Nagyon hasznos volt a videó!!! Köszönöm! 💕 u.i. szuperül alakul a színed! 😋
@EszterGottschall6 жыл бұрын
Köszi. :D Amúgy szerintem csak a fények megtévesztőek...maradtam ugyanolyan "sápadtarcú" mint mindig. :D
@ella12286 жыл бұрын
Nagyon szuperek a példamondatok!!Nagy segítség!!3 évet éltem Ausztráliában,de nagyon rámfér a tanítàsod!!Rem.sok hasonló videó van,csak most találtam rád!Köszönöm!😊
@erikafeherne63287 жыл бұрын
Örülök neki, hogy elkészítetted ezt a videót! Nagyon sok szót rosszul mondok ami miatt rengeteg ciki helyzetbe keveredek. Én szeretnék következő részt, ha lehet. Nagyon ügyes vagy és sok sikert kívánok neked a továbbiakban!!!😊
@adamkuster6 жыл бұрын
1:37 „I've already mentioned you” - Itt érdemes lenne kitérni arra, hogy ez nem hibás, csupán más a jelentése. „[...] mentioned you” = említettelek *téged* „[...] mentioned to you” = említettem *neked*
@EszterGottschall6 жыл бұрын
Igen..köszi! Mindig van amit elfelejtek megemlíteni :D
@hulyepicsa6 жыл бұрын
Pont en is ezt akartam kommentelni 😃
@adamkuster6 жыл бұрын
Vagy ha nem is feltétlenül a „to” előtt, de valahol a mondatban kell egy tárgy, igen :) „Look, this is the movie, I *mentioned to you* yesterday.” vagy „I've already *mentioned to you* a thousand times, that I never eat meat.” És talán pont ilyenkor a legkönnyebb megfeledkezni a „to”-ról. Na, még azért is, mert nagyon hasonló a „told you”-hoz, aminél viszont nincs „to” :)
@Istvan_012346 жыл бұрын
I immediately had the same idea...
@agnestoth90286 жыл бұрын
ott a pont
@krisztinahiltunen25637 жыл бұрын
Köszönöm. Szeretem az angolos videóidat, mivel a magyarázási stílusod közel áll hozzám: lényegre összpontosítasz, egyszerűen, de érthetően magyarázol. A többieket megerősítve én is kérlek, készíts még több angolos videót. Nagyszerű ember vagy, hogy a tudásodat megosztod. Áldott légy érte.
@MiamiNight016 жыл бұрын
ÜGYES! Jól és érthetően elmagyaráztad. Ez volt az első videó amit láttam tőled de biztos nem az ultolsó!
@bellaroli6 жыл бұрын
Már megint tanultam valami újat!😍 köszi szépen Eszti! Szuper vagy 👍☀️
@v.lugosi17926 жыл бұрын
Tök hasznos videó, és van egy elméletem, hogy miért rögzülnek nehezen ezek a dolgok. Ha valaki itthon olyan helyen dolgozik, ahol gyakran kell angolul beszéljen, az általában nem angol anyanyelvűekkel történik, így kvázi egy még jobban leegyszerűsített kommunális angolt beszélünk :D Depláne, hogy egy vásárló/vendég nincs abban a szituációban, hogy éppen kijavítsa a másikat mert nem az a beszélgetés célja. Én még mindig azt gondolom, hogy király dolog nyelveken beszélni, még akkor is, ha törve beszéli az ember. Végtelenül fárasztó olyan külföldivel találkozni, aki eljön egy adott országba, és alapvető angol kifejezéseket sem képes használni., csak a saját nyelvén beszél, és mutogat.
@jajj926 жыл бұрын
Jók a videóid :) szerintem hasznosak és érdekesek,kedves vagy és érthetően egyszerűen adod le a gondolataidat .Good karma :D
@klwudi5 жыл бұрын
Most nezem másodjára és szerintem meg fogom nézni meg egy párszor 😀 nagyon hasznos videó!!! Köszönöm. Ui. Mi az orosz munkatarsammal rendszeresen mondunk H enjoy your self 😂😂😂 munka után elkoszones képpen.
