Jsi ready na další level? Nauč se pokročilou animaci na Kreativní Akademii! ⬇ bit.ly/WORKSHOP49
@RadekLanda6 ай бұрын
Ach jo, to je zase složitostí❤😂chce to nějaký pořádný presety pro odběratele 🎉
@AlsadCz6 ай бұрын
Opět skvěle zpracováno do posledního detailu! Říkal jsem si nedávno jaká jsou aktuálně nejlepší nastavení renderu pro různé platformy a jak zpracovávat export projektů tak, abych je mohl přenášet mezi počítači. Dopadl jsem tak, že jsem měl u všeho MEDIA OFFLINE a linkoval jsem ručně 50 zdrojových videí a obrázků ... Naposled jsem to vyřešili přes placenou funkci Collaboration, ale ten export projektu určitě musí nějak elegantně a snadno fungovat. No a já vás pane OndwaK prosím a děkuji ❤
@Bloxdix4 күн бұрын
Hrozně moc díky za tohle video hodně mi pomohlo
@FrankWildOfficial6 ай бұрын
A nebo použít aplikaci Captions a máš je automaticky napsaný i naanimovaný💁♂️, už je na čase aby Davinci vydal pořádnej update, který tohle taky dovede
@klara9689117 күн бұрын
Super video, díky!:)
@ADMCHLW6 ай бұрын
Děkuju, přesně tohle jsem hledal👍
@ashnacestach6 ай бұрын
Super návod! 🙂 Díky
@JonatanGG-i6p4 ай бұрын
super video
@POJURFI6 ай бұрын
Bude někdy video/short zaměřený přímo na fonty? (Jak je vybírat, nějaký příklady a celkově tvůj pohled jako video tvůrce)
@JonatanGG-i6p4 ай бұрын
konečně jsem se něco dalšího naučil dík
@casar.7046 ай бұрын
Ahoj Ondwaku, mě by zajímala ještě jedna věc, a to když vytvořím takový titulek, tak jak ho uložím jako "preset" tak aby když smažu projekt a chci si nějakou grafiku zachovat třeba pro budoucí projekty, tak jen kliknu a vytýhnu si ho z nabídky stejně jako ty fusion efekty. Lze to? Přece to nebud vytvářet pořád znova nebo uchovávat staré projekty. :) Díky za odpověď :)
@Vendos20046 ай бұрын
Muzu se zeptat, budes jeste delat videa, kde budes kritizovat kanály tvych fanousku? :D Potreboval bych od tebe feedback a tipy, jak zlepsit moje videa
@bohuslav_jelen6 ай бұрын
3:20 A jaký font bys doporučil na linux? 😂
@taddycz6 ай бұрын
nice dík
@fli6py4 ай бұрын
Můžu se tě zeptat? Už jsem 2x přeinstalovávala DaVinci Resolve, ale stejně mi hází hlášku že soubor MfPlat.dll nebyl nalezen. Máš s tím zkušenost? Zahraniční videa mi moc nepomohla, chvíli to fungovalo a pak zase soubor zmizel.
@mikiFeanturiАй бұрын
Zdravím a prosím o radu. Stáhl jsem si Davinci 19 free a nemůžu neimportovat žádné video (MP4, mov) jakoby tyhle formáty vůbec nepodporoval. Čím to může být?
@navi811navi6 ай бұрын
Nevím si s tím rady, ve vašem programu jsou ikony, které já ve svém programu nemám. Např. zadám inspektor, vyjede okénko, napíšu text a pod tím okénkem vy máte další ikony, které tam já nemám. Nebo vlevo nahoře máte ikonu Sound libary a já ji tam nemám. Je toho mnohem více. Nevím, jestli nemám něco špatně zadané.
@POJURFI6 ай бұрын
Jak děláš ty český titulky na KZbin? Píšeš to do studia KZbin nebo na to je nějakej program?
@RadekLanda6 ай бұрын
Hoj můžeš to hodit do programu Buzz whisper typ a ne Word level dělá to super a pak zkontrolovat, já nechávám není čas.
@POJURFI6 ай бұрын
@@RadekLanda dik
@MegaGigi51Ай бұрын
V základnom nastavení beží titulok zľava doprava nemôžem nájsť revers opačný chod titulku ...
@LucaS-qq9cy5 ай бұрын
Mne napriklad ten keyframe stretcher vobec nefunguje. Nastavil som to presne ako ty ale ked zmenšim text+ tak to nestretchne ale potom mi ostane len čierne miesto.
@axelfoo16 ай бұрын
Ten Blue Border je za mě nejošklivější. Daleko víc se mi líbí stín. Je decentnější a né tak humpolácký.
@TrainLovers-TL696 ай бұрын
To jako v roce 2024 ty titulky píšeš a synchronizuješ se zvukem ručně? nene?
@Dzuuuus2 ай бұрын
Jak prosím udělat třeba. "DNES SE NAUCIME" a to naučíme by bylo jinou barvou
@BOY_TV6 ай бұрын
Můj oblíbený je montserat
@ondrejprusa772511 күн бұрын
U mě je nejpoužívanější font Bebas
@Mauvik6 ай бұрын
*Jak dat do videa meme, atd.* to si myslim ze by bylo potreba
@DuckUSD20126 ай бұрын
Ráda bych se zeptala, proč se u videí, kde se např. mluví česky, přidávají české titulky. Jiný jazyk by měl logiku, ale proč se k mnoha videím přidávají titulky ve stejném jazyce? Chci přeci sledovat obsah a mluvčímu rozumím. Čtení titulků jen odvádí pozornost od sledování celého obrazu. Netýká se to jen českého jazyka. Osobně mi to připadá zbytečné a titulky mě ruší.
@OndenOndwaK6 ай бұрын
Jde jednak o princip přístupnosti - někteří lidé zkrátka neslyší, ale třeba i pokud si chcete pustit video v tramvaji a nemáte sluchátka, nemáte vždycky k dispozici zvuk. Pak je dobré tam titulky mít. Druhý důvod je, že to přidává vizuální prvek, který poutá pozornost.
@DuckUSD20126 ай бұрын
@@OndenOndwaK Díky za reakci, s tím souhlasím. Pro neslyšící je to pochopitelně výborná věc, o tom není pochyb... V tram, metru apod., když nemám sluchátka u sebe, videa nesleduji, lepší je si třeba číst. K videu patří zvuk pro lepší zážitek a získání informací. 😀 Hollywoodský film si také nepouštím jen s titulky bez zvuku a nejsem asi jediná 🥺.... co se týče prvku pozornosti, na mě to působí spíše odpudivě, ale chápu, že je to věc názoru. ☺Bylo by fajn, kdyby titulky šly všude dle libosti obecně vypínat či zapínat. Jde to jen u některých videí....jiank, máte skvělý a inteligentní projev, sleduji všechny Vaše kanály. Přeji do budoucna hodně sil a motivace pokračovat v tvorbě, která jistě mnoha lidem pomáhá a ještě pomůže.