لا تغلط و تستخدم الكلمات العربية هول بالتركي😱!!

  Рет қаралды 271,618

Salah Chatah

Salah Chatah

Күн бұрын

Пікірлер: 1 100
@SalahChatah
@SalahChatah 4 жыл бұрын
حسابي على الانستا instagram.com/salahchatah/ يلي ما شاف حلقة أكل عازي عنتاب 👇 m.kzbin.info/www/bejne/mp-ao3WcjbWXfc0
@hasanber555
@hasanber555 4 жыл бұрын
مرحبا
@somayaomar1571
@somayaomar1571 4 жыл бұрын
المحتوي حلو جدا بس ممكن يكون احلي لو قصرت مدة الشرح ويكون سريع شويه وبشكل فكاهي شويه هيجذب الانتباه اكتر و مش هيكون ممل يعني المختصر المفيد .. ربنا يوفقك
@fantasy9255
@fantasy9255 4 жыл бұрын
هاي ممكن يا استاذ تعلمنا كيف نحكي عند الطبيب بلتركي
@قرانكريم-ز3ه7ذ
@قرانكريم-ز3ه7ذ 4 жыл бұрын
güzel 👍
@قرانكريم-ز3ه7ذ
@قرانكريم-ز3ه7ذ 4 жыл бұрын
استاذ بي عندي اقتراح ياريت تسوي فيديو عن جميع الأفعال باللغة التركية.
@أحمداسماعيل-ل3ض4س
@أحمداسماعيل-ل3ض4س 4 жыл бұрын
المعلومات مفيدة مشكور بس المقطع كتير طويل نسبيا بعد دقيقتين و 12ثانية لحتى فتت بالموضوع وكتير إطالة بالشرح . هذا رأيي الشخصي ولكم فائق الإحترام
@zyad_adm1
@zyad_adm1 4 жыл бұрын
اي لانو بعد العشر دقايق تزيد اكتر ارباحه او بتصير فرصته اكتر للرواج
@justiceisillusion5434
@justiceisillusion5434 4 жыл бұрын
@@zyad_adm1 كان ممكن يزيد الكلمات والاستفادة بدل التكرار
@justiceisillusion5434
@justiceisillusion5434 4 жыл бұрын
شكرا لأنك وفرت علي كتابة التعليق .. فعلا ممل كلامه وطويلة جدا العشر دقائق من اجل خمس كلمات
@kararmay3813
@kararmay3813 4 жыл бұрын
👍🏻
@rimezyadat5306
@rimezyadat5306 4 жыл бұрын
فعلا...كتير بيحكي و بعيد و بزيد على الفاضي..بملل
@mohammadderi1850
@mohammadderi1850 4 жыл бұрын
حجم الفائدة لا يتناسب مع الشرح الكبير الذي قدمته يا صديقي اختصر
@linahm4540
@linahm4540 4 жыл бұрын
عنجد بيحكي كتير واسلوبه مبالغ فيه بالنسبة لمعاني الكلمات!!!
@عبداللهالفقير-ب8ز
@عبداللهالفقير-ب8ز 4 жыл бұрын
بالعكس هيك بترسخ المعلومة اكثر.. اسلوبه كثير حلو
@nourannouran8052
@nourannouran8052 4 жыл бұрын
والله اسلوبه كتير جيد
@aaabab7661
@aaabab7661 4 жыл бұрын
كلامك 100000% من كثر الكلام لم استطع اكمال الفيديو اوقفت التشغيل وكتبت التعليق
@ceylancey6491
@ceylancey6491 4 жыл бұрын
بالعكس اسلوبه جيد
@nizo987654
@nizo987654 4 жыл бұрын
استاذ صلاح نشكرك على المحتوى الذي تقدمه ولكن ملاحظة صغيرة لو تقبلها من اخوك،،، فيديو ١٠ دقايق من أجل تعليم ٦ كلمات كتير نرجو منك أن تقلل الحشو لتكون الفائدة اكبر. وجزاك الله كل خير لجهودك.
@abdullaaaa7777
@abdullaaaa7777 4 жыл бұрын
هذي مشكلة اكثر الاتراك بالدنيا يعلون دراما من اي شي وكل شيء من واقع تجربة الشعب التركي جميل وطيب وفيه خير خاصة الجيل ال ١٩٦٠ و١٩٧٠ وقبل اما الجيل الجديد منل ومكتئب ودراما وعامل من النملة 🐜 فيل 🐘🐘🐘🐘كبير جدا جدا
@jesus27728
@jesus27728 4 жыл бұрын
@@abdullaaaa7777 عادي.العرب هسا بنات الالفين مستهترات.
@yousufhussain6024
@yousufhussain6024 4 жыл бұрын
صرنا نتعلم اللغتين سوا يا جماعة 🤪 نتعلم اللغة العربية من جديد 😜
@im_luffy1
@im_luffy1 Жыл бұрын
​@@yousufhussain6024😂😂
@zeitounaoptimistic6681
@zeitounaoptimistic6681 4 жыл бұрын
باللغة العربية الفصحى في الاحاديث الشريفة ذكرت عَرَصات يوم القيامة : عرصات في اللغة جمع عرصة وهي كل موضع واسع لا بناء فيه، وعرصات يوم القيامة معناها مواقف الحساب فيها.
