Рет қаралды 9,526
Lithuanian folk song from Dzūkija region.
Arranged and performed by Tautvydas Braziulis, Augantas Braziulis,
Camera - Eglė Girskaitė
2023
LYRICS:
Seniai buvau
Seniai buvau
Par močiutį kiemi.
Ažauga cie takeliai
Baltais dobilėliais,
Ažriedėja cie takeliai
Pilkais akmenėl.
Ažauga cie takeliai
Žaliasiais krūmeliais
Ažauga cie takeliai
Žaliaisiais krūmel.
Aš tuos baltus dobilėlius
Dalgeliu nupjausiu,
Aš tuos baltus dobilėlius
Dalgeliu nupjausiu.
Aš tuos pilkus akmenėlius
Šonan prasvaidzysiu,
Aš tuos pilkus akmenėlius
Šonan prasvaidzys.
O tuos žaliuosius krūmelius
Kirveliu nukaposiu,
O tuos žaliuosius krūmelius
Kirveliu nukapos.
Vis aš aisiu ir nuaisiu
In močiutį kiemį,
Vis aš aisiu ir nuaisiu
In močiutį kiem.
TRANSLATION:
Long time ago
Long time ago
I was in my mother’s yard.
The paths have overgrown
With white clovers
The paths were rolled over
With the gray rocks.
The paths have overgrown
With green bushes
The paths have overgrown
With green bushes
I will cut those clovers
With a scythe
I will cut those clovers
With a scythe
I will throw them to the sides
Those gray rocks
I will throw them to the sides
Those gray rocks
And the green bushes
I will chop out with an ax
And the green bushes
I will chop out with an ax
I will go and go again
To my mother’s yard
I will go and go again
To my mother’s yard.