🐶 7 EXPRESIONES que usamos en ESPAÑA con la palabra PERRO 🐶

  Рет қаралды 12,497

Spanish with Vicente

Spanish with Vicente

Күн бұрын

Пікірлер: 109
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
🎯Curso de ESPAÑOL INTERMEDIO👉🏽 bit.ly/38bEHs3
@skirmantepociute9884
@skirmantepociute9884 2 жыл бұрын
Me gusta mucho la expresión "llevarse como el perro y el gato", en Lituania tenemos exactamente la misma! Pero también es curioso, a veces los gatos se llevan muy bien con los perros, como los mejores amigos 😃No siempre se odian.
@antoniogiovannidesousa7884
@antoniogiovannidesousa7884 2 жыл бұрын
Me encantó SER UN PERRO
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Cierto! 😄
@francescamorfino7236
@francescamorfino7236 2 жыл бұрын
Ristorante a noli 220==Jujuy:v+hk
@martpon6814
@martpon6814 2 жыл бұрын
Gracias, Vincente, aqui, en Belgica, decimos un tiempo de perro que significa lo mismo que un dia de perro. Ser un perro/ llevarse como un perro. Perro ladrador poco mordedor, tambien son expressiones que solemos decir. Saludo.
@walnussbaum2075
@walnussbaum2075 2 жыл бұрын
Hola Vicente, gracias por otro video muy bueno! En Alemania usamos la expresion: "Así se muerde el perro su cola" que significa entrar en un circulo vicioso. Las expreciones "llevarse como el perro y el gato" y "perro ladrador, poco mordedor" existen en aleman también.
@tonycella1395
@tonycella1395 2 жыл бұрын
Es curioso ver lo mucho que compartimos a través de las lenguas. En español diríamos "la pescadilla que se muerde la cola."
@ahmedkamel9023
@ahmedkamel9023 2 жыл бұрын
Me he gustado mucho la expresión de salir más caro el collar que el perro porque es una expresión real que explica algo que nos pasamos todos siempre
@Viktoria_77
@Viktoria_77 2 жыл бұрын
Hola Vicente, saludos desde Hungría. Gracias a ti, hoy también he estudiado algo nuevo en espanol :) además de estas expresiones curiosas, me mola también: "a otro perro con este hueso" y "a perro viejo no hay tus tus"
@zhenyamediocris4373
@zhenyamediocris4373 2 жыл бұрын
Mil gracias, es tremendamente interesante. En mi lenguaje nativo también es esa expresion - llevarse como el perro y el gato. Y es muy interesante cuando eso descubro. La conexión entre lenguajes diferentes sopla mi mente
@absolonleitefilho
@absolonleitefilho 2 жыл бұрын
"Tener más hambre que el perro de un ciego" esa es la expresión que me llama más atención. Gracias por tus enseñanzas.
@latikadhar73
@latikadhar73 2 жыл бұрын
Hola Vicente. Estos vídeos con expresiones coloquiales son muy útiles. Pues poca gente los enseña. Resulta que aprendemos un poco más del idioma.
@katarzynapuchalska2895
@katarzynapuchalska2895 Жыл бұрын
Muy buenas Vincente! Sera mi primero comentario en tu pagina :) Estas expresiones me parecen muy util especialmente cuando hablamos con los nativos! Se puede decir tambien: ser leal como el perro? A veces escucho esta frase en algunas canciones :) Saludos desde Varsovia!
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente Жыл бұрын
Sí, se podría decir "ser FIEL como un perro", para mí tiene bastante sentido.
@dmitrivassiliev6734
@dmitrivassiliev6734 2 жыл бұрын
La otra expresión donde se utilizan la palabra “perro” es: Ser carne de perro. Esta expresión significa que algo (como una cosa) es muy resistente o hecha en la manera de alta cualidad que en resulto se dura mucho tiempo. Por ejemplo, mis zapatos son carne de perro. Había comprado mis zapatos hace mucho tiempo pero todavía me los sirven muy bien.
@absolonleitefilho
@absolonleitefilho 2 жыл бұрын
Buenos días Vicente, te saludo desde Brazil. A mi me gusta mucho oir e mirar tus videos, usted es un excelente profesor. Felicitaciones. A ca en Brazil, siempre hablamos una expresión cuando estamos demasiado cansado, cuando trabajamos mucho durante el día, que es " Hoy, tube un día de perro." Abrazco.
