Native Irish speakers. Brilliant. And they say it's a dead language. Nonsense.
Пікірлер: 156
@brennenfitzgerald3 жыл бұрын
When I didn’t understand a word....... I found interest. When I understood half of it, I found excitement. When I realized I understood almost all......... I found my way home. An eleven year journey......... described in a few words.
@williamcahill85802 жыл бұрын
Im only starting myself. well done to you
@Karl_with_a_K2 жыл бұрын
Ana mhaith ar fad a chairde!!
@carylbrown2310 Жыл бұрын
... at the excitement stage... 😊
@lane_actually4 ай бұрын
Maith go leor! 🎉
@drts6955Ай бұрын
Same here!
@billie11294 жыл бұрын
i will listen to this video every day. one day, i will fully understand it.
@sleepsmartsmashstress7404 жыл бұрын
Wising you luck
@drts69553 жыл бұрын
Keep going! I did not the same and I understand most of it now :)
@marriedaprince12 жыл бұрын
how is your Irish language journey going? I always like to comment on older comments like this. :)
@liambyrne591 Жыл бұрын
Do you understand it now you must it's 3 year
@klunny9986 жыл бұрын
God bless the Irish language spoken in our home and we aren't in Ireland and I love it
@marcusbeckham37443 жыл бұрын
pro tip: you can watch series on flixzone. Me and my gf have been using it for watching lots of of movies lately.
@alexzandernathaniel44513 жыл бұрын
@Marcus Beckham Yea, I have been using Flixzone} for since december myself =)
@CesarGarcia-nd5xz3 жыл бұрын
GOD bless our Irish Catholic brothers
@QueenDynamo2 жыл бұрын
Filipino here, learning Irish since 2015. Managed to pick up a few Gaeilge words: sinn, freisin, agus, cá bhfuil, ach, tá siad, dinnéar, biachlár, bia, lón, gcónaí, mar shampla...
@cigh7445 Жыл бұрын
Fair play dhuit, conas tá ag éirí leat léi anois?
@xolang3 ай бұрын
One thing you have in common: VSO structure. Thus the verb generally comes before the subject in a sentence.
@callieachdubhessa45742 жыл бұрын
Translation First woman “I was born and raised in (couldn’t catch the town name) it’s directly on the boundary of the sea looking down on the island of Aran and to the east we have leitir mhór ceathair rua stunning places as I said it’s a small town one shop one post office two schools however one of the best golf courses in Ireland it’s very famous golfers come from around Ireland all over Ireland to play it’s located on the ocean beacuse the ocean is all around us then looking over to Rus Muc another place fierce famous as well that’s where padraic Pearce is from they say the leaders of the Easter rising visited while he was still living there Man one I was born and raised in a called tochar a rural place 6km from here just your ordinary village expect it was beside the sea very quiet and peaceful apart from the tourists that come every summer beacuse it’s located near a village called ballyhiagh very popular with tourists and tochar is located between two villages both ballhiagh and ballyvouanhag beacuse of that there’s tourist traffic aside from that we have farmers that’s one change im seeing now that there’s less farmers and more people moving from urban areas like Tralee to the countryside they may work in Tralee but their moving out here and building fancy lovely new houses I remember when I was young when there was loads of farmers we had horses and carts so it wasn’t tourist traffic that was the issue it was horse and cart traffic well not anymore however it’s still a lovely place even nicer than before there’s still that lovely quiet This is rough but gets the gist of them
@cathal3688 Жыл бұрын
Maith thú. Is as Béal an Daingin i. She's from Béal an Daingin.
@j.obrien4990 Жыл бұрын
This video goes with the book "Speaking Irish an Ghaeilge Bheo" by Siuan Ni Mhoanaigh and Antain Mac Lochlainn. The book has all of the text, questions, and glossaries. Hopefully it is still in print.
@traciekeane9802 Жыл бұрын
Go raibh maith agat!
@Alan-d4n11 ай бұрын
Agus tá £60 air as siocair go bhfuil sé as cló 😳
@MolGaeilge5 ай бұрын
I have it off amazon
@tainahollo85673 жыл бұрын
I MUST learn this language!
