Apa lagi kata2 bahasa Indonesia yang susah diterjemahkan? Ayo comment disini :)
@Ter13_054 жыл бұрын
Kata 'panjang ceritanya'
@dimassaputra55374 жыл бұрын
Mondar mandir Mulu mau kemana si lu? Wkwk
@ahmadridwan10154 жыл бұрын
Bhs ingris cari muka kak
@febriyantimeidy16414 жыл бұрын
Diselingkuhin
@arham60354 жыл бұрын
Aku suka kamu
@michellevyanda17194 жыл бұрын
- emng gw pikirin = like i care / i dont give a crap - bomat= whatever - kuker= got nothing better to do - plin plan = indecisive - gaktau malu= shameless / knows no shame / innapropiate - ngeyel = stubborn / hard-headed / difficult person - gak jd = i changed my mind / it did'nt happen / it got cancelled
@shidqyalfaqihs.e57333 жыл бұрын
Thanks
@madesunantari19953 жыл бұрын
Good English miss
@aanagustino28762 жыл бұрын
Kalo "bukan urusanmu" apa?
@michellevyanda17192 жыл бұрын
@@aanagustino2876 it’s none of your bussiness
@aanagustino28762 жыл бұрын
@@michellevyanda1719 makasih bngt bang
@Wrizzly_0xy4 жыл бұрын
Kak Naila, percaya atau enggak, kata 'you're being difficult' muncul di tes TOEFL dan menanyakan maksud dari si speaker. Terima kasih banyak ini kak!
@nailafarhana_4 жыл бұрын
woow kebetulan banget! hahaha you're welcome :)
@latifahtriapriani10074 жыл бұрын
@@nailafarhana_ kak mau nanya bahasa inggrisnya NGARTIS buat dia, temen yg online tapi ga balas chat aku
@bellaguzelchannel1874 жыл бұрын
Apa dayaaaaa, lidah kepleset ngomong inggris tapi iri liat kaka lancar banget englishnya
@lexahutapea48784 жыл бұрын
Good
@sofyanhardi59874 жыл бұрын
I'm so excited ..the way you speaks like native speakers...good job...
@weareblessedperson53004 жыл бұрын
Gimana kalo yang ini kak "Barbar" "Bacot" "Santuy" "Ngegibah" "Bucin" "Gampar" Lunglay" "Makanya jalan itu pake mata" "Sabar dikit Napa" "Baperan" "Geer" "Udah itu aja dulu" Mohon bantuannya kak
@satriadisatriadi46964 жыл бұрын
Bucin = slave of love Baperan = don't take it personal Bacot = don't talk to much *Cmiiw
@rossiflagras27464 жыл бұрын
Bocah meme ngapain lagi disini... Kocak lu
@sarahazzahra24834 жыл бұрын
Gampar = slap
@skullblingz4 жыл бұрын
Santuy=Chill Gibah=Gossip Gampar=slap Bucin=simp Barbar=(*bar bar itu adalah sebuah suku btw*) Makanya jln pake mata=if u walk please use eyes udah itu aj dlu=Just that for now Sabar dikit napa=can u wait for a bit longer Klo ad org bacot bilang gini: "you're talk to much"/"can u shut up?" Note:tapi kalo pengen ngomong "bacot" yg emg kasar blg gini: "Can you shut the f**k up!?" Klo menurut ku "baper" ga ad b.inggris yg tepat tp..klo saran ku ad org baperan trus pen ngomong ke dia blg gini: You're take it too personality Moga membantu,maap klo ad yg slh :D
@jimjamgemma78394 жыл бұрын
Iseng aja nih ya. Barbar: Barbaric -> She went barbaric on that guy yesterday Bacot: You talk too much. atau Loud mouth Santuy: Chill? (gue rada ga paham sama istilah santuy selain santai haha) Ngegibah: Gossiping or talking shit -> can we stop talking shit about that guy, you guys gossips too much! Bucin: menurut gue bisa kaya 'Desperate' (HAHA) Gampar: Slap? Lunglay: gue mengartikan lunglay kayak capek banget letoy gitu jadi mungkin bisa pake "Knackered, feeling weak" Makanya jalan tuh pake mata: "Should've watched where you're going" Sabar dikit napa: ini ga ada yg bisa embodied the true emotion behind saying this in english menurut gue hahaha selain cm bilang 'Could you just be chill for a sec?' Baperan: Sensitive? atau Dont take it personal Geer: jujur gue gatau Udah itu aja dulu: That's it for now , Done for now (depends contextnya apa) bisa juga That's all I got
@rahmiastuti26524 жыл бұрын
Naila Farhana.. aku bru liat channel youtube kamu, tpi aku dah jatuh cinta sama gaya kamu klo lagi ngomong bhsa ingg.. ngga dibuat".. dan ini materi yg sgt menarik
@Cahyaningmp4 жыл бұрын
Tolong, jatuh cinta bnget sama cara bicaranyaaa . Terimakasih sangat bermanfaat😍😍😍
@Salmont4084 жыл бұрын
Kak,bisa juga Kan "sometimes I can get a little bit wishy-washy ? (Kadang2 bisa plin plan) ?"
