Ho scoperto questo canale da 1 mese, meno male, finalmente sto capendo un po' meglio le regole della grammatica. Grazie mille davvero per il tempo che dedichi a fare queste slide molto utili e comprensibili.
@TEDESCOFACILE3 жыл бұрын
Grazie per il tuo interesse.
@robindesbois37974 жыл бұрын
Ti voglio bene! sei il mio angelo custode nelle tenebre del tedesco. Grazie infinite a te.
@salvatorealfonzo83248 жыл бұрын
grazie ancora e non ti scusare il lavoro che fai e enorme
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
:-D
@raffaelladebovi39665 жыл бұрын
Molto bravo e paziente. Ottimo lavoro, grazie mille e buona giornata.
@gigisolegigi7891 Жыл бұрын
Complimenti veramente spiegazioni reali e pratiche ...😊grazie
@alexablack20153 жыл бұрын
lei è bravissimo a spiegare questa drammatica lingua. grazieeeeeeeeeeee
@francescolussu24434 жыл бұрын
I miei complimenti! Bravissimo grazie x le tue preziose lezioni
@paolazangrilli31366 жыл бұрын
Dankeschön X il tu corso, sei bravissimo e spieghi benissimo
@TEDESCOFACILE6 жыл бұрын
Grazie :-)
@desislavakrasteva73016 жыл бұрын
Tedesco facile grazie mille
@andreaboscolo58377 жыл бұрын
seguo molto i tuoi video, hai un giusto ritmo espositivo che non stanca e sei al tempo stesso molto diretto. I miei complimenti, bravo
@TEDESCOFACILE7 жыл бұрын
Grazie di cuore
@mariaalaia4307 Жыл бұрын
grazie❤ corso molto chiaro ottimo direi 10 e lode
@giovannacovelli90285 жыл бұрын
Molto bravo, e motivante Grazie mille dell tuo aiuto Giovanna
@alessiaperun3588 жыл бұрын
Prego, bravo
@sabinamarotta94086 жыл бұрын
Davvero utili i suoi video grazie mille
@TEDESCOFACILE6 жыл бұрын
+Sabina Marotta Prego 😊
@ercoledp54882 жыл бұрын
Grazie a te!!!
@martinafossataro88295 жыл бұрын
Grazie mille del video sono a Berlino e mi é tanto utile 🌹
@TaniaTebaldi3 жыл бұрын
Ti ho scoperto oggi, grazie mille per le tue lezioni
@TEDESCOFACILE3 жыл бұрын
Grazie a te per l'interesse.
@skendergjuzi13924 жыл бұрын
E molto utile!Das ist gut!
@MrJuxhinuitlla4 жыл бұрын
Complimenti per le videolezioni. E´da un anno che sono in Germania. 13:30 non dovrebbe diventare ins o in den (Akk) visto che si usa un verbo di movimento ? Grazie
@TEDESCOFACILE4 жыл бұрын
Ciao ☺ Come ho spiegato nel video se la preposizione articolata NEL/NELLO precede un nome maschile si declina la preposizione semplice IN in IM se invece precede un nome neutro si declina la preposizione semplice IN in INS a prescindere dal verbo presente nella frase. "LAGO" è un nome maschile e non neutro: il lago = der See, quindi: nel lago = im See, è sbagliato scrivere: ins See - in den See Andiamo al lago a fare un bagno. = Noi andiamo nel lago fare-bagno. = Wir gehen im See baden.
@stefanoserafini788 жыл бұрын
Fantastico! Grande!
@Lilia142238 жыл бұрын
Grazie! Tutto molto chiaro!
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Prego :-)
@alienordic31435 жыл бұрын
Ciao! 15:00 per il femminile sulla? È sempre auf dem oppure auf der? Potresti farmi un esempio, per favore? 😋
@TEDESCOFACILE5 жыл бұрын
Tu sai che gli articoli determinativi declinati al nominativo sono: DER (maschile) = IL e LO -- DIE (femminile) = LA -- DAS (neutro) -- DIE (plurale) = I GLI e LE. Per formare le preposizioni articolate SUL SULLO SULLA e i loro rispettivi plurali bisogna usare gli articoli determinativi declinati al caso dativo e cioè: IL - LO (maschile) = DEM -- LA (femminile) = DER -- Per il neutro si usa DEM -- I GLI e LE (plurale) = DEN.
