Looking for a more in-depth list of Spanish adverbs? Check out our full guide here: gotothe.link/spanish-adverbs
@marineseen Жыл бұрын
Thanks for the video. A couple translations into English that make more sense (to me at least!): En una escena salieron del escenario a gatas - In a scene they left the stage on all fours Me pregunto cuánto dura la obra - I wonder how long the play lasts
@ahmedleila4420Ай бұрын
❤❤❤
@ginnabuitrago9679Ай бұрын
An excellent video.
@paullazor6000 Жыл бұрын
An interesting presentation, but yet again to absorb excellent data the Spanish presenters MUST learn to slow down. Data assimilation of such a complex topic is vital but repeatedly I keep saying slow, slow, slow slow down and breath.
@bekahross9671 Жыл бұрын
In settings (the icon for which is shaped like a gear) you can change the speed.
@karleepettus12793 ай бұрын
just pause it, or read their article
@lauramarieriver2 жыл бұрын
hello, I thought a word like "behind" was a preposition. can a word be both a preposition and an adverb?