@Miss_Kisa94
@Miss_Kisa94 Жыл бұрын
@@lylahsworld3930 maybe one day when I get more disposable income I'll hire a teacher. Thankfully with the use of Skype and zoom it's a lot easier to find people who are fluent.
@lgzster
@lgzster Жыл бұрын
The Hungarian language is beautiful, so please don't give up. You can find good resources online.
@oliverfa08
@oliverfa08 Жыл бұрын
I've tried once to learn arabic and then eventually gave up , sorry , too complex for me 😂 , i got back to learn German and try some italian
@tsrki
@tsrki Жыл бұрын
im arab and trust me if u learn arabic slowly u will improve more, but i get u arabic is sure hard even as an arabic speaker 😭
@hadil.bsl.1mim
@hadil.bsl.1mim Жыл бұрын
​@@tsrki يااخي نحن العرب نجد العربية صعبة حاول فهم شعر المتنبي 😂💔
@slythea
@slythea Жыл бұрын
I tried to learn Arabic to read poetry and then gave up in the second month when I still couldn't understand the division of words in a sentence. Like Korean is so difficult but on the first day I was already reading hangul and understanding the rules. I have sadly accepted that along with Mandarin and Hindi, Arabic will also be part of the languages ​​I will never be able to speak.
@hadil.bsl.1mim
@hadil.bsl.1mim Жыл бұрын
@@slythea العقل اللي عندي وعندك نفسه واذا انا استطعت تعلم العربية انت قادر كذلك فقط جد المعلم المناسب وابذل المزيد من الجهد وفقك الله 🤍
@ijansk
@ijansk Жыл бұрын
I want to learn Arabic only because I want to understand amn incredibly sexy Egyptian bodybuilder 😋 I was learning the alphabet, but had to stop because I got a job and it consumes all my time.
@JL-if2
@JL-if2 11 ай бұрын
I’m 12 years old Polish girl and I love learning languages. I learn English, Spanish, French, Russian and Latin. I hope, I can use them as well as you. Greetings from Poland❤❤❤
@lao-ce8982
@lao-ce8982 Жыл бұрын
Her Hungarian pronunciation was not bad at all. I feel like Hungarian and Portuguese share a lot of their phonetics. For example Zs(jogar), Dzs(Trinidade), Cs(chorar).
@jym22jym22
@jym22jym22 7 ай бұрын
Yeah, I know in the Azores they also have a lot of ő and ű in their pronunciations too 🤣 How'd those get there?
@rcanashi
@rcanashi Жыл бұрын
Para mim, que sou brasileiro, o mais fácil é português (mas do Brasil, porque o de Portugal não é tão fácil de entender, principalmente se falar rápido). Depois acho que vem espanhol (pelo fato de ter a mesma origem, do Latim), depois inglês... as outras que venho aprendendo são japonês e chinês(mandarim). Em Japonês a pronúncia é bem mais fácil que em chinês.
@bergson10
@bergson10 Жыл бұрын
Português não é fácil. Há gêneros para objetos, o que não ocorre em inglês. Há 6 tempos verbais no modo indicativo + 3 no subjuntivo. Há infinitas gírias. Além disso, a língua é pronunciada muito de forma nasal, o que gera fonemas impossíveis para os estrangeiros (como em "avião")
@Peter_10312
@Peter_10312 7 ай бұрын
I am hungarian 🇭🇺💀
@inffinity1435
@inffinity1435 4 ай бұрын
And you’re strange…
@Yektahirvatoglu
@Yektahirvatoglu Жыл бұрын
As a Turkish person Danish pronunciation kills me hard. But when I speak Danish with Turkish accent it turns to Norwegian 😅
@comerowasabi
@comerowasabi 4 ай бұрын
Brazilian here learning Hungarian, lived there for a bit, not even close to being fluent, though. But I'm not giving up! I knew it was hard
@JosephOccenoBFH
@JosephOccenoBFH Жыл бұрын
More polyglot editions, yes !! 😃
@Akitlosz
@Akitlosz Жыл бұрын
Estonian: Elav kala ujub vee all. Finnish: Elävä kala ui veden alla. Hungarian: Eleven hal úszik a víz alatt. English: A living fish swims underwater. or Finnish: Elävä kala uiskentelee veden alla. Hungarian: Eleven hal úszkál a víz alatt. The words date back to prehistoric times.
@flashlightbeam3487
@flashlightbeam3487 Жыл бұрын
Everything in Europe is comin from Latin. Many words are similar. Thats why our dying civilisation is called "Latin".
@チョコボール-u2b
@チョコボール-u2b 5 ай бұрын
And here I am a native hungarian speaker who mastered japanese, but unable to learn german.. lol I think the difficulty of the languages depends on many things like, your native language, culture, interest etc.