@Godisgood6456 жыл бұрын
Nagyon nagy segitseg ahogy elmagyarazaod.. Koszonom szepen, halas vagyok erte .
@adamvadas63206 жыл бұрын
jó kis videó! ;) van még egy dolog amit 10ből 9 magyar ember elront, az, hogy a THAT/WHICH helyett WHAT-ot használnak és ettől bevérzik a fülem :))
@markhegedus34417 жыл бұрын
Imádom az ilyen videókat amiben kitérsz egy kicsit a nyelvtanra mert nagyon sokat segít😉😁
@mannamadarasz9276 жыл бұрын
Most vagyok 7.-es és most vettük a present perfectet szóval igazán jól jött! Majd még böngeszek a csatornádon! +1 feliratkozó!
@zsuzsannacsakany55066 жыл бұрын
Legyen még több ilyen videó! Nagyon sokat segített!❤
@kutykutyka5 жыл бұрын
Szia Eszter. Nagyon tetszenek a videoid es mivel sokaig Orosz nyelvet tanult a Magyar nep, biztosan sokat segitenek a videoid az angol megkozeliteseben. 4:32 nel, amikor a "tired" szot mondod ugy hallatszik , mintha tajred nak ejtened, ami igazabol tajrd nak ejtett. Tobbszor meghallgattam hogy nem a rosszul hallom. Aprosag, viszont nagyon fontos lehet bizonyos embereknek in a professional environment.
@hajnalkabegalla70306 жыл бұрын
Nagyon tetszett a videó!!!sokat tanultam belole😀😀😀
@sandorgera55703 жыл бұрын
Kösziiiii🥰😋😉🤗🌹🌷🌺💐🏵️🌸
@belasogor50136 жыл бұрын
Szi! Nagyon jo video. Legyszi magyarazd el az otthon tanuloknak azt is,hogy nem minden ugy van ahogy a konyv irja. pl: a youtube kiejtese nem jutyub!!! Laszlo Martin hos youtube-os keptelen ezt megerteni!
@DyaMond906 жыл бұрын
Szia Eszti! Pár hete találtam rá a csatornádra, amikor nyelvtanulós videókat kerestem, és nagyon megtetszett, azóta már több korábbi videódat is megnéztem, és feliratkoztam! :) Nekem 3 kérdésem lenne hozzád, ha gondolod, megválaszolhatod itt is, de ha majd lesz megint kérdezz - felelek videó, akkor örülnék, ha abba is beletennéd :) 1. Ott kinn szoktál valakivel magyarul beszélni? Vannak magyar ismerőseid, barátaid? 2. Az egyik videóban mondtad, hogy férjnél voltál. Akkor te most már amerikai állampolgár is vagy? 3. Az amerikaiak hogyan ejtik ki a vezetékneved? :D Várom a további videókat is, remélem lesz még nyelvtanulós is :)
@kacskusz027 жыл бұрын
Yesterday, ago, last: mindig simple past. Egyszerubb lett volna igy elmagyarazni.
@leiladasko77086 жыл бұрын
Andy csak hát a magyarázása borzasztó
@viharsarok6 жыл бұрын
Az exciting és excited szavak keverése nem tipikus hiba. Sokkal tipikusabb hiba a hibás hangsúlyozás (mindig az első szótag hangsúlyozása).
@katalinbrassnyo38577 жыл бұрын
Ez nagyon hasznos volt köszi 😘 Engem még az érdekelne hogy múlt időnél mikor van ing-es alak és mikor van az ige múlt ideje mert nekem nem túl jó az angol tanárom, és ez nem teljesen világos. Köszi előre is ❤️
@Kitti_B6 жыл бұрын
Katalin Brassnyó az egyszerű múlt egy, konkrét múltbeli eseményre vonatkozik. Pl. Reggel kinyitottam a bejárati ajtót. I opened the front door in the morning. A past continuous pedig egy múltbeli folyamatos cselekvésre. Pl. Az autókat néztem/nézegettem az ablakból. I was looking at the cars from the window.
