Spanish Syllabification

  Рет қаралды 10,651

Ten Minute Spanish

Ten Minute Spanish

Күн бұрын

Intro and extro music credits:
Track; LAKEY INSPIRED - In My Dreams
Music provided by FlyingTunes
Watch; • Video

Пікірлер: 77
@richardwillis5033
@richardwillis5033 3 жыл бұрын
This video is great. I had intuited that the words seem to “run together” when I listen to native speakers but I did not understand the depth of what was happening. This is definitely a great project for me to consider when I try to take my Spanish to the next level: omitting the glottal stop. Thanks as always for such an informative video on a topic that I have not seen covered elsewhere.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Thank you! I'm very happy you got something from the video.
@jamesknapp4305
@jamesknapp4305 Жыл бұрын
❤😂
@maritzareneau2673
@maritzareneau2673 2 жыл бұрын
Gracias por tan perfecto vídeo. Me encanto! Aunque mi primer idioma es español y soy profesora de español, aprendí algunas cosas importantes que no sabia a ciencia cierta. Thanks for such a perfect video. I loved it! Even though I’m a native speaker and I’m a Spanish teacher in the USA, I learned a few important things that I wasn’t sure of. You are an expert and I love to learn from the experts. Thank you!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 2 жыл бұрын
Thank you for the kind comment. I'm thrilled that you liked my video.
@brandonsantin
@brandonsantin 3 жыл бұрын
I'm a spanish native speaker and you say some things that I didn't even know xd, anyway this video help me to understand english and my own language, keep it up!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
I'm very happy that you liked the video.
@elizabethmiller7866
@elizabethmiller7866 3 жыл бұрын
Thank you so much. I am learning this material in school and it's been very hard for me to understand and this video made it so much more clear. I really appreciate it.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
I'm very happy you liked the video.
@nicoletalarico9555
@nicoletalarico9555 6 ай бұрын
Excellent video! Very thorough and I love how it is organized!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 6 ай бұрын
Thank you!
@DesmoTwanipop
@DesmoTwanipop 3 жыл бұрын
¡Gracias para los vídeos sobre la phonología y las gramáticas de español! I feel like I have a better understanding of spanish as a learner and it's interesting as a language enthusiast.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
De nada! I'm so glad you liked the video.
@lizmikols2075
@lizmikols2075 4 ай бұрын
Muchas gracias. This video is a bit advanced (several linguistic and speech therapy terms) but IT IS GREAT. It has helped me understand I make my mistakes. For you native English speakers out there, you might want to watch something more basic, first. Then this video will make more sense. Fortunately I had watched those first. So this video was super-helpful and came at exactly the right time in my Spanish adventure. THANKS!!!!!!!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 4 ай бұрын
I'm very happy you found it useful.
@josedl1397
@josedl1397 4 ай бұрын
6:16 That's true. Usually when we reduce hiatus to diphtongs we pronounce strong vowels as weak. So Anteojos turns [an.tjó.xos] and almohada [al.mwá.ða]
@arcumaereum
@arcumaereum 3 жыл бұрын
Amazing videos!!! I'd like to see a video about intonation, since that's something I struggle with (even in English haha).
@tetradrive1569
@tetradrive1569 3 жыл бұрын
I second this. It’s an important topic in accent perfection that I can’t find a lot of videos on
@dereknoble6796
@dereknoble6796 3 жыл бұрын
You really have me thinking how you learned all of this Dan😅. Anyways, another great video as always.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
I'm thrilled you liked the video, Derek. Thanks for the kind words.
@larrytruelove8659
@larrytruelove8659 Жыл бұрын
This is so good.
@tenminutespanish
@tenminutespanish Жыл бұрын
Thank you!
@darthmaul6446
@darthmaul6446 3 жыл бұрын
Once again an awesome video. One of my friends sometimes told me that my Spanish sounds kinda of in terms of flow but could never pinpoint what is was. But already talking about pronunciation rules which apply over word boundaries may I suggest related topic: sentence intonation.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Thanks for the kind words. I'll add your suggestion to the queue.
@JorgeGarcia-lw7vc
@JorgeGarcia-lw7vc 3 жыл бұрын
Video tan perro, Fascinante, Gracias.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Me alegro muchísimo de que te haya gustado.
@espartaco2028
@espartaco2028 8 ай бұрын
Damn little man! You go boy!! Them there be some machinations importantes.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 8 ай бұрын
Glad you liked the video.