@ElderNask
@ElderNask Жыл бұрын
I'm a polyglot myself. I learned six languages during my teenager years and I mastered them quite fast and easy ( Native Brazilian Portuguese , English, Spanish, Italian, French and German), got too busy with university, then love got me into Russian when I was 21, now I'm 32 and trying to learn Chinese... what a language! So difficult, but I tried it some years ago and gave up... not the case now, hope in a year I get to learn enough to hold a converation! Those girls are an inspiration!
@nathanielkline8861
@nathanielkline8861 Жыл бұрын
Which Chinese language are or were you learning?
@ivanovichdelfin8797
@ivanovichdelfin8797 Жыл бұрын
¿Te pareció más difícil el chino que el ruso?
@abbkrbkoory_1728
@abbkrbkoory_1728 Жыл бұрын
Just like me girl I’m trying to learn chines now and I hope we can become fluent in it 🔥😭
@JennieLemons
@JennieLemons Жыл бұрын
Wow What tips would you give to a teen who wants to be native in a language they are learning ?
@ElderNask
@ElderNask Жыл бұрын
@@ivanovichdelfin8797 Depende. La gramática rusa é mucho más difícil, pero la pronunciación en mandarín uuuff me mata.
@novakwinchester7029
@novakwinchester7029 Жыл бұрын
Honestly there is no such thing as “the hardest language” as it is all about resources. If you have enough material to learn a language, it would be relatively easier for you than learn a language when you have no resource. Okay that it also depends your mother language, the language(s) you already spoke and the likes.
@a.balazs4413
@a.balazs4413 Жыл бұрын
Me when Hungarian is mentioned 🤩
@RamirezAcevedoMau
@RamirezAcevedoMau Жыл бұрын
I would like to speak English as fluently as them. I can only speak Spanish (native language).
@مدمن-ظ5ك
@مدمن-ظ5ك Жыл бұрын
7:15 this already happened to us we’ve been writing our whole life from right to left then we had to learn English and write from left to right. It’s not difficult changing direction is not a big deal. However, Arabic itself is one of the most rhetorical languages I mean what would you say about a nation that created a thousand terms only to describe camels lol that’s why Arabic language has more than 12.8 million vocabulary words but don’t worry 10 thousand words will be enough
@nikicao.8238
@nikicao.8238 6 ай бұрын
I started learning Hungarian. I like it very much. It is no more difficult than other languages. In German, you have to remember the genders of nouns. It's too hard for me. English has strange phrases that you need to remember so it is not very easy. The Brothers Grimm said that the Hungarian language is logical and perfectly organized. The problem is that most people don't want to make any effort and get more detailed information.
@albertopiergiorgi5980
@albertopiergiorgi5980 3 ай бұрын
In terms of effective communication, the Polish language is simple, even if you mess up heavily the grammar rules, which, let's face it, most native Poles who have never read a book in their lives do. However, Poles are forgiving and appreciate your efforts so they are always helpful.
@fighter9988
@fighter9988 Жыл бұрын
English is not the easiest language for japanese and korean
@titteryenot4524
@titteryenot4524 Жыл бұрын
As a native English speaker, right back atcha! 👍 🇯🇵 🇰🇷 🇬🇧
@azarishiba2559
@azarishiba2559 Жыл бұрын
Totally agree!
@tovarishchfeixiao
@tovarishchfeixiao Жыл бұрын
English is hard as hell for literally anyone who is not a native Indo-european speaker (so a speaker of a germanic, romance or slavic language to be more accurate).
@azarishiba2559
@azarishiba2559 Жыл бұрын
@@tovarishchfeixiao English can be difficult for a native Spanish speaker in its pronunciation and reading. Spanish phonetics is quite simple, we only have 5 vowels and that's it. Reading is just a bendition, since even the accent is indicated by simple rules.
@Al-waqwaq
@Al-waqwaq Жыл бұрын
それなあ
@Cherri-cx4
@Cherri-cx4 11 ай бұрын
Cantonese has 9 tones, it is my native language after all.
@taf9656
@taf9656 Жыл бұрын
As a native Japanese, English is definitely the hardest one.
@caseyadams1861
@caseyadams1861 Жыл бұрын
Yeah, I hear Japanese people say that often. I think because of the different sounds, grammar and verb tenses that English has, in comparison to Japanese. Knowing when and when not to use definite and indefinite articles is also very tricky for someone who is not a native English speaker, even when they're fluent in English.
@gartenlarry4167
@gartenlarry4167 Жыл бұрын
As a native German speaker, English is extremly easy. But I would probably never be able to learn Japanese xD
@Tai182
@Tai182 Жыл бұрын
Interesting to hear that they find English the easiest to learn. From what I've been told from people that don't know English its usually the hardest to pick up.
