This video is a great explanation of the "tatte" grammar point. Thanks for all the examples and when it should not be used. I like how you noted this was a N3 grammar point. Also, many thanks for the New Year's card you sent to me. It was a thrill to get it and I will keep it for a long time to remember your kindness to me and others. Best wishes in 2019!
@@updatedotexe To be of use as a reference. To be helpful. In this context: Akkie Sensei's video will be used as a reference. or Akkie Sensei's video is (being) helpful!
oshiekata ga sugoi desu. arigatou gozaimasu. Adisir
@РусланаОпанащук6 жыл бұрын
みたいだ、らしい、っぽい についておしえてください🙏
@hoaithuongpham40545 жыл бұрын
お金があまり無くたって生けるよ。 先生、この文を書いてもいいですか。
@maxmurakami90394 жыл бұрын
Good explanation but the background music is so annoying. Background music iranai.
@chrizellcariaga4652 Жыл бұрын
試験は来週なので勉強したって不合格はずです。
@samjeshwinrajp4 жыл бұрын
tatte -->Is it casual or formal case?
@reinerwilhelms-tricarico3445 жыл бұрын
great explanation! Now, if I just could say these without stuttering and articulatory convultions ! :-) 発音しにくいよ。
@cleusanumata4 жыл бұрын
雨が降ったて運動会に参加します。
@linarossonera4 жыл бұрын
No es hermoso el profe?ù
@thessav4 жыл бұрын
じゃあ、「たって」と「ても」と同じ意味がありますので、両方の使う時間はいつですか。気分によって?なぜ皆はいつでも「ても」だけ使いませんか。 So since “たって” and “ても” have the same meaning, what determines when to use one? Based on how you feel? Why doesn’t everyone just use ても?
@nguyenvannam49574 жыл бұрын
イ形容詞
@enembeats77172 жыл бұрын
雨だって has two meaning, am i correct 雨でも 雨だと 言って いました 行ったって 行っても 行ったと 言っていました。