Synopsis | Cymbeline | Royal Shakespeare Company

  Рет қаралды 54,219

Royal Shakespeare Company

Royal Shakespeare Company

Күн бұрын

Пікірлер: 28
@rebrebekah
@rebrebekah 4 жыл бұрын
Melly Still is actually explaining the RSC's version of the original play. To anyone researching Cymbeline for the first time, please be aware that Shakespeare's Cymbeline is the king, his wife, the Queen, is the villain, and both Cymbeline's long lost children are male! :-)
@meah1647
@meah1647 Жыл бұрын
I don’t care what anyone says, this is one of my favorite plays
@bellringer929
@bellringer929 4 ай бұрын
Shakespeare is the master of making improbable still look more improbable and force us to love its poetry nonetheless
@nimium1955
@nimium1955 5 жыл бұрын
O:29 Cloten is the homuncular son ("too bad for bad report") of the scheming queen. Why did RSC screw around with the relationships? What was the point? What does that bring to the play?
@antonellacinefila4973
@antonellacinefila4973 8 жыл бұрын
Seeing this video makes even harder to wait until September to see Cymbeline and King Lear!
@isabelroy2933
@isabelroy2933 7 жыл бұрын
SAME
@michaelmcgowan4109
@michaelmcgowan4109 3 жыл бұрын
Wow! that was a mouth full!
@noabaak
@noabaak 2 жыл бұрын
Best summary.
@chrissystewart4123
@chrissystewart4123 5 жыл бұрын
I'm into Shakespeare My goal is to study his plays I never saw Cymbeline before so I need to study Shakespeare
@Fuliginosus
@Fuliginosus 8 жыл бұрын
So basically boy meets girl, boy loses girl, boy gets girl back.
@nimium1955
@nimium1955 5 жыл бұрын
Yeah. Shakespeare typically indulges his neurotic preoccupation with legitimacy, succession, and what we know as "the orderly transfer of power." but doesn't let it get in the way of a good story.
@Salamon2
@Salamon2 3 жыл бұрын
Add in that the boy and girl grow up and learn to have a more complex and adult view of the world, rather than the simple black and white view of the world that they start out with... and the wicked stepmother is a fairy tale trope that's likely played up for intentional camp reasons, because the evil stepmother isn't even being subtle. Like, think Chita Rivera in the 1982 video recording of the musical of Pippin as Fastrada--i.e. knowingly playing up. The play is full of side-eyeing and breaks of the fourth wall as it is in certain respects.
@simonratcliffe2765
@simonratcliffe2765 Жыл бұрын
Plus the Iachimo plot, Belarius and the story of the lost children, Cloten’s pursuit, the wars and the peace.
@wandamanley7401
@wandamanley7401 7 жыл бұрын
my theories on this will never be realised..good.
@naly202
@naly202 4 ай бұрын
Brother and sister?? The ones in the woods were both men.
@agenttheater5
@agenttheater5 7 жыл бұрын
I am so annoyed with myself that I wasn't able to see this! Why is there always something good on at a time when you just can't drop everything to see a play!
@Doubledig
@Doubledig 5 жыл бұрын
Available on DVD!
@RKDTOO
@RKDTOO 4 жыл бұрын
So is it Imogene or Innogene?
@rebrebekah
@rebrebekah 4 жыл бұрын
Innogen or Imogen...as in both are correct?
@RKDTOO
@RKDTOO 4 жыл бұрын
@@rebrebekah 🤣
@rebrebekah
@rebrebekah 4 жыл бұрын
@@RKDTOO Sorry, my initial reply didn't make sense :-D
@rebrebekah
@rebrebekah 4 жыл бұрын
@@RKDTOO Sorry...my initial reply didn't make sense :-)
@papagen00
@papagen00 2 жыл бұрын
What a massively convoluted ridiculous farcical plot. Only Shakespeare could pull it off.
@yussepig6629
@yussepig6629 3 жыл бұрын
Why call it Cymbeline if he’s almost irrelevant to the story? Not one of his best anyway….
@LisaStier-q6h
@LisaStier-q6h 19 күн бұрын
Fahey Courts
@YasukoZou-r5y
@YasukoZou-r5y 16 күн бұрын
Judah Summit
@michaelnixon525
@michaelnixon525 5 жыл бұрын
More crap from the R.S.C. It's not Cloten - it's Clooooten - long O. And it's not Posthumus - the accent is on the first rather than the second syllable. Where do they got these people from to direct these plays ? .
@maxthomas6882
@maxthomas6882 4 жыл бұрын
It's very difficult for us to say for sure; but, as it happens, the metre gives a pretty good indication that the 2nd syll. of Posthumus was accented (see, for eg, 3.4.61, 4.2.307, 5.4.38). Likewise, there's a good chance Cloten was pronounced with a short 'o' in order to match 'clotpoll': see 4.2.183. Hope that helps clear up the confusion!
Richard II stage footage | Act IV, scene 1 - the deposition scene | 2013
5:43
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 212 М.
Act 2 Scene 2 | Cymbeline | Royal Shakespeare Company
5:17
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 76 М.
小路飞嫁祸姐姐搞破坏 #路飞#海贼王
00:45
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 17 МЛН
Which One Is The Best - From Small To Giant #katebrush #shorts
00:17
An Unknown Ending💪
00:49
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 58 МЛН
Life hack 😂 Watermelon magic box! #shorts by Leisi Crazy
00:17
Leisi Crazy
Рет қаралды 43 МЛН
Animated Synopsis | Love's Labour's Lost | Royal Shakespeare Company
2:01
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 51 М.
Synopsis | Titus Andronicus | Royal Shakespeare Company
3:24
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 19 М.
Pericles | British Sign Language synopsis
4:20
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 820
Measure for Measure Synopsis
2:18
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 33 М.
Synopsis | Hamlet | Royal Shakespeare Company
3:23
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 18 М.
Alex Hassell on Henry V | Henry V | Royal Shakespeare Company
4:34
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 33 М.
Richard III stage footage | Act 1, Scene 1 | 2012
3:37
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 168 М.
Act 1, Scene 3 | All's Well That Ends Well | Royal Shakespeare Company
3:17
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 125 М.
Romeo and Juliet | Act 2 Scene 1 | Royal Shakespeare Company
2:57
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 80 М.
The Tempest & Intel | Royal Shakespeare Company
2:56
Royal Shakespeare Company
Рет қаралды 51 М.
小路飞嫁祸姐姐搞破坏 #路飞#海贼王
00:45
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 17 МЛН