@MEhemad
@MEhemad 4 жыл бұрын
شكرا افدتنا👍
@abomahmoud736
@abomahmoud736 4 жыл бұрын
يا اخي بارك الله فيك بس لي طلب عندك اجعل الكلمة العربية والتركية كتابة وصور لو أمكن لكي يكون الشرح أوضح وأسهل بارك الله فيك يا أستاذ صلاح
@ahmedelsouan
@ahmedelsouan 4 жыл бұрын
والله معك حق بطلبك بس الاخ صلاح لسى مافي دعم للمشروع التعليمي تبعو ليوسع الشرح
@aboadeeb78
@aboadeeb78 4 жыл бұрын
وأنا معك
@aboadeeb78
@aboadeeb78 4 жыл бұрын
المشكلة الأخ صلاح دائما المقدمة تبعه طويلة لحتى يبدأ بالدرس
@khetamekra6514
@khetamekra6514 4 жыл бұрын
شكرا الك اخي الله يجزيك الخير لاتطول بلمقدمة حتى ماحدا يمل ومايكمل ونرجو منك انو يكون الدرس كتابة مشان نفهم اكتر وشكرا كتييير الك
@marinbntaleb657
@marinbntaleb657 4 жыл бұрын
الفكره للفيديو كويسه ولكن انت اخدت وقت طوييييييييييييييييييييييل وانت تعيد وتزيد في شرح المقدمه .. تقدر تعطي المعلومه في وقت اقل حتى لا يصير ملل
@HussamKhorshid
@HussamKhorshid 4 жыл бұрын
علشان يوتيوب يعطي الفيديو أرباح لازم يكون أكثر من 10 دقايق
@abdbe8172
@abdbe8172 3 жыл бұрын
بصراحة من الصوت ما فهمت المقصد لاني عملي ضغط نفسي
@hamidaltaie3115
@hamidaltaie3115 4 жыл бұрын
كلمة عم عم بلهجة العراقية تعني طعام للاطفال اما بلغة التركية تعني فرج المراة وحصل موقف مع اخ عراقي بخصوص هذه الكلمة . وكلمة كزبره احد انواع الخضروات تستخدم مع السبانغ في الطبخ بلغة التركية تعني بنت بفلوس وحصل موقف ومشكلة بسبب هذه الكلمة .
@haidar1569
@haidar1569 4 жыл бұрын
الله يجبر بخاطرك نحنا قرأنا العنوان مافي داعي تلت رباع الفيديو تشرحلنا الموضوع
@katigroos5455
@katigroos5455 4 жыл бұрын
Hamarat تطلق على الشخص الماهر والذي يتقن عدة اعمال في نفس الوقت مثلا يقال Hamarat kadin ويقال للمرأة الشاطرة في الطبخ والخياطة مثلا او في ادارة اعمال البيت
@zakiakaekeh5362
@zakiakaekeh5362 4 жыл бұрын
ممكن تعمل فيديو تحكيلنا عن تجربتك كيف بدات وشو عملت وشقد حتى قدرت تتقن لغه التركيه بليز
@AliMath1
@AliMath1 4 жыл бұрын
يعطيك العافية بالنسبة لكلمة أرض باللغة العربية لها اسم آخر وهو عرَصة واللغة التركية مستخدمة نفس الكلمة العربية تماماً وهي Arsa يعني ليست محورة ومغيرة من كلمة أرض
@ro0l
@ro0l 3 жыл бұрын
(خير الكلام ما قل ودل)
@asimio1105
@asimio1105 4 жыл бұрын
Hamarat تقال للشخص المجتهد بعملو مثل اعمال المنزل والخ .. Çok Çalışkan ونستطيع القول عوضا عنها وغالبا تستخدم للنساء البيوت الماهرات بعمل البيت والخ..
@najibkayali6156
@najibkayali6156 4 жыл бұрын
تشكر أستاذ لهذا الفيديو الحلو. ولي بعض الإضافات: - كلمة Hamarat ذات أصل عريي هو مهارة أو مهارات، وتستخدم في اللغة التركية بمعنى ماهر، وخاصة لسيدة البيت الماهرة المدبرة... - كلمة Arsa عربية الأصل، وتعني قطعة الأرض غير المبنية بين الدور، وتستخدم في القانون السوري بفتح الراء، عَرَصة وعَرَصات، لتمييزها من الكلمة العامية المبتذلة بمعنى قوّاد. - كلمة ميمون العربية معناها من اليمن كما ذكرت حضرتك، وهي تعني أيضا" أحد أنواع القرود. وأما كلمة Maymun التركية فمعناها حصرا" قرد بشكل عام كما تفضلت، وهي موجودة أيضا" بالمعنى نفسه في اللغة البلغارية واللغة الصربية وبعض اللغات السلافية الأخرى ولعلها انتقلت إليها من العثمانيين. مع أطيب التمنيات، وإلى الأمام.
@maamounsy7277
@maamounsy7277 3 жыл бұрын
وكلمة manyak اصلها انكليزي ومعناها مجنون او مهووس maniac
@ishamal8464
@ishamal8464 4 жыл бұрын
يا صديقي...اللغة العربية ثرية جدا وللأسف نحن العرب الذين يجب أن نتعلم لغتنا وليس الآخرون بالمناسبة ميمون هو فصيلة من القرود وهذا باللغة العربية الفصحى. ولا يعني هذا أن الكلمة ليس لها معاني أخرى مثل البركة. راجع معجم اللغة العربية المعاصر إن أحببت. أما العربدة فمعناها أيضا صحيح في اللغة التركية وهو نفس المعنى بالعربية لأن العربيد هو سيء الخلق الذي يتشاجر مع الناس. وهذا تجده أيضا في المعجم لكن وقر في عقول العوام الذين لا يتقنون العربية جيدا أن العربدة لها معنى واحد وهو السكر وأن العربيد هو السكير...ومرة أخرى هذا من معاني العربدة وليس المعنى الوحيد.
