¿Te gustó la clase de hoy? Dime en los comentarios y recuerda ver el training gratuito: Cómo hablar español con más confianza www.holaspanish.com.au/free-l...
@larkangel65933 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/qn6up2Wqed1ohLM Este es un buen ejemplo de un mal video. Me gusta cuando esta solo espanol, no ingles. Si estuvo solo un espanol voz, entonces escrito tarde como la otro, creo que mas efectivo
@Robertsdogs3 жыл бұрын
Me encante la leccion de hoy. Muy importante para estudiantes de español.
@nathanaelito3 жыл бұрын
Déjame ver ¿Este canal es nuevo? O que?
@Gerard_20243 жыл бұрын
@@larkangel6593 ¿Qué quieres decir exactamente con este comentario? Ella sólo habla español en todo el vídeo. ¿Por qué compararla con otro vídeo que no tiene nade que ver ? Lo siento pero no te entiendo porque te expresas muy mal en español...Si tienes algo importante y que vale la pena decir, hazlo en inglés y seguro que todo el mundo te entenderá mejor...
@larkangel65933 жыл бұрын
@@Gerard_2024 brenda solicited input. The language market is competive. I was simply offering examples of what I think could help expand her audience. There are many channels and courses that present fundamental grammar and structure. Alternatively, the US military language school in Monterey takes an immersive conversational approach. I showed Brenda some links to where more complex sentence compositions are presented. Even so, some have poor narration, background noise, etc Brenda's got a beautiful voice. If she was interested she could supplement her core grammar videos with weekly 10 minute voice overs. It could be nothing more than reading sections of a newspaper. Set up 3 different levels and see how it goes.
@nike80nike3 жыл бұрын
Si todos los hispanohablantes hablaran como la profesora yo siempre los entendería. Saludos desde Italia
@nazulrodriguez3 жыл бұрын
Quiúbole carnal? Saluditos desde México XD
@bastianse82353 жыл бұрын
Los políticos hablan así a veces , osea los rateros
@bryanrodriguez36123 жыл бұрын
Qiubo parcerito, saludos desde Colombia XD
@alexos87413 жыл бұрын
Si los italianos desecharan el italiano y hablaran español yo y medio mundo los entendería más 🤣🤣
@estenoesmitelefono3 жыл бұрын
Si todos los angloparlantes hablaran como los profesores, siempre les entendería.
@ice_stand06043 жыл бұрын
me: *a native spanish speaker that lives in Colombia and speaks perfect spanish* let's watch a video on how to speak spanish
@caamipinnst3 жыл бұрын
HAHAHAHAH same but I'm from Mexico
@cellardoor91542 жыл бұрын
¿Que dices? No comprendo ti idioma. ¿Hables Espagnol?
@dannyjorde26772 жыл бұрын
Seguro que no hablas tan perfecto como crees. Sobretodo si eres de Colombia 😂
@MoonlightEros2 жыл бұрын
@@dannyjorde2677 las paisas hablan como diosas
@joeskeptical47622 жыл бұрын
¿Quihubo?
@minakonakao46633 жыл бұрын
Muchas gracias por sus vídeos. Soy japonesa. Acabo de empesar a estudiar español. Puedo leer y escuchar. Pero me cuesta escribir en español. Por eso quero continuar a estudiar español.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola, Minako. De nada, es un gusto ayudarte. Recuerda que el español es un proceso ¡Tú puedes!
@sgjoyder28903 жыл бұрын
Empezar*
@Jeyli.H3 жыл бұрын
Empezar*, quiero continuar estudiando*, vas bien, ¡sigue así!
@alexmejia35153 жыл бұрын
¡Nunca te rindas! Trata de divertirte y disfruta el proceso. Te deseo éxito en tu aprendizaje. Abrazos desde República Dominicana.
@Iminaskynanii3 жыл бұрын
Aunque tienes algunos errores ortográficos, ¡Tu Español es muy bueno Minako! Estoy aprendiendo Coreano actualmente, pero el idioma Japonés siempre me ha fascinando 🖤
@expertgym.colombia73753 жыл бұрын
'Los nativos hablan muy rápido' -Todo el mundo aprendiendo un idioma
@dlc.213 жыл бұрын
El español es mas complicado, ya que nuestra lengua es la segunda mas rapida del mundo, solo por atras del japones, es por eso que a muchos les cuesta entender el español, y como dice ella, paises hispanohablantes son 21 o 22, y todos tienen distintas formas de hablar por lo que eso lo hace aun mas complicado
@juarezortizdiego85223 жыл бұрын
@@dlc.21 ¿en serio es la segunda lengua más rápida del mundo? no lo sabía, ¿puedes compartir la fuente para leer más?
@flowerentay32363 жыл бұрын
@@juarezortizdiego8522 solo busca "los idiomas mas rapidos del mundo"
@dlc.213 жыл бұрын
@Zual ¿Similitudes como cuales?
@hector705133 жыл бұрын
@@dlc.21 la pronunciación, si lees algun texto japonés escrito en alfabeto latino como si estuvieras leyendo en español, es muy probable que te entienda un japonés
@msmendes2143 жыл бұрын
Definitely the speed of Native Spanish speakers is a huge reason for my difficulties in comprehension. But I have definitely struggled with the different accents, as someone trying to learn specifically Mexican Spanish. Which is why I'm grateful for teachers like you that tone down the speed & accents for us principiantes!
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Me alegra que te haya gustado la clase, Lyssa. La idea de la clase es que los estudiantes puedan entender el concepto y mejorar su español ¡Estás haciendo un trabajo excelente! ¡Sigue adelante!
@57ffjjimenez3 жыл бұрын
The same happen in english the speed is difficult for comprehension for spanish speaker spanish is phonetic language english no.
@furbymetal833 жыл бұрын
There s no such thing as "Mexican Spanish". Its spanish, period. Get your facts straight, and THEN you can start building up. Imagine someone saying "I want to learn Canadian english". Lame, right?
@msmendes2143 жыл бұрын
@@furbymetal83 there are different accents in English that English Learners may want to learn, England English, Australian English, US English etc. Likewise within Spanish I can pick up various accents from different Spanish speaking regions. I'd prefer to pick up Spanish accents from Mexico than say Spain. There are many videos on KZbin about this very topic for Spanish learners.
@msmendes2143 жыл бұрын
@@furbymetal83 to clarify, my original comment is addressing accents. There are different accents & regional slang that I'd like to learn from Mexico. In the same way someone can learn the US accent vs UK accent.
@juracisales3 жыл бұрын
Hola profe soy brasileño y tengo 61 años y estoy aprendiendo español por KZbin Estoy muy contento , entiendo muy bien lo que hablar , siempre que estoy viendo un partido de futbol bajo el áudio de la tele y me quedo oindo algunas canciones . Me encanta las canciones de Ana Gabriel . Gracias por su clases. Perdón por mis errores Bendiciones Saludos desde Brasíl.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Hola, Juraci! Lo hiciste muy bien. ¡Muchas felicidades! Aprender por youtube es algo maravilloso. También me gustan las canciones de Ana Gabriel. Saludos desde Australia.