@princesa_cereza
@princesa_cereza 2 жыл бұрын
Hola, Vicente! Muchas gracias para este video muy amable con perros)) Aqui en mi ciudad casi todo el año hace los dias de perros...pero ahora es verano- hace sol!
@clairelloyd9398
@clairelloyd9398 2 жыл бұрын
Gracias otra vez por este video! Es muy divertido y muy útil. Me gusta la phrase que se usa en Inglaterra: están lloviendo gatos y perros!
@monikaebert5573
@monikaebert5573 2 жыл бұрын
Me gusta mucho el dicho "mas caro el Colmar que el perro". De todos modos me encantan los perros - por eso me alegro aprender estes expresiones. Muchas gracias por tu creatividad en enseñarnos español!
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Gracias Monika!
@markthompson7635
@markthompson7635 2 жыл бұрын
Excelente como siempre, voy a unirme a su membresía pronto, el mejor canal de aprender español en youtube fácilmente y su academia y estilo de sus videos son perfectos para mí, ¡buen trabajo! 🔥🔥🔥🔥🔥😃😃😃😃 soy adicto 😂😂😂
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Muchísimas gracias Mark, serás bienvenido :) Además, el último curso te va a gustar mucho (Rumbo al B2).
@agnieszkamueller7770
@agnieszkamueller7770 2 жыл бұрын
Hola Vicente. Me gustan las expresiones de hoy. Hoy hace un día de perros, salir más caro collar que el perro, perro ladrador-poco mordedor, llevarse como el perro y el gato, tené más hambre que el perro de un ciego Utilizamos estas expresiones día a día incluso es otros países. En mi país natal se utiliza muy parecida como llevarse com el perro y el gato o perro ladrador poco mordedor. Muchas gracias y hasta luego.
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Por lo visto, también son comunes en otros países :)
@edneiamarin2724
@edneiamarin2724 2 жыл бұрын
Hola Vicente. Muy bueno su vídeo. Me gustó Hoy hace un dia de pessos. Acé en Brasil decimos mucho Perro ladradro , poco mordedor ( Cão que ladra , não morde - português ). Otra expresione muy ytilizada en portugués : Quem não tem cão, caça com gato. En español creo que sea así : Quien no tiene perro, caza con gato. Gracias.
@tonycella1395
@tonycella1395 2 жыл бұрын
Creo que a tus alumnos les encantaría un vídeo similar (no sé si ya lo habrá o no) con la palabra "gato." Les podrías explicar "llevarse el gato al agua," "ir como gato al bofe" y muchísimos más. Gracias por el vídeo. Un saludo.
@jopae5489
@jopae5489 Жыл бұрын
Siiiii!!!! Gatos por favor!!!
@gimenezfrederic9516
@gimenezfrederic9516 2 жыл бұрын
Hola Vicente, muchísimas gracias por esta clase, he visto en una novela de Pilar Molina Llorente ( Tesa, el despacho de Don Baltasar de Garciherreros) la expresión: "Salí del instituto de un humor de perros”. Saludos de Francia.
@paulharvey7278
@paulharvey7278 2 жыл бұрын
perro que ladra no (o nunca) muerde, es la expresión que aprendí jaja -- similar a his bark is bigger than his bite en inglés.
@ivanakrikova3836
@ivanakrikova3836 2 жыл бұрын
Gracias, Vicente, por este video útil👏👏. Sobre todo me encantan las expresiones "hace un día de perros" y "tener más hambre que el perro de un ciego." De verdad son cosas cotidianas (con nuestro clima😄). Solo tengo que averiguar si mis amigos latinos entienden también cuando diga eso en una reunión por Zoom. No conocen algunas expresiones comunes en España😉. Y he encontrado otra expresión "emborracharse como un perro" - esto nunca me toca, menos mal 😅
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Muchas gracias Ivana.
@alvinotafoya9198
@alvinotafoya9198 2 жыл бұрын
Soy México Americano, y mis abuelos solían decir, "sale más caro el caldo que las albóndigas." Pero me encanta este dicho, "sale más caro el collar que el perro"
@tonycella1395
@tonycella1395 2 жыл бұрын
Me gusta incluso más la expresión de tu abuela.