@Yaser_95
@Yaser_95 3 жыл бұрын
تُرفع لك القبعة احتراماً وإجلالاً.... عم تحكي درر
@حسامباسم-ر8ط
@حسامباسم-ر8ط 4 жыл бұрын
جزيل شكري وتقديري على هذه المعلومات المفيده والنصائح المهمة وبارك الله فيك اخي الكريم حسام باسم من العراق بغداد ✋🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
@TheAkram99
@TheAkram99 4 жыл бұрын
احنا بالعراق هم نستخدم كلمة عرصا لقطعة ارض وحتى عدنا منطقة في بغداد تسمى عرصات الهندية يعني شلون اكلك (ساحات الهندية) هيج معناها بس احنا نستخدم عرصات الهندية ونستخدمها مثل ما كتلك للقطع الأراضي الي نريد نبني بيت أو مبنى
@user-ps3qp1pf3b
@user-ps3qp1pf3b 4 жыл бұрын
العرصه تكون الارض للدوله والبيت المبني عليها للشخص يعني له البناء فقط
@yuseefmattash
@yuseefmattash 4 жыл бұрын
الارض اللي نريد نبني بيت عليها بس لما يساونها وتصير متساويه وجاهزه للبناء عليها يسمونها - عَرَصه -
@abdulaziz3598
@abdulaziz3598 4 жыл бұрын
عندنا في السعودية معناها قبيح جدا واتوقع في مصر كمان
@azharalzhery5707
@azharalzhery5707 4 жыл бұрын
العرصه هي قطعة ارض صغيرة ليست زراعيه
@BlueMoon-yg2fc
@BlueMoon-yg2fc 4 жыл бұрын
كلمة عرصة تعني الارض او الساحة الفارغة ..وهي كلمة عربية سليمة..
@amaalyafouz3879
@amaalyafouz3879 4 жыл бұрын
عنا كمان باليمن بعض الكلمات متشابه مع الكلمات التركية مثل arsa عندنا الارض الصغيرةاللي جوار المنزل واحيانا تقال للصالة الصغيرة الدائرية اللي تجي بين الغرف
@elhamoceanography2023
@elhamoceanography2023 Жыл бұрын
صحيح في تهامه بنقول للارض الصغيره مثلا ارض الغرفه او البيت arsa
@mycoffee8322
@mycoffee8322 4 жыл бұрын
انو لما أول مابشوف الفيديو بحط اللايك لأنو متأكدة من المحتوى المفيد يلي رح شوفو أماا هدول يلي بحطو 👎مو فاهمة شو قصتون شو يلي ماعجبون ...موفق يارب جدا جدا مفيد هالفيديو حتى أسلوب طرح المفردات ماشاءالله عنك
@taba3514
@taba3514 4 жыл бұрын
ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%8A%D9%85%D9%88%D9%86_(%D8%AC%D9%86%D8%B3)
@زركون-ط5خ
@زركون-ط5خ 3 ай бұрын
❤❤ شكرا جزيلا! بس لو المقدمة أقصر، وكذلك لو استخدمت الكلمات تظهرها على الشاشة مع الشرح سيكون أجمل ❤
@basrof274
@basrof274 4 жыл бұрын
ARSA كلمة عربية الأصل لمن يبحث قليلاً في المعاجم يرى أن عرَصات هي الفسحة المكشوفة من الأرض أو اافسحة السماوية من الدار Arsa بالتركية تستخدم لمساحة الأرض غير الزراعية والأرض الكبيرة المزروعة Tarla أما المزرعة الصغيرة çiftlik
@saedawd2272
@saedawd2272 4 жыл бұрын
Hamarat مثلا مصنوعة بحرفية عالية او شيئ يدل ع دقة الصنع والمهارة العالية انا اول مرة بسمع بهل الكلمة شكرا 😎
@mohamadshbat3991
@mohamadshbat3991 4 жыл бұрын
العَرْصَةُ : ساحَةُ الدَّار حسب معاجم اللغة العربية أخبرهم يا صلاح بل هي كلمة مشتركة❤️
@atosha.p.m
@atosha.p.m 4 жыл бұрын
جزيل الشكر الك استاذ عالمعلومات المهمة وتعليمك الراقي نتمنى منك تكثرلنة فيديوهات وكلمات جديدة شكرا لجهودك
@jungle5889
@jungle5889 4 жыл бұрын
ميمون بالعراقي ايضا يعني قرد خصوصا اهل موصل يستخدمون هل كلمة
@meryemibrahim7392
@meryemibrahim7392 4 жыл бұрын
وحتى أهل بغداد نسمي القرد ميمون
@jungle5889
@jungle5889 4 жыл бұрын
@@meryemibrahim7392 اكيد هذا من تاثير الثقافة العثمانية على العراق ، خصوصا كانت بغداد مركز الحكم العثماني في العراق .
@rhlmb5942
@rhlmb5942 4 жыл бұрын
@@jungle5889 لاموشرط انه بسبب الدوله العثمانية معروف فيه كلمات موجوده بالعراق وسوريا لان لهم حدود وقريبيين جغرافيا مع تركيا
@jungle5889
@jungle5889 4 жыл бұрын
@@rhlmb5942 يعني شلون مثلا ؟ اصلا نادرا ما تلقة سواح اتراك في سوريا او العراق فشلون الحدود راح اتاثر مفتهمت كل الي اعرفه من الناس السابقين انو الثقافة التركية العثمانية هي الي اثرت على الكلمات العراقية او السورية وكذلك بلعكس الكلمات العراقية والعربية اثرت بالتركية . طبعا مع احترامي لوجهة نظرك ايجوز كلامك يطلع صحيح وكلامي غلط فعاد هاي مسئلة ما نقدر نتاكد منها .
@Dolly-br5iw
@Dolly-br5iw 4 жыл бұрын
@@jungle5889 بالتجارة .. الموصل وحلب وعينتاب كانوا على خط الحرير التجاري وكثير كلمات انتشرت بالتجارة
@TC-Sezer
@TC-Sezer 4 жыл бұрын
احلى شي انك بتحكي باللهجه اللبنانيه ؛) هايدا ، بس حلوه طالعه منك. موفق كتير والى الامام
@amrhassan5285
@amrhassan5285 4 жыл бұрын
هل تعلم أستاذ صلاح أن فى أحد الأحياء الشعبية فى مصر يوجد حارة تسمى حارة ميمون القرد
@SalahChatah
@SalahChatah 4 жыл бұрын
معلومة جميلة
@rahikqalbi0770
@rahikqalbi0770 3 жыл бұрын
ميمون لها معانٍ متعددة في اللغة العربية ومن ضمنها نوع من القرود كما ورد في معجم المعاني: (قِرْد من فصيلة كلبيَّة الرءوس، وهو أقبح القرود وأشرسها خُلقًا) وكذلك كلمة السعدون فهي تشير إلى نوع آخر من القرود الصغيرة الخفيفة وهي القرود المعتادة التي يعرفها أغلب الناس.