@juracisales3 жыл бұрын
@@HolaSpanish Gracias Feliz domingo.
@777angelish3 жыл бұрын
No sé dice me quedo oindo, se dice " Me quedo escuchando"
@Anferroma223 жыл бұрын
@@777angelish u oyendo
@777angelish3 жыл бұрын
@@mynameisnone6658 si pero el escribió oindo no oiendo
@kait22642 жыл бұрын
Brenda - your spanish is so clear that I never have to use CC - thank you for this channel! It makes a non-native speaker feel comfortable and engaged.
@HolaSpanish2 жыл бұрын
Me encanta saber esto, gracias por tus palabras ¡Un abrazo! ❤️
@raycorrigan32979 ай бұрын
Yes. I’m surprised how much I understand when Brenda explains something in Spanish.
@Neeper785 ай бұрын
Te acuedro
@ecologiadederecha48443 жыл бұрын
Todos los hispanohablantes hablan rápido. Los chilenos: Siempre será posible aumentar un porcentaje de velocidad. 😂
@natiescobar53223 жыл бұрын
A mi como Chilena, me pasa lo mismo con los Dominicanos o con los Cubanos 🤣🤣
@Martel64893 жыл бұрын
Que opinarías de un izquierdista antiecologista? xD
@nadiebg64253 жыл бұрын
Yo de momento luego no les entiendo a los chilenos
@misaelfaust863 жыл бұрын
Un español enojado: ¿perodequecoñoestashablando?
@suunboku3 жыл бұрын
Los colombianos no se quedan atras
@CarlosQuesadaR3 жыл бұрын
La aspiración de la S es más de Suramericanos, Chile, Venezuela Y Argentina sobre todo, en Centroamérica no pronunciamos así. Y el reemplazo de la R por L es de Puelto Lico principalmente :-)
@biancapaola56723 жыл бұрын
Para acá en Puerto Rico decir apropósito o escribir Puerto Lico sería un pecado 🤣
@juanspoon8343 жыл бұрын
Yo creo que el rico siempre lo pronuncian bien, sería más bien Puelto Rico.
@frankcapa93073 жыл бұрын
Traté de hacer lo de la "s" aspirada e incluso a mí me costó XD soy de México
@mr.peterson15413 жыл бұрын
Pero si en chile la S desaparece para aumentar la rapidez ¿?
@Satthpry3 жыл бұрын
True soy argentina y ni me había dado cuenta que nos comíamos tanto las "s" hasta que empecé a repetir las frases del video y tenía razón xd
@Je.rone_2 жыл бұрын
también usan vos en Costa Rica 🇨🇷 😊
@Susanasglez3 жыл бұрын
Nací en México y mi primer idioma es español pero aquí estoy porque me gustó cómo explicas ☺️
@Pasha_2222 жыл бұрын
She is just incredible!! I totally understand her!! I have been getting so frustrated in my Spanish learning journey, but this video made me want to celebrate how far I’ve come! I can’t believe I understood everything 😄😁😄😄😄😃😃😃😃😄😁😄🙌🏾
@HolaSpanish2 жыл бұрын
Thank you! ¡Muchas gracias por tu lindo comentario! 💖
@johnjohng6683 жыл бұрын
Wow ! I literally understood everything!!! Thank you for this class !!! 👍
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡De nada! Me da gusto que todo haya quedado claro. ;)
@jerryedme76893 жыл бұрын
Hey, hello
@wilfriedadohinzin97592 жыл бұрын
I didn’t but I guess you have to start somewhere 🥲
@jamestateIII2 жыл бұрын
I really wish this one was half in English.
@leenobody32492 жыл бұрын
I understood every word the host was saying , however , I STILL struggle to understand Spanish TV .It drives me crazy .I just can’t seem to overcome the problem . The speed isn’t the problem really .I don’t know what it is.
@sophiawalker33302 жыл бұрын
your spanish is so clear and easy to understand omg
@ptrsrfns2 жыл бұрын
You speak so clearly in Spanish. I'm a native English speaker who has taken several classes in Spanish and i understood 99% of what you said. Su español es muy claro. Mi primer idioma es inglés pero he estudido el español un poco en la universidad y entendí 99% de lo que diciste. Gracias por este buen video.
@slowanddeliberate68932 жыл бұрын
Seguramente ella habla muy claramente para nosotros estudiantes.
@nahomisanchez39 ай бұрын
Besides, she is speaking slowly. I am a native of Mexico and I have to speed up the video x2 xd
@jessmundo2 жыл бұрын
He estado viviendo en Bolivia desde hace un año y todavía no puedo entender mucho de castellano especialmente en el campo por esta razón. Este video me da esperanza. Gracias!
@xRaGxRaGx2 жыл бұрын
You speak so nicely and clearly that even a person who speaks almost no spanish (me) can understand you perfectly well. Hola desde Grecia. ☺
@HolaSpanish2 жыл бұрын
¡Muchas gracias! ♥️
@jasonwood34052 жыл бұрын
Después de casi 30 años de aprender y hablar el español, todavía tengo dificultades ententiendo varios dialectos, especialmente los de la región carribeña y de Argentina. Gracias por los consejos lingüisticos sobre consonantes aspirados. Dado la región de los EU en que yo vivo, tengo más contacto con dialectos mexicanos y el espanglish.
@HolaSpanish2 жыл бұрын
Me encanta saber esto, Sigue adelante ¡Un abrazo! ❤️
@hmmm..2733 Жыл бұрын
El Dialecto columbiano es lo más difícil para mi.
@FERRAMENTASTOOLS3 жыл бұрын
Sou falante de português "brasileiro" e confesso que acho espanhol muito fácil de compreender; o único espanhol que não consigo compreender é quando um argentino fala! Mas o espanhol que você está falando é facílimo eu consigo compreender como se estivesse falando em português! Eu acredito que esteja falando bem devagar neste vídeo de propósito para que as pessoas que não são fluentes consigam entender o vídeo. O mais fácil espanhol de compreender o quando um mexicano fala. Até parece, quando um mexicano está falando, o que chamamos de "portunhol" de tão simples que é a compreensão destes falantes de língua espanhola! Mas tenho que dizer que para mim o espanhol é a mais bela língua de se ouvir que há o mundo! *EU AMO OUVIR ESPANHOL, PARECE UMA MÚSICA COM OS MAIS BELOS SONS!!*
@knsua91843 жыл бұрын
Sin duda el idioma español es uno de los más lindos del mundo, posee una gran riqueza. Al igual que tú me es fácil comprender el portugués brasilero, ya que compartimos la derivación de ambas lenguas, ni hablar el portuñol. En fin, el portugués también me parece un idioma precioso.
@laurafernandez28483 жыл бұрын
¡Pero ella es argentina! ¡Le entendiste todo a un hermano argentino!