@jeremiasrobinson
@jeremiasrobinson 6 ай бұрын
You have a great collection of videos about Spanish, as well as videos about the formation and history of Spanish. I have found these videos to also be informative about closely related languages. As a result, I think another nice addition to this series would be comparing Spanish to other modern Romance languages one at a time, as I suspect you have additional insights to share when it comes to this.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 6 ай бұрын
Thank you so much. And thank you for your suggestion for future series.
@aseeyahrhinesmith1413
@aseeyahrhinesmith1413 Ай бұрын
Excellent information!!!
@tenminutespanish
@tenminutespanish Ай бұрын
Thank you!
@leomaiden1737
@leomaiden1737 3 жыл бұрын
Muy bien video, esto explica porque los hispanohablantes hablamos tan rápido, conectamos las palabras todo el tiempo sin pausa, aunque pensé que eso también pasaba en el inglés
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Tienes razón que pasa también en inglés, pero no exactamente de la misma forma. Las reglas fonológicas del inglés producen resultados diferentes, y a veces usamos la llamada "oclusiva glotal", cosa no se hace en español.
@wadepatton2433
@wadepatton2433 3 жыл бұрын
This is the good stuff. Thanks
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Glad you liked it!
@normtree749
@normtree749 Жыл бұрын
This lesson and similar ones provided herein is REALLY helpful especially since i don't have an active tutor while I am learning Spanish. Thank you!!!!. Definitely a 5 star video.
@tenminutespanish
@tenminutespanish Жыл бұрын
Thank you! I'm very happy you liked the video.
@bsdiceman
@bsdiceman Жыл бұрын
Bravo!
@tenminutespanish
@tenminutespanish Жыл бұрын
Thank you.
@gabriellecuff6992
@gabriellecuff6992 5 ай бұрын
THANK YOU!!!!!!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 5 ай бұрын
Glad you liked the video!
@luisvaldivieso5217
@luisvaldivieso5217 4 ай бұрын
Great video.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 4 ай бұрын
Thank you!
@DennisKettinger
@DennisKettinger 2 ай бұрын
I have an accent that will never ho away. But very one understands what I am expressing. Bilingual starts in childhood or adolescents. After that, your accent is too established to change. Living in a Spanish speaking county for years helps. Other then I doubt if you'll ever listen to Spainish radio or TV and understand most of it.
@sawp4220
@sawp4220 3 жыл бұрын
And as always, great videos! Would you recommend your listeners any basic reference?
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
I'm sorry, but I don't know of any good reference books on this subject. I studied phonetics and phonology decades ago, and our reference materials were all written in Spanish, so they'd be difficult for many of my viewers to read and understand.
@submerse9993
@submerse9993 Жыл бұрын
That was very interesting and helpful
@tenminutespanish
@tenminutespanish Жыл бұрын
Thank you.
@harrisonji1906
@harrisonji1906 3 жыл бұрын
Leaving a like first, watching the video later :-)
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Risky! I hope you like it when you're able to watch it. Thanks!
@harrisonji1906
@harrisonji1906 3 жыл бұрын
​@@tenminutespanish just watched it, super helpful as usual haha. I realized I've been saying "un ? hombre" separately to make sure it's clear. But now I think in real life speaking "un hombre" and "un nombre" sound just the same. Also if you haven't, could you please do a video on the difference between Spanish "p - b", and the "c (as in corto) - g" sound? I can tell the difference between "t - d", but the other two pairs are still quite confusing. Thanks so much!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
@@harrisonji1906 Thanks for the kind words. You're definitely on the right track with your observation, just not quite the right example. Any time there are two n's side by side, the n sound is a little elongated. So un hombre is [u.nóm.bre] while un nombre is [un:óm.bre] where the : indicates that the n sound is elongated. Some even transcribe it as [un.nóm.bre]. But you're right in general terms. For example "el hecho" and "helecho" are exactly the same: [e.lé.tʃo]. But most English speakers would pronounce "el hecho" as [el ?é.tʃo] and helecho as [e.lé.tʃo]. And thanks for the suggestion of video topics. I'll definitely add that to the queue of topics.
@harrisonji1906
@harrisonji1906 3 жыл бұрын
​@@tenminutespanish Ah that makes sense. So "el loro" would be [el:o.ro] with an elongated "l" and "el oro" would just be [e.lo.ro], is that right? Very helpful, thanks again!