@houssamkanso8873
@houssamkanso8873 4 жыл бұрын
أخواني و أخواتي الكرام لا يجوز أبدا أن ننتقد خارج حدود اللياقة والأدب. ليس من السهل أبدا أن تعد فيديو بهذه الجودة و هذا الشرح الواضح. أقل شيء لا للألفاظ النابية. .
@malghamri
@malghamri Жыл бұрын
👍
@ibrahimmajeed3579
@ibrahimmajeed3579 4 жыл бұрын
شكرا جزيلا..نحن أيضا عندنا في اللغة التركمانية كلمات تخالف ما تدل عليه في اللغة التركية
@oudab4110
@oudab4110 4 жыл бұрын
مشكلتك الوحيدة انك تكرر نفسك وتطول بالكلام فتروح متعة التعلم. شكراًلك
@alaauldeenqasem4334
@alaauldeenqasem4334 Жыл бұрын
صحيح حتى اني قمت اقدم الفيديو..
@oudab4110
@oudab4110 Жыл бұрын
@@alaauldeenqasem4334 كل التوفيق لك
@qaisalzubaidi3860
@qaisalzubaidi3860 Жыл бұрын
والله نفس الملاحظه ونفسي احكيله الله يعطيك الف عافيه بس اختصر يارجل
@djamilaremili5982
@djamilaremili5982 4 жыл бұрын
عندنا في اقصى شمال شرق الجزائر تقال كلمية (منياك) لكن مع تغيير طفيف (تمنيك) و لها نفس المعنى التركي. لكن في معظم الجهات الاخرى بشساعتها فهي كلمة عيب (يعني اذا قيلت تفض المجامع)
@najibkayali6156
@najibkayali6156 4 жыл бұрын
أضيف أيضا": - كلمة Manyak المستخدمة في تركيا ذات أصل لاتيني وتستخدم أيضا" في لغات أخرى كثيرة، ومعناها مهووس، وهي مصطلح طبي نفساني يأتي من كلمة Mania، أي الهوس. وبالطبع لا علاقة لهذه الكلمة بالكلمة العربية، والتطابق هنا من باب الصدفة. وشكرا".
@taba3514
@taba3514 4 жыл бұрын
Najib Kayali لهذا السبب ألمانيا Almanya Al احمر manya الجنون اًي الجنون الأحمر
@lamiabouzekri2074
@lamiabouzekri2074 4 жыл бұрын
في اللغة العربية ما معناها ؟
@Alfareeedy
@Alfareeedy 4 жыл бұрын
Maniac هي ايضا مصطلح انجليزي معناها مهووس لكن النطق يختلف قليلا مين ياك
@tarekrafei
@tarekrafei 4 жыл бұрын
شكراً على الفيديو. اذا ممكن اختصار الفيديوهات قدر الإمكان والدخول إلى الموضوع مباشرة
@hageryasseen6440
@hageryasseen6440 4 жыл бұрын
كلمة ميمون تعتبر فى العربي ايضا من اسماء القرود وهو فصيلة معينة من القرود
@aboghassan3382
@aboghassan3382 3 жыл бұрын
كلمة عَرَصه بالعربي تعني قطعة الارض - محضر او ماشابهه - او العقار ايضا واعتقد بان الاتراك يستعملونها بمعناها العربي الحقيقي..
@sedrasol0
@sedrasol0 4 жыл бұрын
ترا نحنا بنفهم كتير بتحكي حكي زيادة بتعيد كأنو يلي عم يحضرك طفل عمرو اشهر أحكي الكلمة مرة وحدة و خلص يا أخي 😑😑
@mozi3384
@mozi3384 4 жыл бұрын
خير الكلام ماقل ودل. بدون ثرثرة
@saedawd2272
@saedawd2272 4 жыл бұрын
ع فكرة استاذ عندك أسلوب رائع وراقي بل الالقاء وبسيط جدا يعطيك العافية
@HusseinAli-hl8bm
@HusseinAli-hl8bm 4 жыл бұрын
كلمة عرصة (فتح العين وسكون الراء) وجمعها عراص (كسر العين) أو عرصات (فتح العين والراء) في اللغة العربية تعني الأرض المحاطة بسور لذلك (Arsa) بالتركية غير بعيدة عن المعنى العربي... والسلام
@omaromeirat5395
@omaromeirat5395 4 жыл бұрын
نحن عرب شرق تركيا نقول بقطعة الارض عرضه بفتح ال ع ال ر ال ص عا را صا
@basamsaleh8736
@basamsaleh8736 4 жыл бұрын
السلام عليكم أستاذ صلاح انعجبت كثير بالفيديو وبالقناة كلها واشكرك من اعماق قلبي على مثل هذه القناة التعليمية والرائعة في زمن أصبح الرخيص فيه هو الغالي والغالي هو الرخيص ولا اريد ان أطيل المقدمة حتى لااُتهم بالفلسفة !!! مع بالغ احترامي الى جميع الاخوة والاخوات الافاضل في قسم التعليقات الخاص بالفيديو فانا لدي رأي مختلف تمامًا عنهم فيما يخص طول حلقة الفيديو اذ انني انظر الى المعنى الحقيقي والهدف والاهم من ذلك هو إسلوب الالقاء والتمكن من اللغة العربية والتركية. لاألوم بقية المعلّقين والمعلّقات فيما يخص مدة الفيديو اذ ان الحياة تسارعت وتيرتها ولم يصبح للوقت بركة كما يقال ولكنني لاامانع طول الوقت اذ ان الالقاء والفكرة هي مهمة بالنسبة لي. أرجو لك كل التوفيق في قناتك وفي حياتك والمزيد من النجاح والتقدم على الصعيد المهني والشخصي. عراقي مغترب في كندا 🇨🇦
@driyadmohhasqadii6437
@driyadmohhasqadii6437 4 жыл бұрын
سيدي الكريم : كلمة عَرصة تعني بالعربية ساحة الدار، و تعني الأرض الواسعة بين البيوت والتي لا بناء فيها.
