Enquanto alguns procuram erros na bíblia e enganos nas traduções, um homem sincero, com uma bíblia aberta, sem dúvida encontrará bem depressa o que há de errado consigo mesmo.
@iedabarbosa22422 жыл бұрын
Que resposta brilhante! Amei.
@reginacoeli10402 жыл бұрын
👏🏽👏🏽👏🏽
@lorddarakon2 жыл бұрын
errado, precisa saber a versão correta para não cair em heresias. existem versões que testemunhas de jeová, mórmons e outras religiões usam que adulteraram os textos sagrados, então é importante sim para se entender a sã doutrina.
@teresaconceicao3686 Жыл бұрын
O erro ñ é em se mesmo porque se a pessoa procura erros na bíblia é porque já leu coisas contraditórios como GÊNESIS 6.6 diz então se arrependeu o senhor de ter feito o homem na terra e isso lhe pesou no coração e NÚMEROS 23.19 FALA Deus não é homem para que minta nem filho do homem para que se arrependa porventura tendo ele prometido não o fará? ou tendo falado não o cumprirá?
@Jhonn0 Жыл бұрын
@@teresaconceicao3686 pra isso tem que saber oque Significa e o contexto
@andersonferreiradasilva51663 жыл бұрын
Estou cursando Teologia tenho aprendido uma coisa....: Temos que agradecer muito ,mais muito mesmo a Deus pela vida desses homens estudiosos do passado e do presente! Mas principalmente os tradutores ! Pois se conhecemos a palavra em nosso idioma é devido a esse trabalho árduo! Ainda que haja falhas, e se ocorre (creio que o Espírito Santo nós ajuda a entender o sentindo do texto), pois imagina a dificuldade desses homens na antiguidade, sem tecnologia, sem estrutura, sem muitas ferramentas....? Creio que somente o próprio Espírito de Deus para capacitar e dar bom ânimo a esses homens para realizar tal tarefa, tarefa sublime ! Hoje é fácil nós criticarmos , porém ter o bom ânimo e a disposição que esses homens tiveram, é difícil! Que Deus abençoe nosso professor Tarlles🙏 e todos os estudiosos , mestres ministros da palavra de Deus 🙏
@diogenes29763 жыл бұрын
Tem uma passagem na bíblia que diz que nem um homem produziu a palavra por próprio interesse , mais homens santos foram capacitados por Deus pra produzirem
@diogenes29763 жыл бұрын
² Pedro 1:20-21
@pesquisante51482 жыл бұрын
Isso não desmerece a crítica a 1 João 5 : 7 na maioria das traduções da Bíblia. O que você tem a dizer?
@pesquisante51482 жыл бұрын
@@diogenes2976 Responda: Qual passagem ?
@MARIALOPES-eu5qu2 жыл бұрын
Professor Tarles, o Sr não que seria melhor todo mundo aprender o hebraico pra não ter tanta erro? Talvez seja por isso que muito gente não entende a Bíblia
@JunyorGouveia Жыл бұрын
A melhor versão da Bíblia é a LP (Lida e praticada) 😁.
@samueltrindade777 Жыл бұрын
Sério? Como ela é? Pode colocar algum versículo dela aqui?
@garbersonalencar7555 Жыл бұрын
kkkkkkkkkkk@@samueltrindade777
@garbersonalencar7555 Жыл бұрын
Eu não diria a mesma coisa, existem umas bíblias por aí que eu não me habilito a praticar. kkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@josevalverde7431 Жыл бұрын
@@samueltrindade777 embora temos centenas de traduções etc; temos apenas 2 Bíblias, as que seguem o texto críticos, e as do textos receptus, fico com as do textos receptus, sou apenas um simples crente, mas a intuição, a prática, a comparação, me dá um paladar melhor nas bíblias do texto receptus. Amo 1Tim 3:16. João 8:1-12. 1Joao 5:7 este texto de primeira João, é uma síntese da fé bíblica sobre o Deus bíblico, não me importo com a opinião dos críticos, o bom senso, o Espírito de Deus nos ajuda intuitivamente
@anakeilaavelino632211 ай бұрын
Exatamente
@josijusts2 жыл бұрын
Vejo muitos cristãos se apegando a uma tradução, como se fossem torcedores de time de futebol: "a minha tradução é a única certa e as demais estão erradas!" Isso sem nenhum conhecimento das línguas antigas!!! O cristão brasileiro deveria estar feliz e grato a Deus por termos em nosso idioma várias traduções. Podemos ler os textos bíblicos e ter uma compreensão mais ampla comparando as diversas traduções que temos! Deus seja louvado por essa diversidade de traduções, muitos países não os têm! Já assisti esse vídeo várias vezes, muito bom e esclarecedor!
@franciscomendes5197 Жыл бұрын
Si alguém não procura saber o correto , original.. problema seu..