@brianwallington9744
@brianwallington9744 Жыл бұрын
Brilliant's least I thinks -as after 6 min my head was exploding .. I need to break this into its' smallest parts.. and a packet of aspirin :-)
@3dplanet100
@3dplanet100 2 жыл бұрын
Wow, that was an excellent explanation. Me, as a Spanish native speaker, I was not aware of the glottal stops in English, and no wonder, when I hear a non-native Spanish speaker speaking Spanish, I can notice he is not a native speaker and its because of the use of the glottal stops in Spanish, such as the example you used: los?hombres instead of losombres.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 2 жыл бұрын
Thank you!
@_Xenophon_
@_Xenophon_ 3 жыл бұрын
I've been having trouble with understanding phrases which end and begin with the same sound. For example, the phase "Va a hacer" to me almost sounds like the "a" in the middle sounds almost completely omitted. I'm not sure if this is actually the case, or I just can't perceive the separation, because I'm used to an English glottal stop to separate words. Thanks, your videos are really helpful!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
The a is not omitted, exactly, it's just that all those [a] sounds slur together because there's no glottal stop.
@user-ke2mj4wy2f
@user-ke2mj4wy2f 3 ай бұрын
I like the video and I have a quick question. This question is not about where to put the stress, but more like what is a stress. When I search for Spanish stress, it just tells me where the stress should be, and I wanted to know what stress is. In my search, I saw a video about English stress (I’m a native speaker) and it said that the stress of the word means it’s louder and also longer. I tried the exercises and it’s a very subtle effect. I’ve learned Spanish in various courses, and many, like Michel Thomas, really emphasize the stress and make the stressed syllable longer, so "puedo" is "pweeeh doh" with the "pweeh" part much longer. Or "quiero" is "key aiiirr roe". I saw a clip in Spanish that said that the syllable length doesn’t get longer but just gets louder which surprised me. I then went to a site where a Spanish speaker pronounced the words, and you see her face and the words underneath and word broken up into the syllables and showing the stressed one. It still sounds to me like that Spanish speaker is elongating the stressed syllable and not just making it louder. However, after listening to it a lot, I can see that it might not be longer but my English ear is hearing it longer. It might just be that it is louder but to my ear, it sounds longer/ elongated? Anyone help with this?
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 ай бұрын
Increased Loudness: The stressed syllable is typically pronounced with greater intensity or loudness compared to the other syllables in the word. Pitch Variation: It often experiences a change in pitch, which can be higher or lower relative to the surrounding syllables, making it stand out in the auditory perception of the listener. Length: While not as prominent a feature as in English, the stressed syllable in Spanish may be held slightly longer than unstressed syllables, contributing to its emphasis.
@galagosergei
@galagosergei 4 ай бұрын
Would you check if the principle of syllabication across word boundaries has been correctly applied in the following sentences: /Voy a ir a España/ [ˈboǐa·ˈi·ɾa·es·ˈpa· ɲa] /Carla y yo somos de España/ [ˈkaɾ·laǐ·ʝo·ˈso·mos·ðes·ˈpa·ɲa] Thank you in advance.
@proyectoshospitalusaquen7214
@proyectoshospitalusaquen7214 3 жыл бұрын
¡Vaya vida tan curiosa! Tu queriendo explicar porque nosotros pegamos las palabras unas a otras como lo hacemos y yo entendiendo porque cuando yo intento pegar las palabras en inglés no me suena natural... En ninguna clase de ingles me habían contado esto del "glotal stop". ¡Qué bueno sería que todos los profesores de inglés vieran este video y dejaran de enseñarnos que ustedes pegan las palabras al hablar!
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Bueno, pegamos unas y no otras. La fonología inglesa y la española son diferentes, y las reglas de cada una explican cómo y bajo qué circunstancias se pegan las palabras de cada lengua. Pero pregúntale a un maestro de inglés qué sabe de fonología inglesa y apuesto a que ni sabe qué quiere decir la palabra "fonología". Realmente da pena que una parte tan esencial de una lengua la ignoramos como si no existiera. Es inexplicable.
@maritzareneau2673
@maritzareneau2673 2 жыл бұрын
El no quiso explicarlo. Lo explico! Y de hecho muy bien. Soy nativa de Honduras y he enseñado español en Estados Unidos por más de 20 años. Ahora soy profesora de ESL (Inglés Como Segundo Idioma) y nunca había visto un vídeo tan perfecto como este. Me gusto mucho también que el profesor no sale en su vídeo. El, muy seria y formalmente quiere hacer hincapié en la informacion o su lección, no distraer con su persona y/o sus movimientos. Un vídeo realmente excepcional, tanto así que me suscribí. Algo que usualmente no hago.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 2 жыл бұрын
@@maritzareneau2673 Muchísimas gracias.
