My head is spinning but I'm very grateful for this. Estoy muy agradecido por esto.
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
jajaja con mucho gusto. Sí, ¡es mucho vocabulario!
@rebecca81317 жыл бұрын
I love all the videos that you make Maria. Please keep making them! Gracias :)
@OCDTraci6 жыл бұрын
I cannot tell you how glad I am that I stumbled upon your channel, Maria. Thank you for helping us to grow in Spanish...I hope you NEVER stop making videos!!!
@WhyNotSpanish8 жыл бұрын
Do you know how to drive? Do you prefer driving a manual car or an automatic car? || ¿Sabes conducir? ¿Prefieres los carros manuales o los automáticos?
@dandalmonte85947 жыл бұрын
Si, yo sé . Prefiero automáticos. Son mas fáciles y sencillas.
@catlady7157 жыл бұрын
Quiero aprender conducir los carros manuales.
@rdmzabex6 жыл бұрын
Prefiero los carros manuales así que menos personas me preguntan a utilizar mi carro. 😊
@videnteglobal6 жыл бұрын
Prefiero los carros automáticos que yo sé conducir pero ¿en Medallo o Bogotá? ¡Eh Ave María que enredo más peligroso!
@dianevan23266 жыл бұрын
Prefiero coches automáticos
@borisbotsionov8703 Жыл бұрын
Gracias, muy interesante 😊 también me gusta su manera enseñar.
@hymnsforchrist36205 жыл бұрын
If I could give two likes for the listening activities, I would. Nothing else is as useful to me now for learning Spanish. Thank you!
@BigLewBBQ7 жыл бұрын
Este video fue muy util para mi. Antes de mirar yo no supe todo de estas palabras. Gracias por enseñarmelas.
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
+Big Lew BBQ ¡con mucho gusto!
@videnteglobal6 жыл бұрын
útil usted no sabía...
@believeinpeace2 жыл бұрын
Muchas Gracias! Excelente!
@passporttrucker92806 жыл бұрын
Me gusta mucho este video y los subtitulos. Tu eres de colombia. Yo fui alli. Me gusta tu pais.
@dandalmonte85947 жыл бұрын
Me encantan estos lecciones!
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
¡Gracias Dan!
@thomaszachary2891 Жыл бұрын
Un excelente ejemplo de contenido comprensible! Gracias por el video Maria, me encantó
@WhyNotSpanish Жыл бұрын
Gracias Thomas 😁
@tensaijuusan46533 жыл бұрын
muy útil e informativa. Excelente video.
@JadetheGoober4 жыл бұрын
Guao tanto mucho información, Dios te bendiga, vivo en Georgia y tenemos muchos mecánicos hispanohablantes. Sé que la usaré esta en el futuro. Gracias por todo ☺️
@averychenoweth28643 жыл бұрын
Silvia and I love your videos, and this one is very helpful, but at the risk of being pedantic, I wanted to mention that the correct word is "brake" rather than "break," as you know. Great video--we love it!
@rapunzelthurman39583 жыл бұрын
Un video excelente. ¡Mil gracias! 🍎💝
@darshanbharj5615 Жыл бұрын
Buen trabajo! Estás palabras son muy útiles. Muchas gracias por compartir 😀
@WhyNotSpanish Жыл бұрын
Gracias por verlo. Me encanta que lo hayas encontrado útil.
@MrTinoTomotomo7 жыл бұрын
Me encanta este video! Gracias mucho!
@eastwind35504 жыл бұрын
Thank you.
@mrs.atkinson39514 жыл бұрын
Excelente! Muchas gracias. Mis estudiantes encuentran sus videos muy util.
@zerbit4 жыл бұрын
Perdón, I should have read comments first. This is a great listening activity-you, Cody and Maya are wonderful teachers!
@brantcunningham4333 Жыл бұрын
That was the perfect speed if I already spoke. . A mi a no I a don't o but great topic . Great stuff 👍
@frankfinley66746 жыл бұрын
El tema de este video era perfecto para mi, debido a que paso tanto mucho tiempo en mi camion cotidiana. Gracias.
@freidam42127 жыл бұрын
he necesitado este video. gracias por enseñarnos.
@Mtnshell564 жыл бұрын
I love your videos thank you. Here is a helpful hint -it's brake lights as opposed to break lights. 😊
@realpoems6 жыл бұрын
Una vez más muchas gracias por un video entretenido y útil. En la hoja de trabajo, la definición del tacómetro ('Muestra las revolutiones por minuto en millas o en kilómetros') no debe mencionar millas y kilómetros, porque 'muestra las revoluciones por minuto' es la definición completa.