@fernandairam6921
@fernandairam6921 2 жыл бұрын
Felicidades prof, yo necesito la diferencia del verbo comenzar vs empezar por favor , muchas gracias
@vlogfespana4587
@vlogfespana4587 2 жыл бұрын
muchas gracias tio ❤❤🇲🇦
@wiolab.6965
@wiolab.6965 2 жыл бұрын
Hola Vicente, gracias por la clase. Conozco también: ser perro viejo, que significa una persona cauta y advertida por la experiencia Saludos de Polonia
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Ser un perro viejo, sí, buena expresión Wioletta 😄😄
@Royl65
@Royl65 2 жыл бұрын
Gracias!
@vasja1239
@vasja1239 Жыл бұрын
Hola Vicente!🙂 Hay una expresión más, una de mis favoritas. "A otro perro con eso hueso"😎
@ЕвгенияЛукьянова-ц1о
@ЕвгенияЛукьянова-ц1о 2 жыл бұрын
¡Hola Vicente! Como me encantan estos videos donde explicas los significados de unas expresiones. Bueno,aunque no sea verdad,se me ha ocurrido otra explicación de la expresión Tener más hambre que el perro de un ciego.Resulta que estas personas nesecitan la ayuda de un perro,para vivir,para que les guie durante el día ,de ahí que un perro de esta gente al final del día esté destrosado y como es normal tiene mucho hambre.
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Sí, la tienes en el minuto 9:20 ¡Un saludo!
@ChicadelaEsperanza
@ChicadelaEsperanza Жыл бұрын
wuizás antes. No, no dejamos a los perros guía hambrientos durante todo el día, comen cuando les toca y suelen comer pienso de muy alta calidad. Yo no tengo, para que no tenga que pasar hambre. Esa es mi responsabilidad.
@modibokonare6201
@modibokonare6201 2 жыл бұрын
Me gusta mucho
@michelabettio1415
@michelabettio1415 2 жыл бұрын
Hola y gracias! En Italia decimos "vita da cani" para expresar una vida poco bonita, difícil
@giampierociabatti1097
@giampierociabatti1097 2 жыл бұрын
Ultima no me gustò mucho porque el perro es mejor de muchas personas. Siempre es un amigo fiel y enamorado de su dueño. Un saludo de Italia
@robertp9279
@robertp9279 2 жыл бұрын
Gracias por las expresiones👏. Me viene a la mente una expresion / palabra relacionada con el perro y el calor: la canícula (del latín canis=perro, del adjetivo canino/a) que se usa para el período más caluroso del año🥵
@reginarusso7346
@reginarusso7346 2 жыл бұрын
Acá en Brasil también decimos igual🤣😂
@annapasieczna902
@annapasieczna902 2 жыл бұрын
Hola Vicente, en las canciones españolas algunas veces usan expresiones que alguien vive como un perro viejo. ¿Puedes explicar eso? Tengo una idea pero no estoy segura: esta persona es sola, abandonada, sin dinero y sin comida? ¡Muy gracias por tus vídeos! Saludos.