@oblamovadvanced5956
@oblamovadvanced5956 3 жыл бұрын
Adi للأشياء يعني badly produced للإنسان يعني المرا او المرأة اللذي dishonest or dishonored
@ghinak80
@ghinak80 4 жыл бұрын
الله يعطيك العافية اخ صلاح كتير حلو . بس الموسيقى بالفيديو مزعجة شوي سبحان الله لو بلا صوت افضل
@النحلهالرايقهانهار
@النحلهالرايقهانهار 4 жыл бұрын
كعادتك ماشاء الله مبدع .
@نانسن-ه7س
@نانسن-ه7س 4 жыл бұрын
حٌأّوِلَ تّخَتّصٌر ❤️🌹🦋
@SMARTART-ys2wd
@SMARTART-ys2wd 4 жыл бұрын
صراحة فيديو جميل جدا وممتع وكنت اتمنى لو جئت بأمثلة اكثر من هذه
@takh2023
@takh2023 4 жыл бұрын
هناك كلمة hamak وتعني الأرجوحة المشبكة(للاستلقاء ) وليس ''حماق'' وكذلك كلمة halat وتعني الحبل وليس ''خلاط''
@aboalzeen2841
@aboalzeen2841 4 жыл бұрын
حلوو التوضيح خصوصا كلمة مجنون بالتركي
@bajalan1832
@bajalan1832 4 жыл бұрын
دقيقتين وثلاث ثواني نفس كلام تعيد يا رجل ادخل بلموضوع 😠
@mazenpro641
@mazenpro641 4 жыл бұрын
فعلا تطويل المقدمة يجعل المشاهد يشعر بانه يشرح لناس اغبى من الغباء حاشانا وحاشاكم ...نرجو من التخ صاحب الفيديو ان يحترم عقول المشاهدين فيه ناس يرتفع ضغطهم على فكرة
@mazenpro641
@mazenpro641 4 жыл бұрын
مقدمة طويلة ليس لها داعي شي عجييييب
@nur2941
@nur2941 4 жыл бұрын
والله قلت نفس الشيء
@hakanabdulah7807
@hakanabdulah7807 4 жыл бұрын
انا أقدم القيديو مرات كثيرة 20 ثانية ثلاثين ثانية منشان ما اسمع كلام معاد 🤕
@husseinkhalil640
@husseinkhalil640 4 жыл бұрын
والله نفس الشي احنة بلعراق نكول هواي يلغي وبدون فايدة وجدا ممل
@montassarlahmer1985
@montassarlahmer1985 3 жыл бұрын
بارك الله فيك يا أخي الكريم
@myazmyaz4432
@myazmyaz4432 4 жыл бұрын
ميمون ... نوع من انواع القرود ...وهي كلمه عربيه صحيحه ... ممنون ...كلمه عربيه بمعني شاكر لفضلك
@يعرب-ل9ر
@يعرب-ل9ر 4 жыл бұрын
ميمون اسم مشتق من جذر يمن واسامي كثيرة مثل يامن ايمن ميمون وكلهم تحمل معنى الشخص المبارك
@Me911sho
@Me911sho 5 ай бұрын
شكراً لك لكن ياليت تتحدث عن كلمة ( ارابيسك) اللي يستعملوها في مسلسلاتهم لما بيشتموا احد ويوصفوه بالهمجية ! من بعدها والله ما يهمنا كعرب نعرف عنهم شي وهم بيشتمونا !
@mouneab
@mouneab 4 жыл бұрын
🌷 أخي صلاح ؛ تحية و إحترام .. أتمنى لك التوفيق و النجاح و أتمنى عليك أن تتمكَّن لغوياً بالإستعانة من ذوي الإختصاص فتلك أمانة و العِلم أمانة . كلمة ( عَرَصة ) هي عربية و جمعها ( عَرَصات ) . كلمة ( مانياك ) هي كلمة إنكليزية و تعني مجنون و العوام العرب استخدموها خطأ و التونسيون يستخدمونها كما الأتراك . أنا لم أُكمل المُشاهدة بعد تلك الأخطاء و سبقها أخطاء لغوية أخرى بغير حلقة . شكراً لجهودك ، تَمَكَّن جيداً من اللغة و اللفظ خاصة . و نصيحة لكل مُتَعَلِّم : خُذ اللغة من أهلها و يُفضَّل من اللغويين لا من العوام .
@misskke6937
@misskke6937 4 жыл бұрын
انا من فلسطين. عنا ببلاد الشام هدول الكلمتين سيئات لدرجة كبيرة ، هوي حكى معناهم بالفيديو حسب ما هو بعرف ببلده . بالنهاية حتى اوقات بنفس البلد بنكون ونفس الكلمة كل حدا بستخدمها لشي.
