I always come back to listening this song, even after years of going without it. I'll just never forget this song, and it resurfaces into my mind in the most random times.
@thealarm70573 жыл бұрын
They're watching you.
@eemeli70933 жыл бұрын
@@thealarm7057 oh no
@robinisaiah10883 жыл бұрын
same this song is a masterpiece
@川嶋菜生3 жыл бұрын
Google翻訳通すとヒラサワ語っぽくていいね
@plaguedoctor_1393 жыл бұрын
*BIG BROTHER IS WATCHING YOU*
@仏ダイン5 жыл бұрын
戦争とは平和だ! 自由とは服従だ! 無知とは力だ!
@幽霊船5 жыл бұрын
B・B! B・B! B・B!
@仏ダイン5 жыл бұрын
素晴らしいね(BB並感)
@ざとっぷ5 жыл бұрын
@転生緋翠 二重思考してて草
@蜜柑-o5k5 жыл бұрын
そのまま新語法話して、どうぞ
@仏ダイン4 жыл бұрын
@@Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 え、何君は…(ドン引き)
@Hal4074-s25 жыл бұрын
今この曲が一段と光る気がする
@timesnew20052 жыл бұрын
1984の内容めっちゃ怖いはずで、この曲もその要約曲だから怖いはずなのに、めっちゃ好き
@トロンボーン吹き-d5y5 ай бұрын
平沢進(この曲は核P-MODEL名義だが)がジョージ・オーウェル『1984年』をコンセプトにしたのはこの曲がはじめてではなく、平沢が所属していたバンド、P-MODELの1枚目のスタジオアルバム『IN A MODEL ROOM』(1978)もそう。平沢の主張は基本的に既存社会への抵抗にあり、その主張は今も一貫して変わっていないと思われる。ただこの「Big brother」が特徴的なの同曲が収録されているアルバム『ビストロン』には、アメリカ同時多発テロ以降のアメリカの動きに対する皮肉とイラク戦争におけるプロパガンダ戦争の揶揄が含まれていること。このアルバムは、世界の実像を映し出す「ビストロン」とマスメディアを通じて人為的に放出され誤った世界像を見せる「アンチ・ビストロン」という世界観を構築している。
戦争は平和なり WAR IS PEACE 自由は隷従なり FREEDOM IS SLAVERY 無知は力なり IGNORANCE IS STRENGTH BIG BROTHER IS WATCHING YOU
@user-kadajhin4 жыл бұрын
CHAINSAW MAN!!!!!!!!!!!
@はまじ-h2j4 жыл бұрын
俺、はまじ。
@yunun_4 жыл бұрын
はまじ 101号室だ。
@haldyn-xp3zl4 жыл бұрын
二 重 思 考
@user-jr6tg2ew2g4 жыл бұрын
超良い(ニュースピーク)
@Bluel3af4 жыл бұрын
Cant stop listening to this tbh, Susumu Hirasawa's music is god tier
@itryen76323 жыл бұрын
👁️ Big brother is watching you.
@Bluel3af3 жыл бұрын
@@itryen7632 :O !
@Kaoru_MaiAmeTsuchi96833 жыл бұрын
【LYRICS OF THE NEW SPEAK EDITION】 路上、スタンガンの 電撃が打つ群衆の影 On the road, stun gun shock, hidden blitz in to crowd shade. ヤイヤイと人は行き 秘密裏に事は成る Yai-yai-ly people is gone, things succeed in secret. 聞けよ、物陰で「良き事の為」と囁く Listen up, from a dark "for goodness thing" whisper 見えないブラザーが 暗示の様にキミを追う Invisible big brother, like autosuggestion is chasing you. 列を成せ 汝、従順のマシン Go in a row, thou machine of the obedience. 享受せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Now enjoy, let's understand thinking is real sin. 夜景、遍く 憎悪の声は 歓喜する Night viewing, joying all arounds cursing voice. ヤイヤイと踏み鳴らし 逸脱の民を打てと Yai-yai-ly trampling, shout "shoot it deviant people" 聞けよ、窓辺で「良き事の為」と連呼する Listen up, window side "for goodness thing" shout repeatedly 見えないブラザーが 保護者の様にキミを見る Invisible BIG BROTHER, like-guardian IS WATCHING YOU. 踏み鳴らせ 汝、善良のマシン Go trampling up, thou machine of the goodness. 連呼せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Shout repeatedly, let's understand thinking is real sin. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. 無情、明日の日は キミの為には非ずと No way, not for your that the tomorrow's sunshine. 隅々に地を覆い 逃亡の夢も砕く Cover the ground in every corner, crushing dream of escape. 聞けよ、目の前で「良き事の為」と囁く Listen up, you eyes front "for goodness thing" whisper 見えないブラザーが 暗示の様にキミを見る Invisible BIG BROTHER, like autosuggestive IS WATCHING YOU. 列に立て 汝、従順の下部 Stand up, in a row, thou slave of the obedience. 甘受せよ、さあ 思慮は今、罪と知るべし Lembraced it, let's understand thinking is real sin. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. ヤイヤイと人人人の目がキミを見る Yai-yai-ly people, people, people eyes watching you. ヤイヤイと人人人の目がキミを追う Yai-yai-ly people, people, people eyes chasing you. Note: ”Yai-yai” is not mentioned by Susumu Hirasawa himself, so we will not forcibly translate it. オセアニアじゃ常識なんだよ!: It's common sense in Oceania!
@bontinz2 жыл бұрын
どうもありがとうございましたこの笑が必要でした
@atsushi29652 жыл бұрын
*やいやい Yaiyai* [1] Interjection 1. The word issued in a brusque call. 2. The word issued to call. (orchaic) [2] Adverb (Also やいやいと Yaiyai-to, Yai-yai-ly) The condition one declares and presses; besides, the condition one cries without calming down.
@Kaoru_MaiAmeTsuchi96832 жыл бұрын
@@atsushi2965 [3] "Oh gosh!" In the dialect of Shizuoka prefecture in Japan [4] "Big big" in Thai language [5] Susumu Hirasawa: A unknown phrase that was humming when I noticed it