Que le bon Dieu me permet de poser mes pieds dans la terre guinéenne. J'ai un amour profond pour la Guinée jusqu'au point de pensées que des racines la bas..Que du bonheur pour ce beau pays.
@abyoula58225 ай бұрын
Who is there for listening this beautiful song of SANDALY KANTE. It is precisely 20:22 PM - Date: 7 August 2024! I love who is reading this message.
@SaiboCissokho Жыл бұрын
Que tout le mandé se lève pour honorer la mémoire l'immense sandaly, le baobab de la musique africaine
@vasseidoubamba72372 ай бұрын
Toutes femmes digne de cette appellation doit écouter cette chanson car le sens est très profond
@kassimoucamara1682 Жыл бұрын
Paix à son âme, repose en paix Sandaly, ainsi va la vie.Tu laissé une trace indélébile.
@sanassykaba7516 Жыл бұрын
Sa me rappelle toujours ma maman chérie qui adore cette belle chanson ♥️
@vasseidoubamba72372 ай бұрын
J'aime tellement cette chanson que je ne peux m'empêcher d'écouter
J'aime trop la chanson❤ sa me donne des larmes aux yeux vraiment 😢😢😢😢
@HoulematouDiaby3 ай бұрын
Moi aussi 😢
@AbibaSoraya3 ай бұрын
C'est magnifique 😢❤
@MissKone-zx9ow5 ай бұрын
j'aime beaucoup cette chanson ❤❤❤❤❤
@KanateAdja-g1d Жыл бұрын
J'ai beaucoup aimer cette chansons❤
@DjankineKouyate11 ай бұрын
J,aime trop ses siason ❤❤❤❤😢
@zakialionofjudah6614 Жыл бұрын
SANDALY KANTE ❤
@RokiaSow-ef3ht8 ай бұрын
D'or en paix tata 😭😭😭😭😭😭
@Queentoun-3652 ай бұрын
Elle est morte?😢
@chaidouelvis54095 ай бұрын
j'aime cette chanson
@cheickoumarcoulibaly4432Ай бұрын
hyper formidable🥰🥰🥰👏👏👏
@racineba912110 ай бұрын
Très belle chanson.
@SafouraFADIGA-q1h4 ай бұрын
Ce chant est une LAMENTATION contre le mariage forcé (des filles comme des garçons), qui fut longtemps une pratique courante en pays Mandingue, et qui est d'ailleurs encore pratiqué de nos jours. L'accompagnement instrumental est en parfaite harmonie avec La voix mélodieuse de Sandaly Kante, car il fortifie la plainte douloureuse exprimée par la chanteuse. ***** MUSIQUE ***** Ah que la distance est grande, mon amour que la route est grande ! Dieu ! la femme est une esclave, parce que tu dois partir au domicile d'un homme. Ah que la distance est grande, Maman et Papa, que la distance est grande ! Dieu ! la femme est une esclave, parce que tu dois partir au domicile d'un homme. Dieu a créé le Monde, Dieu a créé l'amitié (entre un homme et une femme), Dieu a créé le Mariage. C'est dans le Mariage qu'il a mis la Baraka. Il faut que nous respections le Mariage, le Mariage est meilleur. (2f) Les colas qui viennent d'arriver, les colas de mariage qui sont arrivées, Dieu ! ces colas ne souffrent d'aucune discussion, parce que tu dois rejoindre le domicile d'un homme. Largent qui vient d'arriver, la Dot qui est arrivée, Dieu ! cet argent ne souffre d'aucune discussion, parce que tu dois rejoindre le domicile d'un homme. Les vêtements qui viennent d'arriver, les habits de mariage qui sont arrivés, Dieu ! ces habits ne souffrent d'aucune discussion, parce que tu dois rejoindre le domicile d'un homme. Le monde qui est assis là, le monde témoin de mariage qui est assis là, Dieu ! ce monde ne souffre d'aucune ambiguïté, parce que tu dois rejoindre le domicile d'un homme. Oh vous qui venez de loin pour amener une