Рет қаралды 13,238
#โลกที่ข้ารัก #จันทราอัสดง #ไทย #tilltheendofthemoon #theworldilove #เวอร์ชั่นไทย #ไป๋ลู่ #หลัวอวิ๋นซี #长月烬明 #黑月光 #ไทย #cover #thaiversion #长月烬明
[Unofficial Thai version]
The World I Love (โลกที่ข้ารัก) 我愛的這個世界
Till The End of The Moon OST (จันทราอัสดง) 长月烬明
Original by 刘宇宁 - Liu Yuning
เนื้อเพลง
ราตรีสีดำมีแต่ความอ้างว้าง
เปรียบดังเมืองร้าง มีแต่ความหวาดระแวง
ได้แต่แอบหวังว่าซักวันข้าคง ได้ค้นพบแสงสว่าง
ถูกกักขังครั้ง อดีตยามมืดมน
จมดิ่งลึกลงไป ในความเดียวดาย
นับพันปี โชคชะตา จากฟ้า
มีชีวิตได้โดย เป็นคนไร้รัก
มีเหตุผล มากมาย
ต่อให้ทั้งโลกใบนี้ กดขี่ตัวข้าเท่าไหร่
จะทะลวง ให้หลุดพ้น
ดีปนด้วยชั่วแยกเช่นไร
เปราะบางแค่เพียงสักพัก
แล้วกลับมองผลงานที่ทำ
และจะมอบ ชีวิต
ยอมแหลกสลายไปพร้อมเปลวไฟ ลุกโชน
มีเจ้าข้างกาย แม้ชีวิตพังทลาย
เจ็บจนเจียนตาย แต่มีกันอยู่ข้างกาย
เรียนรู้และได้เห็นคุณค่าของรัก
ยอมทิ้ง และแลกทุกๆอย่าง
หากมีวันนี้ ที่ได้พบกัน
เจอกันสักครั้ง แม้ในนิทราไกล
มีกันและกัน เนิ่นนานดังแสงจันทร์
เพิ่มเริ่มมีชีวิต ด้วยความรัก
กี่เหตุผล มากมาย
ต่อให้ทั้งโลกใบนี้ กดขี่ตัวข้าเท่าไหร่
จะทะลวง ให้หลุดพ้น
ดีปนด้วยชั่วแยกเช่นไร
เปราะบางแค่เพียงสักพัก
แล้วกลับมองผลงานที่ทำ
และจะมอบ ชีวิต
ยอมแหลกสลายไปพร้อมเปลวไฟ ลุกโชน
ความหมายสรรพชีวิต
คือข้า หรือไม่ใช่ข้า
อ่อนล้า สับสัน ว่าต้องเดินไปทางเช่นไร
ปล่อยใจให้ความมืดมิด ลิขิตเส้นทางชีวี
ให้นามนี้ จารึก
กลายเป็นตำนานอยู่ท่ามกลางความอ้างว้าง
ขอ ให้โลกที่เจ้าฝัน
หวัง พบข้ามีความสุข
จนกว่าวันนั้น จะเฝ้ารอวัน ที่ได้พบ...