@saoirse44832 жыл бұрын
00:00:10 Is as Conamara mé, as Gaeltacht Chonamara-baile beag tuaithe, Béal an Daingin, atá suite i mbéal Chuan an Fhir Mhóir. 00:00:18 Hmm, an teach inar rugadh is a tógadh mise, tá sé i mbéal an chuain, díreach le himeall na farraige agus ag breathnú síos díreach ar Oileáin Árann agus, á, nuair a bhreathnaím siar uaim tá Leitir Móir agus Oileán Gharmna agus soir uaim tá Cuan na Loinge agus an Cheathrú Rua. 00:00:35 Ceann de na háiteacha is deise ar domhan. 00:00:37 Mar a dúirt mé, is baile an-bheag atá ann-tá siopa amháin agus Teach an Phosta, dhá theach tábhairne agus tá ceann de na galfchúrsaí is deise in Éirinn thart ar mhíle soir an bóthar uaim-galfchúrsa, galfchúrsa Eanach Mheáin. 00:00:51 Tagann daoine-tá, tá an-cháil ar an ngalfchúrsa áirid sin-tagann galfairí ar fud na hÉireann, ó cheantair ar fud na hÉireann, hmm, leis an ngalfchúrsa a imirt. 00:01:01 Tá sé, arís, ar imeall na farraige, ar ndóigh, mar tá an fharraige thart timpeall orainn. 00:01:05 Ansin, ag breathnú trasna an chuain ar Ros Muc, áit atá fíorstairiúil freisin, dar ndóigh, is ann a chónaigh Pádraic Mac Piarais agus deirtear gur thug go leor de chinnirí, hmm, Éirí Amach na Cásca cuairt ar an bPiarsach nuair a bhí sé ina chónaí ansin.
@saoirse44832 жыл бұрын
00:01:26 Rugadh agus tógadh mise in áit, hmm, arb ainm an Tóchar, amuigh fén tuath, á, thart ar sé mhíle dhéag ón áit seo agus, níl aon rud as an ngnách, mar a déarfá, an gnáthrud a shamhlófá le háit tuaithe ar bith, le baile fearainn, ach amháin go bhfuil sé seo in aice na tráigh'. 00:01:44 Agus, hmm, ana-chiúin, ana-shíochánta-turasóirí a thagann ansin i rith an tsamhraidh mar thá sé in aice le Baile Thaidhg, is é sin sráidbhaile a bhfuil cáil air ó thaobh na turasóireachta de agus ceann eile ansan, Baile an Bhuinneánaigh-so tá an áit suite ansin idir an dá bhaile san, agus mar sin de bíonn trácht turasóireachta ann i gcónaí, abair. 00:02:10 Ach taobh amuigh de sin tá na feirmeoirí, agus sin athrú amháin a bhraithim anois, go bhfuil go leor tithe nua tógtha san áit agus nach bhfuil an oiread san feirmeoirí san áit agus a bhíodh-tá athrú ansan. 00:02:25 So tá daoine anois athá ag obair anso, cuir i gcás, i mbaile Thrá Lí, agus a dteastaíonn uathu ansan bogadh amach fén tuath, so tá tithe ansan, tógtha amach sa dúthaigh-go leor tithe nua ansan anois le déanaí. 00:02:40 So sin athrú amháin, nach bhfuil an oiread feirmeoirí ann agus a bhíodh. 00:02:44 Is cuimhin liomsa, abair, agus mé ag fás aníos i mo bhuachaill óg, go gcífeá capaill agus cairt, agus b'in an cineál, an cineál "tráchta"-bhíos ag caint ansan fé thrácht turasóireachta ó chianaibh, ach chífeá chomh maith an trácht seo, trácht na gcapall agus trácht na gcairteanna agus na feirmeoirí ansan ag taisteal chun an creamery. 00:03:06 Ach ní chíonn tú sin a thuilleadh. 00:03:08 Á, tá tithe breátha nua galánta tógtha, tá an tsráid chomh niamhrach, chomh hálainn agus a bhí riamh agus tá an áit ana-chiúin fós agus is breá liom an áit san dáiríbh.