@عبداللهالفقير-ب8ز
@عبداللهالفقير-ب8ز 4 жыл бұрын
هو هون بحكي عن الحياة اليومية مش عن اللغة بشكل دقيق.. يعني استخدام عادي.. بعدين عأساس كثير يعني بنستخدم لغة فصحى بحياتنا
@mahdi6905
@mahdi6905 4 жыл бұрын
@@عبداللهالفقير-ب8ز بس هو بيقول اخدوها من اللغة العربية وغيروا معناها
@smtt4126
@smtt4126 4 жыл бұрын
Manyak كلمة فرنسية نستعملها في تونس دائما و تعني الشخص المهووس بالنظافة و الترتيب..و تكتب بهاته الطريقة maniac ou maniaque
@akramuddin6623
@akramuddin6623 4 жыл бұрын
ياأخي احنا في رمضان .. الموسيقي المصاحبة لكلامك مزعجة جدا .. لم أتبين بسببها كلامك أدخل علي أي قناة أجنبية لن تجد موسيقي مع الكلام .. نرفزتني
@aynurkurt4298
@aynurkurt4298 3 жыл бұрын
هههههههه
@akramuddin6623
@akramuddin6623 3 жыл бұрын
@@aynurkurt4298 تدوم .. هههههههه ..ده إتعدل قوي دلوقت كان زي ما إنت شايف يطول ويعيد ويذيد يزهق فديوهاته الجديدة رائعة وبيدخل في الموضوع علي طول وبيختار موضوعات مهمة
@aynurkurt4298
@aynurkurt4298 3 жыл бұрын
@@akramuddin6623 نعم اعرف هذا لاني متابعتو جديد. بس فعلاً التعليقات محبطة جداً ماعجبكم الفيديو لا تشاهدو بس تعليقك ضحكني اوي على قولتكم انتو المصريين تحية لمصر ولأهل مصر اختك من تركية 🌷
@akramuddin6623
@akramuddin6623 3 жыл бұрын
@@aynurkurt4298 ياأهلا بك .. أسلوبك رائع .. وإسمك جميل وعايشه في البلد اللي أنا بحبه .. وتحيتي وتحية المصريين لك ولبلدك الأصلي ولتركيا البلد الذي أحبه وأحب تاريخه معك حق .. لكن دي كانت أول مره أشوفه فيها بالصدفة فعلقت عشان يسعدني حظي بضحكتك الحلوه 🌹
@aynurkurt4298
@aynurkurt4298 3 жыл бұрын
@@akramuddin6623 الشكر الجزيل لك 😊اخجلت تواضعي😉😇
@narjs989
@narjs989 4 жыл бұрын
روعه مجهود لطيف ومفيد سلمت يدك
@amrhassan5285
@amrhassan5285 4 жыл бұрын
لما أكون واقف مع صاحبى الذى لا أطيقه فى تركيا و حد يسألني من هذا؟ أقول له هذا شخص عادى 😂
@SalahChatah
@SalahChatah 4 жыл бұрын
amr hassan هههه عجبتني
@Mohamed-iz9sr
@Mohamed-iz9sr 4 жыл бұрын
بارك الله فيك اخ صلاح
@nurahmualim9587
@nurahmualim9587 4 жыл бұрын
حاول تختصر الله يسعدك ويرضى عليك .. عشان نقدر نكمل الفيديو للاخر من دون ملل
@محمدعبدالرحمن-ع7و5ت
@محمدعبدالرحمن-ع7و5ت 4 жыл бұрын
جزاكم الله خيرا كثيرا
@alihamid7390
@alihamid7390 4 жыл бұрын
يارجل فيديو 10 دقائق مشان 5كلمات🤷‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️
@JooJ012
@JooJ012 4 жыл бұрын
اللألفاظ العربية الموجودة في اللغة التركية أو دخلت اللغة التركية هي كلمات فصحى موغلة في الفصاحة ومن أفصح الكلمات العربية وكلمة ميمون في اللغة العربية تعني القرد ....سافرت مرة لتركيا و معي ولد أخي وكنت أحثه على التحدث بالفصحى إذا أراد أن يستفسر عن شيء ولم يجد أحد يفهمه سواء بالانجليزي أو بالعربي وكان يضحك مني .ومرة ذهبنا لطربزون وسأل عن مطعم متخصص في اللحم وأخذ يوصف ويحاول ويتكلم مرة عربي ويقول (جزار) ومرة بالانجليزي ولم يفهمه أحد قلت له قل (قصاب )وأخذ يقهقه ويقول وش هذا ياعمة ولكن سكت وتجمد مكانه عندما ردت فتاة تركية بسرعة وفهمت الكلمة وقالت آه قصاب قصاب وأشارت على المحل الذي نريده 🤣🤣🤣
@ehab8261
@ehab8261 4 жыл бұрын
خفف الرغي .. الكلمات مو مستاهله كل هالحكي ... تاني شيء ياريت لا تتزارف وتخفف دمك مو ماشي هالشي مع وجهك وحركاتك ..