@user9xyz8362 жыл бұрын
El español peruano es aún más fácil que el mexicano.
@rreis992 жыл бұрын
Grato por colocar em palavras o que sinto, vivo em minhas viagens para interior de Argentina. Facil compreender espanhol argentino de Córdoba, pero de Posadas nem tanto. Assisto corridas, futebol, volei em espanhol. de Argentina. A narração das corridas de carro são vibrantes. E afirmo que nossos hermanos são pessoas maravilhosas, principalmente do interior.
@robertorosica78712 жыл бұрын
Entre todos los hablantes castellano los de Madrid son sin duda los que hablan más rápido. Si una persona de lengua distinta entiende un madrileño entiende a todos. Un saludo desde Italia.
@nwodoifeanyi56523 жыл бұрын
Thank you very much. As much as it's very difficult to listen and understand the natives when they speak, however, like you said we should celebrate every step. And I must say that being able to hear you clearly is a major achievement for me. God bless you so much for your effort
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Guau! Eso es un avance extraordinario. ¡Muchas felicidades! Sigue así.
@natilyfe2 жыл бұрын
I learned a lot about my own language while learning Spanish. I began to notice how some of my friends talk super fast while others don't. So I can't complain when native Spanish speakers talk fast lol
@toaddelgado65993 жыл бұрын
Es que ni los que hablamos español nos entendemos entre nosotros mismos😔👊
@natiescobar53223 жыл бұрын
Pero eso es má que nada por las jergas y los modismos. Y también porque muchas cosaa se dicen de manera diferente o hay palabras que tienen un significado diferente.
@nadiebg64253 жыл бұрын
Fierro pariente
@guillermander24503 жыл бұрын
Esos son los chilenos
@misaelfaust863 жыл бұрын
eso es el reggaton
@blu3r0s43 жыл бұрын
Muy cierto 😂💔
@RobinDesperado13203 жыл бұрын
puedo entender perfectamente lo que brenda habla pero cada vez que escucho español de hispanohablantes pienso que está en otro nivel de español..
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola, Róbin, eso es normal porque estás acostumbrada a mi acento y mi voz. Un ejercicio que puedes hacer es escuchar más acentos en diferentes velocidades.
@excelence38663 жыл бұрын
Brenda habla como un robot y bien despacio. No suena natural . Se escucha muy fingido . Ella habla como una profesora de kindergarten que le lee un libro de forma lenta a un niño de 4 años para que le entienda
@miguelangelrovira18093 жыл бұрын
@@excelence3866 lo que pasa es que ella es mexicana y es la forma en que se habla en el centro del país, aunque si habla un poquito lento, pero es para que se le entienda.
@AlbertoFolres3 жыл бұрын
@@miguelangelrovira1809 no suena nada a mexicana de qué hablas. Salvo una que otra región, los mexicanos no acortamos las S en las palabras. Suena raro, suena mal para nosotros
@VincenteAprendeEspanol3 жыл бұрын
Eso siempre lo que dicen todos... especialmente en el comentario
@pacorueda41703 жыл бұрын
En la mayor parte de México no omitimos la pronunciación de cada una de las letras que componen las palabras. La "s" siempre se pronuncia en cualquier circunstancia. Si quieres aprender a hablar español que se entienda claramente, practica con mexicanos que vivimos en regiones como Jalisco, Colima, Michoacán, Guanajuato, Zacatecas, Nayarit, etc. Casi en todo el país hablamos claramente y pronunciamos todas las letras, sin omitir ninguna al hablar.
@arialrock3 жыл бұрын
Lo mismo en Lima y gran parte de Perú, si desean aprender español digamos más estándar en América, Lima,Perú es tu destino.
@ricardobonilla90553 жыл бұрын
Cierto sólo los costeños (especialmente en Veracruz y Tabasco) aspiran las s y dicen *ejtá hajta la chingada*
@misaelfaust863 жыл бұрын
@@ricardobonilla9055 jajaja, se ve que no viajas mucho, yo soy del norte de veracruz y de la costa del golfo y no hablamos como la gente del centro sur, creeme que yo si te pronunció la s, eso seria mas en tabasco y sur de veracruz, ya he estado en tabasco y si hablan como el presidente.
@misaelfaust863 жыл бұрын
@@arialrock yo cuando veía garfield(hace décadas) se me asi tan natural como hablaban que pensaba que era español de méxico, pero resulta que es de santiago de chile.
@ricardobonilla90553 жыл бұрын
@@misaelfaust86 yo sé que Veracruz es un estado muy extenso y no todos sus acentos se pueden condensar en uno sólo. En efecto me refiero al sur de Veracruz y costa de Tabasco.
@isry13903 жыл бұрын
En España también se usa 'ustedes' y 'usted' para situación formal y hablar con ciertas personas (jefes, personas ancianas, personas de clase alta, etc)
@nestylovell18503 жыл бұрын
Muchas gracias Brenda por tus explicaciones estupendas. Su canal es mi favorita en You Tube. Llevo 5 anos estudiando espanol y ahora despues de ver tus videos durante 6 meses , me siento comodo hablando espanol con mis amigos que son hispanos
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Guau! Eso es un avance maravilloso. Estoy muy feliz por ti ¡Sigue así! ;D
@MissLaurenB182 жыл бұрын
Hola profesora! I am a very basic Spanish speaker and after watching your video one time I was pretty surprised how much I understood. It was probably due to sleeping while Spanish is on. Thanks for sharing! It was very helpful!
@HolaSpanish2 жыл бұрын
¡Qué bueno! Me alegra mucho saberlo. ¡Vamos! 😊
@marilyn84903 жыл бұрын
Gracias, voy a recomendarles a mis estudiantes que vean este video. Les frustra entender a veces, aunque el hablante no habla rápidamente. Esto les va a ayudar muchísimo:-)
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Claro, Marilyn. Espero que les pueda servir. ;D
@MusicxxRose2 жыл бұрын
I'm half Ecuadorian but never learned to be fluent. I always felt too self-conscious to practice in front of my family and had trouble with people speaking too fast I would only pick out a few words here and there. I'm glad I found this, I was surprised how well I understood what you were saying. Thank you!
@mattilhn52483 жыл бұрын
Woah! Que interesante!! Hay muchas cosas de mi propio idioma que nunca les había prestado atención! ☺️ Nuestro idioma es tan complejo! Genial el video! Se lo voy a mostrar a mi amigo alemán que está aprendiendo español ✨🙌🏼
@Conguitarcapo3 жыл бұрын
No es que no le hayas prestado atencion, es que no existen, lo unico real son los diferentes modismos y acentos de cada region y de cada pais, del resto que se dice en este video esta lejos de ser real, el proposito de videos como estos es fomentar la necesidad de tener a un profesor cuando no es necesario.