@vinoe34294 жыл бұрын
Nah.. Gini dong ka.. Sering sering upload bahasa inggrisnya yg informal aja.
@egyndaumanu42284 жыл бұрын
Kapan ya bisa jago English kek Naila? Keren
@rezza25074 жыл бұрын
Seneng banget nonton video seperti ini. Jadi nambah wawasan dan pengetahuan kata-kata Bahasa Indonesia yang dapat diterjemahkan kedalam Bahasa Inggris. Sukses selalu Naila Farhana! Good luck!
@petrusyudiantogondo27914 жыл бұрын
Wow keren. Banyak dapet perbendaharaan kata baru. Thanks a lot
@habibahfitri56084 жыл бұрын
Kak bahas apa bedanya Accent Inggris Australia, USA, sama UK
@satanloveyou97854 жыл бұрын
Australia englishnya lebih susah, dan kosakatanya lebih banyak yang beda daripada uk or us.
@raheln.p.pratiwiwiedijk77254 жыл бұрын
Kalau Australia itu lebih cenderung ke British bahasanya dan lebih banyak grammer. Huruf R tidak dibaca contoh: water dibaca wotah, singer dibaca singah, Harry Potter dibaca Harry pottah, dan Idiom ada sedikit berbeda dengan Idiom di Amerika. Kalau Amerika huruf R dibaca jelas dan grammer jarang digunakan bahkan Idiom juga jarang dan lebih banyak ke slangnya. Saya hanya tahu bahasa British dan Australia
@raheln.p.pratiwiwiedijk77254 жыл бұрын
@@satanloveyou9785 Australia itu bahasanya ke arah British
@RamadhanAgil4 жыл бұрын
Nah ini belajar bahasa inggris paling gue suka.... aplikatif..
@susilaip1264 жыл бұрын
Saya senang cara anda nerangin inggris. Lbh gampang dipahami.apalagi anda buka kursus. Masalahnya saya blank ga ad ide seperti apa kursus anda. Bs kah anda beritau 1 video contoh seperti apa jalannya kursus dengan anda. Jd kami punya bayangan.
@nailafarhana_4 жыл бұрын
Hai Susila, thank you for your kind words! :) I'll take your advice about creating one video untuk menjelaskan coursenya. Untuk sementara ini, kamu bisa ke www.nailafarhana.com/course untuk baca2 info lebih tentang course nya, dan juga testimoni dari beberapa murid yang udah gabung dalam course nya :)
@joycesimamora61414 жыл бұрын
Kakak keren. Jelasin nya detail banget. Bisa buat vocab baru
@dikaafskrifte43464 жыл бұрын
Kok gw ke sini cuma mau ngeliat Naila Farhana ya😅 udah enak liatin, eh dpat ilmu lg...
@nurlinhaindah28374 жыл бұрын
Semoga bisa lancar berbhasa inggris seperti kk naila..aamiin,bantu doakan guys:)
@SkinnyAKA4 жыл бұрын
Hello !!!! I am your new Subscriber😊
@muhammadghaza66174 жыл бұрын
Kakaa makasih banyaakkkk,, these are so useful,thank you,,,
@AndrianPermadi4 жыл бұрын
Nambahin satu deh. Up yours = terserah lu deh
@helmalyakc42274 жыл бұрын
Aku senang banget mbk caramu ngomong, mudah banget dipahami, thank u
@whoisfebi183 жыл бұрын
To be honest gue ke sini karna lu Cakeep ..lov u Naila
@DSkliping4 жыл бұрын
Kata2 itu sering diucapkan dalam komik2 berbahasa inggris... saya baru dong maksudnya dalam komik setelah nonton video ini wkwkwkwk
@tantiacitra89834 жыл бұрын
Suka banget segmen iniii❤
@AugustSUGA_-mn4ij4 жыл бұрын
This is very useful and I always wait for another video, thanks. Anyway, klo pgn blg "mana ada" apa bener pake "how got"? Trz pgn blg "bagaimana bisa" biasanya pke "how come" atw "how can" thank you so much ☺️
@mietharules4 жыл бұрын
Mana ada kayaknya "there's no such thing" e.g. mana ada ikan terbang = there is no such thing as a flying fish. Cmiiw 😂
@mediaalisaramadanty3614 жыл бұрын
INILAH SEGMEN YANG AKU TUNGGU TUNGGU MAKASIH KAK NAILA :****
@mediaalisaramadanty3614 жыл бұрын
Aaaaa di love 😆 love u too wkwk 😚
@guzguzman14464 жыл бұрын
Thankyou my beautiful teacher ☺️😊😊
@nauraazki16652 жыл бұрын
Seneng nongton ka naila
@venanciopereira97484 жыл бұрын
Tolong dg frasa berikut ini: Pusing amat lo! Emangnya gue pikirin! ..... dari Hongkong? Pusing tujuh keliling
@hildapurnamasari96514 жыл бұрын
Pusing amat lo ! = you are so annoyying!