@katalinbrassnyo38576 жыл бұрын
Kitzhun jaj köszönöm szépen 😙❤️
@zsofiaban33396 жыл бұрын
Jééézusom de jól magyarázol :D
@fruzsinatakacs51097 жыл бұрын
Legyen több ilyen típusú videó! 😊
@zitakoniorczyk47337 жыл бұрын
Ez nagyon hasznos volt! Köszi! :)
@dorasebok54467 жыл бұрын
Nagyon hasznos videó lett, köszönjük! :) A leírásban a skype angoltanulás linkje nekem tabletről nem működik, pedig érdekelnének a részletek :)
@EszterGottschall7 жыл бұрын
Dóra Sebők email-ben tudsz elèrni
@vandafarkas14526 жыл бұрын
Engem az elso kimondottan zavarni szokott, A masodikat tenyleg nagyon sokan nem tudjak ismeroseim kozott (es szinten zavar). A harmadik es a negyedim csak azert zavar, mert az angoltanar a tobbieknek mindig magyarazza, de szerintem nagyon egyertelmu. 😂 Az otodik hibat meg nem nagyon tapasztaltam :o Az utolsot meg meg sose hallottam, de nagyon fura mar hallani is 😂 /kicsi Vanda velemenye, ami senkit se erdekelt/
@derinator6 жыл бұрын
A másodikhoz: az egyik folyamatos melléknévi igenév (-ing), a másik meg befejezett melléknévi igenév (-ed)
@xddd-bf4gv6 жыл бұрын
Szia az elején hallottam hogy tanítassz angolt. Hol tudnék hozzád jelentkezni? Szükségem lenne egy kis plussz angol tanulásra.
@EszterGottschall6 жыл бұрын
Emailben elersz. 👍
@blanky52227 жыл бұрын
Klassz videó lett! ☺
@mihaleczistvan79256 жыл бұрын
nekem tipikus hiba a "If I had.." helyett az "If I have..." egy angol ismerősöm rendszeresen félbeszakít, ha használom, akkora különbség lenne közte?
@peterdoma20246 жыл бұрын
Az if I have sem helytelen. If I have time, I will call you. ---> Ha van idom, felhivlak. If I had time, I would call you. ---> Ha lenne idom, felhivnalak. If I had had time, I would have called you. ---> Ha lett volna idom, felhivtalak volna.
@kutykutyka5 жыл бұрын
@@peterdoma2024 Itt mar latom meg a befejezett mult ido hasznalatat is, a tudas itt kezdodik :D
@zsoltzsolt7387 жыл бұрын
Szia Eszter. Tudom nem ide való kérdés, de ennek ellenére szeretném megkérdezni hogy utazós videók már nem lesznek? Köszi a válaszért. Zsolti
@EmberKeRTCsatorna7 жыл бұрын
😁 a 3.at én is rosszul használom. mondjuk nekem a 'directional conjuction' az amit valahogy nem tudok megérteni, pedig az tudom, hogy nagyon fontos... jó is, hogy most jött ez a videó, már hetek óta nem foglalkoztam az angollal. mondjuk nekem nem is kötelező, mert csak magamnak tanulok, szóval nem vizsgára vagy ilyesmi, de ha valami, akkor az angol nyelvtudás az, ami biztosan hasznos, mert sokminden csak ezen a nyelven elérhető és ez gyakorlatilag egy tranzit nyelv 😊
@zsoltzsolt7386 жыл бұрын
Szia, live bejelentkezésen nem gondolkodtál itt you tubon? Az eggyik kinn éllő srác akinek szinténn van jó pár ezer feliratkozòja ezt csinálja megy neki nagyon... eggy csomo kèrdést kap amire válaszol , de olyan hogy 1-2 ezer ember figyeli allandóan a bejelentkezéseit. Zsolti
@hatnullaegy6 жыл бұрын
8:30 - Memóriafogas a jobb rögzüléshez: kzbin.info/www/bejne/i2a3onyam8uSerM
@84Tre6 жыл бұрын
Felsőfokú angol végzettséggel külföldön és otthon is, a harmincat (30) ''szörti''-nek ejtik. Nem egy példával találkoztam már. Valami nagyon rosszul törtnénik otthon az angol nyelvoktatásban.