@Conguitarcapo3 жыл бұрын
@White чёрный Un profesor te ahorra tiempo al momento de aprender un nuevo idioma, pero no es inmensamente necesario. En lo que no estoy de acuerdo, es que se ha creado una tendencia de complicar el aprendisaje de un idioma, para que aquellas personas que estan interesadas en aprender piensen que sin un maestro no puedan aprender. Y la razon de esta tendencia de complicar el aprendisaje es con fines economicos.
@TheInternetDad7772 жыл бұрын
Soy medico, y muchos pacientes hablan muy rapidamentes. Me gusta el consejo en esta lección. Gracias. 😁
@Jerel_con_jota3 жыл бұрын
¡Muchísimas gracias por el vídeo! Este canal es de mucha ayuda. Aprendí a hablar castellano en Cantabria y cuando me mudé a BsAs, me costaba mucho captar hasta la frase más simple en el día a día. Después de 3 meses se me hizo normal y hoy en día creo poder entender a la mayoría de hispanohablantes sin problema. Creo que la mejor práctica es exponerse a tantas variedades como sea posible para acostumbrarse y poder entender la idea aun cuando no se entiende cada palabra. También he tenido la suerte de toparme con gente que está dispuesta a repetir si no entiendo en el primer intento. ¡Saludos!
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Hola, Jerel! Me puse muy feliz al leer tu mensaje. Estoy muy contenta por tu gran avance. Muchísimas gracias por tu tip, sin duda es una excelente manera de trabajarlo. Gracias por compartir, un abrazo ;)
@osito79323 жыл бұрын
@@HolaSpanish Yo soy de México y se me hace muy rápido como hablan en España y Chile.
@galloitaliano27VEVO Жыл бұрын
Imagino que si te encontrará en la calle y te digo “Hey loco vamos a la posa” o “hey loco vamos arriba a botar rostro” entiendes perfectamente a que me refiero solo por el contexto, no? Por aquí es fácil entenderlo porque buscas el significado en internet y listo, pero y en la calle?? El español va variando día con día lo que se decía ayer es posible que ya no se diga hoy y si no eres nativo vas a terminar atolondrado tratando de adivinar qué dijo, algo muy típico de nosotros es que cuando no sabemos cómo decir algo tomamos una palabra cualquiera y le cambiamos el significado original y luego hacemos una oración media rarita y ya, así nos comunicamos, ahorita digo una cosa y al ratito vuelvo a repetirla pero con otras palabras. Hay gente que se estanca pero yo no me estanco porque no me gusta estancarme, si me estancara mi vida estaría estancada, los que se estacan me dan sueño, yo por eso digo que estancarse es perjudicial porque si te estancas mientras estás estancado jamas vas a salir del estanque en el que estás estancado, odio el estancamiento. Que raro suena todo eso… “porque si te estancas mientras estás estancado”??? Qué clase de idiotez es esa?? Bueno si le doy un poco de contexto no suena tan raro y absurdo como parece. Que bello es este idioma, puedo manipularlo a mi completo antojo….es como hablar en lengua angelical….puede ser consistente e inconsistente a la vez sin sonar raro, no creo que exista idioma en el mundo con las facilidades de mi amado español.
@collinhackett56322 жыл бұрын
Muchas gracias. Este vídeo fue muy interesante y educacional. Soy un hablador nativo de inglés y tenía dos años de español en high school y dos semestres en colegio. Yo debí aprender todo el información en el vídeo.
@HolaSpanish2 жыл бұрын
De nada, Collin ❤️ Qué bueno q ue la clase te haya ayudado. ¡Sigue así!
@marshatomkins79892 жыл бұрын
This is wonderful! I studied Spanish more than fifty years ago and have had little opportunity to use it, but I understood about 90% of what you said. I could hear a couple of your regional pronunciations, and thanks so very much for teaching this. It certainly helps that you speak at a moderate rate for us English speakers! Again, thank you!
@gersonfp3 жыл бұрын
Hablo nativo el español y pues siento lento el vídeo jaja le puse velocidad más rápida , me puse a repetir los ejercicios para ver si es que hago eso que dice la maestra ... Muy interesante el vídeo
@DEEMOtakuForever3 жыл бұрын
Buenas profesora, eso del minuto 5:30 cuando dice lo de "Quehtahaciendo" sucede por lo general en los países de sudamérica, la mayoría de las personas de México no solemos decirlo de esa manera y lo decimos de la manera completa como "Qué estás haciendo", es solo una observación, de igual manera está genial su video, y muchas gracias por ayudar a los no hispano-parlantes a aprender este grandioso idioma, gracias a usted poco a poco crece nuestro bello idioma y muchas personas se interesan en aprenderlo :)
@indyvanan3 жыл бұрын
Leccion muy interesante. Para mi discubrio la cancion Latino Americana para apprender la lengua. En particular - las Sparx - maravillosas hermanitas.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
La música es una excelente forma para aprender ;D ¡Buen trabajo!
@ИннаВалешковская3 жыл бұрын
Muchísimas gracias!!! Usted habla muy claro, comprendí todo!)))) Y es muy interesante!!!
@indomavelbtc2 жыл бұрын
Maestra, yo comprendo todo que usted habla. Hablas en una velocidad muy agradable
@GusPorcel3 жыл бұрын
Incrível como eu consigo entender tudo o que você diz...
@Alba__3 жыл бұрын
Yo te entiendo y no estudio tu idioma Es la ventaja de ser idiomas hijos del latín 😊
@victor.m.s3 жыл бұрын
@@Alba__ pero no es lo mismo leer que escuchar xddddd
@Alba__3 жыл бұрын
@@victor.m.s jsjsj si veo pelis en audio en portugués y si les logro entender xd Si es un poco más complicado pero llegas a ciertas deducciones Es realmente genial
@GusPorcel3 жыл бұрын
@@victor.m.s já tentou escutar o português europeu? Nem nós conseguimos entender... kkkk
@Anton.Cdr92 жыл бұрын
Oh Dios mío, no puedo creer que de verdad comprendí más que 90% de lo que tu dijiste! 😮
@Rixoar_143 жыл бұрын
La verdad está clase es más para personas que quieren aprender el español de Argentina y Uruguay, ya que la pronunciación y cómo dice las frases son propias del dialecto de esos países; mientras que en otros países esa forma de hablar no se usa
@jguillermooliver2 жыл бұрын
Ella habla en neutro, no usa el vos y cambia la pronunciación.
@leomaiden17372 жыл бұрын
Dijo que cosas que se usan en varios acentos del español ademas que tiene un acento más mexicano que argentino/uruguayo
@jackkirnan66162 жыл бұрын
Muchas gracias mi marstra. La acento argentinian es muy bonita de todo acentos del mundo. Praying 🙏🏽
@juankroosfrausto74113 жыл бұрын
It's hard as a native Spanish speaker to understand my own countrymen sometimes. Regions of Mexico are very different in Accents
@msdcs262 жыл бұрын
Gracias por este video tan informativo. Ahora me siento mejor y encuentro la esperanza de entender el idioma español algún día.