@fadecgoncalves Жыл бұрын
Do meu modo regional de falar e de me expressar usando exclusivamente o "tu" e nunca "você", a Almeida ACF é uma que consigo ler mais facilmente e também, a mesma, é menos "pobre linguisticamente" com seu linguajar não-coloquial. Quanto a apegar-se, como tu dissestes ao comentares, me atento àquelas edições com tal linguajar mais formal. Não só no Brasil mas todas as regiões do mundo, o linguajar, o compreender e a forma de expressar-se variam bastante e não buscar o melhor e mais confortável para si, dificulta a compreensão.
@samueltrindade777 Жыл бұрын
Sério que estão fazendo isso? Eu sempre quando tenho condições eu compro uma versão diferente, eu uso todas pra consultar o texto... quando eu não tinha condições eu consultava na internet... sempre tive na cabeça que é ótimo você não ter apenas uma versão da Bíblia... que briga besta do povo de Deus
@garbersonalencar7555 Жыл бұрын
Concordo!@@franciscomendes5197
@garbersonalencar7555 Жыл бұрын
Discordo com você em todos os sentidos. Primeiramente. O vídeo acima não é uma pregação, e sim, uma dica. A busca por traduções mais fieis aos originais é necessária, para não pegarmos qualquer coisa que aparece por aí, absorver como aprendizado e depois sair falando asneiras achando que sabe de alguma coisa.
@pedrorobertodossantos-c6u4 ай бұрын
Eu só sei que todas as traduções em português transforma a vida dos que busca ler e ouvir com desejo de salvação
@DanielOliveira-lk3tg Жыл бұрын
Para nós leitores da Bíblia esse vídeo foi muito didático!
@Conexao_Transformadora7 ай бұрын
Extraordinário, muito obrigado por dispor do seu tempo para nos dá essa maravilhosa aula, Deus abençoe sempre.
@julioalves81962 жыл бұрын
Excelente vídeo! É aquela história "todo tradutor é um enganador". Estudo inglês há anos e posso garantir que essa exemplificação em relação ao inglês ficou perfeita! É impossível traduzir LITERALMENTE de uma língua pra outra, Sempre será necessário recorrer a artifícios para transmitir o SENTIDO. Muitas vezes ficamos até paranóicos querendo ter o texto exato - o que é bom -, mas devemos manter em mente que o mais importante é a mensagem e não, necessariamente, a forma como é dita.
@respondejoana Жыл бұрын
Oi Júlio, também estou gostando muito desse canal. Você já conhece o canal "Adriano a Voz dos que Não Falam"? Queremos chegar a dois mil inscritos.
@antonioclaudio95109 ай бұрын
Para se resolver problemas com palavras, existem palavras de transição que não vão tirar o sentido correto do texto bíblico, comecei minha vida cristã com a RA. Depois no ministério aderi a AEC e hoje cada vez mais prefiro a ARC e a ACF para mim não é problema nenhum palavras como dizem " Arcaicas" Pois desde cedo ainda criança lia tudo gibis, depois bons livros, isso me deu base, agora o povo brasileiro na maioria não gosta de ler nada, depois querem uma tradução " Mais fácil" Das Escrituras? Paciência, conheci gente que foi alfabetizado nos anos 60 e 70 que lia e entendia edição a ARC, acho que as pessoas tem que ler mais, pois as traduções modernas tiram muito mais do que palavras obsoletas, tiram palavras chave de doutrinas cruciais porque? Deus sabe a intenção, textos omitidos e palavras tiradas além de enfraquecer teologicamente, empobrece o nosso idioma.
@VeraLuciaCorreaBrum-l3h8 ай бұрын
Eu sei que existe meu Deus que pôde todas as coisas amém amém glórias a Deus amém 🙌🙏🙌🙏
@MarinaldoSebastiãodaSilvaMaria5 күн бұрын
Sou apaixonado pela versão Almeida Revista e Atualizada!
@olavoaurelio31703 жыл бұрын
Glória a Deus! Atualmente leio a ARA . Quando não consigo entender vou pra NTLH. Independente da linguagem creio que Deus fala com todos.
@entrenaarca3 жыл бұрын
VEJA- Antártida é um homem e a terra é uma mulher INCRÍVEL!!! mapa mundi assista o video no meu canal com esse titulo
@nicolasfeemdeus47753 жыл бұрын
Amém
@musicaparadormir4022 Жыл бұрын
Eu comprei a NTLH. Não sabia que algumas pessoas falava tão mal dela.😅
@luishenrique921011 ай бұрын
Comprei e estou arrependido, NTLH
@olavoaurelio317011 ай бұрын
@@luishenrique9210 kkk, mas é bom ter em mãos pra comparar
@niltoncesar8201 Жыл бұрын
"Enquanto alguns procuram erros na Bíblia e enganos nas traduções... Um Homem sincero, com uma Bíblia aberta, sem dúvida, encontrará bem depressa o que há de errado consigo mesmo." A. W. Tozer
@franciscomendes5197 Жыл бұрын
Devemos procurar a tradução que esteja mais próximo do original
@franciscomendes5197 Жыл бұрын
Pois as escrituras que temos que hoje é na verdade a tradução das escrituras sagrada.... você você sabia?