@malufernandes4881
@malufernandes4881 2 жыл бұрын
Sou brasileira e adoro seus vídeos, tenho aprendido muito com eles, mas não me arrisco escrever em espanhol kkkkkk muitos beijos e muito obrigada
@Yah1k0_
@Yah1k0_ 2 жыл бұрын
Pq? É assim que se aprende ué, até mesmo quem tem um nivel conversacional avançado um dia cometeu erros, fora que se vc sabe conjugar as palavras em português, quase que automaticamente vc sabe conjugar em espanhol, uma coisa ou outra que muda, mas isso você vai corrigindo com o tempo
@Yah1k0_
@Yah1k0_ 2 жыл бұрын
Quando comecei a aprender os nativos sempre me ajudaram se caso eu errasse alguma palavra, vai tentando frases curtas e depois vai aumentando as frases se vc quiser
@malufernandes4881
@malufernandes4881 2 жыл бұрын
@@Yah1k0_ obrigada pela força e pelas dicas
@unasonrisacambiaelmundo9483
@unasonrisacambiaelmundo9483 2 жыл бұрын
Hola Vincente , ayer volvi de Málaga, me quedé allí por dos semanas aprendiendo español en una escuela de idiomas , y conozco más expresiones de la palabra perro 🐕 por supuesto muerto el perro - se acabó por dinero baila el perro Un perro hortelano es una persona que trabaja en la tierra Además escuché la canción " Perra " kzbin.info/www/bejne/r3jQp3p4i9t3gJI que es muy famosa me han dicho ahora en España. Por matar un perro , me llaman mataperros
@mariadioga9585
@mariadioga9585 2 жыл бұрын
Vídeos otimos
@stefanotonani3346
@stefanotonani3346 2 жыл бұрын
Hombre... volví a Málaga desde el 8 al 18 de junio.. 😊😊 cerca de calle regente 😂
@veronicarighi5347
@veronicarighi5347 2 жыл бұрын
Me gustó muchísimo la expresión “Tener más hambre que el perro de un ciego” porque en italiano tenemos otra expresión, que no suele utilizarse mucho, que es “Tengo hambre como un lobo”. 😅
@ChicadelaEsperanza
@ChicadelaEsperanza Жыл бұрын
En checo también. Y a decir verdad, tener hambre como un lobo se utiliza muchíííísimo en checo. La decimos tooodos!
@manutdok1
@manutdok1 2 жыл бұрын
Jejeje....Vivo en Manchester, soy Mancunian y tenemos muchísimas "Dias Del Peros". Especialmente cuándo mis club de futbol Manchester United perdieron el partido Contra Real Sociedad 0-1!
@krzysztoflukasik
@krzysztoflukasik 2 жыл бұрын
Hola Vicente? Que tiempo hace en Malaga ? Espero que hayas participado en eleciones el domingo. No se si se usa en Espana pero es muy chistoso : Por dinero baila el perro, y por pan, si se lo dan. Saludos .
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Ahhhh, no había escuchado esta expresión, ¡qué curiosa!
@eman.m.h6369
@eman.m.h6369 2 жыл бұрын
Muchas gracias 🌹 Me gusta más esto Perro ladrador, poco mordedor 🤣
@Yah1k0_
@Yah1k0_ 2 жыл бұрын
En Brasil tenemos la expresión que quiere decir lo mismo que es algo como "perro que ladra, no muerde"
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Exacto! Tienen el mismo sentido 😄
@lisabutz9582
@lisabutz9582 2 жыл бұрын
Como todavía estoy tumbada en mi cama para aprender un poquito de español con mi profe favorito y todavía no he desayunado, ahora tengo más hambre como el perro de un ciego y, claro, termino mi comentario corrido para comer algo ahora mismo!😄
@lisabutz9582
@lisabutz9582 2 жыл бұрын
Hola Vicente, segura que tú NO eres un perro porque nos enseñas muchísimas expresiones útiles. 😄
@petitscarabee1656
@petitscarabee1656 2 жыл бұрын
Hola Vicente, Yo conozco también la expresión : estar de un humor de perro (estar de mal humor) . Pensaba yo que ser un perro significaba ser vago, no hacer nada. ¿Me aclaras? por favor, Un saludo
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Sí Petit, tiene el sentido que explico en el minuto 11:00 aunque hay gente que podría usarla para una persona vaga, yo no la usaría, pero podría entender el significado si alguien la usase.
@irinavoronina5575
@irinavoronina5575 2 жыл бұрын
Hola Vicente, gracias por el video =) Me gusta aprender más expresiones nuevos, pero por qué son todas negativas? (( los perritos son los animales preciosos... Para practicar puedo decir que no pude dar una vuelta este fin de semana porque hacían los días de perro - llovía mucho y hacía micho viento, qué desgracia! Quisimos quedarnos con una de mis amigas queridas (aunque a veces nos llevamos como el perro y el gato, la amo mucho. No es que sea un perro, es que tiene un carácter un poco difícil), pues no tuvimos suerte esta vez. Pues, nada más, voy a desayunar, que estoy canina esta mañana.
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
No sé por qué son todas negativas, la verdad. Échale un vistazo al minuto 3:45 para ver el uso correcto de esta expresión. Te servirá para corregir tu ejemplo. ¡Un saludo!