@HolaSpanish2 жыл бұрын
Ánimo, si se puede. Gracias por venir y seguir aprendiendo ¡Un abrazo! ❤
@claudiatranslation7483 жыл бұрын
¡Excelente clase Profe Brenda! Gracias a todos los que están aprendiendo nuestro hermoso idioma Español, me alegra tanto leer sus comentarios 😃 ¡Vamos si se puede! Greetings from Latin America, Venezuela.
@claudiatranslation7483 жыл бұрын
@Orvil Migliaccio Nunca mencioné que ella lo haya dicho. Tampoco acuñé específicamente "a Latinoamérica y/o América Latina ni Hispanoamérica". Sólo me limité a saludar desde mi país!
@robert111k2 жыл бұрын
Los nombres de idiomas, lo mismo que los gentilicios, van en minúscula en español. O sea, español, NO Español. Eso es en inglés. En las lenguas romances, en ninguna. Pasa lo mismo con los días de la semana o los meses del año. En español van en minúscula.
@tanishawannaminaj2 жыл бұрын
soy una estudiante de español y me cuesta entender incluso mis profesores universitarios, no puedo creer lo bien te entiendo! me he suscrito, MUCHAS GRACIAS
@James-oi7mz3 жыл бұрын
Excelente lección. Veo un programa de entrevistas en español. El presentador habla muy rápido. A veces tiene invitados de otros países. Me gusta escuchar los diferentes acentos. Creo que también las lenguas germánicas como ingles tienen una cadencia diferente a la de las lenguas románicas. Gracias por tus ejemplos.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola, James. Me da mucho gusto que te haya gustado el video. ;D Sí, definitivamente son diferentes. Lo mejor es practicar con más acentos porque así entrenamos a nuestro oído con más variantes.
@ryssuesanz16603 жыл бұрын
Consejo, en el español solemos usar más la coma (,) y el punto y coma (;) cuando escribiremos ideas bastante relacionadas. Hace la lectura más fluida.
@robert111k2 жыл бұрын
@@HolaSpanish, es gracioso eso de "me da mucho gusto". Aquí si oyes decir a alguien algo así da la impresión como si hablara de tocarse sus partes íntimas.
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Tu clase es fabuloso me aprendi Español aqui en KZbin empece aprender Español cuando era adolescente y ahora aprendiendo de nuevo
@HolaSpanish Жыл бұрын
¡Qué bueno! Me hace muy feliz saber que mis clases te ayudan. ¡Sigue así! 🥰💖
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Muchisimas gracias por tù ayuda por cierto no tengo Español en mi teclado estoy usando autocorrect
@mekkyymohd15413 жыл бұрын
Hola, vivo en Zanzibar me encanta hablar español
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola ;D ¡Qué bueno! A practicar ;)
@mekkyymohd15413 жыл бұрын
Nesecito mi compañero en hacer practica
@KaskileMsafiri6 ай бұрын
@@mekkyymohd1541 Soy congoleño viviendo en Burundi 🇧🇮. Yo también aprendo español.
@joetart9905 Жыл бұрын
If all Spanish speakers spoke like you, I could learn to speak it in a week.
@nourziyani98963 жыл бұрын
Gracias Brenda por tu súper video de hoy, un saludo desde Abu Dhabi UAE. Feliz finde. 🙏👍🌹
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Muchísimas gracias, Nour, un saludo desde Australia ;D
@kimaya.35632 жыл бұрын
been learning Spanish for a year and i can understand a very good portion of written Spanish. Last week I was on the bus with a Spanish couple (which is rare in my country) and they were speaking and i was listening in to see if i understood them (they were talking really loud) I could barely make out the words and I felt so down about it since then
@linolafraser66593 жыл бұрын
Te entiendo simpreeee 😭❤️ Hablas lento y rápido y más claro
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Estoy muy feliz por ti. Verás que en poco tiempo será más fácil. ¡Sigue así! ;D
@fugak-han00722 жыл бұрын
I am most comfortable with your accent Brenda,I understand most of what you say🇵🇭
@emmacajal64383 жыл бұрын
Te faltó marcar a Guinea Ecuatorial en el mapa de países hispanohablantes (es el único país de África donde se habla español) deberíamos darle más reconocimiento
@jguillermooliver2 жыл бұрын
Naaaaa.
@bootleggedpanda2052 жыл бұрын
wow.. puedo escuacharte sin subtítulos ahora y entiendo todo! Gracías por creando los vídeos!
@HolaSpanish2 жыл бұрын
¡Qué bueno! ¡Sigue así! 💖
@MishaElRusito3 жыл бұрын
Yo ya entiendo cuando hablan rápido pero aún no entiendo porque hablan tan rápido 😂
@davidbascunanacastellanos69973 жыл бұрын
Porque podemos
@edgarpanoso23623 жыл бұрын
@@davidbascunanacastellanos6997 y porque queremos
@pintaloDeNegro3 жыл бұрын
Me pasa lo mismo con el idioma ruso, aunque tampoco entiendo cuando hablan rápido ni cuando hablan lento, ni cuando se comen las letras, ni siquiera las frases que ya conozco las oigo como pensaría que se deberían escuchar, estoy perdido
@leomaiden17372 жыл бұрын
Porque conectamos las palabras y hacemos muchos diptongos, el español es un lenguaje silabico así que hacemos diptongos conectando palabras.Esa es la razón por la que hablamos muy rápido ademas que cuando conectamos las palabras podemos omitir letras igual que como se hace en inglés
@arslan64062 жыл бұрын
@@pintaloDeNegro русские медленно говорят, по сравнению с испаноговорящими
@Marcelo-m6f3 жыл бұрын
Una professora muy eficiente e Hermosa...registrado
@glengibbs19493 жыл бұрын
¡Hola Brenda! Me alegra saber que Travis está bien. ¡Te extrañamos la semana pasada! En los últimos meses he intentado escuchar a muchas personas diferentes que hablan más rápido. Cuando hablas es como escuchar inglés para mi, ¡así que tengo que buscar desafíos más difíciles! ¡Pero, no te preocupes! ¡Soy muy fiel a Hola Spanish! ✌😎
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Hola, Glen! Muchísimas gracias. Yo también extrañé a mis estudiantes. Fue una semana muy loca pero al fin ya todo esta a la normalidad. Sí, siempre los desafíos son buenos para mejorar. Un abrazo;D
@israeliana3 жыл бұрын
Para mejorar a veces escucho estos videos en dos veces la velocidad
@N.TaraQueen2 жыл бұрын
Muchas gracias pare este video! Aprediendo Español y siempre es difícil entender los hablatantes nativos porque ellos típicamente hablan muy rapído con diferente acentos pero si continuas escuchando a películas y otros videos con hablatantes nativos, puede mejorar and entender mas.
@grantkeller40973 жыл бұрын
Es difícil para mi que esuchar a hispanohablantes en Madrid porque hablan muy rápido. Muchísimas gracias! Estoy muy feliz a practicar durante mi tiempo en Espana.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola, Grant. ¡Guau! Sin duda estar en un país donde se hable el idioma es de las mejores formas de practicar porque estas expuesto al idioma todo el tiempo. Estoy muy feliz por ti.