3 жыл бұрын
Apenas um recado pra quem lê esse comentário. Quando fores orar, lembre - se bem, não precisa ter vergonha de falar, assumir, de confessar, também não esqueça de chamar ele de Pai.
@willianvieira19753 жыл бұрын
YAUH o soberano
@welintonandrade79813 жыл бұрын
Assim seja
@sapocachaca35843 жыл бұрын
Porfavor vc q tem conhecimento de tantas biblias fala qual devemos usar.e min fala o nome so criador do universo.que pronuciamos deus sou d pernambuco recife .mande respostas porfavor obg.
@gessivaldosilva52063 жыл бұрын
@@sapocachaca3584 eu tenho usado a NTLH, mas tem outras boas também, o pessoal fala bastante da King James fiel e Almeida corrigida fiel.
@sapocachaca35843 жыл бұрын
@@gessivaldosilva5206 quero a biblia d jerusalem
@aubanizasantos97906 ай бұрын
O que importa é a revelação do Espírito Santo.
@anakeilaavelino632211 ай бұрын
Que o Yaweh abençoe a vida todos que vão ler meu comentário!! Shalon Adonai!!
@raulneto7776 ай бұрын
Yahweh*
@bergtoncorrea21997 ай бұрын
Essa fala de Jesus sobre jejum e oração me faz refletir muito,pois o mesmo quando foi questionado o por quê seus discípulos não jejuavam,ele mesmo falou que a noiva não poderia jejuar estando o noivo presente .eu só tenho essa pequena observação nada demais que vá interferir na fé cristã. Deus abençoe.
@luizcarlosoliveira8068 Жыл бұрын
eU SIMPLESMENTE ME ENCHENDO DA PALAVRA AQUI NESTE CANAL.......AGRADEÇO POR ESTA AULA....
@cleitonrocha34727 ай бұрын
As traduções formal, pode dar sentido mais profundo , quando o leitor pesquisa a origem das palavras.
@osninunes2010 Жыл бұрын
A paz do senhor Jesus,louvo a Deus pela vida de todos voz,fantástico o jeito de se ensinar,Deus seja louvado....
@fernandobarboza14089 ай бұрын
Excelente esplicação, de todos os vídeos que vi esse foi o melhor de todos, tirou muitas das minhas dúvidas, agora entendi um pouco sobre as traduções, cabe a cada um de nós saber lê e interpretar certamente. Parabéns.
@wemersonneves87218 ай бұрын
Jeová Deus enviou o seu filho jesus Cristo para dar uma vida eterna pra quem obedece os seus ensinamentos
@Ari_Dias777 ай бұрын
mas Jesus é Deus encarnado, não um ser criado, não esqueça disso.
@filipegomes31826 ай бұрын
@@Ari_Dias77 Jesus é sim um ser criado. E fala que ele é o primogênito da criação (Colossenses 1:15; Hebreus 1:6). Ou seja. Jesus não é Deus. Ele é o filho. Primeira criação e principal anjo de Deus.
@RomarioFreitas-jf1eg5 ай бұрын
@@Ari_Dias77exatamente!
@Ari_Dias775 ай бұрын
@@filipegomes3182 não é não meu irmão, “No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus… e o Verbo se fez carne e habitou entre nós…” (Jo 1:1-14). Quando a Bíblia fala que Ele é o "primogênito da Criação" está dando a Cristo um lugar de honra entre todos os seres humanos quando Ele nasceu aqui como homem, "Deus encarnado". "Primogênito" nem sempre tem o sentido do primeiro que nasceu. Esta palavra é usada várias vezes na Bíblia para mostrar a posição de honra ou privilégio que alguém recebeu. Por exemplo, Deus chamou Israel de primogênito entre os povos (Êxodo 4:22). Diversas outras nações já existiam séculos antes de Deus criar a nação de Israel. Primogênito não quer dizer, neste caso, o primeiro que passou a existir. Quer dizer simplesmente que Deus colocou Israel numa posição de honra acima de todas as nações. No Novo Testamento, todos os filhos de Deus são primogênitos (Hebreus 12:23) porque Deus os colocou numa posição de honra. No mesmo sentido, o Pai colocou Jesus numa posição de primazia acima de todas as criaturas. De semelhante modo, Jesus é o primogênito de entre os mortos (Colossenses 1:18). Outras pessoas foram ressuscitadas antes de Jesus, mas ele reina supremo sobre todos. Jesus não é criatura. Ele é Criador, Redentor, e Senhor dos senhores (Apocalipse 17:14). E aqui é um cristão adventista do 7º dia que lhe escreve. Deus lhe abençoe e o conduza à toda Verdade.
@MotohomeXodo2 ай бұрын
Em lugar nenhum Yeshua se apresentou como Elohim. Há um só Elohim e um Adon que é o proprio salvador Yeshua. Um "Deus" não morre e não nasce, Espírito não nasce e tbm não morre, portanto, "Jesus" não pode ser "Deus".