@denman0117
@denman0117 2 жыл бұрын
Hola, me gusta la expresión "tener más hambre que el perro de un ciego" creo qué las razones sean obvias porque a quien no le gusta la comida y las divertidas connotaciones sobre el pobre perro? definitivamente voy a usar esta en el futuro. La expresión que uso más es "tener mala leche" es corto pero hay un montón de escenarios que lo puedo usar en mi vida diaria.
@dianahnatiuk2408
@dianahnatiuk2408 2 жыл бұрын
La expresión que me gustó más de todas es "Tener más hambre que el perro de un ciego", porque puedo usarla todos los días 😅
@irina.turcan
@irina.turcan 2 жыл бұрын
O una expresión que a mí me encanta: “El mismo perro con distinto collar.”
@bcn2272
@bcn2272 2 жыл бұрын
¡ Hola Vicente ! quiero saber el significado de esta expresión. ¡ A perro flaco . todo son pulgas ! gracias.
@riccardotagliazzucchi6603
@riccardotagliazzucchi6603 2 жыл бұрын
Ayer mi amigo compró una bebeda al bar pero yo le dije no la compres porqué te va a salir màs caro el collar que el perro al fin mi amigo es un perro ladrador poco mordedor Muchas Gracias Vicente 😁
@lisalueders5409
@lisalueders5409 2 жыл бұрын
A mi me gustan los vídeos de Vicente, aunque tuve más hambre que el perro de un ciego preferí escuchar su video. Hize un día de perro, pero no me importó.
@innam3559
@innam3559 2 жыл бұрын
La cerradura para mi bici es más cara que la bici, así que me ha salido más caro el collar que el perro... De verdad! Es un poco illogico pero así quiero proteger mi bici. :)
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Eeeeeefectivamente!
@roelandaudenaerde8312
@roelandaudenaerde8312 2 жыл бұрын
En mi idioma no se dice 'hace un dia de perro' sino 'hace un tiempo de perro'. Es mas o menos similar. La expresión que me gusta más es 'Estoy canino', por ser tanto breve.
@romaind6597
@romaind6597 2 жыл бұрын
Hola qué tal? Hoy no hizo un día de perros sino que hizo un calor de la leche , nos estábamos asando , así que , he aprovechado para ir a la piscina publica , y resulta que me he topado con una persona de mi antiguo trabajo , y la verdad es que nos llevabamos como el perro y el gato .Entonces , me fui por otra parte de la piscina. Al medio día, tenía más hambre que el perro de un ciego , entonces lo que hemos hecho , ha sido ir a un restaurante. Yendo al restaurante un amigo mío, se ha cargado el movil o sea su movil se ha caido de su bolsillo. quería darle en reparaciones pero ha salido más caro el collar que el perro. Po eso se ha comprado otro; Un saludo
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Genial Roman!
@samgaming5215
@samgaming5215 7 ай бұрын
Ayer hizo un día de perros, por eso pasé todo el día durmiendo.
@sergeiaronov3395
@sergeiaronov3395 2 жыл бұрын
Añadiría una expresión más:" A perro flaco, todo son pulgas."
@jenheavener7933
@jenheavener7933 2 жыл бұрын
Las cosas al principio - dijiste pogs con g? No puedo creer que todavía existan! Yo jugaba con pogs como niña, hace 25 años, jajaja.
@jackyfranka2798
@jackyfranka2798 Жыл бұрын
El mes de julio tres semanas de perro.
@inesreinhold1690
@inesreinhold1690 2 жыл бұрын
A mi me ha gustado más la expresiòn " tener más hambre que un perro de un ciego". No hay equivalente en alemán y tu explicacón tiene mucho sentido para mi. Un ejemplo sería: como todavía no he desayunado, tengo más hambre que un perro de un ciego.
@hadilkhelfaoui2915
@hadilkhelfaoui2915 2 жыл бұрын
La expresión que me gusta más es : " tener más hambre que el perro de un ciego" . Es que ahora mismo tengo más hambre que el perro de un ciego 😔😢😂.
@1900jan
@1900jan 2 жыл бұрын
Quien ama a Beltrán, bien ama a su can. A un perro con dinero le llaman señor perro... A perro flaco, todo son pulgas...
@rosalinaramalho3381
@rosalinaramalho3381 Жыл бұрын
Siempre llego en casa con más hambre que el perro de un ciego.
