do は「実際に~」と訳せと教わった、つまり強調の意味。名詞に The をつけるのも強調と教わった。
@長野由美子-t2x9 ай бұрын
なんかスッキリわかった。ありがとうございます。
@kazkohno Жыл бұрын
いつも寸劇の動画しか見てなかったので、単独でレッスンしてるの初めて知りました😅
@hausdorffm Жыл бұрын
これ知ってれば動詞の活用形はDOだけ知ってればOKだね。 三単現だとHe does play tannis. とかかな。現在完了とかならHe does have eaten sushi.とかにはならないかな。He "have" eaten sushi みたいにhaveにアクセントをつけて発音するだけとか?
映画「ブラックレイン」でアメリカから来た刑事が"I hope there would be Nip speaks f*cking English here."みたいに言ったのに対して、高倉健が" (自己紹介), and I do speak fu*king English."と答えたのを思い出した。
@Nikhomi_ch Жыл бұрын
I did eat じゃなくて I did ate でも良いのでしょうか?
@MH-nq4lu Жыл бұрын
doは水っていい例え😊
@しぃ-n1p8 ай бұрын
thank you for much
@YaoteChannelWithBPart2 Жыл бұрын
Finalとlastの使い分けについて知りたいです(❁´ω`❁)
@yamato2199bob Жыл бұрын
食べるとか、do とか言われると、Do という大盛のお店があったような(超ローカルネタ)
@もりこ-l2g Жыл бұрын
英語初心者だけど助動詞として使ってるってこと?
@セイイチナカムラ Жыл бұрын
サイモンさんの英語と、キムさんの英語を 比較したら、・・・、 ですな❗。😂🎉😅
@ポンコツオヤジ-q2u11 ай бұрын
んじゃ「写るんです!」はThis will do take a picure!かな?
@tota63777 ай бұрын
強調でVERYとDO違うのでしょうか
@Type-2. Жыл бұрын
Mr. Anzai... I do play Basketball...!! ・・・でいいのかな??🤔
@アビス-c7c7 ай бұрын
do photography で 写ルンです とはならず、ただの「写真を撮る」になってしまう。
@越後屋利平-g1m Жыл бұрын
doは楽天カードマン、覚えた
@nori84 Жыл бұрын
よくI do apologise て使いますよね。
@konens Жыл бұрын
doを入れるとどぅーなるの?
@butuy0ku Жыл бұрын
クールポコのネタいけそう
@TheChi11 Жыл бұрын
3:43 聞き逃しそうになった
@fukudama0721da Жыл бұрын
これTOEICで使っても大丈夫なん?
@MultiNamako Жыл бұрын
川平慈英になれるんです?
@SH-yj6fw Жыл бұрын
助動詞のdo
@atsukom6444 Жыл бұрын
I do do yoga 使う人いるんですね😮
@frehleysmoke7029 Жыл бұрын
じゃあ、… I do take a picture ! だと、 写るンです! になるのかぁ?
@alecJP02 Жыл бұрын
"写真を撮るんです!" じゃない?take a pictureで有名な言い回しだけど動詞はtakeだし
@ohoyamato Жыл бұрын
I do take a picture ! 町ですれ違った美女に向かってこう言ったら、 一枚撮りたいんだ、頼む、撮られてくれ。 でも、いまはフィルム写真の時代じゃないから、どう言うんだろう。
@moneymonkey8257 Жыл бұрын
だから、うつりますじゃなく うつるんですか
@kenn8438 Жыл бұрын
村上ショージさんがdoを付けた場合は?
@田中よしお-y6v Жыл бұрын
松岡修造やジョンカビラのイメージになった
@shincyanmann Жыл бұрын
顎周りの肉がたるんできてマリオネット感がすごい
@謎の美少年 Жыл бұрын
ああ~、私もいつからか“I do say”って言い方をしてました。 「あえて言う」みたいな感じ?
@mobius1253 Жыл бұрын
I did study English 😅
@たにえもん-u5v Жыл бұрын
いぶし銀なdo
@Trotlot Жыл бұрын
Will と do の助動詞としての使い方の違いが分かりにくいです。 たとえば程度の差とか……
@田中シャローム Жыл бұрын
肯定平叙文の do は強調ではあるが、「それは事実である」とか「その内容は~です」とか「確かにそれを~する」とかの、是認、確約のニュアンスを持った強調だぞ。willは「~するつもりだ」という意志を言うだけで、是認、確約になってdoと同義になるのは一部の場合だけだ。ちなみに命令文でdoを使うと「~、それをちゃんとやれ」とか「どうぞかまいません ~なさってください」とかの意味を持つ。
@うえちたみこ Жыл бұрын
どうして いつも歯をくいしばって、会話しているのですか?
@Groundhoggie_ Жыл бұрын
よし、doよ。今日はサイモンさんがお疲れのようだから補助に行って来い。ダッシュ!≡≡≡ヘ(*--)ノ do