@saoirse44832 жыл бұрын
00:03:29 Bhuel, fé mar a deireann tú, rugadh mé sa cheantar so, ceantar ... Baile na nGall, ceantar na Carraige, Séipéal na Carraige agus, siar sna daichidí, is dócha. 00:03:39 Agus is féidir a rá go bhfuil an-chuid athraithe tarluinte ón uair sin. 00:03:43 Tá an áit, is dócha, fachta níos saibhre ná mar a bhíodh, mar an t-am san do bhí ... ní bhíodh aon obair le fáil sa cheantar. 00:03:49 Bhí ar gach duine dul ar imirce, sall go Meiriceá nó sall go Sasana agus is beag duine a fhill ar ais. 00:03:55 Hmm, tá an saol athraithe go mór ó shin, hmm, ar ana-chuid slite, mar shampla an fheirmeoireacht-tá sé athraithe, tá siad ... an, an déiríocht, tá sé ag teip. 00:04:09 Hmm, tá an iascaireacht teanntaithe is dócha aige cuótaí, cuótaí agus, ach mar sin fhéinig tá borradh mór ar an dturasóireacht agus tá borradh mór ar thionscal, á, ar an tógála agus in ionad daoine bheith ag imeacht tá daoine ag teacht abhaile agus ag filleadh abhaile agus, hmm. 00:04:28 So, sin athruithe móra.
@saoirse44832 жыл бұрын
00:04:45 Tá, mo theaghlach fhéin. 00:04:46 Bhuel, tháim pósta le sé bliana agus saolaíodh iníon óg dom ansan mí Márta seo caite, so thá sí nach mór ceithre mhí, agus athrú mór ab ea é nuair a tháinig sí isteach inár saol, ach thá sí go haoibhinn. 00:05:00 Agus, hmm, m’fhear céile, Frank, is as Contae na Mí dó ó dhúchas ach oibríonn sé ar an bhfarraige, oibríonn sé le comhlacht farantóireachta, agus téann sé go Baile Átha Cliath ar feadh seachtaine agus ansan bíonn sé aige baile ar feadh seachtaine. 00:05:14 Agus Méabh, mar a dúrt, tá sí ceithre mhí d'aois agus is leanbhín ciúin í, thá sí go maith agus bíonn sí lán spóirt, saghas, i rith an lae, agus is breá léi, saghas, dul amach ag siúl agus ... 00:05:24 Tá sí ciúin, tá sí go maith, tá sé saghas fuirist aire a thabhairt di. 00:05:28 Bhuel, is dócha, cloiseann tú, abair, ó gach aon duine nuair a bhíonn siad ag rá, "Ó bhuel ní bheidh aon chodladh agat," agus, "beidh sé ana-dheacair duit," saghas, agus, "beidh tú saghas i do dhúiseacht i rith na hoíche," agus is dócha gurb in é ceann des na hathruithe ba mhó ná an éirí ar a dó a chlog ar maidin agus ar a ceathair a chlog ar maidin agus ar a sé a chlog ar maidin. 00:05:45 Ach tar éis cúpla seachtain, saghas, shocraigh sí síos. 00:05:48 So b'in athrú ana-mhór, saghas, an easpa codladh agus an traochadh so a bhaineann le leanbh óg a bheith agat. 00:05:54 Ach, is dócha anois an t-athrú is mó a chímid ná tá triúr againn ann anois, saghas, ní féidir leat, saghas, bailiú leat isteach chun an Daingin nuair a oireann sé duit nó ní féidir leat, saghas, dul ag siopadóireacht. 00:06:05 Caithfidh tú cuimhneamh air go bhfuil leanbh óg agat agus, saghas, caithfidh ullmhú dó san agus tú ag imeacht, saghas. 00:06:09 Bíonn ana-chuid, hmm, bagáiste nó rudaí le hiompar agat nuair a bhíonn leanbh agat agus thá sé deacair, saghas, bheith ag imeacht timpeall baile an Daingin agus chíonn tú na háiteanna gur féidir leat dul isteach ann dá mbeadh Méabh i do theannta agus áiteanna eile nach féidir leat dul isteach ann má thá buggy beag nó pram agat, saghas. 00:06:26 Hmm, rudaí eile, is dócha, saghas, tá sé go diail í a fheiscint fós agus an t-athrú agus an fhorbairt athá ag teacht uirthi gach aon lá, agus, saghas, an sásamh a thugann sí dúinn. 00:06:36 Yeah.