@ella12286 жыл бұрын
Ezen jòt nevettem,mert én is úgy mondom!!!:)) Nem tudom helyesen a th végződést kiejteni.Nem megy idétlennek hallom magamtól.Max mától thörtit mondok!:))
6 жыл бұрын
És mi újság azzal a mondattal, hogy I was living in London for 5 years? Azt is felhoztam volna, ha már a for és a since bejött a képbe. Hogy ez a for, nem az a for. Vagy pl. brit könyvekben gyakran látni a fort kötőszóként mert, mivel értelemben.
@kutykutyka5 жыл бұрын
ENTE , Azon gondolkodom mikor lehetne a pelda mondatodat hasznalni, de onmagaban nem lenne helyes. Tudom csak a for miatt peldakepp irtad, csak elgondolkodtatott, mert a szovegkornyezettol fuggoen be lehetne illeszteni egy magyarazatba , viszont onmagaban nem mukodne.
@Milan-iw2kr6 жыл бұрын
Egyszer meglátogatott unokatesóm és kijött ide Angliába. Verte a mellét a felsőfokú angol érettségijére, szóval hagytam had bontakozzon ki. A reptéren pénzt szeretett volna váltani, és a pultban ülő hölgy megkérdezte, hogy mennyit szeretne váltani. Erre elővette a személyi igazolványát és nyomta az orra alá. Mondom, mit csinálsz? Hát a személyim kérte, nem? Mondom nem, azt kérdezte mennyit akarsz váltani? "JAAAA ájjj vúld lájkk tú cséndzs szőrrti pondz". Szívrohamot kaptam 😂😂😂😂😂 Magyarországon tényleg ilyen rossz a nyelvoktatás? Én nem tudom, mert itt jártam iskolába/fősulira, Angliába.
@barbaraszilagyi17876 жыл бұрын
Annál is rosszabb :D
@leeaymi6 жыл бұрын
Angliában egyébként milyen a nyelvoktatás?
@rozsits626 жыл бұрын
amúgy miért reptéren váltotok pénzt ? :D
@pinceaszka6 жыл бұрын
Pl. itt Münchenben valutát már csak a reptéri és a főpályaudvari Reisebankban lehet váltani, sehol máshol.
@leeaymi6 жыл бұрын
Google mapson keresve pikk-pakk talált 20 váltóhelyet yeah nigga. Gondolom van több is.
@Gorondus6 жыл бұрын
Öhm... amúgy ha le van téve egy fix pontra a kamera, akkor miért használsz stabilizálót (akár program, akár KZbin-os)? Csakmert látszik, hogy amikor mozgatod a kezeidet, néhol furán bemozdul a kép.
@d0uch3b4gz0r6 жыл бұрын
NorZea egy mikrofon sokkal hasznosabb volna....
@huseroland6 жыл бұрын
Ezek a hibák sokkal inkább jellemzőek, ha valaki magyarul tanul angolul (már ha értitek mire gondolok). Én soha nem tanultam suliban Angolt (némettel próbálkoztak, de nem sikerült nekik) :D Így aztán nem is volt semmilyen berögzült baromság a fejemben. Egyetemen aztán személyes érdeklődésből jártam néhány félévet Japánra, ahol egy nagyon jó rendszert tanultam meg, mivel a tanárom, bár beszélt magyarul, de nagyon keveset használta az órákon. Érdekes mert, ha csak úgy összefutottam vele a városban, minden gond nélkül beszélgettünk magyarul (folyékonyan). Szóval szerintem ez inkább egy tanítási technika volt, amit később felhasználva kezdtem magam tanítani angolul. Csak egész mondatokat és kifejezéseket (phrase, idiom) tanultam eleinte, próbáltam leutánozni a filmekben, riportokban angolul beszélők ajakmozdulatait, különösen a "th" kiejtésére kellett eleinte odafigyelnem. Aztán az a rengeteg "glottal stop". Viszont nagyon élveztem, hogy gyorsan haladok és lassan a feliratokat is kikapcsolhattam a filmekben :) A legnagyobb dícséret viszont az volt, amikor tavaly beszélgettem egy Mancunian-el, aki konkrétan Birminghaminek gondolt az akcentusom miatt :D
@leaczinkota19796 жыл бұрын
Én is figyelek a "th" kiejtésére, minding azt hittem hogy nem ejtik ki de utána elkezdtem figyelni és sokszor látom azt hogy kinyújtják a nyelvüket.
