preparetoserve.... Spanish in Buenos Aires (Porteno Castellano). What it sounds like, how its different from other Spanish dialects and accents.
Пікірлер: 51
@jacac9 жыл бұрын
Argentineans don't say "che" because of Che Guevara. It is the other way round: Che Guevara was called "Che" by cubans because he was argentinean.
@LifeyApp9 жыл бұрын
jacac oh interesting, thanks for clarifying that!
@leonardoflorentin9 жыл бұрын
+Carla Addesso Amato nah. el che se usaba mucho antes que la patagonia fuera anexada a la argentina, se presume que el che viene del guarani, y se hizo popular por las tropas independentistas que en su mayoria eran de corrientes o tenian ascendencia guarani, por lo cual llamaban asi a san martin, che general, que en si quiere decri algo como "mi" o "mio", che general = mi general.
@luisaguero75929 жыл бұрын
+leonardoflorentin Sus respuestas son patéticas.
@leonardoflorentin9 жыл бұрын
Luis Aguero y vos de que hablas??
@user-hk3ej4hk7m9 жыл бұрын
+jacac "Che" in guaraní is "mi" in spanish (like "mine" or "my" in english). One of the most common phrases at the time that the slang was created was "che patrón", "patrón" was the owner (the employer) of the lands where the were cultivated by the employee, they didn't use to take him as a boss because he was more like part of the family, due to the fact that being born in the middle of nothing and having someone close that could give you a job was very convenient. That's why they called him "che", like "my cousin" or "my friend" to refer to them. www.iguarani.com/?palabra=che
@cleofaspingarron4 жыл бұрын
It's Spanish with Italian intonation
@tulsatombob27699 жыл бұрын
I'm an expat Texan and have been here for 3 years. You are soooo correct about the Castellano! My Tex-Mex Spanish went out the window when I started to figure out the differences. Cheers!
@gujama18 жыл бұрын
si bien es cierto que en Argentina se dice "boludo" en el habla diaria pero no se usa este término cuando nos dirigimos a un desconocido o una persona mayor o alguien que no conozcamos en profundidad o con confianza suficiente. Lamentablemente he visto que muchos extranjeros (sobre todo mexicanos) la primera vez que te conocen te dicen ¿que hacés boludo? y les tengo que decir que estan cometiendo un grueso error ya que en Argentina decirle "boludo" a un desconocido es un insulto feo. Lo mismo pasa con la palabra "pelotudo"
@jbaffigi9 жыл бұрын
Ernesto Guevara was nicknamed as "Che" Guevara by the cubans while he was there because, we argentines, use that "muletilla" to call out someone or draw attention either to a person or a subject change.
@Lichipombo9 жыл бұрын
Julieta Baffigi is not really that
@mchepen9 жыл бұрын
Even though El Che was a political figure (in Cuba, not here but from here), he was called Che because he was from Argentina and we use that to call everybody. We always used it, not because of Guevara.
@mchepen9 жыл бұрын
people call it castellano here in argentina but the real castellano is from Castilla, Spain. This is Argentinian spanish for me hahah
@lmatt889 жыл бұрын
+mchepen It's rioplatense Spanish, spoken in central south Argentina and Uruguay. People speak differently in the rest of the country
@mchepen9 жыл бұрын
L Matt i know, im from Buenos Aires :)
@danieluan899 жыл бұрын
"Che!" is the Argie version of "Yo!"
@melissaanderson53768 жыл бұрын
Please don't say Argie that's gross
@stellarVoid1238 жыл бұрын
+Melissa Anderson argie is funny . And Che is indeed pretty much the Argentinian version of yo' but it's less of a slang in here, everyone use it
@alexelcurioso9 жыл бұрын
Spanish is like English, there are so many accents... You made a amazing discovery, bravo, there is nothing like travelling to increase your knowledge.