@sawp4220
@sawp4220 3 жыл бұрын
How does syllabification (or perhaps I also mean word stress) apply across word boundaries. I struggle with sentences like "no se lo ha contado a nadie" without sounding like a robot. Let's treat this as just one long word. Is it like [no.se.lo.á] or [no.se.ló.a]?
@tenminutespanish
@tenminutespanish 3 жыл бұрын
Great question. Spoken in a simple, straightforward manner, this sentence would probably be stressed like this: [no.se.lo.a.kon.tá.ðo.a.ná.ðje], with stress on the two a's with accent marks written over them. The other words are all pronounced as if they were unstressed syllables in a multisyllabic word. So there would be no stress on "lo" or "ha". I couldn't formulate a set of rules for stress right now. I'd really have to think about it.
@04steen
@04steen 3 жыл бұрын
[no.se.loa.kon.tá.doa.ná.die]. We call that "encadenación". We tend to build a chain so that a sentence sounds like a single word.
@jmcgoo
@jmcgoo 2 жыл бұрын
Will pronounciation rules applying across boundaries create new dipthongs? For example, "casi una", ca.siu.na --> cah syu na
@jmcgoo
@jmcgoo 2 жыл бұрын
Thanks so much for your videos! Liking and sharing everyone I know who studies Spanish :)
@tenminutespanish
@tenminutespanish 2 жыл бұрын
Yes!! Exactly! You can see a fuller explanation of this in my recent video on linking.
@tenminutespanish
@tenminutespanish 2 жыл бұрын
@@jmcgoo Thank you. I'm so glad you're enjoying the videos.
@galagosergei
@galagosergei 4 ай бұрын
I would greatly appreciate it if you could check if I have applied the principle of syllabication across word boundaries correctly in the following phrases: Ana y Marta [ˈa•na•i•ˈmar•ta] ------------- Juan y Pablo [ˈxwa•ni•ˈpaßlo] -------------- In your opinion, should the conjuction y be transcribed as [i] (closer to a vowel) or as [ij] (compare the word кий (billiard cue) in Russian (closer to a consonant)?
@tenminutespanish
@tenminutespanish 4 ай бұрын
The first one would be [á.nai.már.ta]
@galagosergei
@galagosergei 4 ай бұрын
I would appreciate it if you could confirm if I am correct in my method of representing a phrase jointly syllabicated and transcribed at the same time. Phrase written: en el hotel Phrase syllabicated: e•ne•lo•ˈtel Phrase transcribed: [en͜ ɛl͜ oˈtɛl] Phrase jointly syllabicated and transcribed: [e•n͜ ɛ•l͜ o•ˈtɛl] ------------ Phrase written: no es toxico Phrase jointly syllabicated and transcribed: no͜•es͜•ˈtɔk•si•ko
@tenminutespanish
@tenminutespanish 4 ай бұрын
I would transcribe the two phrases like this: [e.ne.lo.tél] [no.es.tók.si.ko].
Spanish Pronunciation 014: adverbs ending in -mente
6:08
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 3 М.
Stop reducing vowels when you speak Spanish
14:54
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 8 М.
Clowns abuse children#Short #Officer Rabbit #angel
00:51
兔子警官
Рет қаралды 24 МЛН
Looks realistic #tiktok
00:22
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 99 МЛН
Best father #shorts by Secret Vlog
00:18
Secret Vlog
Рет қаралды 21 МЛН
Can You Draw A PERFECTLY Dotted Line?
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 112 МЛН
Don't pronounce these Spanish sounds too weakly!
14:49
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 7 М.
Spanish Dialectology: S Reduction
13:03
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 9 М.
Spanish pronunciation:  Soften, but not too much!
11:28
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 12 М.
Evolution of Spanish from Latin: Palatal Consonants
15:43
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 3,5 М.
Eliminating yod-coalescence from your Spanish pronunciation
10:16
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 5 М.
Evolution of Spanish from Latin: Tonic Vowels
16:15
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 13 М.
Improve your pronunciation of Spanish b, d, g
10:32
Ten Minute Spanish
Рет қаралды 14 М.
ARGENTINIAN Spanish & What Makes it So DIFFERENT
14:56
Langfocus
Рет қаралды 471 М.
Clowns abuse children#Short #Officer Rabbit #angel
00:51
兔子警官
Рет қаралды 24 МЛН