@islanerabelo45837 ай бұрын
Melhor esclarecimento que vi aqui no KZbin sobre essa temática 👏🏻👏🏻
@samueloliveira89173 жыл бұрын
Explicação simples, objetiva. Há muito tempo venho procurando uma resposta completa e clara sobre esse assunto. Foi por essa dúvida que comecei a ler todas as traduções em português da Bíblia, e a cada leitura fico maravilhado com a Palavra de Deus.
@carlosaraujo76223 жыл бұрын
Quer diser que, se não fosse, a ajudo do Espirito Santo, a Bíblia já teria sido extinta.
@agenormacariodemacedo755 Жыл бұрын
Gostei muito, obrigado pelas informações. O que você acha da Bíblia de estudo King James ? Estou pensando em comprar uma, você acha que é uma boa idéia ? É uma boa Bíblia de estudos ? Obrigado.
@sandracariello7739 Жыл бұрын
Excelente explicação! Tenho várias versões pois acho úteis para estudo! Mas no uso diário, fico com a NVI.
@keivieirac6 ай бұрын
o senhor ensina muito bem, consegui entender com tranquilidade 👏🏽
@crisabadin2 жыл бұрын
Grata a Jesus por chamar alguns como mestres! Sem dúvida o senhor é um. Obrigada por compartilhar seu conhecimento. Meu filho fará 18 anos em poucos dias e vou já comprar uma Bíblia com tradução NAA. Deus o abençoe.
@jefersonfrancischini2 ай бұрын
Pastor Graça e Paz, ótima explicação, Deus abençoe sua vida.
@edilsonsuame26433 жыл бұрын
Excelente vídeo! Não tinha noção da dificuldade que é traduzir a Bíblia. Lembrei de Lutero ao traduzir a Bíblia para o alemão (Bíblia Luther) ele falou que as palavras são como crianças, quanto mais atenção você dedica a elas de mais atenção elas precisam.
@respondejoana Жыл бұрын
Excelente comentário, Edilson, você já conhece o canal "Adriano a Voz dos que Não Falam"? Queremos chegar a dois mil inscritos.
@alecarros2 жыл бұрын
17:45 o que gera sentimentos não é o coração e sim o cérebro
@ricardocotrin9473 жыл бұрын
a expressão idiomática "Pois não" é uma forma abreviada de "pois não posso deixar de te atender da melhor maneira possível"
@canaldaslinguagens55743 жыл бұрын
Como a forma de agradecimento “obrigado(a)” é a redução de: “estou obrigado a devolver-te o favor”
@ulissesrafaelli52373 жыл бұрын
@@canaldaslinguagens5574 "Embora" provém de "Em boa hora", por exemplo: "Vou em boa hora".
@lucianodesouza56443 жыл бұрын
Que toop gente! Onde posso aprender isso?
@tatianefreitas62083 жыл бұрын
Vós merce - merce - você - ocê - vc
@hiagopereira99558 ай бұрын
Muito bom parabéns pastor, expressão idiomática bíblia muito bom 🎉
@isaacalencarcoutofilho78373 жыл бұрын
Boa tarde, Sei que não é o tema deste vídeo, mas poderia me ajudar recomendando uma bíblia de estudo? Quais destas abaixo é a melhor, que considera para entender a Palavra de Deus: - BKJ; - NVT; - NVI; - Bíblia de Estudo da Reforma; - Genebra Estou em dúvida em qual comprar, poderia me ajudar? Eu tenho a NAA e a Macarthur, preciso de mais uma. Desde já agradeço e aguardo
@augustosifuentes65362 ай бұрын
Que aula maravilhosa... em Jr. 17: 10 fala-se dos rins... por que?
@kikolouvasax3 жыл бұрын
Este vídeo é um divisor de águas. Fiquem Ligados em Jesus Cristo!🙌🙌🙌🙌🙌🙌
@rafaelcruzgarcia953 жыл бұрын
Você chegou assistir o vídeo para fazer tal crítica?
@andersonnando11423 жыл бұрын
@@rafaelcruzgarcia95 onde tu tá vendo crítica aí????
@rafaelcruzgarcia953 жыл бұрын
@@andersonnando1142 disse que o video é um divisor de àguas....
@rafaelcruzgarcia953 жыл бұрын
sendo que é um video de auto ajuda e explicativo para quem tem interesse na leitura/estudo na palavra de Deus e possui alguma duvida em relação as traduções
@joserodriguesdeoliveira15382 жыл бұрын
Paz e graça pastor gostei do comentário mi fale quantos erros tem a bíblia mi diga quantos versículo tem errado na bíblia mande a resposta pramim vou agradecer em nome de jesus
@evandrofaustinoni16613 жыл бұрын
Gosto muito desse canal,não fica criticando as versões igual alguns por aí kkkk
@respondejoana Жыл бұрын
Evandro, também gostei muito. Ele deixa claro no minuto 21 que a TNM não é Bíblia, e sim uma adulteração da Bíblia. Você já conhece o canal "Adriano a Voz dos que Não Falam"? Queremos chegar a dois mil inscritos.