@felicitasstefoni20748 жыл бұрын
the book "che boludo" is the castellano slang bible
@Susazeu9 жыл бұрын
Language is not just about words but a way of life so it shapes your ideas differently. It's like adding another layer different to your native ideas. The fun part is taking the best of that and taking it back to a different culture. Try it, I did it when I studied in USA (I'm Argentine living in Baires). So much fun!
@melissaanderson53768 жыл бұрын
Like other people said, we don't say Che because of Che Guevara. He was nicknamed Che by Cubans because he was Argentine (and hence said Che a lot). It's just a common greeting and filler. And by the way, most educated Argentinians don't like Che Guevara, he represents Fidel Castro's dictatorship of Cuba and trust me we've had enough dictators of our own here.
@Felhek9 жыл бұрын
And don't forget the 'Master, Maestro!, Capo!, Jefe!' and 'eeh amigo!'
@kindofsue15079 жыл бұрын
Please try to not greet an Argentine of more than sixty years old with "boludo". It's slightly disrespectfull to them. Another generation...For them "boludo"means a jerk... However If you call them "boludo" they probably will understand..
@arieledgardo26509 жыл бұрын
ni castellano ni español: ARGENTO!!!!!! jejje
@DanielGuerreroDRRR9 жыл бұрын
En la Real Academia Española figura nuestro dialecto como Castellano Rioplatense, que también incluye a Uruguay.
@carlamilic44449 жыл бұрын
tenés la posta
@carlamilic44449 жыл бұрын
Me da mucha risa cuando los que hablan inglés tratan de hablar en castellano
@javirezio59 жыл бұрын
"Che" comes actually from italian "Ce". An other italian heritage, like "Chau"
@LiamSuarez8 жыл бұрын
No it doesn't at all, it has different reazons
@javirezio58 жыл бұрын
So, tell us more...
@Macarena12178 жыл бұрын
seria mas "che , como andas?" pero aun así suena raro, yo personalmente uso mas "todo bien? " y el "como estas?" casi ni lo uso solo, digo "todo bien?" o ""como estas? todo bien?" y el boludo es complicado de explicar,depende el tono y la situación. "hola boluda/o" ya queda mal de una, o por escrito también suena feo. pero mientras estas hablando tranqui tipo "che boludo me pasas eso" o "che boluda mira esto" "dale boludo " o "naaa boludo, me estas jodiendo?"y cosas asi si va. y también lo usamos en lugar de "tonto" onda no decimos "no seas tonto" decimos "no seas boludo". lo que es mas insulto seria "pelotudo" ese no importa como lo uses suena fuerte jaja para mi por lo menos.
@180593jorge8 жыл бұрын
Lol, castellano and Spanish are the same thing.
@caroguerrero12588 жыл бұрын
I want to know his name! haha, he is handsome. By the way, I´m from Argentina :)
@kouroumaalyy42156 жыл бұрын
Nice video my dear Please send me your information I want to learn in Argentina
@camibails69269 жыл бұрын
i am from Buenos Aires 👐
@elgrosman30168 жыл бұрын
he know lot of argentina notice!!!!
@meliped36969 жыл бұрын
Now, All the argentina don't say "che". Now, "boludo" is most used. The "che boludo" didn't exist
@meliped36969 жыл бұрын
santiago sgalippa Pero no como tanto como antes :V
@sofianunez52879 жыл бұрын
Primero es "doesn't exist"y segundo si se usa no se donde vivís vos
@FranBabilonia9 жыл бұрын
+Meliped I'm Argentinian, and yes, we do use the che boludo.
@julien65808 жыл бұрын
Escribiste muy mal en inglés :0 te digo porque eso opaca tu explicación que es verdad
@meliped36968 жыл бұрын
+Silvio Néstor Gutiérrez fue hace banda :v
@lmatt889 жыл бұрын
lol it's como andáS
@PaulPerryArgentina4 жыл бұрын
You need to work on your pronunciation but good job nonetheless...