@saoirse44832 жыл бұрын
00:06:42 Tá seachtar i mo chlann ar fad. 00:06:44 Á, beirt tuismitheoirí, beirt deartháireacha níos sine ná mé agus beirt deartháireacha níos óige ná mé. 00:06:51 Hmm, is mise an mhuicín sa lár, mar a déarfá. 00:06:54 Agus mo bheirt deartháireacha, tádar beirt ag obair le ríomhairí. 00:06:57 Hmm, an deartháir is sine-Pól-tá seisean ina chónaí i Nás na Rí i gContae Chill Dara agus an dara deartháir ansin-Ciarán-tá seisean cúig bliana níos sine ná mé agus tá seisean ag obair i gcomhlacht beag bogearraí anseo i lár na cathrach anseo i mBaile Átha Cliath. 00:07:12 Agus ansin mé féin agus Caitlín, mo dheirfiúr, hmm, is múinteoir bunscoile í, i nGaelscoil in iarthar, bhuel, iarthar na cathrach, b'fhéidir iarthar an chontae-Leamhcán. 00:07:22 Agus ansin an deirfiúr is óige-Ruth, nó Ruthie mar a thuganns muidne uirthi-tá sise ag obair le banc anseo i lár na cathrach, banc a bhíonns ag plé le morgáistí go príomha.
@saoirse44832 жыл бұрын
00:07:32 Is daoine maithe iad ar fad. 00:07:33 Ní dhéanann siad drochrudaí agus, hmm, tá grá áirithe eadrainn ar fad, níl aon amhras faoi sin. 00:07:40 Ach ós rud é go bhfuil na pearsantachtaí chomh láidir sin ní bhímid ag maireachtaint i bpócaí a chéile, mar a déarfá, in aon chor. 00:07:47 Murab ionann anois le dream mo mhná fhéin. 00:07:49 Is as clann mhór tuaithe í siúd agus, hmm, bíonn a fhios ag gach aon duine sa teaghlach cá bhfuil gach aon duine eile sa teaghlach an t-am ar fad. 00:07:59 Agus d'fhéadfá a shamhlú san oíche go mbíonn léarscáil acu agus go gcuireann siad pionnaí beaga sa chruinne, ag mapáil cá bhfuil chuile dhuine ar an domhan, mar tá siad scaipthe ar fud na cruinne. 00:08:11 Hmm, agus aon deis a fhaigheann siad, filleann siad ar fad ar an mbaile, mar a bheadh coiníní. 00:08:18 Ní mar sin atá muidne in aon chor. 00:08:21 Fanann muid amach óna chéile go dtí, go dtí go mbíonn ócáid mhór éicint agus, ansan, bainimid ana-chomhluadar agus ana, ana-shásamh as comhluadar a chéile go ceann cúpla uair an chloig agus, scaipimid. 00:08:33 Agus is mar sin is fearr dúinne é. Hmm, sin an cineál teaghlaigh atá ionainne.
@matildawolfram46873 жыл бұрын
Thanks to the author of the video! The most important thing in life is knowledge of foreign languages! Thanks to foreign languages you can realize all your dreams and realize your grandiose ambitions! I would like to recommend all the practices of Yuriy Ivantsiv ''Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign language". This book will be an indispensable helper, a handbook for every person who studies a foreign language! This book contains invaluable tips, questions and answers, and solutions to problems faced by anyone who studies a foreign language! Knowledge is power! And knowledge of foreign languages is your power multiplied by many times! Success to all in self-development!
@tonywillis63762 жыл бұрын
.well said
@tonywillis63762 жыл бұрын
Well said beautiful
@tonywillis63762 жыл бұрын
Well said what a beautiful language
@NotOrdinaryInGames6 жыл бұрын
I only understood "and".
@billie11294 жыл бұрын
"agus agus agus agus agus"
@sleepsmartsmashstress7404 жыл бұрын
It rhymes with liver dish hagus
@kerry56864 жыл бұрын
Same here! Only word I can make out! So funny!
@drts69553 жыл бұрын
Listen to it 50 times on repeat and you'll understand
@johnnys-left-earring2 жыл бұрын
i understood "an uairsin" which means "and then" and "stócha" which is "maybe" . idk if thats how u spell it in irish gaelic so i've just went with the scottish gaelic spelling since i'm fluent. i did understand a lot more than that too it's just the accent and the pace thats a bit too much, i can pretty much understand written irish though, it's very similar to scottish gaelic.