@hildapurnamasari96514 жыл бұрын
.....dari hong kong ? = ...... ,seriously!?
@hildapurnamasari96514 жыл бұрын
Pusing tujuh keliling = I dont get it !
@sr.yustinassps69513 жыл бұрын
Halo naila. Trimakasih utk video2 inggrismu. Tapi tolong pakai bahasa Baku dong dlm menterjemahkan bhs inggrisnya
@iduypratama65024 жыл бұрын
Klo bntu bljar lngsung donk... Biar cpt pham
@justinojefry41284 жыл бұрын
Your video is so helpful
@ritanurlita17924 жыл бұрын
Thank you kak ❤
@marymazee44044 жыл бұрын
Your hair tho, dayum!! Love it!!
@analisseleb9484 жыл бұрын
"indecisive" i have been pronunciating it wrong till now
@pancajs12744 жыл бұрын
Plin plan bisa gak Wishy-washy? Dan, kata "being" bukannya berarti tumben? You're being so nice. Tumben banget lu baek banget.
@hadriantoanto50324 жыл бұрын
Tak kenal maka tak sayang, tak sayang Maka tak cinta.?
@ditarosdianti15464 жыл бұрын
Kalo yg bilang langsung pergi makan atau langsung pergi apapun dh kak, gimana tu bahasa Inggris nya kak cantik
@kakdev43083 жыл бұрын
Kak,,apa bahasa inggrisnya 1.disuruh 2.Menyuruh 3.di ajak 4.mengajak
Coba baca dengan bacaan kamu sendiri gak oerlu ngikutin orang yg pentingng kamu bisa baca dengan benar
@fhantersamabue66414 жыл бұрын
ihh gemesin bngt km cntikk bngtt
@MEDIAPOPULER014 жыл бұрын
Bermanfaat banget sumpah.
@chenjay86784 жыл бұрын
Makasih videonya sgt mencerahkan
@tiaradiahmutiarasyamer85254 жыл бұрын
Thankyou Nay again👏
@rararaaaa59044 жыл бұрын
Always love this part nay😇
@yanistg90662 жыл бұрын
Bahasa Inggris yang agak sulit kak cuma artinya bahasa Indonesia juga dengan di perkuliahan gitu loh
@x.rplbintangandira67874 жыл бұрын
sngat membantu, thankyouu!🤗
@mamisheryl51853 жыл бұрын
Kakak kecepetan banget ni ngomongnya..kita jd kelibet kaku lidah kita jadinya
@radensendy65434 жыл бұрын
Sumpah sukak bgt so helpful hehhehe
@bimaruarttv70054 жыл бұрын
Uayune rek mbak e... semangat buat video edukasinya.😍
@ferihartanto48104 жыл бұрын
Ok bisa blajar lagi neh ..aku subcribe yah..
@michaelsetiawan27464 жыл бұрын
I'm a big fan of the classic "I don't give a fuck." Fun for the whole family.
@iwanirhamdani99234 жыл бұрын
Kamu luar biasa
@99TOEFL4 жыл бұрын
Nice sharing
@yukheiareyouok40514 жыл бұрын
so helpful. much appreciated kaaakk
@uchielkechiel91053 жыл бұрын
Pelan2 lah ngajarinya waq. Biar paham aku .
@puyol.supporter47624 жыл бұрын
I find something difficult to translate ' penjilat' in English . I hope you could help me out.. BTW thanks a bunch for the lesson today
@derwintosipayung67914 жыл бұрын
It's my first time to watching on your video, i like it
@syaharullahsyahar23704 жыл бұрын
Muncul notif langsung klik😍
@hartono82864 жыл бұрын
Terimakasih tutorial nya
@yahshuaismysavior5204 жыл бұрын
Miss. .I was wondering. . what's the difference between supposed to, have to ,must and should. Could you help me ?