@lord_voldemort44 Жыл бұрын
your note at the end saying you actually are not speaking very slowly just for us really made me so happy! I was understanding everything, but was just assuming you were speaking super slow!!
@nahomisanchez39 ай бұрын
sorry for my comment. but as a native Spanish speaker (I'm from Mexico), the truth is she is speaking slowly, but she speaks very clearly :D
@rudimonzon5943 жыл бұрын
Neta! Me puse a ver este video y me.clave cañon. Nunca habia visto a alguien explicando esto
@veronicasantamaria18223 жыл бұрын
Ví esté vídeo porque se me hizo curioso una clase de mi idioma y como nativa mexicana, difiero un poco en eso de que la "s" es aspirada, ya que no todos la aspiramos, eso depende de la région, por lo regular eso pasa en países de Sudamérica o en las costas, pero lo correcto es que todas las palabras sean emitidas si están escritas, excepto la famosa "h" muda
@marcosdie73 жыл бұрын
Eso se debe a que el origen del español hablado en latinoamerica, es el español de Andalucía y Canarias donde es común el seseo y la s aspirada, los lugares de Latinoamérica donde no se aspira es donde hay más influencia indígena que son las regiones andinas y zonas altas
@marcosdie73 жыл бұрын
@Ergo 152 lee lo que puse, en la misma Sudamérica hay gente que no la aspira ( ej sierra de Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia las cuales son zonas con alta Población indígena) y se debe a lo que mencioné , me imagino que debes ser mejicano, me vas a negar la alta influencia indígena que tiene México?
@dlc.213 жыл бұрын
@@marcosdie7 ¿Intentando insultar a alguien mostrando tu falta de conociemiento al escribir "mejicanos" lo cual es erroneo?
@marcosdie73 жыл бұрын
a quien he insultado? consulta en la RAE si está mal escrito luego me lo dices
@daureenchavarriadiaz48543 жыл бұрын
@@dlc.21 mejicano sí está aceptado por la RAE, no sé por qué se ofenden por una letra los mejicanos.
@Morena16572 жыл бұрын
Yo he encontrado un club de espanolhablantes. Me siento como una parte de este club.😊
@ErickGarcia-bn4mf3 жыл бұрын
Muchas gracias, profe. Muy buena clase :) Estudio español sólo hacen 3 años y he comprendido todo 🤩 Saludos desde Brasil 🇧🇷
@PaulinaBOchoa3 жыл бұрын
¡Perfecto! Solo en este caso se escribe "Hace" no Hacen.
@ErickGarcia-bn4mf3 жыл бұрын
@@PaulinaBOchoa gracias 😅
@cursodebisuteria96083 жыл бұрын
Entendiste todo porque habla muy lento esta mujer
@juanpa103432 жыл бұрын
@@cursodebisuteria9608 ¿Y qué pasa? Eso no le resta méritos al estudiante. Entender un idioma diferente al nativo es algo bonito, independientemente de la velocidad en que esté siendo hablado. Yo espero en 3 años poder entender lo que dice un chino, así hable muy despacio.
@senorave99763 жыл бұрын
Yo vivi en Mexico y por que hoy hablar meyor hace mi feliz. Usted es un buena profesor. Pero todovia haga mucho errores
@elvdell55823 жыл бұрын
Tus clases son muy buenas. Realmente me estás ayudando también con mis habilidades de escucha. Me encuentro escuchando más y más tus videos.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Muchísimas gracias, ¡Bienvenido a mi canal! Me alegra que mis clase te estén ayudando ;D
@relagro2 жыл бұрын
Thank you! I was very happy to find that I understood almost everything despite being very out of practice. I seem to do better at reading and listening instead of speaking, as I often can’t think of the right words.
@HolaSpanish2 жыл бұрын
¡Muchas gracias! ¡Tú puedes! 💖
@chrisslark32393 жыл бұрын
Such a great video Brenda! It’s something I’ve struggled with here in England. Thanks for the tips. I watched S1 of Money Heist recently and my Spanish is improving but my listening skills feel bad when I listen to native speakers. I understand you well because you speak a little more steadily. 🙂 I will try to focus less on individual words and more on sentence structures.👍🏻
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Hola, Chris. Me alegra que te haya gustado mi video. Recuerda que el español es un proceso. ¡No te rindas! Sé que lo lograrás, una excelente opción también es practicar conversación y de forma indirecta tienes que escuchar para responder. ¡Sigue así! Un abrazo
@lusesit77243 жыл бұрын
I am a native Spanish speaker and when I saw Money Heist I really struggled when understanding what they were saying, I don't know why they only whisper. I am from Andalusia, a place with one of the most difficult to unsertand accents of Spain, so I'd say Money Heist is a little too complicated to understand sometimes.
@namb58862 жыл бұрын
I've read countless times about Hispanohablantes that watched the show with subtitles on because they had a hard time at understanding it, so I'd say don't take it as a parameter of how much Spanish you understand because it's also difficult to natives (I've also read about this when it comes to Élite, so just in case).
@robert111k2 жыл бұрын
@@namb5886, not really. The standard Spanish (from Spain) speaker understands perfectly. If you are not used to distinguish between "c" and "s", "ll" and "y" and so on, then you maybe will have some trouble. Btw, "hispanoablantes" goes with a minuscule.
@namb58862 жыл бұрын
@@robert111k both shows are from Spain, it is expectable that Spanish (from Spain) speakers understand it. Also, I really doubt those pronunciations are the problem. Personally, I find their enunciation more difficult to understand.
@L0stwitn0nam32 жыл бұрын
As a 2nd generation American. I love it. These tips are perfect for fellow gringos like myself lol. I don't think in spanish but autotranslate and have a hard time communicating what I'm translating to non natives.
@andreacabe413 жыл бұрын
Para mí, hay que fijarse en una cierta región, porque es imposible aprender todos y en sus detalles. Escogí el andaluz y el padrón mexicano.
@laurafernandez28483 жыл бұрын
Sí. Por supuesto. Tampoco ningún hablante nativo de español conoce todas las variantes.
@Haghenveien2 жыл бұрын
Yo creo que eso te lo dá el trato que tengas con las personas. No hace falta forzar las cosas, simplemente cuando tratas con gente de diferentes sitios vas aprendiendo diferentes formas de hablar y diferentes expresiones. Y tu propia forma de hablar se convierte en una mezcla de todo eso. Hay demasiada variación para hacerlo de otra forma. Por ejemplo hablas de andaluz, pero no existe tal cosa. Cuando yo me fuí a estudiar de Cádiz a Sevilla, que está a poco más de una hora en coche, pude experimentar lo diferente que es la forma de hablar en los dos sitios. En más de una ocasión tuve confusiones y malentendidos. Y algo curioso es que en Cádiz subimos el tono al final de la frase y en Sevilla se baja. Me decían que hablaba preguntando todo el rato. Y por supuesto está la cosa de que según donde vayas se sesea o se cecea, y lo mismo en Sevila. Y por supuesto Huelva y Málaga también tienen sus diferencias. Y si te vas a Andalucía oriental es otro mundo
@astrolillo2 жыл бұрын
No. A menos que pienses quedarte toda la vida en Andalusía. En mi opinion, lo mejor que un extranjero puede hacer es tratar de tener un acento "neutro"(en la medida de lo posible). Nada peor que una persona que apenas maneja el español usando modismos, expresiones y formas de pronunciar no estandar. Pero no hay reglas, si quieres hablar como un andalú-guiri, adelante.