@altamagna6 жыл бұрын
Eszter. Jó, hogy próbálsz tanítani embereket, de nagyon sok hiba van a magyarázataidban. Kérlek, tanuld meg az angol nyelvtant és a nyelvtani fogalmakat alaposan mielőtt másokat kezdesz el oktatni.
@kutykutyka5 жыл бұрын
altamagna , Attol is fugg mi az elvaras a tanuloktol.Aki csak szeretne alap-kozep szinten irni, hallgatni, beszelni, szerintem siman tud fejlodest elerni Eszti segitsegevel. En is kicsit OCD-s vagyok, erdekelnek a reszletek, de igazabol aki kezdo annak a lenyeg, hogy minel hamarabb elerje az apalokat es tudjon kommunikalni. Talalkoztam olyannal aki semmi nyelvtan nelkul par szoval , mutogatassal kommunikalt es eleg jol ment neki,de evek multan is azon a szinten maradt. En szegyelltem ugy, es csak azt hasznaltam kezdettol fogva, amirol tudtam hogy helyes. Honapok alatt sokat fejlodtem ugy, szavakat szazaval magoltam a kiejtesuket memorizalva a szotarbol. Hosszu tavon jo ha mindenre figyel az ember, viszont aki nem szegyel hibakat, az hamarabb tud kozeletet elni. :D
@naked.10586 жыл бұрын
Én tegnap szóbeiztem középfokú angolból és 50/50 pontom lett a magnónál pedig 23/25 :)
@JFBence6 жыл бұрын
Ritkán beszélek anyanyelvű személlyel, de szerencsére egyik hibát sem szoktam elkövetni.
@BGWordneemig6 жыл бұрын
Tanits! :) "I would like learning to English!" It's okay?
@x0Wicky0x6 жыл бұрын
I would like to learn English. Így szól helyesen :) A 'would like to' egyben van mindig, a to miatt az ige sima szótári alakban van mint a 'learn' szócska esete is mutatja :) Is it okay? Az ige előre megy kérdőszó híján, a rövidítésben megállapított szórend ezáltal nem helyes. Remélem ez így megválaszolja a kis kérdést.További szép napot! :)
@bruati6 жыл бұрын
A kiejtés lehetne jobb is. Olyan tipikus hibák, amelyek jellemzőek a Magyarországon tanult emberekre: öméjzing, konfjuzd, tájred, ikszájtid, pörfikt inkább így, ha már amerikai angolt tanulunk: á(a)méjzing, ká(a)nfjuzd, tájörd, ekszájt(d)e(i)d, pörfekt pl. itt lehet hallgatózni: forvo.com/ learnersdictionary.com/ www.oxfordlearnersdictionaries.com/ ja és a 2013 = twenty thirteen Nem rosszindulatból írtam, hanem hogy segítsek, ne a helytelen kiejtés rögződjön be.
@EszterGottschall6 жыл бұрын
Szia, köszönöm az építő kritikát és javaslatokat. Igen, tisztában vagyok vele. Pont ezért nem az a videó címe, hogy hogyan beszéljünk amerikai akcentussal. 😀Mert nem tudok. Mert 23 évesen jöttem és mert az amerikai kiejtés volt az utolsó a prioritásoknál. Örülök, hogy anyanyelvi szintű választékossággal folyékonyan, nyelvtani hibák nélkül beszélek mert ez volt a célom. Sokszor próbálom csökkenteni a magyar akcentust de akkor bele esnék a "She's trying too hard"...csapdába és még komikusan is nézne ki. Egyébként pedig köszönöm a visszajelzést és megadott linkeket. Mivel ez egy élethosszig tartó tanulás így természetesen szeretnék fejlődni.