@evandrofaustinoni1661 Жыл бұрын
@@respondejoana vou ver
@denisalmeidah9 ай бұрын
Explicação excelente. Vídeo muito bom. Ótimo trabalho.
@alexandreteixeira93497 ай бұрын
A Bíblia King James foi planejada inicialmemente a pedido do rei Tiago, por volta de 1607, para corrigir alguns "excessos Calvinistas" observados na tradução da Bíblia de Genebra. Do trabalho corretivo, a versão produzida por cerca de 50 eruditos, teólogos e linguistas de Oxford tornou-se numa obra de nova tradução: gigantesca e impactante.
@nicolyalvesdossantos8016Ай бұрын
faz algum vídeo sobre como é cursar teologia e oque acha sobre a matéria como um todo, como é a dificuldade de entender os conteúdos e conceitos, por favor (gostei muito do vídeo, transmite clareza e fundamentos)
@FabianaBorgesOficial2 жыл бұрын
As línguas são de Deus! Ele permite que as traduções cheguem de maneira compreensiva até nós sem perder a mensagem da palavra! Glória a Deus por isso!!
@mauzolito2 жыл бұрын
Não é bem assim não, tradução errada muda todo sentido e a mensagem
@alrightou2 жыл бұрын
Isso, confia👍
@oseiasholanda12802 жыл бұрын
Explicação muito objetiva ,grato shalon.
@Teologaroficial3 жыл бұрын
SEJA ALUNO DO CURSO COMPLETO SOBRE A BÍBLIA: 🎓 institutoteologar.com.br/cursos/
@dalmodias22873 жыл бұрын
Nos fale sobre a Tradução do novo mundo
@ananiaslima81543 жыл бұрын
Gostaria de fazer esse curso sim
@lordnepo51833 жыл бұрын
Amas essas bíblia aí atualizada tem essa vantagem mas tem desvantagens tbm tem coisa aí que e falta da pessoa ler e aprender só. Mas essa Almeida aí tem nome Lúcifer? Se tiver tô fora. Gostaria de uma sugestão bíblia de deixa palavra formal !as muda quando. Muito nescessário mas sem criar no!és como lúcifer etals????
@Jesusminhafortaleza73 жыл бұрын
😉Eu uso e recomendo a tradução de João Almeida revista e atualizada(ARA) e também João Almeida edição Fiel (AF) da sociedade trinitariana.
@denisescola88433 жыл бұрын
falar meu norme denis embracos fortes aguas viva
@oalessandro Жыл бұрын
Opa, saberia informar qual é a versão da bíblia Thomas Nelson de estudos?
@FernandoCoelhoMS2 жыл бұрын
Sensacional informar a cronograma do vídeo. Demonstra especial consideração pela audiência. Grato por isso e parabéns. Excelente vídeo!
@mirianrosellys828810 ай бұрын
Parabéns pela explicação. É muito bom entender de maneira leve e simples.
@nolivier513 жыл бұрын
Enfim um vídeo de fácil compreensão sobre o assunto. Parabéns Professor Tarles, que Deus continue te capacitando e abençoado esse canal, para que essa ferramenta chegue a mais pessoas. Feliz Sábado ✝️🛐🙌
@respondejoana Жыл бұрын
Oi Nilton, boa noite, você já conhece o canal "Adriano a Voz dos que Não Falam"? Queremos chegar a dois mil inscritos.
@maresesdras37282 ай бұрын
Muito bem explicado Agradeço 🌹
@ThiagoToledoSoares3 жыл бұрын
Estou gostando da NVT para as leituras devocionais, mas ainda uso a Almeida para estudo, exegese e sermoes.
@respondejoana Жыл бұрын
Thiago, estou gostando muito desse vídeo. Você já conhece o canal "Adriano a Voz dos que Não Falam"? Queremos chegar a dois mil inscritos.
@kellybegosso_11 ай бұрын
Muito bom o seu exclarecimento👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
@josijusts3 жыл бұрын
Muito bom o vídeo. A explicação ficou bem clara e prática! Tenho todas as traduções, em português. E sempre procuro comparar os textos entre elas!
@LourdesM.s4 ай бұрын
Boa noite professor. O senhor poderia fazer uma análise da Biblia de estudo cronológica aplicação pessoal? Eu comprei com intuito de entender a palavra de Deus. Quero fazer meus devocionais. Enfim. Já agradeço sua atenção.
@jeanklayton8339 Жыл бұрын
Penso eu assim... Quem tem sede de aprendizado vai buscar o sentido das palavras e com isso vai estudar mais...
@ricardoamaro8007 Жыл бұрын
Gostei muito do vídeo Queria uma indicação de bíblia
@joaquimnonato81713 жыл бұрын
Estou estudando a NVI estou gostando muito dessa versão
@Pieter2016-h1b Жыл бұрын
Essa é a versão mais fácil, porém a versão menos parecida com a original,eu diria até que é uma tradução que pode até trazer confusão.... Fica a dica!😘
@WenderTeixeiraOficial Жыл бұрын
Fraca demais
@GiP.J10 ай бұрын
@@WenderTeixeiraOficialTambém acho. NA NVI eles tiraram a profecia Do Mar da Galiléia..