@TEDESCOFACILE5 жыл бұрын
Riepilogando... Articoli determinativi declinati al nominativo: DER - DIE - DAS - DIE... Articoli determinativi declinati al dativo: DEM - DER - DEM - DEN.
@TEDESCOFACILE5 жыл бұрын
Quindi per dire SULLA devi dire AUF DER. Esempio: Lo scoiattolo sta sull'abete (ABETE in tedesco è un nome femminile = LA ABETE = DIE TANNE -- usando il dativo = DER TANNE) = Das Eichhörnchen steht AUF DER Tanne.
@TEDESCOFACILE5 жыл бұрын
Le declinazioni di articoli e nomi: kzbin.info/www/bejne/hIW7ZqqwrcxgqpY
@alienordic31435 жыл бұрын
@@TEDESCOFACILE grazie 😍
@gaetanovella69608 жыл бұрын
Ottimo.
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
+gaetano gioachino vella 😊
@ivodelenart95787 жыл бұрын
sono in germania da 4 anni ho imparato molto tutto molto chiaro grazie
@TEDESCOFACILE7 жыл бұрын
+Ivo De Lenart 😊
@gabrieleaffronti67118 жыл бұрын
Complimenti per la chiarezza dei tuoi video. Volevo chiarirmi un dubbio : nella frase io do l'osso al cane, la traduzione della parola l'osso non dovrebbe essere all'accusativo dato che risponde alla domanda che cosa? Cioè ich gebe DEN Knochen dem Hund. Oppure resta al nominativo anche se il soggetto è Ich?
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Hai ragione, ho corretto. :-) Grazie per la segnalazione.
@gabrieleaffronti67118 жыл бұрын
+Tedesco Facile Grazie a te per l'impegno e per le ottime e chiare lezioni che ci metti a disposizione :-)
@alessiaperun3588 жыл бұрын
gran bel lavoro 😘
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Grazie mille
@giulioradar65708 жыл бұрын
Una Domanda, se posso essere indiscreto, ma esistono forum gratuiti per imparare il tedesco?
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Penso di sì, tempo fa, ad esempio, trovai un forum in cui si discuteva di grammatica. Prova a fare una ricerca. :-)
@marioandolfi13128 жыл бұрын
deutsch.lingolia.com/it/ Guarda un po'
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Ho dato un'occhiata, questo è un ottimo sito! ;-)
@patriziatrentini59688 жыл бұрын
Grazie, molto ben fatto e utile
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Prego :-)
@annaritacovelli89798 жыл бұрын
+Tedesco Facile bravissimo finalmente un corso facile e capitale...condivido volentieri
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Grazie :)
@alienordic31435 жыл бұрын
13:10 im non è IN+DEM?
@TEDESCOFACILE5 жыл бұрын
Le preposizioni articolate NEL e NELLO in tedesco si formano con gli articoli determinativi declinati al nominativo e quindi: DER (per il maschile) e DAS (per il neutro). DEM (sia per il maschile che per il neutro) viene usato per il dativo. 😉
@marioandolfi13128 жыл бұрын
"Alla bambina" non dovrebbe essere nel caso dativo "der Mädchen", come hai mostrato nel minuto 6:35. Grazie per il tuo lavoro :)
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Con i sostantivi KIND e MÄDCHEN --( che in tedesco sono entrambi nomi neutri )-- declinando l'articolo secondo il dativo si usa DEM al singolare e DEN al plurale -- BAMBINO >>> de.wiktionary.org/wiki/Kind -- BAMBINA >>> de.wiktionary.org/wiki/M%C3%A4dchen ;-)
@maksim50788 жыл бұрын
E aggiungo che "Mädchen" è un diminutivo. Come si può leggere nella pagina del Wikzionario linkata da "Tedesco Facile" ( de.wiktionary.org/wiki/M%C3%A4dchen ), "Mädchen" è un "Diminutiv von Magd" . "Magd" corrisponde all'Inglese "maid" e significa "domestica" (in senso lato: "donna"). Quindi "Mädchen" significherebbe "donnina", ovvero "donna non ancora grande", quindi: "ragazza". Addirittura, per i Tedeschi, una "Mädchen" può essere ciò che per noi Italiani è una "Ragazzina" (poco più che bambina). In Tedesco tutti i diminutivi (che terminano in -chen ) sono neutri. Ad esempio, der Hund (cane) e das Hündchen (cagnolino), der Baum (albero) e das Bäumchen (alberello). In Olandese accade esattamente la stessa cosa: i diminutivi, che terminano in -je/-tje/ecc. sono neutri e - diversamente da maschili, femminili e plurali - sono preceduti dall'articolo neutro "het" (che equivale a "das") anziché dall'articolo "de" (che, a seconda del genere o numero, equivale a "der" e "die"). In Olandese, questo si impara molto bene, visto il largo uso che gli Olandesi fanno dei diminutivi (molto più dei Tedeschi !). Anche gli Olandesi, per indicare la "Ragazza", usano un diminutivo. Il diminutivo di "meid" (che corrisponde all'Inglese "maid"). Quindi "la Ragazza" Olandese è "het meisje". Con "het" che è l'articolo neutro perché - esattamente come accade per il Tedesco - il genere dei diminutivi è il neutro.