femme, une femme que tu ne connais pas; et oui vous exigez que tu épouses cette femme, parce que tu es un fils. Oh vous les pères qui te donnent à un homme, un homme que tu ne connais pas; et oui vous exigez que tu te Marie avec cet homme, parce que tu es une esclave. Lorsqu'on m'envoie dans un mariage, un mariage que j'aime, il y a de la joie dans ce mariage, on joue et on rit dans ce mariage. Lorsqu'on m'envoie dans un mariage, un mariage que je déteste, il y a de la tristesse dans ce mariage, toujours des disputes et des mesquineries dans ce mariage. ***** MUSIQUE ***** Quand j'y pense j'en ai des frissons, quand j'y pense j'en ai des frissons ; c'est Dieu qui l'a voulu, la femme est une esclave. ***** MUSIQUE ***** J'étais chez ma mère, ma douce maman, j'étais chez ma maman ; eh! je fus séparée de ma maman, parce que je suis une esclave. Moi J'étais chez ma père, mon gentil papa, j'étais chez mon papa ; eh! je fus séparée de mon papa, parce que je suis une esclave. Mon enfant quand tu iras au-delà du fleuve, si tu trouves une personne qui est comme ta mère, traite-la comme ta maman, parce que tu es une esclave. Mon enfant quand tu iras au-delà du fleuve, si tu trouves une personne qui est comme ton père, traite-le comme ton papa, parce que tu es une esclave. Les cuvettes qui sont posées là, les cuvettes d'accompagnement de la mariée qui sont posées là, Dieu ! ces cuvettes ne souffrent d'aucune ambiguïté, parce que tu es une esclave. Le mortier qui est posé là, le mortier d'accompagnement de la mariée qui est posé là, Dieu ! ce mortier ne souffrent d'aucune ambiguïté, parce que tu es une esclave. Si tu parles (on dira) que tu parles mal. Si tu ris (on dira) que cette fille est insolente. Si tu te tais (on dira) que cette fille est la plus impolie. Parce que tu es une esclave. Quand j'y pense j'en ai des frissons, quand j'y pense j'en ai des frissons ; c'est Dieu qui l'a voulu, la femme est une esclave. (3f) ***** MUSIQUE *****
@bintoutraore3614 ай бұрын
Wow merci!
@AminataTraoré-d7q4 ай бұрын
Ah merci bcp pour la traduction j'ai grave aimé la chanson me donne des frissons wly
@hidadab1322 ай бұрын
Merciii j'aimais sans comprendre
@moussaconde9309Ай бұрын
@@AminataTraoré-d7q tu ne comprends pas malinké? Tu es traoré de quelle communauté?
@MilitoLegenie-zy5rr Жыл бұрын
Super
@cissesekou75407 ай бұрын
Ce sont est plus qu’un hit
@Mailleur2Noche6 ай бұрын
Pouvez-vous nous traduire cette chanson ?
@FifiTraoré-t4l7 ай бұрын
J'aime trop cette chanson❤
@Mailleur2Noche6 ай бұрын
Pouvez-vous nous traduire cette chanson ?
@MamaKeita-n8x3 күн бұрын
En 2025🎉
@fatoumatacamara63219 ай бұрын
Super
@DjankineKouyate11 ай бұрын
❤trop
@administrationsahelsaharatv9 ай бұрын
Sahel Sahara pour prince bo
@ousmanesidibe6065 Жыл бұрын
J'espère bien que c'est sandaly qui chante et non djene doumbia.
@ousmanesow6118 Жыл бұрын
Oui Ousmane, c’est bien Sandaly Kanté
@annemarieseckmballo74727 ай бұрын
Bonjour ousmane, J'ai 55ans et quand j'ai écouté cette chanson j'avais 17ans, donc ça ne peux pas être Djena Doumbouya, c'est belle et bien sandaly,
@OumarBacary-ju2ps5 ай бұрын
Mon seul regret est de ne pas comprendre la langue mandingue. La musique mandingue me procure tellement de joie.