@hadri5hadri8804 жыл бұрын
Nice video thanks
@markh13804 жыл бұрын
Excellent video
@emilycrescenzi9673 Жыл бұрын
This is very helpful
@WhyNotSpanish Жыл бұрын
🙌
@lailja21 Жыл бұрын
Gracias
@WhyNotSpanish Жыл бұрын
Gracias por verlo 😊
@lailja21 Жыл бұрын
@@WhyNotSpanish debo verlo más frecuentemente para recordarme de las nuevas palabras q no uso tanto. 😉
@KesleyWend5 жыл бұрын
Very good 🇧🇷🇧🇷
@cymonesinspirations4 жыл бұрын
You're amazing. Do u private tutor?? Muchas muy gracias
@pecks333317 жыл бұрын
This is a great channel. I have been looking for something like this to increase my auditory and speaking skills. Is there a business video?
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
No, todavía no. ¡Tendremos que pensar en uno!
@andytiegs3045 жыл бұрын
In Mexico and Guatemala, llantas are tires. Wheels are rines o ruedas.
@michaelrose19276 жыл бұрын
Este es su mejor video - corta, sencillo, y efectivo. Con permiso hay un error. Pienso que la palabra correcta es brake no break.
@robertmcwilliam89315 жыл бұрын
Yes, I'm surprised they haven't corrected this error, given that the presentation is of an 'educational' nature.
@jcristovao725 жыл бұрын
Olá Maria he visto sus videos y me encanta la forma de enseñaza, ese fué o mejor video acerca de coches, autos, carros. Que ví. Una parte que me he causado curiosidad el tacómetro. Se llamasse cuenta giros del motor ¿Entenderias? Abrazos a ti e Cody.
@YT_APN7 жыл бұрын
Thanks for the video. I use some of your ideas for my English as a second language class. Today we used tongue twisters for an ice breaker. Maybe we'll take a field trip to the parking lot to learn the parts of the car.
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
+Ted Hosmer ¡hola colega! Gracias por vernos. Me alegra que los videos sean útiles para tus clases. Abrazos.
@Shane-The-Pain6 жыл бұрын
Very easy to follow along. I love this video and your channel. Subbed and "Liked". Muchisimas gracias, amiga. :)
@ben4ji7 жыл бұрын
I love your videos! Is there one about hospitals? I was a bit lost when I had to see the doctor in Colombia.
@angelalopez3693 жыл бұрын
Hola soy de colombia, Voy a aprender a manejar gracias me sirvió esa ciudad es en Canadá o EE. UU?
@ahmadabuamra87666 жыл бұрын
Me prefieros los automáticos. Hace mucho fácil!
@MadeIn6192 жыл бұрын
This one was amazing! A quick question. Do you make a difference between “llanta” and “neumático?” I know that you pointed to the rim for llanta and the tire for neumático but, when you search each of these terms, in general, you just get results for tires. In English I think a lot of people say “tire” and mean the entire thing, but the tire would actually just be the rubber part. Maybe it works the same? Anyway, wonderful video. Really needed this! Appreciate all the work you guys do.
@BadOmen026 жыл бұрын
Great video as always but a bit to fast. I don't want to slow down the speed because it changes the sound. A little pause between the word would mak it easier to pause and still be able to hear you pronunce the complete word. :)
@2007011218097 жыл бұрын
¡Gracias, María, por otro video muy útil, y felicitaciones por el 10 mil! Tengo una pregunta sobre el limpiaparabrisas. En inglés, un parabrisas tiene generalmente dos «windscreen wipers»: en español, ¿cada «wiper» por sí solo es un limpiaparabrisas, o el sistema del dos hace un único limpiaparabrisas? ¡Gracias!
@brucetrappleton69846 жыл бұрын
El sistema es el limpiaparabrisas. Pero también lo usamos "in a loose manner" para cada uno. A veces cuando te refieres a uno solo le dices "escobilla" (del limpiaparabrisas). Escobilla es casi literal de "wiper".
@yungtate5 жыл бұрын
Awesome
@margaretalbrecht46507 жыл бұрын
So "las luces altas" would be the high beams?
@guitarslim565 жыл бұрын
Not necessarily. Might be "luces fuertes."