@robbysevrani76128 жыл бұрын
Grazie per il tuo lavoro.Posso avere tutte le lezioni in PDF ?
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Grazie del complimento. Riguardo alle lezioni in pdf, purtroppo conservo solo i filmati di ogni lezione, mi dispiace di non poterti accontentare.
@giankandan8 жыл бұрын
il corso mi e´ stato davvero utile, grazie, l´ho seguito tutto fin qui. Ma non trovo le lezioni dopo la 103... Dove sono?
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
La settimana prossima pubblicherò altre video lezioni ;-)
@herrschwarz4858 жыл бұрын
Il genitivo di tavolo non è "Tisches" per evitare cacofonie ?
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Puoi dire DES TISCHS oppure DES TISCHES. Nel wikizionario in tedesco si trovano le 4 declinazioni di tutti i sostantivi: de.wiktionary.org/wiki/Tisch ;-)
@herrschwarz4858 жыл бұрын
Danke schoen !
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Bitte :-)
@FrancescaForlano8 жыл бұрын
i tuoi video sono molto interessanti e ben fatti, ma in questo caso, ci va una piccola precisazione; correggimi se sbaglio, ma se io vado da mia nonna o da mia zia, o da qualsiasi altra persona, tipo dal medico, invece di zu uso bei (quindi bei meine Oma ecc)
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
"BEI" si usa col significato di: DA QUALCUNO -- PRESSO QUALCUNO ---> Vivo ancora con i miei. = Ich wohne noch bei meinen Eltern. "ZU" (ZUM - ZUR) si usa invece per il moto a luogo: -- andare da qualcuno: Die Kinder fahren zur Oma. -- andare in direzione di un luogo: Gehe fünf Schritte zum Haus. -- andare in un edificio, in un luogo (entrandoci): Der Junge geht zur Schule. Vado dalla nonna = -- Ich fahre zur Oma. -- Ich gehe zur Oma. -- Ich gehe zu meiner Oma. come se noi dicessimo: io vado alla nonna - oppure - io vado a mia nonna ;-)
@FrancescaForlano8 жыл бұрын
Grazie mille
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
:-)
@claranacci11594 жыл бұрын
Sei molto bravo..ma io ho paura che non riuscirò mai ad imparare il tedesco...sono a ber da 9 mesi ..la cosa più difficile e quando lo sento parlare
@TEDESCOFACILE4 жыл бұрын
Dai tempo al tempo. ;-)
@ilpredicatore70398 жыл бұрын
QUALI LIBRI HAI USATO PER STUDIARE IL TEDESCO
@TEDESCOFACILE8 жыл бұрын
Ho imparato le basi del tedesco in Germania frequentando un corso in Baviera della durata di 6 mesi, usando i libri che venivano dati al corso. Altri libri li ho comprati in alcune librerie bavaresi.
@PierpaDeMagistris3 жыл бұрын
Quindi il plurale di "zu" non ha articolazioni, giusto?
@TEDESCOFACILE3 жыл бұрын
Al plurale si dovrebbe usare "zun". zum (per il singolare maschile -- zu + den), zur (per il signolare femminile -- zu + der) e zun (per il plurale maschile, femminile e neutro -- zu + den). Esempi: zum Nittagessen = per il pranzo -- zur Apotheke = alla farmacia -- zun Apotheke = alle farmacie. In effetti al plurale viene sempre usata la preposizione zu seguita dall'articolo, quindi: Io vado in (alla) farmacia. = Ich gehe zur Apotheke. Io vado nelle (alle) farmacie. = Ich gehe zu den Apotheken.