Рет қаралды 212,861
Jafra Music Productions | جفرا للانتاج الموسيقي
Terez Yazn & Friends
Snoring Moon شخر القمر
لو فيو القمر يعتب كان طفّى من زمان
شايف الحُر مغلّب شايف كوكب خدران
لو فيو القمر دندل راسه وشخّر كمان
شايف الغلى مشنشل شايف رِخص الإنسان
عشمك فينا خسران يا قمرنا السّهران
إمشي وما تفتل ضهرك الحالة بدّا دوزان
لو فيّو الهوا يخرم مخّك تقلب فهيم
نافخينك داعمينك تتشمت بالعاقلين
لو فيّو الهواحُرقة ولو بالدّنيا سائلين
كنا من دهر وعينا وحرقنا الموازين
بس غلي البنزين التعن دينو البانزين
يعني لو طلع بايدو ولّع فينا من سنين
لو فيّو الشّتا يبكي بدل المرة عشرين
كان صفّى هالبشريّة اللي بتاجر بالدّين
لو فيو الشّتا يبكي كان غرقت من زمان
مش بس الكرة الارضية حتى المجرة كمان
بس الشتا عقلان مذوق والله وفهمان
اسمحولي انهي الجملة !
...
غناء- تريز سليمان
درمز - رامي نخلة
جيتار باص - شادي عويدات
جيتار - يزن إبراهيم
ساكسفون - عمر مداح
كمان - هلانة خاطر
أكورديون - حسن نخلة
تطقيع: خلود عيد، شخير: كارم مطر
من ألبوم "زهر اللوز" إنتاج : سامر جرادات
تسجيل: ستوديو كارم مطر
ميكساج | كارم مطر
ماستر | ستيف كوراو
تصميم الملصق: حسام الشاعر
...
If the moon could be upset, he would switch off his light
watching all the tiered souls and an entire planet sedated
If the moon could, it would dangle his head and snore too
watching all get more expensive, but human life ever cheaper
Oh our moon staying up late
Just walk away and don’t turn back
this situation needs fine tuning.
If the wind could get inside your head
to adjust it and make you understand
how you’re over inflated and overstated
just mocking all the sensible ones around
If the wind had any yearning or any of us cared to question
A decade ago we would have risen and set fire to conventions
But the petrol is so expensive, so damn expensive
And if it could, the petrol would have set us on fire a while ago
If rain could cry, it wouldn’t stop
It would clear out those who trade in religion
If only it could cry - we would have drowned by now
Not just earth, the entire galaxy too
But the rain is kind and gentle, even generous
So please allow me to end my sentence here too!
…
Vocal- Terez Sliman
Drums - Rami Nakhleh
Bass Guitar - Shadi Awidat
Guitar - Yazan Ibrahim
Saxophone - Amr Mdah
Violin - Hellanh Khater
Accordion - Hassan Nakhleh
translated to English by - Rafeef Ziadah
from "Almond Blossom" album, produced by : Samer Jaradt
recorded at studio: Karem Matar
Mixing | Karem Matar
Mastering | Steve Corrao
Poster designed by : Hosam Alshaer
Jafra Music Productions جفرا للانتاج الموسيقي ©.
Like Facebook Page | bit.ly/3kIPb3S
Subscribe KZbin Channel | bit.ly/30TwLWs
Follow Us on Instagram | bit.ly/2DUuRvz