@laurafernandez28482 жыл бұрын
@@astrolillo No hay español "neutro". Toda manera de hablar tiene su marca que la diferencia de otra. Yo hablo como hablo según el lugar donde vivo y me comunico con los demás hispanohablantes sin problemas. Y eso de hablar de un poco de acá y un poco de allá suena terrible.
@laurafernandez28482 жыл бұрын
@@astrolillo Según este criterio, todos los hablantes de español solo pueden hablar en la variante donde nacieron. Un venezolano solo podrá quedarse toda la vida en Venezuela, y si quiere ir a Perú, el español que conoce no le servirá. Y no hay ni que explicar que eso no es así. Nada que ver. Con el español que aprendiste al nacer, vas de aquí para allá en el mundo hispano.
@Tex-el7kk2 жыл бұрын
Me who just barely understands what’s being said because of my multiple years taking Spanish. Yet not being able to write or say anything that would make sense. I like listening and practicing my ability to understand with your videos
@eman.m.h63693 жыл бұрын
Antes, cuando empecé a ver los vídeos de u tube ..vídeos de enseñar español no podía entender nada pero yo había hecho unas pausas para entender todo y escribía las palabras nuevas y las traducía..poco poco pude entender todos vídeos de español..después traté de ver series de español pero las que están doblado al español y cuando escuchaba nuevas palabras trataba de traducirlas y poco poco pude entender 85% ..pero todavía no puedo entender más de 25% de las series espanohablantes ..pero puedo entender el tema ..puedo entender la historia de las series aunque no puedo entender todas las palabras..pero poco poco voy a entender todo ..estoy segura 💪 La verdad Salma Hyek habla claramente pero Antonio no...me cuesta entender todo lo que dice porque habla muy rápido además su pronunciación no está muy claro Muchísimas gracias linda ..te quiero mucho ❤
@HolaSpanish3 жыл бұрын
De nada, Eman. Sí, es importante recordar que el español es un proceso y no podemos aprender todo de la noche a la mañana. Me alegra ver que mejoraste mucho. Un abrazo.
@eman.m.h63693 жыл бұрын
@@HolaSpanish 💞💞
@tanissandford14292 жыл бұрын
Clear Spanish to make understanding much easier
@linsmith64243 жыл бұрын
Hola Brenda, otra ves tu lección es muy interesante y estoy aprendiendo mucho. Gracias, me encanta tus videos. Q tengas un buen dia.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Me da muchísimo gusto, Lin ;D
@taraking55592 жыл бұрын
Muchisimas gracias! Las explicaciones son muy claras. El español y el japonés son los dos lenguas más rápidos del mundo!
@Santiago_Handle3 жыл бұрын
Si sos nativo podés mirar el video en 2x para no enloquecerte con la impaciencia.
@rimtaud59513 жыл бұрын
en Uruguay también hablamos con el yehísmo rehilado. se llama acento rioplatense, en Argentina hay muchos acentos.
@elvinimali7063 жыл бұрын
Para mejorar mi audiocomprension siempre escucho a los podcasts o videos de profesoras de Espanol a velocidad x1-2-1.5 (depiende en el nivel del podcast) para que sean un comparacion mas realista con como hablan las personas hispanohablantes en general.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Es un excelente consejo, Elvi, muchas gracias por compartirlo conmigo. ;D
@heyvincevlogs41513 жыл бұрын
estudio Arabe y la misma conplexidad como el español, diferente regiones, dialectos, coloquios, slangs, y la pronunciacion de letras y palabras.
@a.k.44863 жыл бұрын
Gracias por eso maravilloso video. Me cuesto mucho entender a los hispanohablantes. Mi lengua materna es el francés. Por eso leer un texto en español siempre me ha hecho fácil, porque se parecen esas dos idiomas. Entender a la gente hablando despacio o de manera formal como tú, igualmente fácil. Pero los hispanohablantes, espacialmente los de Argentina, me dan muchísimas dificultades JA JA JA. Es increíble. Todo se convierte muy difícil de repente cuando hablan. A mi me gusta mucho la película argentina Las Nueve Reinas, pero después de verla varias veces, yo no entiendo 100% de todo todo lo que dicen.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
De nada ¡Qué bueno que te gustó! Sí, dicen que esos idiomas se parecen mucho. Me encantaría aprender francés algún día. A veces cuando no estamos acostumbrados a esos acentos, podemos confundirnos un poco jaja Tal vez deberías de ver otras películas para practicar. ¡Un abrazo!
@a.k.44863 жыл бұрын
@@HolaSpanish Jajaja entonces yo espero que tú aprenderás el francès (ah ah ah alors j'espère que tu apprendras le français). Pero la pronunciación es muy diferente al español y es la razón porque a muchas persona les parece difícil. Es una etapa que uno tiene que pasar, y después de eso, lo disfrutaras y las similaridades te parecerán más obvias. Para mí el español me parece como otra version del francés aunque no fue siempre fácil.
@Smeagol_y_su_precioso3 жыл бұрын
Si le parece difícil el Argentino no quiero imaginarme cuando escuche a los Chilenos 😂😂👐
@leomaiden17372 жыл бұрын
Esa película tiene mucha jerga argentina, eso puede influir ademas que acá pronunciamos la ll e y como la sh del inglés, además de la aspiración de la s
@brindisi102 жыл бұрын
@@a.k.4486 Uff, yo soy Argentino y no me imagino a mi mismo tratando de hablar el Francés... la pronunciación es bastante compleja.
@AlfonsoTorres7963 жыл бұрын
¡Me Encanta! Aprender Español con Brenda
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Me encanta enseñarles español ;D ¡Un abrazo!
@bertrandlepoittevin-dubost93573 жыл бұрын
Hola Brenda ! Muy interesante ! Personalmente entiendo casi todo lo que dices en cada uno de tus videos. Un abrazo.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Muchísimas gracias, Bertrand ;D Te lo agradezco mucho. Me alegra ayudarte con tu español
@niconi80682 жыл бұрын
este video fue muy útil, muchas gracias. Entendí todo lo que estabas diciendo!
