Употребление и спряжение глагола sviđati se i svideti se
Пікірлер: 21
@user-uj2ei9cx9s10 ай бұрын
Спасибо, Юлия! Первый раз просто прослушала урок. Второй раз, все записала в тетрадь. Всё понятно объяснили.
@nurshatkalimullin51908 ай бұрын
Ovo video mi se svidelo! Hvala! Очень порой сложно с этим глаголом. Но ваше видео прям все прояснило. Надеюсь буду теперь меньше попадать с этим глаголом в просак.
@user-jy2wn4bi7o8 жыл бұрын
sviđa mi se!
@user-pchelkin775 жыл бұрын
Svideo mi se! Мне понравилось!
@juliasopilniak5 жыл бұрын
Алексей Пчёлкин drago mi je
@sashagordinskiy53525 жыл бұрын
Самый лучший урок сербского языка
@juliasopilniak5 жыл бұрын
Спасибо)
@zaramarkaryan88214 жыл бұрын
Спасибо за уроки. После пяти начальных вышла на этот урок и вы продолжаете Латиницей! Моя цель прочесть Св. Николая Велимировича в подлиннике. Юлия была бы благодарна если бы вы смогли мне помочь приобрести Библию на Сербском языке с построчным переводом на русском. Благодарю заранее. С Богом!
@draganzivotic57443 жыл бұрын
Zara, pročitajte i Justina Popovića. Izvanredan je.
@sophiiakhramtchenko4 жыл бұрын
Юлия, скажите, а можно ли в таком порядке: tvoja macka meni se svidela (мне понравилась твоя кошка)?
@juliasopilniak4 жыл бұрын
Можно, Но нежелательно, странный порядок слов
@sophiiakhramtchenko4 жыл бұрын
@@juliasopilniak ok, спасибо)))
@kseniaro241111 ай бұрын
а как понять когда говорить "svidao", а когда "svidelo" Спасибо
@user-ku9uk3lt7r3 жыл бұрын
Всё хорошо но куда то делась резкость. Чуть глаза не сломала
@kseniaro241111 ай бұрын
с резкостью все ок. проверьте свои глаза)
@TonbovskijevolkN5 жыл бұрын
Да уж,в русском все таки как не переставляй слова в предложении смысл будет все равно,по крайней мере с англами в сравнении
@juliasopilniak5 жыл бұрын
В сербском тоже смысл не меняется глобально, только нюансы.
@TonbovskijevolkN5 жыл бұрын
@@juliasopilniak да это и понятно,славяне же,я уже это понял.Просто интересно все это,пытаюсь познать последнее время сербский,смотрю клипы ,особенно с субтитрами и с преводом,построить предложение не могу,но понимаю о чем речь,слушаю песме.Так же даже смотрю видеоролики на украинском по изучению польского,интересно,и понимаю даже.В комментариях переписываюсь с поляками,болгарами,Сербами,все понимаю,но отвечаю в основном по русски,и они понимают.В общем пытаюсь познать в каком направлении двигались славянские языки,интересно же.У болгар интересные окончания -ската,руската,чувствую влияние турков наверное,как в тюркском-...лар
@juliasopilniak5 жыл бұрын
@@TonbovskijevolkN это артикли у них. Происходит от указательных местоимений "та, тот". Только артикль у них стоит после существительного и пишется слитно. Определенный артикль типа английского the - при указании на уже известный предмет. В турецком -лар это показатель множ числа, не то.