Рет қаралды 101,596
A wonderful rendition of Bhutanese folk song “Sem da Sem”. Reminiscing an old melody with a blend of modern music and soothing voice!
Lyrics & Translation
སེམས་དང་སེམས་ཀྱི་བཀྲ་ལ་ཤིས། སོ་ཡ་ལ་སོ། སེམས་ཀྱི་ཤོག་སྒྲོ་བྱུང་ན།
བཀྲ་ལ་ཤིས་པ་གཡང་ལ་ཆགས་པར་ཤོག།
Sem Da Sem gi Trala Shi. So-Ya-La-So. Sem Gi Shodro Juung Na.
Trala Shiba Yangla Chhaba Sho.
The mind that is auspicious in nature,
When it appears to have a wing,
May auspiciousness and prosperity prevail!
*****
དགོས་བུ་ལྷ་ལས་བཀོད་པ་སོ། སོ་ཡ་ལ་སོ། སེམས་ཀྱི་ཡིག་ཆུང་བསྐུར་སོ།
བཀྲ་ལ་ཤིས་པ་གཡང་ལ་ཆགས་པར་ཤོག།
Goebu Lhalay Koepa So. So-Ya-La-so. Sem Gi Yigchung Kur So.
Trala Shiba Yangla Chhaba Sho.
Like an eternal peace of God,
Mind that carries a message of peace,
May auspiciousness and prosperity prevail!
******
སེམས་པ་སྐྱོ་བའི་ངང་ལས་གནས། སོ་ཡ་ལ་སོ། ནུབ་རི་ཕྱོགས་ལ་བལྟས་སོང་།
བཀྲ་ལ་ཤིས་པ་གཡང་ལ་ཆགས་པར་ཤོག།
Sempa Chhowi Nganglay Ney. So-Ya-La-So. Nuubri Chola Tae Song.
Trala Shiba Yangla Chhaba Sho!
The mind in grief, looked at the western horizon
May auspiciousness and prosperity prevail!
******
ཚེས་གསུམ་ཟླ་བའི་ཞལ་རས་སོ། སོ་ཡ་ལ་སོ། ནུབ་རི་ཕྱོགས་ལ་མཇལ་འབྱུང་།
བཀྲ་ལ་ཤིས་པ་གཡང་ལ་ཆགས་པར་ཤོག།
Tshê Sum Dhawi Zhelrey So. So-Ya-La-So. Nubri Chhola Jyel Jung.
Trala Shiba Yangla Chhaba Sho.
A glowing waxing crescent moon,
Sighted at the western end.
May auspiciousness and prosperity prevail!
*****
སེམས་དང་སེམས་ཀྱི་བཀྲ་ལ་ཤིས།.
Sem Da Sem gi Trala Shi!
Dzongkha Lyrics Reference: Centre for Bhutan Studies & GNH
Translation: Kinzang Namgay (Kinza)