@JonasPolsky6 жыл бұрын
Este coche es muy nuevo, y tiene mucho vale! :D
@thedimarcoguy4 жыл бұрын
*Este coche es nuevo y se vale mucho!
@frankfinley66746 жыл бұрын
Acabo de descargar las preguntas del partes del carro. Luego noté que la segunda página era en blanco. Cuando revisé la pantalla de computadora, la misma página era en blanco también. ¿No sé si fue un error?
@benjaminperkins587 жыл бұрын
I have heard many times a llanta used in reference to either a wheel or a tire/the rubber part. So what I have thus far is a neumatico is a tire and sometimes so is a llanta. I have also heard rueda as the wheel. Is this correct?
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
Yeah! rueda is a wheel. Neumático is the rubber part, and llanta is the rim. I confess I learned that when I made the video... 😁 I always heard "llanta" and thought it was the whole thing. Never stopped to think about Neumático. Boy, I was wrong! ☺
@henhaooahneh7 жыл бұрын
Llanta como rueda es correcto y está admitido (aunque es una "mexicanada") Técnicamente en carros de caballos (charriot) carretas, diligencias, carromatos, etc... Llanta (rim) es el cerco metálico exterior de las ruedas de madera, pero en las ruedas de los automóviles actuales, la llanta es toda la parte metálica que une la rueda (rim + ring + wheel disk) De hecho cuando se fabrican como una sola pieza se llaman "llantas de aleación" que son la mayoría de las que se ven hoy en día.
@okccitizen44002 жыл бұрын
More videos with car talk por favor
@rickricarditoreiter97967 жыл бұрын
En México "trunk" es "cajuela".
@videnteglobal6 жыл бұрын
Creo que en RD es el baúl ' mi esposa (quien es colombiana) dice maletero.
@88mfs6 жыл бұрын
En argentina también decimos baúl y el "parachoques" es paragolpes, y las placas q están sobre las ruedas son "guardabarros"
@zerbit4 жыл бұрын
Break lights should be "brake" lights.
@andym286 жыл бұрын
¿Las vocabular es igual con Espana?
@kingdang8556 жыл бұрын
Where’s Cody, but still great content
@sumisell7 жыл бұрын
Where the heck is that caption button? Is it on mobile too?
@dodojarmann13146 жыл бұрын
Sé conducir, pero no me gusta hacerlo. Prefiero los coches manuales. Gracias por la leccion!
@kicknowledgesmith86087 жыл бұрын
Tu tiene muchas millas en tu carro!
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
+Kicknowledge Smith ya está viejito el carro.
@chrismosley4096 жыл бұрын
I always thought llantas meant tires. I see signs all over that say llantas usadas
@ignaciokevedo76074 жыл бұрын
Si, en Colombia se llaman llantas. En Mejico se llaman neumaticos, en Venezuela se llaman cauchos, y así cada pais bautiza las 'tires' a su acomodo.
@MaureenMurphy_7 жыл бұрын
OMGGGG I UNDERSTOOD A LITTLE BIT
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
That's awesome!
@nicedog17 жыл бұрын
Creo que en Inglaterra solo decimos, car o con menos frecuencia, motor.
@calebf36553 жыл бұрын
Ahora, sé más sobre carros en español que íngles
@yasmin1261 Жыл бұрын
Donde vivo le decimos Cofre
@JaketheMotorhead2 жыл бұрын
Did you know only 20 percent of americans know how to drive a manual?
@WhyNotSpanish2 жыл бұрын
I had no idea!
@terrywilson91227 жыл бұрын
Brake in a car not break as to break into pieces
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
+Terry Wilson yeah true. Spelling mistake!
@carlosalfonsobaenacampos7824 Жыл бұрын
Yo lo conozco cómo Cofré
@charlesriedel70715 жыл бұрын
¡HOLA! En inglés, freno es brake no es break
@renee901fulable6 жыл бұрын
I have to correct your English a little bit. El freno translates to BRAKE, not break!
@WhyNotSpanish6 жыл бұрын
yeah we know
@renee901fulable6 жыл бұрын
not that I want to brake your spirit lol
@atalie3239 Жыл бұрын
this video is old but i just started working at an auto shop place and all the spanish speaking ppl say camioneta instead of carro😭
@ahmadabuamra87666 жыл бұрын
Maria, te gustaria voy el dentista y hace un entrevista?
@currydinecreative57167 жыл бұрын
You spelled brake wrong cuh
@WhyNotSpanish7 жыл бұрын
Yes, terrible mistake. Thanks for letting us know!