@johnpetrea3 жыл бұрын
¡¡Muchismás Gracias 🙏, Profesora 👩🏫!!… Esta clase me ayudaba mucho…. Yo entiendo mejor porque me no escucho los hispanohablantes cuando les hablan… Lo siento para la gramática mala… Yo espero tu familia tiene un buen fin de semana…
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Muchísimas gracias, espero que también tengas un excelente fin de semana. Que bueno que la clase te ayudó a mejorar. ;D
@jonniemaemiddletonlotte67472 жыл бұрын
I subscribed last week. Not even 7 Day. Comprendo un poco major. Trato y trato cada dia. Gracias, si. Y 🤩 WOW.
@Iminaskynanii3 жыл бұрын
Me parece súper interesante ver este tipo de videos, aun si soy Mexicana 😂 5:04 acá en la CDMX sí pronunciamos la "S", no la aspiramos 😉 este tipo de cosas dependen mucho del país y/o región. ¡Pero el mundo de los idiomas me parece fenomenal! Actualmente sólo hablo Español e Inglés, pero estoy aprendiendo Coreano 🤗 ¡Me encantaría aprender más idiomas!
@dlc.213 жыл бұрын
Es verdad, yo empece a hablar solo y a decir palabras con "S" pero en ninguna las aspiraba, creo que eso se dará alla por Sudamerica.
@daureenchavarriadiaz48543 жыл бұрын
@@dlc.21 también en gran parte de Centroamérica y el Caribe.
@dlc.213 жыл бұрын
@@daureenchavarriadiaz4854 Mm bueno eso no lo sabia, yo no vivo ahi, por lo que desconocia ese dato
@josejoestar12883 жыл бұрын
Yo soy de Veracruz y si digo la S aspirada
@Iminaskynanii3 жыл бұрын
@@josejoestar1288 ¡Tienes razón! No debí generalizar 😅
@rileym973 жыл бұрын
Hola señora, Tu video ayudado muy mucho, yo quiero hablar con mi abuela, pero ella es de México, entonces no lo entiendo algo tiempos, otra vez muchas gracias por la explanación, estas una salvadora (y lo siento por mi gramática)
@vanesap47853 жыл бұрын
Esto es una locura, creo que cuando somos nativos no vemos estos detalles y lo complejo que es aprender nuestro idioma. Soy de Colombia y el hablar rápido es un pan de cada día, por ende, es muy extraño cuando escuchamos a alguien nativo hablar demasiado lento. Y como dice ella, incluso en cada país, regiones y lugares en específico de esas regiones pues cada quien tiene su propio acento y expresiones. Creo que de todo esto una de las cosas más complejas son las expresiones propias de cada lugar, por ejemplo acá en la costa colombiana decimos cosas como "ajá y tales y me dijo que sí no que esto que aquello y yo ajá too´ normalito sin subirme en el patín", para entender esta frase se debe comprender primero el contexto, la frase anterior podría significar: "Estaba hablando con una chica para acordar si más adelante podríamos tener una relación, mientras me explicaba sus condiciones para estar con alguien yo escuchaba atentamente, sin embargo, no me hacía ilusiones porque después de todo no me daba luz verde/moral, aun así siempre me mantuve atento porque de verdad estoy interesado en ella. Si me dice que sí yo estaré feliz y si me dice que no entonces respetaré su decisión". -La expresión "ajá" la aplicamos en cualquier contexto, es extenso el significado de esta palabra. (Pueden encontrar videos de explicaciones aquí en KZbin para que comprendan mejor) -"Too" significa todo. -"Sin subirme en el patín" significa sin ilusionarme. -Luz verde/moral en este contexto podría significar que la chica no le daba la señal de que con seguridad sí tendrían una relación de pareja. Para las personas que están aprendiendo cualquier idioma, esfuércense y practiquen, la práctica hace al maestro. Ya verán que poco a poco podrán comprender los contextos de los nativos y usar tales expresiones. Creo que lo importante no es pronunciar perfectamente sino aprender a comunicarse.
@jeneanw.97912 жыл бұрын
First I want to say thank you so much for this video I learned a lot about the Spanish world. Secondly this is the first time I have been able to understand so much in one video without even using subtitles. You definitely have a new subscriber.
@omarmalo33573 жыл бұрын
Muchas gracias por el explicación y acláralo por que se hablan rápido. Me gusta mucho tu manera en enseñar, soy nuevo en tu canal y yo aprendí muchas cosas de ti tus vídeos son muy útiles. Yo te sigo de Irak. Esperamos por más vídeos 🤩
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Hola, Omar! Bienvenido a mi canal. Me alegra que mis videos te ayuden a mejorar tu español. Un abrazo desde Australia.
@olegpetrov26173 жыл бұрын
Sí, me gustaba estudiar el castellano por mi cuenta pero esto fue hace mucho tiempo. Es interesante que de este momento entiendo Español mucho mejor que cuando estuve estudiando activamente.
@HolaSpanish3 жыл бұрын
¡Guau! Tal vez ya te adaptaste a escuchar el español. ¡Felicidades!
@DavidDiaz-wv4pn3 жыл бұрын
Hola, soy español nativo, de España, y cuando veo series con diálogos en español latino tengo que poner subtítulos para enterarme. Así que ánimo, nosotros también tenemos problemas para entendernos entre nosotros mismos.
@lavalentina59193 жыл бұрын
yo soy de mexico y cuando veo programas españoles tengo subirle aal volumen o poner sustitulos porque hablan rapidismo JAJJAJ asique me siento igual
@Nagutama3 жыл бұрын
Soy chilena y me pasa lo mismo con los programas en español España jajajaajaj no entiendo!
@JuanPerez-ri8xp3 жыл бұрын
Jajajjaaj en el subtítulo de Dragon Ball ponía "Onda vitaaaaaaaaal".
@maeslyyy3 жыл бұрын
Me pasa con el español de españa siempre 😭
@mermaidsoy3 жыл бұрын
@@JuanPerez-ri8xp Uy que original!!
@bgranger_8422 жыл бұрын
No creo que sea más difícil entender las distintas modalidades del español que entender las distintas modalidades del inglés. La clave es acostumbrar el oído y tener paciencia. Poner subtítulos en español mientras se escucha siempre que se pueda también es un tip sencillo y útil. Como hispanohablante nativa, la verdad es q de de todo lo que ha explicado, lo que más me ha sorprendido es que a la letra R la llama "ere" en lugar de "erre". No pensaba que había diferencias regionales respecto de cómo se llama esa letra y me ha llamado la atención 🤔
3 жыл бұрын
Muchas gracias Brenda! Es un video rebueno :)) me ayudó mucho! Esos detalles de pronunciación son muy importantes
@HolaSpanish3 жыл бұрын
Me alegro mucho que te haya gustado la clase ¡Sigue adelante con tu español!
@TheCuccoLady2 жыл бұрын
Someone told me I should listen to spanish comedians because they will speak fluently but also use "slang" or popular phrases that I may not have heard. I'm excited that I understood everything you were saying, I've been trying to learn spanish for 10 years. I understand most people, and I can read everything, but I lack the confidence to speak. I started reading children's Spanish books to my kids.