@tranduc5227
@tranduc5227 5 ай бұрын
Very nice video about polyglot! Love it!
@yohanapereira1629
@yohanapereira1629 Жыл бұрын
For me, tonal languages are difficult. Like Chinese, Thai, Cantonese and Vietnamese.
@Moon346_
@Moon346_ 11 ай бұрын
I'm from Poland 🇵🇱🇵🇱❤
@piotrekes
@piotrekes Жыл бұрын
Finnish Latvian Hungarian Turkish and my mother tongue Polish are the most hard to master languages in Europe. You can read a newspaper in Portugese and Italian both with a great degree of understanding if Spanish is your favourite and also jumping from English to other German languages may not be hard task.Russian helps me to understand other Slavic languages .Just a short example-fala in Polish is what vlna in Czech and волна in Russian means...both sound almost alike.Cheers i życzę ciężkiej harówki ze słowem i mówionym i pisanym podczas studiów językowych.
@ugnikalnis
@ugnikalnis 11 ай бұрын
Also Lithuanian. Arabic is way harder
@piotrekes
@piotrekes 11 ай бұрын
@@ugnikalnis not that much Latvian though Baltic language as well as much harder than yours Arabic besides the alphabet is just as hard to learn as japanese.....IT is not chinese at all
@ugnikalnis
@ugnikalnis 11 ай бұрын
@@piotrekes Latvian is easier then Lithuanian.
@piotrekes
@piotrekes 11 ай бұрын
@@ugnikalnis you can not judge leave the opiniom no a non speaking Baltic languages students ....
@ugnikalnis
@ugnikalnis 11 ай бұрын
@@piotrekes relax it's just my opinion.
@todesque
@todesque 4 ай бұрын
Very impressive ladies on every level. Their English is impeccable. Ana is absolutely gorgeous.
@soiamheredealwithit
@soiamheredealwithit 4 ай бұрын
As a native speaker of a Slavic language I can say with confidence that learning a tonal language is much more difficult than learning another Indo-European language with a complex grammar. In fact, by the time I master Chinese I can easily learn French, English, German and one other Slavic language. Personally, I never understood why Korean is considered harder than Chinese, since Korean has alphabet and has no tones. Hungarian is not more difficult than Slavic languages, it just seems more daunting because of long words that seem unrecognizable at first. English is mainly considered easy because we all learn it from the early childhood. And most people butcher it anyway, so not sure about the supposed easiness. Also not sure why the lady says Spanish is easy and Portuguese is difficult, it is as if I said that Japanese is easy and Korean is difficult. If you want to hear a more objective opinion, I recommend Stu Jay Raj, a truly impressive polyglot.
@lysy-zn2gg
@lysy-zn2gg Ай бұрын
I'm sorry but what's the point of them making list of ranking if they don't know any of these hard languages? If you want to compare difficulty of languages you need to learn them first beacuse how you gonna know which is harder in the end?
@JosephOccenoBFH
@JosephOccenoBFH Жыл бұрын
Draga should teach at the Monterey Defense Institute or Université de Genève's translation and interpretation school as a tenured professor of Linguistics and Languages.😄
@goranjovic3174
@goranjovic3174 Жыл бұрын
And her fellow country Man and polyglot Novak Djokovic too ! 😂😁🤗
2 Polyglots Share Ranks Top 6 Most Difficult Languages in the World!!
15:14
This Game Is Wild...
00:19
MrBeast
Рет қаралды 128 МЛН
Players vs Pitch 🤯
00:26
LE FOOT EN VIDÉO
Рет қаралды 130 МЛН
Can You Find Hulk's True Love? Real vs Fake Girlfriend Challenge | Roblox 3D
00:24
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32
Polyglot Dreams
Рет қаралды 219 М.
GERMAN Reaction to GERMAN vs POLISH MILITARY
12:36
Chris discovers Poland
Рет қаралды 242 М.
Top 10 FAKE Polyglot Tricks EXPOSED!!! You won't believe number 3
11:33
What happen if Polyglot Keeps Switching Languages? l Street interview
13:16
5 Impossible Languages for English Speakers
21:16
Olly Richards
Рет қаралды 604 М.
The HARDEST Language in The World? (Hungarian)
4:25
gus1thego
Рет қаралды 429 М.
Polyglot SHOCKS People By Speaking Their Native Language! - BEST Reactions 2023
2:08:30
Polish Language Can Ukrainian, Serbian and Slovenian Speakers Understand It
14:49
I Learned the World's Hardest and Easiest Languages - Here's What I Found
10:05
Xiaomanyc 小马在纽约
Рет қаралды 390 М.
This Game Is Wild...
00:19
MrBeast
Рет қаралды 128 МЛН