@macval65715 ай бұрын
@@Pieter2016-h1b qual vc recomenda?
@MoaCastro11 ай бұрын
Muito boa sua explicação, interessantes e elucidativos os exemplos apresentados. Senti falta de uma menção à traduções usadas pelos católicos, por ex. a Bíblia de Jerusalém.
@alexrfontes2 жыл бұрын
Muito bom! Esclarece bem as diferenças e as dificuldades das traduções, sem os fundamentalismos que estão na moda por aí. Ciência e bom senso! . Obrigado! Deus abençoe o seu trabalho.
@LuizCMeira10 ай бұрын
Fala das entranhas, o coração.... tudo parte do subconsciente... Da consciência..onde habita o espírito em nós... Se libertar o espírito em nós, seremos outra criatura em Deus.... é o nascer de novo! É bom sentir isso. Aproveite.
@fernandonascimento98273 жыл бұрын
Sou seminarista e este canal tem me abençoado muito! Professor, fiquei com uma dúvida, se o verbo *SER* não existe no hebraico, como ficaria a tradução do sentido *EU SOU O QUE SOU*, referindo-se à apresentação de Deus a Moisés?
3 жыл бұрын
A tradução é essa. Justamente por ser uma tradução. Se fosse literal não teria um sentido muito fluido em português. Mas significaria que O Senhor estava revelando o fato Dele ser O Auto-Existente. O professor se puder falar melhor que essa minha superficial resposta, por favor nos ajude.
@arthur78783 жыл бұрын
Muito boa dúvida
@samuelcardoso63393 жыл бұрын
Fernando Nascimento A tradução do verbo ser no hebraico não existe no tempo presente, mas sim no futuro. No original está escrito: Eu Serei o que Serei, ou seja, Eu Serei o que você precisar que Eu Seja. Em outras palavras, Deus estava proclamando ser o Senhor do futuro, não só do tempo presente. A tradução preferiu enfatizar o tempo presente. Creio que esse seja o melhor sentido para se entender o texto. Aprendi com um professor de hebraico, formado em Israel aqui mesmo no KZbin. Espero ter ajudado.
@fernandonascimento98273 жыл бұрын
@@samuelcardoso6339, cara, muito obrigado! Deus te abençoe. A tradução original é até mais rica pelo que percebi.
@oreino89513 жыл бұрын
Olha amigo, o significado dessa palavra aí é o seguinte , quando Moisés foi subir o monte ele se deparou com um fenômeno muito estranho , uma árvore em chamas sem se queimar ! Então Deus falou de dentro o fogo ,disse que Moisés não chegasse muito perto e tirasse as sandálias porque o solo que ele estava pisando era sagrado . Então Deus desse que ia livrar o povo dele da escravidão do Egito e queria que Moisés voltasse ao Egito . Mais Moisés não tinha conhecimento aí perguntou quem era ele e qual o seu nome e como ia diser que tinha visto e qual era o seu nome ? Aí Deus desse a Moisés : eu mostrarei ser o que sou . Então como espricar isso ? Aí em êxodo 3:13,14,15 Deus quer dizer a Moisés que ia mostrar ser o quê eu sou quando Moisés estivesse com faraó , improrando a faraó para libertar o seu povo , aí Jeová mostrou o seu grande poder durante as 10 pragas e mais a atravecia do mar vermelho .
@DelmoFernandes11 ай бұрын
DEUS CONTINUE ABENÇOANDO
@JuniorkatKat3 жыл бұрын
Sem dúvidas um show de simplicidade e explicação Deus seja contigo em seu ministério sempre
@arletefelizardodasilvadeol7632 Жыл бұрын
Amei a sua explicação Deus te Abençoe Eu gosto muito de ler a Bíblia más realmente tem palavras que eu não entendo eu ganhei uma Bíblia da mulher de Estudo de 2003 más eu queria comprar uma atualizada qual vc me aconselha obs eu não tenho religião más amo ler a Bíblia ☝️🙏🙌💖
@hildeniafreitas21503 жыл бұрын
ESSE CANAL É PERFEITO!!!!🙏🕊 VÍDEOS ESCLARECEDORES🙏🕊❤
@jeorgemichellr.decarvalho47333 ай бұрын
Meu amigo qual melhor versão da bíblia na sua opinião?? Para entender para compreender
@jadilsondossantoscoelho9613 жыл бұрын
Acho que o problema não é o tipo de tradução (equivalência formal ou dinâmica), as duas são importantes e necessárias, pois acredito que é possível aplicá-las a um mesmo texto (manuscrito). Acho que o ponto principal é: qual o texto mais fiel ao original, o receptus ou o crítico, já que existem várias diferenças entre eles como a supressão ou acréscimo de sentenças e palavras, como dito no vídeo. Essa é a questão.
@valdotc85592 жыл бұрын
Aí é que está, são dois tipos de textos originais. O texto crítico é baseado em descobertas arqueológicas posteriores ao texto majoritário. O bom é que Deus preserva a sua palavra, de maneira que a essência da mensagem é a mesma. Não há ensinamentos de uma versão que contradigam a da outra. Eu leio ambas as versões e recomendo ambas.