@rikayeni47874 жыл бұрын
Supposed to itu utk menyatakan kejadian atau hal yg *tadinya* / *seharusnya* hrus ada atau terjadi misalnya, saya harusnya tidur lebih cepat tetapi ada hal lain yg harus dikerjakan " i supposed to sleep earlier but I have to do something else"
@rikayeni47874 жыл бұрын
Have to, must and should artinya sama harus.. tp kata guru grammar ku dm bedasarkan buku yg kubaca tntng form of modal aixiliaries, 'must' itu obligation artinya bagaimanapun harus dilakukan
@yahshuaismysavior5204 жыл бұрын
@@rikayeni4787 supposed to itu seharusnya. Trus bedanya Supposed to ke Should've?. I Should've go to jakarta but instead I went to bandung.
@rikayeni47874 жыл бұрын
@@yahshuaismysavior520 klo setahuku itu kalimat regret btw should have hrus mnggunakan past participle utk kta kerjanya jdi bukan v1..
@felixandreas5813 Жыл бұрын
Info tambahan, "tidak tahu malu" juga bisa disebut "shame on you".
@ryoeskuku37664 жыл бұрын
nice book. i have too, but its indonesian translate version. asekkk.
@mtrst64484 жыл бұрын
Keren banget sih ngmgnya .
@alpicwnel4 жыл бұрын
awesome video, very like it 😁😁
@madbeken16404 жыл бұрын
You and Me
@manelima22374 жыл бұрын
Terima kadih ka
@kaiaoci4 жыл бұрын
SUMPAH SUKA BGT❤️✨🤍
@sitiKhadijah-wy8rr4 жыл бұрын
Sukaaa banget sekmen ini
@violamarialumbangaol47493 жыл бұрын
Kak tolong prat 11ya 😅
@anasefendi6734 жыл бұрын
I care Naila
@prettycat24824 жыл бұрын
Keren...👍😻
@oliviahermawan29594 жыл бұрын
Kemayu ding
@hidayaka264 жыл бұрын
Dang... u lit! auto subscribe
@callmepipih66214 жыл бұрын
Thankyouuuu🥰
@benfransboy77724 жыл бұрын
Baca aja yg judul buku itu 😁
@prinzgaming76744 жыл бұрын
Wah buku nya sama yg lagi saya baca mba 😌😌
@herisumbawa1374 жыл бұрын
i like your metod but i don't know how way to speack english fluantly and i like to join with you
@dondupsherab65084 жыл бұрын
Mau tanya, kalau kata kurang kerjaan dalam konteks iseng itu bagaimana mengucapkannya? Thanks sebelumnya
@mzulfadh4 жыл бұрын
Trying to mimic the way you talk and ended up with my tongue 'keselempet'.. 😅
@sefrinaldo95254 жыл бұрын
Iya iya, gak gak, jangan iyain yang enggak enggak..
@Michellazef4 жыл бұрын
I don't know is it already being translated or no, but I ever got this word from my translated-class ans I got confued to translate it lol. "masuk angin" "kerokan"
@enzodelpiero19854 жыл бұрын
Cold
@DSkliping4 жыл бұрын
Auto subscribe dah... 👍👍👍
@irmamauliyah21964 жыл бұрын
Hello, I'm your new subscriber. Your accent and your pronounciation are really really amazing. I hope I will
@dwiharis69904 жыл бұрын
So helpfullnes. Thank you
@fatur364 жыл бұрын
Kalo "capee deeh..."😄
@hildapurnamasari96514 жыл бұрын
"What eveeerrrrrr..!"
@danicandra26494 жыл бұрын
Perasaan itu bukan translate mba ,itu diskripsi sebuah kata indonesia dlm bahasa inggris ,,menurut saya sih !
@ucokmanurung-o6w10 ай бұрын
Beautiful ticher
@sitinuraidah73094 жыл бұрын
Tiap hari upload donk. 🙏
@AdamFitriosa4 жыл бұрын
Kak klo kalimat yg tadi "was i not Supposed to drive on this road" yg artinya "bukannya gak seharusnya aku berkendara di jalan ini" apakah bisa diganti dengan "Shouldn't have i driven on this road" yg ada arti tidak seharusnya. Dan apa perbedaan should dan supposed?
@raheln.p.pratiwiwiedijk77254 жыл бұрын
Saya bantu jawab kalau di British dan Australia kata seharusnya itu adalah should atau tidak seharusnya shouldn't. Suppose itu maksud dan tujuan artinya. Contoh I suppose you blah blah blah and meh
@rizal1484 жыл бұрын
You you, me me
@restiputri48154 жыл бұрын
Kalo mau bilang duh gabut bangett gimna kak? Hehe
@thenihonprince81604 жыл бұрын
Naila farhana apa artinya dalam bhs inggris...
@poeciao4 жыл бұрын
kak, itu contoh-contoh videonya judulnya apa yaa?
@detmar_san35124 жыл бұрын
Kerennn...ada teksnya disebelah 🤗🙏
@rosyidinsyakir65974 жыл бұрын
Aduh kak naila I like you because your speaking very beautiful.