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente Жыл бұрын
Jajajajajaja
@monikaebert5573
@monikaebert5573 2 жыл бұрын
collar!
@petergal4697
@petergal4697 2 жыл бұрын
Otras expresiones con la palabra perro: perro de todas las bodas perro del hortelano perro que anda encuentra hueso
@yahuayahua7321
@yahuayahua7321 2 жыл бұрын
①hoy hacer un Dia de perros ②llevarse como el perro y el gato ③salir mas caro el collar que el perro ④perro ladrador poco mordedor ⑤tener mas hambre que el perro de ciego(jerga de la calle)(cuando estamos muertos de hambre) ⑥estar canino/a(jerga)(muertos de hambre) ⑦ser un/a perro/a(jerga)
@ChicadelaEsperanza
@ChicadelaEsperanza Жыл бұрын
Por regla general los peros guía son muy bien alimentados con su pienso de alta calidad. Así que no entiendo de dónde ha salido esa expresión. Y el ciego que no tenga suficientes recursos financieros pues que asuma la responsabilidad y no tenga perro, no? Por cierto, la ONCE le puede quitar al perro a una persona que no lo cuida bien?
@hioscinafull
@hioscinafull 3 ай бұрын
"Salir mas caro el collar que el perro" .Minuto 6:55.
@sandracavalcanti962
@sandracavalcanti962 2 жыл бұрын
Soy Sandra de Brasil. Lá espesion que más me vc custo " tener más hambre que un perro de un ciego. Em mi país se habla" un perro chupando mango". Cuando se habla de una persona muy terrible
@CleonaPattersoneFluentEnglish
@CleonaPattersoneFluentEnglish 2 жыл бұрын
¡Qué vergüenza, no sabía ninguna expresión! No obstante, la que recordaré fácilmente será esta pues hay una igual en inglés: 'Perro ladrador, poco mordedor.' = her bark is worse than her bite.😀 Gracias Vicente por tu ayuda. Seguro que con éstas expresiones comunes voy a perderme menos cuando converso con mis amigos españoles.👍
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
¡Fantástico Cleona!
@otmanoulad
@otmanoulad 2 жыл бұрын
por el perro que maté. .mata perros me llamaron
@otmanoulad
@otmanoulad 2 жыл бұрын
cual el dueño tal el perro
@elenasunshine70
@elenasunshine70 Жыл бұрын
Más vale el collar que el perro
@tiefwardah4065
@tiefwardah4065 Жыл бұрын
una voz fuerte de un cuerpo desgastado
@Rcarreteiro40
@Rcarreteiro40 2 жыл бұрын
Estoy canino
@SpanishwithVicente
@SpanishwithVicente 2 жыл бұрын
Jajajajaja, ¡¡sí!!
@lanapar47
@lanapar47 2 жыл бұрын
Prefiero no contactar con la persona perro y tenerla en distancia.. )))
@sansanyoul7801
@sansanyoul7801 2 жыл бұрын
Vivir como un perro!
@otmanoulad
@otmanoulad 2 жыл бұрын
por dinero baila el perro
🤪5 Expresiones AVANZADAS para NO DISTRAERSE 🙄 - Nivel C2
12:33
Spanish with Vicente
Рет қаралды 18 М.
#behindthescenes @CrissaJackson
0:11
Happy Kelli
Рет қаралды 27 МЛН
GIANT Gummy Worm #shorts
0:42
Mr DegrEE
Рет қаралды 152 МЛН
Air Sigma Girl #sigma
0:32
Jin and Hattie
Рет қаралды 45 МЛН
No es necesario ir a España para aprender español (pero es mejor)
19:54
Español con Juan
Рет қаралды 34 М.
Ep 9 El español que no encuentras en los libros
15:56
Speak & Learn
Рет қаралды 283
Best Way to Learn Spanish: Make a Fool of Yourself 🫢
14:24
Español con Juan
Рет қаралды 34 М.
El MEJOR PUEBLO para CALLEJEAR 🪴 Vocabulario de OCIO y TIEMPO LIBRE 🧗
18:12
Talk About Yourself In Spanish (basic, but great stuff here)
15:22
Español con Juan
Рет қаралды 102 М.
¡Estoy OLVIDANDO el ESPAÑOL! 😱
27:10
Español con Juan
Рет қаралды 145 М.