@bruati6 жыл бұрын
Szia, köszi, hogy válaszoltál és nem vetted sértésnek, amit írtam. Amúgy az a lényeg, hogy tudj beszélni és megértsenek, a többi úgysem nem annyira lényeges. Amúgy jók a videóid, ügyes vagy, már csak azért is, hogy ki tudtál jutni és ott is tudsz élni! Bárcsak tudnék úgy beszélni, mint te. By the way, the hell with the British pronunciation! Ja amúgy elég gáz, hogy még egy amerikai szótárnak sem lehet feltétlenül hinni: learnersdictionary.com/audio?file=expose01&format=mp3&word=exposed&pron=%C9%AAk%CB%88spo%CA%8Azd tehát a forvo a legjobb, mert ott helyi lakosok (nagyrészben) kiejtéseit lehet hallgatni.
@gretagaal34557 жыл бұрын
A +1-es ötlethez talán segíthet még valakinek az I feel good c. szám is (a James Brown-féle) 😊
@klwudi6 жыл бұрын
Egyszer az egyik munkatarsamra azt mondtam , h boring instead of bored 😂😂szerencsere ertette mit szeretnek mondani es segitokeszen kijavitott. Azota nem teveszten el!
@followthewhiterabbit916 жыл бұрын
Annyira bántja a fülemet ez az amerikai akcentus, valamiért a brit számomra elegánsabb. :D
@Lotrisz6 жыл бұрын
Úgy tűnik a linkek nem működnek a leírásban :( De megtaláltam őket a lejátszási listákban :)
@Petmaestro6 жыл бұрын
Ahány hely, annyi dialektus. Még a helyiek sem beszélnek ennyire kimért szabálykövetően. Ugyan nem élek Amerikában, de vannak amerikai ismerőseim, és a kommunikációink során, vagy a helyiek kommunikációi során hallgatva ők is többnyire az egyszerűbb kifejezésmódra s megértésre törekedve beszélgetnek. Tapasztalataim szerint az amerikaiak 99%-a nem beszél tű pontos (ahogy a magyar sem a magyart) nyelvtani szabályok szerint! Sokszor hadarnak,elnyomnak szavakat..stb. Jó ezeket a szabályokat ismerni, de azért ez ennyire nem életszerűen előforduló-ahogy írtad is-nem a megértést akadályozó probléma. Mondom,én nem élek kint, nem tudhatom,amit te tudsz, a tapasztalataimra támaszkodva szólhattam hozzá. Ez a személyes észrevételem. :)
@kutykutyka5 жыл бұрын
Peter Armor Teljesen igazad van. 6 evet toltottem Kanadaban es 11 eve elek az Usa-ban. Nincs Magyar ember akit ismerek itt, felesegem nem beszel magyarul igy sikerult eleg erzekeny fuleket fejleszteni az aprosagokhoz kiejtesi elteresekhez. Ha otthon tanulod az angolt es itt egy atlagos alacsonyabb vegzettsegu feketevel beszelsz , esely van hogy nem fogod merteni amit mond, mert ok meg a szavakat, kifejezeseket is sajat tetszesukre szabjak. Alacsonyabb vegzettsegu fehereket mar jobban meg lehet erteni , de a nyelvtant ok is tobbnyire hibasan es le egyszerusitve hasznaljak. Aki magasabb vegzettsegu, az szebben, helysebben beszel, mint ahogy otthon is es konnyebb megerteni oket. En mar megszoktam mind, sot a kinai, indiai,spanyol es mas akcentusokat is.
@fannikummer7 жыл бұрын
Szia Eszter! A bored/confused/excited... satobbi szavak NEM melleknevek. Ezek igek, nem osszetevesztendo az igebol kepzett melleknevekkel (boring, confusing, exciting). Szerintem fontos, hogyha nyelvtant is beleviszel a videokba, akkor azt helyesen tedd. (nem rosszindulatbol mondom, csak megteveszto lehet)
@arwenijar.52606 жыл бұрын
Szia! Kifejtenéd bővebben, hogy a "bored/confused/excited" mióta igék? :)
@fannikummer6 жыл бұрын
bored - unatkozom, confused - ossze vagyok zavarodva, excited - izgatott vagyok, nem tudom, mi a kerdes ebben, ezek igek mult ideju alakjai (ebben az esetben szenvedo szerkezet, letigevel...)