@suzansalman3703
@suzansalman3703 4 жыл бұрын
اظن افضل ترجمه لأول كلمه. ذكرتها. هي بعيد عنكم وعن السامعين كلمة (منحط)
@نصرالجومان
@نصرالجومان 4 жыл бұрын
يا اخي ادخل بالموضوع على طول رجاء راح ربع الفيديو على الفاضي شكرا على جهودك وسامحني على الانتقاد
@yarayarayawanseh5321
@yarayarayawanseh5321 4 жыл бұрын
شكرا. فعلا شي مفيد وحتى احفظتهم وانا اسمع
@khaledwafe333
@khaledwafe333 4 жыл бұрын
مدة الفيديو طويلة وكمية الفائدة فيه لاتتدعي الدقيقتين ارجوك اختصر وشكرا
@ahmedsalah7474
@ahmedsalah7474 4 жыл бұрын
في مصر هنا ايضا ميمون يعني قرد ولها اغنية مشهورة بس اعتقد اخذناها من الاتراك لم كانوا في مصر :)
@أمةالرحمنالراجيةعفوه
@أمةالرحمنالراجيةعفوه Жыл бұрын
ايوة اغنية الفنان شكوكو الله يرحمه لما كان بيقول (الليل الليل يا ميمون)😅😅
@aldallika3648
@aldallika3648 4 жыл бұрын
اضطررت لان ارد عليك لانك تخطئ فكلمة مانياك هي كلمة انكليزية و تعني مجنون او مهووس و دخلت الى اللغة التركية على الاغلب بسبب السياح الذين زارو تركيا على مدى عقود طويلة و خاصة ان معظم السياح يستخدمون اللغة الانكليزية حتى و لو كانوا غير انكليز اما كلمة عرصة فهي عربية فصيحة و هي تعني قطعة ارض و تستخدم في اللغة التجارية او القانونية و جمعها عرصات
@ghzaielnejwa5458
@ghzaielnejwa5458 4 жыл бұрын
نحن في تونس في جهة الشمال ننطق كلمة منياك بطريقة عادية ولا نعتبرها كلمة سييئة وتعني المستهزئ المنياك هو الذي يستهزئ ويسخر من الاخر
@user-mv2no8vw8c
@user-mv2no8vw8c 4 жыл бұрын
صح كلامك
@aldallika3648
@aldallika3648 4 жыл бұрын
@@ghzaielnejwa5458 و هي موجودة في اللغة الفرنسية و تعني ايضا المهووس و خصوصا بالتفاصيل او بالنظام
@aldallika3648
@aldallika3648 4 жыл бұрын
@@user-mv2no8vw8c شكرا لك
@ghzaielnejwa5458
@ghzaielnejwa5458 4 жыл бұрын
@@aldallika3648 وانا اظطررتني لارد عليك انا اسكن في الشمال التونسي وكلمة منياك مهما كان اصلها نحن ننطقها ككلمة عادية ولها اكثر من معنى او كل واحد له مفهومه الخاص ولكن في النهاية هي كلمة متداولة كاي كلمة عادية اما في الجنوب التونسي لا ينطقونها لانهم يعتبرونها كلمة قبيحة واذا جاء مواطن من الجنوب الي الشمال وسمع احد ينطقها تلاحظ علي وجهه الارتباك والاحراج والصدمة اما كلمة عرصة بالنسبة لي انا شخصيا وجميع سكان مدينتي نقول علي العمود الذي نبني فوقه المنزل عرصة وكل ما يتعلق بالاساس المتين الذي يتحمل كل الثقل نقول عنه عرصة جمع عرصات هذا كل ما اعرفه عن هاتين الكلمتين شكرا لك علي التوضيح
@ahmedsalah7474
@ahmedsalah7474 4 жыл бұрын
الصراحة من القنوات الجميلة الهادية اللذيذة و استاذ صلاح عنده قبول و كاريزما ماشاء الله
@nassernasser6691
@nassernasser6691 4 жыл бұрын
Hamarat تعني كادح وبالعاميه(حمار مكده) على فكره ميمون من احد اسماء القرده في اللغه العربيه الفصحى،،،
@taba3514
@taba3514 4 жыл бұрын
ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%8A%D9%85%D9%88%D9%86_(%D8%AC%D9%86%D8%B3)
@samwaalajmi6427
@samwaalajmi6427 4 жыл бұрын
Nasser Nasser66 كلامك صح
@خالدالدوسري-ي4ش
@خالدالدوسري-ي4ش 4 жыл бұрын
في مصر حتي الميمون او مينونه للانثي هي القرد
@محمدالبوشي-ب7د
@محمدالبوشي-ب7د 4 жыл бұрын
ميمون: هي اسم مفعول من فعل يمنَ
@meryemibrahim7392
@meryemibrahim7392 4 жыл бұрын
@@خالدالدوسري-ي4ش صحيح حتى في العراق نقول عن القرد ميمون
@sargonalakadi2621
@sargonalakadi2621 4 жыл бұрын
مرحبه اخ صلاح . وانا اتصفح اليوتوب اجيت عدكم , على كل حلوه هذه البرامج من ناحيه المعرفه واستنباط مبداء تطور علم اللغات والذي يسمى بالمناسبه على المنطق . انا هنا وعلى حسابكم ليست نيتي ان ازاحم احد او افرض رائي على احد بل كلنا نحاول الوصول الى الحيقيه , جيد جدا. الشعب الاشوري عاش في هذا المنطقه قبل كل الاقوام التي نزحت اليه وهو الشعب الوحيد بالكون يتواصل بالعيش رغم العنف والقتل والتشريد , وهو موجود لاكن اعدادهم تتضائل وتواجده على ارض الاباء والاجداد يقع بين ارادته وارادة الامم , ولاكن اندثاره هو خساره للكل وخاصه العرب المستحكمين على كل مناطق الشرق الاوسط , عزيزي صلاح ان اللغه الاشوريه هي ام كل اللغات , والميمون هو القرد باللغه الاشوريه , والاشوريون هو اصحاب البلد الاصليين ولغتهم تعود الى ايام الكهوف وتطورت مع تطور سفر الانسان الحياتي الخالد , راح اضرب مثلا هنا . عنتدما وصل ابن الرافدين الخالد الى تخوم بببابل العظيمه حدد في حينها انه لا تقدم بعد هذه الارض حيث الى اليسار المياه وتسمى باللغه الاشوريه ( الياما ) ومن الجهه اليمنى الصحراء سماها ( ارا بشتا ) الباء مشدده اي الارض المتروكه على اعتبار انها الصحراء . ومنها انتقلت الى اليونان على شكل ( ارا بشت) نفس المعنى , يعني كلمه ع. ر. ب. لا وجود لها وهي كلمه وهميه اخذها العرب الزاحفين الى بلاد ما بين النهرين على شكل مترجمه من السريان الاشورين ومن كتب اليونان , يعني تسميه كلمه عرب هي تسميه للصحراء , شكرا على اتاحه الفرصه
