Welcome to the wonderland (ウェルカム トゥ ザ ワンダーランド) ここでは誰もがみだら How are you doing,Miss? (ハウ アー ユー ドゥーイング ミス) But you're tempted by the moonlight (バット ユア テンプティッド バイ ザ ムーンライト) どウせあがいても無駄 死ぬまで還れない 不気味な猫が黒の中で嗤う 「こんなにも濡れてるじゃアないか」 官能へ響くこえにそっと耳をたて まるで処女(アリス)のように── 殺さぬようにいかさぬように 壊れるまで愛撫してあげる 快楽は媚薬なの どんな兵もやがて狗のように 跪くわ This love is so insane (ディス ラブ イズ ソー インセイン) 「そうこれは夢の中童話の魔女が出てきた光景」 Birthday(バースデイ) でもないのにご馳走 優しい仮面もスり落ちそうで 「ねぇいつものママはどこ?」 それも気づかずに If I am dreaming (イフ アイ アム ドリーミング) Somebady wake me up (サムバディ ウェイク ミー アップ) Off with their heads! (オフ ウィズ ゼア ヘッズ!) そしてメアリーアンははしり 帽子屋ガまタからからと詠う 誰も皆嘘で嘘を塗りつぶす時 「仮面の裏が見える」 犯さぬようにけがさぬように 色欲を咲かす花園 この蜜が欲しいなら 膝をつき地を舐めあいを述べ さぁ心臓を捧げて頂戴 ※Yes, you're majesty (イエス ユア マイジェスティ) I cut out my heart for you (アイ カット アウト マイ ハート フォー ユー) ※ ×2 殺さぬようにいかさぬように この狂気のディナーさえ美味わうほど あタしは── The Queen of Hearth (ザ クイーン オブ ハーツ)