@suetaitporcaro24816 жыл бұрын
stayed on the Dingle peninsula in 2017 where my grandmother was from. loved listening to cousins speaking but understood nothing...LOL
@thamaramoreira11092 жыл бұрын
O sotaque me fascina, o idioma é realmente belo
@MolGaeilge5 ай бұрын
This video is important to the future of Ireland
@falloutman18434 жыл бұрын
I recently learned that I had a few Irish ancestors at the age of 43, so here I am. Lol
@ajayempee Жыл бұрын
Labhraíonn an fear ag 1:00:47 chomh tapaidh!!! Is maith liom é ach!
@eltonmcdermott18336 ай бұрын
Beautiful language
@nikiabrielestocapio85655 жыл бұрын
I'm a filipina and i want to learn irish language...how i wish i can understand this beautiful language...can someone teach me please????
@billie11294 жыл бұрын
there's a course on duolingo of standard irish. it's really intuitive and a great way to start.
@mickbrogan71803 жыл бұрын
Niki, I am an American and currently using two apps to learn Irish. One is Duolingo, which has a fee ($) charged for advanced study. The other is Mango Languages (not Mango Fashion :-) which I was surprised to find, is totally free because Irish is an endangered language. Mango is the best to learn conversational Irish, and they make it fun and they include lots of cultural information on the Irish and why the language does certain things - A great program. Try it out. After your first Mango Irish (Gaeilge) lesson, just ignore the requests to pay for subscription, and click on the "free" button in the upper right screen. With your knowledge of Tagalog and English, you can do it. It's a difficult language, but Mango makes it fun and easier. Cheers & good luck! - Mick
@xolang3 ай бұрын
There certainly is one thing your languages have in common with İrish: SVO structure. The verb comes first, before the subject and object.
@CCc-sb9oj11 ай бұрын
4:41 Aonad 2: An Teaghlach 10:41 Aonad 3: Obair 15:36 Aonad 4: Caitheamh aimsire 21:39 Aonad 5: Saol na Cathrach 27:26 Aonad 6: Teangacha 34:02 Aonad 7: Daoine 41:06 Aonad 8 Taisteal agus cultúir eile 46:50 Aonad 9 Cúrsaí spóirt 52:24 Aonad 10 Tuairimí 1 57:59 Aonad 11 Oideachas 01:03:30 Aonad 12 An Timpeallacht 01:09:17 Aonad 13 An Ghaeltacht 01:14:46 Aonad 14 Saol na mban 01:18:54 Aonad 15 Scéalta 01:24:51 Aonad 16 Cultúr
@youngvegas81157 ай бұрын
Its like a mix between a germanic language and something id expect to hear in the lord of the rings
@EVO6-3 ай бұрын
Doesn't sound anything like any Germanic language except somewhat faroese, which sounds that way because of Irish.
@colinjames75692 жыл бұрын
Connas a ta tu?! Can you point me to who makes the music at the end of the video? Dia duitch✌️
@staror8903 жыл бұрын
Is brea liom an fear ag 41:12 , agus an sceil a intionn se hahahah
@LoperGuster11 ай бұрын
Tuigim go leir i😂
@JenXOfficialEDM7 ай бұрын
Diolch yn fawr from one of your Celtic cousins. :)
@johnmc3862 Жыл бұрын
Níl se marbh!
@tonywillis63762 жыл бұрын
Some comments would be nice
@patobrien636426 күн бұрын
Nach deas a' teannaigh í. Tá galánta ar fad , éiseacht le muintir na Gaeltachta á labhairt go nadúrtha 😎
@Alan-d4n11 ай бұрын
Seoid í seo 👍
@AerachEile7 жыл бұрын
Cén clár é seo?
@owent66997 жыл бұрын
It's the audio/video material that accompanies an excellent book for Irish learners, An Ghaeilge Beo.
@QueenDynamo2 жыл бұрын
@@owent6699 go raibh maith agat! 😊
@mushu63664 жыл бұрын
subtitles?
@DutchComedian Жыл бұрын
This is the companion DVD to a book called "Speaking Irish" - all the transcripts are in there, plus some explanatory notes. But it's an intermediate book, one should already have studied Irish to an advanced-beginner stage.
@daumoro5 жыл бұрын
Does it have a complicated grammar?
@orgasmfrequency37325 жыл бұрын
Arabic Sanskrit Armenian Hebrew are nasties languages for grammar. Irish grammar is pretty much at the same level of complexity as English but anglophones dont get bothered with it just as Germans and French too find their grammars not too tricky because they grow up with it. For Anglophones Irish is not easy in any aspect.
