I have been learning so much from you thank you so much. Very useful!
@PlanetSaturnClub5 ай бұрын
Thank you for your videos. ❤❤❤ You are a good teacher.
@SeanClarke5 ай бұрын
Just started watching your videos. Really clear and easy to follow. Thanks!
@Rus-eq5wn5 ай бұрын
Ну, типа, как бы ты жестко замутил видео, просто лютая жесть)
@request529453 ай бұрын
вау xd
@Justneptuneidk5 ай бұрын
Thanks! it will work for my progress of learning russian.
@ShirinAlDalewie5 ай бұрын
Je bent de beste!!
@randomguyjustpassingby5 ай бұрын
As always, amazing видос. Keep it up, man Btw люто actually means genuinely spicy in Serbian (љуто). The spelling is pretty similar
@Skylar.alx85 ай бұрын
Are you from Serbia?
@paranoic694 ай бұрын
Спасибо огромное!!
@VipinKumar-t1l1m5 ай бұрын
Thank you so much for your
@CMF_12 ай бұрын
Thank you, adding a comment for the algorithm
@geraldgallenbeck84655 ай бұрын
i had "это жесть." in my head from a friend saying it emphatically. and i never understood what they said. спасибо за это. 🙏
@MagicalYLuna321-3 ай бұрын
The slang nu is funny, I’m Israeli and we use it often here in Hebrew, we got many Russians here, nu in slang got exactly same meaning for us here, to hurry up someone or when they tell a story so you tell them to keep going, I wonder who got inspired from who with this slang XD
@marbate88355 ай бұрын
All your videos are learnable. Very precise. I like your approach in explaining. Its hard to forget what you teach with the way you teach 💯. Thank you for doing what you do
@fatenalhousani2825 ай бұрын
Спасибо большое преподаватель ❤
@alexlawyer7775 ай бұрын
Могу по Скайпу говорить с Вами на русском, в обмен от Вас английский.
@safiaomari16545 ай бұрын
Спасибо
@pablito_el_burrito5 ай бұрын
Thank you very much! As a certified zoomer, this will be useful
@PlanetSaturnClub5 ай бұрын
Спасибо братан
@mikeKidLazy5 ай бұрын
Thanks a lot for this one. But I'm also curious about the use of "собственно" (and its adjectival counterpart "собственный"), which I see a lot of people use in day to day speech and it's a little bit confusing, at least to me.
@timberprospects5 ай бұрын
it's hard to figure out how to translate it, but i would put "собственно" as "essentially", "basically", "the fact of the matter is", stuff like that. "собственный" means "own" but not as a verb, it's mostly used in conjunction with "свой" (meaning basically "belonging to self") to make a structure like "my/his/her/their/etc. own" ("свой собственный"). i might miss some nuances though since i havent really spoken russian as extensively as i have english for at least 5 years now haha.
@mikeKidLazy5 ай бұрын
@@timberprospects Thanks a whole lot for the reply! Well, that's exactly what I think confuses me the most about the use of "собственно" and "собственный". Just because the latter is an adjective meaning "own", it doesn't automatically mean that "собственно" is the adverbial counterpart of "собственный", so it DOES NOT mean "own". I think this is where the "clash" in my brain comes from. And that's why for "basically" I prefer to use "фактически" rather than anything else. But your explanation does help clarify a lot of things. Thanks a lot once again!
@RuskiUrok5 ай бұрын
Ну просто жесть!
@bruxsa5 ай бұрын
"Ну" как и "Но" обращение к лошади, чтобы добавить ей движения. - не нукай, не запряг еще! Потому и чтобы "подогнать" историю мы тоже "нукаем".
@Heldin_of5 ай бұрын
Это очень great
@alexlawyer7775 ай бұрын
Привет чуваки !!!
@я.киша5 ай бұрын
дарова 😂😂😂
@julianjohncraft30912 ай бұрын
Where is the "why" in the sentence "Да, думаю, типа, чо ждать ещё неделю"...?
@PlanetSaturnClub5 ай бұрын
May I kindly suggest if you please could do a video on advanced scientific russian words for aspiring astronaughts? For example, in an episode of the Big Bang Theory, the character "Walowitz" is an engineer and he learns Russian so he can go on a Spaceship with Russian Astronaughts. Such words for example could be how to say... "gravity", "black hole", "galaxy", "solar system", "saturn", and "uranus" in Russian. Please and Thank You. ❤❤❤
@@Rus-eq5wn спасибо, я знаю. Может быт ест возможност другие учит ети слава. И даже стать интересном в космос.
@Rus-eq5wn5 ай бұрын
@@PlanetSaturnClub I guess you can find some words about space from planetarium, a russian one. Or you can watch some documentaries or even normal movies about space such as "Solaris" for example, but it's more about philosofic aspects of human beeing... and why humanity wants to discover cosmos.
@PlanetSaturnClub5 ай бұрын
@@Rus-eq5wn спасибо
@tbountybay30805 ай бұрын
Fedor is that okay if we get some kind of update on the progress of your wife's russian?
@WillowJWasTaken5 ай бұрын
is there a slang for "to be honest" ? I feel like the literal translation is so long and complicated
@Alpeed15 ай бұрын
"Правду говаря" or "Честно говаря", maybe?
@mironovnikolay5 ай бұрын
There are many ways to say it in Russian. For example: - по-честному; - по правде говоря; - честно говоря; - если быть честным and real Russian slang: - по чесноку.
@Rus-eq5wn5 ай бұрын
From top of my head... Normal people's slang - По честноку, or Без гонева Christianian's - Вот тебе крест (и перекреститься) Prisoner's - Зуб даю or Век воли не видать
@erastusabraham23925 ай бұрын
honestly I like Russian language and I want to know it. apart from be fluent can I also have your number brother?