Если заимствования нельзя привлекать, то можно и ф выкинуть на мороз
@ukyoize Жыл бұрын
6:51 у меня это очень легко получается.
@ukyoize Жыл бұрын
Вот в японском л/р это аллофоны
@alexandermarkov3007 жыл бұрын
Фонема Ы осознаётся носителями языка только потому, что её навязывают в школе. Меня учили её произносить как [ɯ] (неогублённое У), что не соответствует действительности. В заимствованных словах я обычно произношу Ы как И, если это не имеет значения.
@СергейМатюшов-щ8в5 жыл бұрын
В Якутии есть несколько населённых пунктов, начинающихся на Ы - это территория РФ. Есть и фамилии начинающиеся на Ы.
@thealexdn-k9d3 жыл бұрын
@@СергейМатюшов-щ8в Но эти названия и фамилии - скорее исключение (так как очень редки).
@thealexdn-k9d3 жыл бұрын
@Alexander Markov А русский язык для вас родной? Потому что, судя по вашим словам о том, что вас "учили произносить [ɨ]...", русский для вас не совсем родной. Меня никто нигде не учил произносить этот звук, я его воспринимал из речи родителей. И я воспринимаю разницу [i] и [ɨ] совершенно естественной. И еще, можете ли в транскрипции привести те заимствования с Ы, которые вы произносите с [i]. Просто интересно, какой конкретно И вы произносите.
@СергейМатюшов-щ8в3 жыл бұрын
@@thealexdn-k9d Когда выделяете фонемы в языке, нужно учитывать все случаи, в том числе и редкие