@boru6935
@boru6935 4 жыл бұрын
كلمة ميمون اللتي تستخدم في اللغة التركية ليست كلمة عربية واغلب الكلمات اللتي وضعتها في الفيديو كذلك أنا تركي اوزبكي وليس كل كلمة تشبه العربية هي عربية تحياتي لكم
@waleedtalal8629
@waleedtalal8629 4 жыл бұрын
هل يستطيع الاوزبك فهم اللغه التركيه في تركيا و الحديث بها؟ عندي فضول 😗
@سعد-غ1ر
@سعد-غ1ر 4 жыл бұрын
لا يا حبيبي أصل الكلمات عربية
@boru6935
@boru6935 4 жыл бұрын
@@waleedtalal8629 نعم ولكن يوجد فرق
@boru6935
@boru6935 4 жыл бұрын
@@سعد-غ1ر يا اخي أنا اوزبكي والاوزبك مافي اي علاقة بينهم و بين العرب أتمنى انك فهمت يعني مافي علاقة بين اللغة الاوزبكية والعربية والكلمات ممكن تتشابه مع اللي في العربية بس مو مؤخوذة من العربية
@samwaalajmi6427
@samwaalajmi6427 4 жыл бұрын
os 19 انت تركي ولا اوزبكي ترى مافهمنا
@dawnygifts2577
@dawnygifts2577 4 жыл бұрын
الله يعطيك الف عافيه استاز صلاح الموضوع كتير مفيد ومحدا من معلمي التركيه تطرق لهالموضوع المهم
@ayakorabe6735
@ayakorabe6735 4 жыл бұрын
شكرا جزيلا الله يبارك لك كتير عم استفاد منك كلمة Hamarat يعني مهارة
@hassntoomaneh7757
@hassntoomaneh7757 4 жыл бұрын
الكلام حلو بس اختصر يعني تجي وتروح بلاهن هدول يعني عم تعيد الحكي نفسو 🌸
@featured1357
@featured1357 3 жыл бұрын
اللهم صلي على سيدنا محمد ما شاء الله
@Ahlam14697
@Ahlam14697 4 жыл бұрын
مواضيع جميلة استمر ام عبد اللة من العراق
@mahmoudkhalil2240
@mahmoudkhalil2240 4 жыл бұрын
بجد انا معدي بالصدفة وعمري مكتبت تعليق علي اي فديو بس انتا اجبرتني . قلت ادخل واشوف الفديو وشوف الكلمات كمعلومات عامه . بجد انتا بتتكلم كتير انا مفهمتش حاجه ونسيت انت كنت بتقول اية🤣🤣🙃🙃
@shazasahlabji1800
@shazasahlabji1800 4 жыл бұрын
فيديو مفيد ..بس كتير طويل ومقدمات زيادة عن اللزوم ..من فضلك اختصار التعليقات واستبدالها بالمفردات المطلوبة
@jito6667
@jito6667 4 жыл бұрын
شكرا فيديوهاتك مفيدة بس بتحكي كتير وبتشرح زيادة عن اللزوم
@حابسبنعياد
@حابسبنعياد 4 жыл бұрын
تحية الى مجهودك استاذ شطاح تحية لك من الاردن مدينه العقبة
@jdjsjssndnsnsn4041
@jdjsjssndnsnsn4041 4 жыл бұрын
بارك الله فيك أخي توضيح جيد جدا
@apocan9849
@apocan9849 3 жыл бұрын
بارك الله فيك اخي
@ramyfares81
@ramyfares81 4 жыл бұрын
لا توجد علاقة بين ميمون بالعربين ومايمون بالتركية، فقط تبدو متشابهة لكن غير مرتبطة. نفس الشيء في كلمة حكيم يعني الشخص ذو الحكمة وهكيم يعني طبيب بالتركية القديمة.
@عطرالليل-ص9ع
@عطرالليل-ص9ع 4 жыл бұрын
بتشرح كتير انت خصوصا اول المقطع
@lilylilyan7566
@lilylilyan7566 4 жыл бұрын
الله يجازيك كل خير.فعلا اسلوب جد ممتع يحفز على التعلم.الله ينورك استاذ صلاح
@أمةالرحمنالراجيةعفوه
@أمةالرحمنالراجيةعفوه Жыл бұрын
اه عندنا في مصر مشهور جدا ان ميمون يعني قرد 🤷
@HanoonasRecipes
@HanoonasRecipes 4 жыл бұрын
رائع يسلمووو بنستمتع بمشاهدة فديوهاتك
@omniosomnios9106
@omniosomnios9106 4 жыл бұрын
ميمون تعني قرد ايضا في العاميه العراقيه القديمه...واي شخص يربي قرد اول اسم سيفمر به للقرد هو ميمون كما يستخدم اسم بس بس للقطه
@shadialzaeem8278
@shadialzaeem8278 4 жыл бұрын
اشكرك على مجهوداتك
@رافتعياد-خ7ص
@رافتعياد-خ7ص 4 жыл бұрын
بدنا حلقه عن الكلمات المعربه من اللغه التركيه
@Ronykurdkurd
@Ronykurdkurd 4 жыл бұрын
إنشالله الأتراك رضيانيين عنك ، بعرفكم بتحبوهم
@houssamkanso8873
@houssamkanso8873 4 жыл бұрын
ألف شكر أستاذنا الكريم ياليت من دون موسيقى متواصلة
@alimohammad3389
@alimohammad3389 4 жыл бұрын
يا اخ علمو الاتراك العربية لأنها. لغة القرآن ولغة اهل الجنة
@haithembouziri244
@haithembouziri244 4 жыл бұрын
شكرا استاذ صلاح على هذا الدرس، لكن لو تسمح اردت ان اصحح معلومة ، كلمة manyak قد تكون مشتقة من اللغة الفرنسية من كلمة maniaque اللتي معناها مجنون ايضا. شكرا
@m.girisken30
@m.girisken30 4 жыл бұрын
جزاك لله خيرا يا اخي العزيز
@sadatelyasamin8336
@sadatelyasamin8336 4 жыл бұрын
ع فكره اللمبديره يلي حدك كتير حلوه
@anishkas7003
@anishkas7003 4 жыл бұрын
ارصه، يعني حد قرص يد أو زراع أو خد يعني يوجعه بيده
ليش عيب تقول اي والله في تركيا؟!!!😱
10:07
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.
Мясо вегана? 🧐 @Whatthefshow
01:01
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН
So Cute 🥰 who is better?
00:15
dednahype
Рет қаралды 19 МЛН
المرصد: العثور على جثث لضباط في الساحل السوري
6:34
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.