@miriamkernrestauracao Жыл бұрын
Muito bom. Só faltou falar da NVI e NTLH que, pra mim,.distorcem tudo. Grava sobre elas por favor.
@andersonluizsouzasilva653610 ай бұрын
Desculpe a sinceridade: o espírito dá sabedoria a quem o pede. Não existe tradução equivocada, errante ou distorcida. O que existe é o costume de se usar apenas uma única tradução durante a vida toda. Mas, se orar pedindo sabedoria, espírito santo, não vai existir tradução na sua vida que seja impossível de ler ou entender.
@elidamoura36663 жыл бұрын
Olá pastor Tarles, bom dia na paz de Jesus Cristo! Deus continue te abençoando!!
@oseiasholanda12802 жыл бұрын
Amado irmão você é excelente muito grato , shalon.
@agelevibarbosa24553 жыл бұрын
Ótimo dia tudo na paz do nosso senhor Jesus cristo !;o domínio a honra o poder a glória seja dada ao nosso Deus toda a palavra de Deus divinamente inspirada é digna de aceitação
@lindomasilva6280 Жыл бұрын
Show professor que benção sua explicação. Maravilhoso. Deus abençoe.
@larissamartins44033 жыл бұрын
O teologar é uma benção
@MarileneCosta-qp9tp3 ай бұрын
Nossa que explicação maravilhosa eu gostaria de estudo de linguagem da Bíblia.
@aragaorj3 жыл бұрын
Tenho uma dúvida. Dizem que as melhores são a King James e a Almeida Corrigida Fiel. Eu possuo a Almeira Revista e Corrigida da Sociedade Bíblica do Brasil. Olhando as colocações aqui. Considerei que as duas primeiras citadas são interessantes para o meu estudo. Posso de fato considerá-las?
@carlossousa57510 ай бұрын
Eu tenho as duas, ARC e KJA, muito boas, leio nas duas quando quero interpretar um texto, uso a Nvi tbm, ajuda mt
@aragaorj10 ай бұрын
Obrigado irmão @@carlossousa575. Deus te abençoe muito.
@alexsouza-reijesus Жыл бұрын
Bela explicação cheia de bons conteudos importantissimos.
@simone77233 жыл бұрын
Eu tenho a bíblia judaica completa é maravilhosa 🙌🙌🙌🙌. Tenho a king James também.
@MattOverHere Жыл бұрын
Qual a editora?
@quatroequarentaeseteam8 ай бұрын
Excelente explicação professor! Muito obrigada 🌻
@nillodias32733 жыл бұрын
Paz, Bispo muito forte esse ensinamento, obrigado Glória a Deus.
@youtubeuser883 Жыл бұрын
1 Reis 21.21 na ACF está claro para mim.
@EvangelistaHilquiasMendes3 жыл бұрын
Excelente irmão, excelente vídeo, simples, altamente didático e ao mesmo tempo profundo. Parabéns.Deus continue abençoando o seu ministério grandemente.
@leobatista2009 Жыл бұрын
Olá, excelente explicação, parabéns, sobre a KJ encaixaria em qual equivalência? dinâmica ou formal? Sei que é uma tradução inglesa mais romantizada é isso?
@josedorneles86263 жыл бұрын
Que lindo estudar a palavra de Deus
@cinthyarejane72874 ай бұрын
Obrigada por ajudar. Estou procurando uma bíblia que se aproxima do original
@JoseEdson-nx8yo3 жыл бұрын
Parabéns pela forma como nos passa essas informações, continue assim,pois só tens a ganhar mais simpatizantes,pela forma que leva a sério assuntos que tanto nos interessa. Deus te abençoe
@joelmagois67032 жыл бұрын
O espírito santo nós ensinar tudo, graças a Deus senão estavamos perdido
@alexfabiomartinsdealmeida18073 жыл бұрын
Excelente explicação! Deus continue abençoando.
@CarloMelo-s1d2 ай бұрын
Eu amo a TNM veja por exemplo Efésios 5, 4 ou Gálatas 1, 8
@elisangelalucia19903 жыл бұрын
Meu Deus, em menos de 5 segundos já tem gente que deu deslike 🧐 Que Deus tenha misericórdia dessas pessoas que são contra os ensinos da Palavra de Deus. Que vocês cheguem ao conhecimento da Verdade e sejam salvos para a Glória de Deus e passem a contribuir com o Evangelho da Graça 🙏🏼 Deus te abençoe, meu irmão Tarles🙏🏼 que Ele te sustente nesse ministério ❤️🙏🏼
@Teologaroficial3 жыл бұрын
Não tem importância. Essas pessoas só me seguem para me perseguir. O importante é continuar transmitindo a Palavra e levando pessoas ao crescimento no conhecimento. Obrigado pelo carinho!