@arwenijar.52606 жыл бұрын
Nem kötekedni szeretnék, de még most sem világos. "Im confused" -oké szenvedő szerkezet ami ugye abból jön, hogy: to be + ige 3. alakja, ha ezt nézem akkor tényleg a "to confuse igéből képzed a confused"-ot, de magyarban ezt akkor sem igének hívod, ha lefordítod. Például: "I am bored"-Ezt fordíthatjuk annak, hogy unatkozom, unott vagyok vagy untatva vagyok, ugye? (itt még hívhatjuk igének) és mi a helyzet a többivel? -I am confused. Itt nem fordítjuk annak, hogy "épp összezavarodom" hanem zavarodott vagyok, az pedig melléknévi igenév. Bár ha csak azt feltételezzük, hogy ez csak magyarul van így, akkor se értem, hogy itt: www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/bored?q=bored www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/confused?q=confused miért vannak adjective-nek feltüntetve? Ha ezt bárki tisztázni tudná, azt megköszönném. :)
@adamkuster6 жыл бұрын
Az igazság a kettő között van :) Ezek szófaja melléknévi igenév.
@lorettabatyi57316 жыл бұрын
Fanni Kummer pontosan
@laszlosohajda78976 жыл бұрын
Jó a videó, bár a hibák kicsit "tipikusak", szerintem ilyeneket tényleg leginkább azok követnek el, akik tanulják a nyelvet és nem azok, akik aktívan használják is. A másodiknál egyébként, nem tudom erre azért nem tértél-e ki, mert sajnos tényleg nagyon sok embernek hiányos az alapműveltsége és ebbe nem akartál belemászni, de inkább azt kellene rendbe tenni a fejekben, hogy az -inges alakok azok az echte melléknevek a magyarban, a -ed-es végződésűek meg a befejezett melléknévi igenevek.Lehet hogy kicsit máshogy használják, mert pl. ha magyarul mondanánk, hogy érdekelt vagyok valamiben, az angolul teljesen máshogy lenne (I'm envolved in smth vagy affected by smth) de az elgondolás mögötte hasonló, mondjuk a bore példáján már könnyen levezethető: I'm boring - Unalmas (melléknév) vagyok, I'm bored - Unott (b.m.i.) vagyok...sosem fogom elfeljteni, egyszer a német tanárom mondta még általános 5-es voltam, hogy mennyivel jobb lenne, ha előbb magyarul tanítanák meg a gyerekeket, nekik is és az idegennyelv tanároknak is könnyebb lenne...szerintem igaza volt.
@Pet1er4 жыл бұрын
Szerintem inkább ahhoz lehet köze, hogy a 90-es években az angol tanárok 90% a átképzett orosz tanár volt. Senki nem volt igazán a helyzet magaslatán, és sokszor kimerült a tananyag mantrázásában. Amúgy nálam inkább az a hiba, hogy oda is teszek to -t ahova nem kéne :DDD
@stevemojo26386 жыл бұрын
a kiejtésröl lehet felismerni a különbözô nációkat és ezt kell gyakorolni.kzbin.info/www/bejne/aH-yoKpooNhoiKc
@freNETikus7 жыл бұрын
nagyON jó videó, kézcsók.
@annagrabler90376 жыл бұрын
Most altalanos iskolaban 7.-es vagyok es hala az angol tanaromnak ezek kozul nem szokott hibam lenni. Nem kerkedesbol mondom csak a tanar is lenyeg hogy hogyan magyaraz hanyor beszeli at az osztallyal
@annagrabler90376 жыл бұрын
De egyebkent nagyon jok a videoid, csak igy tovabb
@HDCFORLIFE5 жыл бұрын
"i'm boring so i'm taking my time on my ride" Na akkor ez a bácsi is európai? :)
@codingkaboom20254 жыл бұрын
Ha valakit erdekel angoltanulos, irogatos facebook csoport, remelem nem problema ha belinkelem, ha zavar torold ki. Koszonom! facebook.com/groups/3434278646587853/
@johnnyonthespot24987 жыл бұрын
es azt hogy kell mondani helyesen , yall ain't got no ? udv alabamabol
@huszaragnes48245 жыл бұрын
Egy normalis angol nyelv tanitas kereteben ezek teljesen egyertelmu dolgok. Semmi ujat nem hallottam...