@ghostofluck18115 жыл бұрын
The lady @51:20 is so beautiful! She should be a supermodel.
@Yentonian198911 ай бұрын
I'll never master irish it's too odd a language!!!
@JenXOfficialEDM7 ай бұрын
Maybe try the "Now You're Talking Irish" videos? I used the Welsh version when I first started learning and found it very intuitive. Five-to-ten minutes, twice a day at first, every day. Hope this helps!
@Fripplingakarhano4 ай бұрын
I appreciate this thank you @@JenXOfficialEDM
@macimio40202 жыл бұрын
wait what. lol
@tawnlr66642 жыл бұрын
Hmm?
@mehmetkirisci537511 ай бұрын
felemenkçe yi andırıyor andırması normal tabi aradaki mesafe çok uzak değil
@joal92357 ай бұрын
Is this where the peculiar Irish accent comes from.
@serenahm6 ай бұрын
“Peculiar” is in the ear of the listener.😊
@sleepsmartsmashstress7404 жыл бұрын
Not a dead language but fast dying like 1000s others Commerce!
@OCiarmhaic4 жыл бұрын
Níl sí marbh, tá sí beo!
@tainahollo85673 жыл бұрын
Yes, we have to struggle against it! Every one of us should learn at least one small language - it would create more opportunities to use the language in public and create demand for more books, programmes and materials in small languages. For example, there are almost no maps in Irish, but if half a million tourists came to Ireland and wanted to buy them, publishers would surely become interested in printing them! :) We live in capitalism, so we could put the leverage of commercialism in use for small languages... For practical reasons, my current small language project is Karelian language. (Its situation is much worse than that of Irish; a Karelian language activist recently told publicly, that there are only THREE small children in the Russian Karelia - the main area of the language - who speak Karelian fluently with their families! The most important thing would be to change the attitudes of parents and grandparents.)
@saoirseclarnimhuiris791010 ай бұрын
@@OCiarmhaic aontaím leat mo chara, labhraím í gach lá!🇮🇪💚👍🙂
@saoirseclarnimhuiris791010 ай бұрын
@@OCiarmhaiccanúint Uladh áfach!😬💚🥃🍻
@dudinmahmud88845 жыл бұрын
is it germany? 🤔
@ghostofluck18115 жыл бұрын
No definitely not Germany lol. It is Irish Gaelic.
@RaveBabyFuu7 жыл бұрын
i'm trying to learn gaeilge; i'm not trying to prove it still exists. put some subtitles in your video next time because this DOESN'T help.
@alexv33575 жыл бұрын
Actually listening without subtitles is one of the best ways to learn a new language, though having some other way of making messages understandable is important and certainly lacking
@edwardyeo78975 жыл бұрын
@@alexv3357 yes and no. When starting out subtitles of the target language at first is the best thing to do. Then once the person is more advanced no subtitles is better
@geroutathat5 жыл бұрын
@@edwardyeo7897 Subtitles wont help, if you used them then you would think "Tá" means "I" and "mé" means "am"... Tá mé literally meaning "I am". Research also shows they are not needed.
@edwardyeo78975 жыл бұрын
@@geroutathat would be interesting if you sent me the articles that theorizes that such a thing wouldn't help.
@billie11294 жыл бұрын
it actually does. it's the way babies learn their first language : through listening and mimicing
@than2175 жыл бұрын
Even though I'm of majority Irish ancestry I can't stand anything to do with the culture, no desire to visit, but the language sounds amazing.
@ghostofluck18115 жыл бұрын
Why? What is it about the culture you dislike?
@johnjcarroll75 жыл бұрын
good for you grumpy pants
@kolacka574 жыл бұрын
I only have a small amount of Irish ancestry but I am delighted by its culture though I am Protestant
@katanah31954 жыл бұрын
@@kolacka57 We exist! Anglican here, the quintessential Proper English Protestant, but my maternal grandfather was Irish, and I love the culture, history, and language. People ask why a Protestant would care about the Irish language or even consider trying to learn it, most assume it's out of Anglican guilt over what the CofE did to Èire, and a desire to not be the ignorant imperialist that so many of my coreligionists are known to be. No one ever believes me that maybe it's not about sectarianism, maybe I'm interested for my own reasons, maybe I just like it.