@elisangelalucia19903 жыл бұрын
@@Teologaroficial verdade, meu irmão. O importante é nós orarmos por eles e continuar contribuindo para o Reino de Deus 🙏🏼 Vídeo excelente 👏🏼👏🏼👏🏼
@stevendavid37363 жыл бұрын
@@Teologaroficial dao deslike mas ensinam para outros tudo que aprendeu com vcs kkk
@thiagorm92283 жыл бұрын
Algum TJ que não curtiu o final do vídeo. 😉
@SarahLizz3 жыл бұрын
Kkkkk o mais engraçado é que deve ser inscrito, pq pra mim que sou inscrita chegou a notificação de vídeo novo. Infelizmente a pessoa tenta impedir e acaba ajudando sem saber. Kkkk
@VinyAguiar3 ай бұрын
Ótimo vídeo, realmente algumas traduções deixam as passagens bem mais claras. Não compreender que "capaz de urinar na parede" se refere aos homens e "entranhado" é semelhante a enraizado e profundo é um sinal de necessidade de melhorar a interpretação de texto.
@alfredohelbournneto89663 жыл бұрын
Parabéns Professor, aprendi um pouco mais hoje através da sua vida. Que Deus te abençoe.
@vinciusduarte56822 жыл бұрын
Bispo Talles qual versão você mais gosta de usar as do Texto Crítico? (ARA,NVI, NVT, NAA) Ou versões do Textus Receptus? (ACF, ARC, BKJ1611, LTT)
@fabianorocha87413 жыл бұрын
Para mim a mais correta é a ACF mas claro que ainda assim, alguns textos são mais fiéis em outras versões. Por isso é sempre bom fazer comparações.
@S.pAndre7 ай бұрын
Deus abençoe muito.
@thiagofreis58093 жыл бұрын
Por favor fala sobre a teoria do intervalo, a teoria da brecha (queda de lucifer) e se tu acredita nela. Preciso que fale sobre isso por gentileza.
@oreino89513 жыл бұрын
Olá boa noite amigo . Meu nome é Francisco esse cimbolo que aparece aí foi o meu filho que colocou mais eu vou fazer outro . Eu vou lhe dar uma força . Você falou da queda de lúcifer ! E assim , satanás foi expulso do céu mais ou menos por volta da primeira guerra mundial e da segunda guerra mundial , ele e todos os anjos maus que se juntaram a satanás . O dia de juízo vai ser quando jesus vier . O dia de juízo vai ser mil anos logo quando jesus vier aí ele vai fazer o julgamento logo de início . Todos os únicos vão ser destroidos logo de início e seus anjos rebelde s apocalipse 21:8 e 1' corintos 6:9,10 Satanás vai ficar preso durante os mil anos . De inico só vai ficar ele preso . Durante o milênio jesus vai restaurar toda Terra
@oreino89513 жыл бұрын
Ok amigo obrigado , valeu 👍
@paulocamiloleal82096 ай бұрын
Obrigado professor pela explicação.
@LCPIROLA3 жыл бұрын
Quando "EU" estudava a bíblia, usava varias versões, espalhadas na minha cama ou mesa. Percebi que alguma versão mudava o "sentido" do texto: E isto não é bom! Porém; se 5 tinham sentidos iguais e 1 diferente eu ficava com as 5 iguais e dispensava o texto diferente. Simples assim!
@antoniobadog84933 жыл бұрын
fantastico lindo muito bom
@oreino89513 жыл бұрын
Se você pesquisou várias bíblias e a maioria dava sentindo diferente é porque é falsa ,a tradução verdadeira é a João Ferreira de 1818 a mais de 200 anos ainda hoje nos usamos , mais tem bíblia hoje escritas dizendo que é de João Ferreira de Almeida falsa , você conhece porque no livro de salmos 83 :18 não tem o nome de Deus Jeová . Na bíblia original de João Ferreira de Almeida o nome de Deus Jeová YHWH ocorre mais de 7.000 vezes . Se não tiver é falsas .
@diegonascimento32773 жыл бұрын
Eu faço isso, uso um monte de bíblias e faço essa confluência.
@irlabento98643 жыл бұрын
O rei dos hebreus yausha ramashya está voltando
@franciscodacosta13333 жыл бұрын
Referente ao que vc falou,podia citar um exemplo?
@jessicapetry12 жыл бұрын
Muito obrigada por essa explicacao minunciosa👏👏👏👏😃😃😃🙏🙏🙏🙏🙏🙏😍😍😍😍
@thayzagutierres14922 жыл бұрын
Que benção seu canal conheci agora mas já me apaixonei ,que Deus continua abençoando sua vida e seu ministério🥰
@mariosergiodemeloneves399 ай бұрын
Excelente explicação, muito obrigado
@Wellington511903 жыл бұрын
Perfeito seu esclarecimento , põe por terra essa polêmica besta que existe : minha tradução e melhor , a minha que é kkkk gostei e compartilhei , parabéns pela didática.
@rafaelcardozo7932 ай бұрын
Bom dia, a Bíblia de estudo Thomas Nelson seria uma Bíblia recomendável (Realmente fiel e boa)???