@floxie33616 жыл бұрын
Nálunk is elrontják az iskolában ezeket:/ Pedig szerintem jól elmagyarázzák a tanárok,csak nem figyelnek
@lospadresapa60285 жыл бұрын
Nem amelyet, hanem amit. :)
@michaelpapp94536 жыл бұрын
Slow down
@zyaxo18186 жыл бұрын
En meg 8 ev utan is a was were-el vagyok bajban😀 a you were a helyes de valamiert megis ugy jon hogy you was😀 I don't know why or where this came😀
@evamikovics6 жыл бұрын
I was, You were, he,she,it was, We were, You were, They were. Egyes szám elsö személy és harmadik személy WAS, a többi pedig mindig WERE.
@zyaxo18186 жыл бұрын
Eva Judit Mikovics koszonom igen ezt igy tudom es ertem is csak ugye mikor benne vagyok egy beszelgetesben es nem akarok kilogni hogy lassabban beszelek vagy gondolkodnom kell igy hirtelen keverem...de azert koszonom😉
@kutykutyka5 жыл бұрын
Zya Xo Amerikaban a feketek tobb mint 50%-a igy mondja "you was" tehat meg vaganynak is tunnel ha igy hasznalnad kozottuk. Persze feherkent csak azt hinnek sokan hogy a ghetto-ban nottel fol.
@ltheh6 жыл бұрын
Azaz 6 hibát... Arra gondolok, hogy ez az n+1 dolog olyan hülyeség...
@leeaymi6 жыл бұрын
A leggyakoribb hiba, hogy a pípöl nem tud angolul. De nem baj, az angolok se tudnak magyarul.
@zsuzsa-q7r6 жыл бұрын
exciting - exticed - izgalmas, izgatott kb ennyi a különbség 5 years AGO - 5 évvel EZELŐTT ez kb ezt jelenti
@LEK-we2hh4 жыл бұрын
Na. te is?
@tamaskemenyffy30445 жыл бұрын
vedd fel tipikus hibának a magyarul betűzés is.
@hermithun6 жыл бұрын
Zseni vagy...
@MegaVikkkk7 жыл бұрын
tuh-tuh
@bendeguzdobo.b.47505 жыл бұрын
Ezért én nem aggódnék. Még soha nem hallottam egy angolt sem jól beszélni magyarul. Akkor én mi a csudáér beszéljek jól angolul?
@kutykutyka5 жыл бұрын
Tobbnyire ok nem is mennek magyarorszagra elni, tehat nincs szukseguk Magyar tudasra, viszont ahhoz hogy mi beilleszkedjunk es intelligensnek es megbizhatonak tenintsenek a munkahelyen, nekunk muszaj alkalmazkodni es jol beszelni. En szoba festo vagyok Usa ban , de a kuncsaftok nagyon meltanyoljak, hogy folyekonyan, helyesen, ertelmesen tudunk kommunikalni. A Mexikoiak olcson dolgoznak, igy azoknak el van nezve a hiba es a nehezkes kommunikacio. :D
@johndoe-sn3pl5 жыл бұрын
the movie was boring, so, I was bored.
@puzer15 жыл бұрын
...ixplain, te is rosszul mondod angolul...e betuvel nem i...
@kutykutyka5 жыл бұрын
puzer1 Nekem is feltunt , de nem nagy ugy, akcentusa mindenkinek van aki nem 2-3 eves kora ota beszeli az angolt, es igazabol az E a szokasos Magyar nyitott E vel, mint Egeszseges sem lenne kozel a kiejteshez ahhoz, amit az angol ejt ki azzal a betuvel. az Explain E je valahol az E es I kozott van es nem olyan nyitott E , mint ahogy mi hasznaljuk. Zartabb, elmosottabb rovidebb E. Szamomra az a cikis amikor valaki a 33 at szorti szri nek ejti es hasonlok. Hideg futkos a hatamon tole :D