BLACKPINK - Pink Venom *ไม่อนุญาตให้นำไปใช้ก่อนได้รับอนุญาต* Kick in the door, Waving the coco Popcorn นีนา เชงกยอ กยอดึล เซงกัก มัลโก I talk that talk, Runways I walk walk นุน กัมโก pop pop อัน บวาโด ชอก One by one then Two by two เน ซนกึด ทุก คานาเอ ทา มูนอจีนึน จุง กาจา ชโย ชีกน ฮวารยอเฮดจี Makes no sense You couldn’t get a dollar outta me ชา โอนึล ปามียา นัน โทกึล พูมึน กด นี โฮนึล เปอัดซึน ดาอึม Look what you made us do ชอนชอนี นอล ชัมเจอุล FIRE ชานีนัล มันคึม อารึมดาวอ I bring the pain like This that pink venom x3 Get ‘em, get ‘em, get ‘em Straight to ya dome like whoa whoa whoa Straight to ya dome like ah ah ah Taste that pink venom x3 Get ‘em, get ‘em, get ‘em Straight to ya dome like whoa whoa whoa Straight to ya dome like ah ah ah Black paint and ammo, got bodies like Rambo Rest in peace, please light up a candle This da life of a vandal masked up and I’m still in Celine Designer crimes or it wouldn’t be me Diamonds shinin’ drive in silence I don’t mind it I’m ridin’ Flyin’ private side by side with da pilot Up in the sky And I’m wildin’, stylin’ on them and there’s no chance Cuz we got bodies on bodies like this a slow dance ชา โอนึล ปามียา นัน โทกึล พูมึน กด นี โฮนึล เปอัดซึน ดาอึม Look what you made us do ชอนชอนี นอล ชัมเชอุล FIRE ชานินฮัล มันคึม มารึมดาวอ I bring the pain like This that pink venom x3 Get ‘em, get ‘em, get ‘em Straight to ya dome like whoa whoa whoa Straight to ya dome like ah ah ah Taste that pink venom x3 Get ‘em, get ‘em, get ‘em Straight to ya dome like whoa whoa whoa Straight to ya dome like ah ah ah วอนันทามยอน provoke us คัมดัง มดเท and you know this อีมี พอจยอบอริน shot that potion นี นูนาพึน Pink ปิด ocean Come and give me all the smoke โท อานีมยอน โม like I’m so rock and roll Come and give me all the smoke ดา จุล เซวอ บวา จา STOP DROP I bring the pain like La tatata La tatata La tatata x2 Straight to ya, Straight to ya Straight to ya dome like La tatata La tatata La tatata x2 I bring the pain like
สวัสดีค่า ขออนุญาตแก้คำแปลในบางท่อนนะคะ🙆🏻♀️🙇🏻♀️ 0:20- 0:22 = ให้หลับตายิงปังปังเลยก็ยังได้ - ในตอนแรกที่แปลไว้ว่า 'ตอนฉันกลับมาทวงทุกอย่างคืนจะแกล้งทำเป็นไม่เห็นก็ได้นะ' และใน official cc แปลไว้ว่า No need to look ซึ่งท่อนนี้จะมีความหมายได้ว่าไม่จำเป็นต้องมอง จึงออกมาเป็นอย่างที่แก้ไว้ด้านบนนะคะ - *ชอก ในที่นี้นั้นเข้าใจว่าคือการแกล้ง/แสร้ง จึงสามารถแปลออกมาได้ว่าจะแกล้งทำเป็นไม่มองเลยก็ยังได้ แต่มาติดตรง pop pop ที่ตอนแรกเข้าใจว่าเป็นการระเบิด/ปรากฏตัว/ทำให้ตกใจ เลยขยายความตรงนี้ว่าเป็นการกลับมาแล้ว ปรากฏตัวแล้ว จึงทำให้รูปประโยคเพี้ยนไปค่ะ Cr. Namjoon_kim1209 1:17 - 1:22 1. This da life of a vandal masked up and I’m still in Celine ฉันใช้ชีวิตอย่างป่าเถื่อน (Vandal คือกลุ่มชนพื้นเมืองที่ชอบทำลายทรัพย์สินคนอื่น ในเนื้อเพลงเอามาเปรียบเปรยว่าเป็นคนแบดๆ) ใส่หน้ากากปกปิดตัวตนและยังใส่ชุดของ Celine อยู่ *I'm still in Celine ในตอนแรกนั้นเค้าเข้าใจว่าคือการมีส่วนร่วม/เป็นส่วนหนึ่งกับแบรนด์ (GBA) เลยแปลออกมาว่า 'ยังคงครองตำแหน่ง GBA Celine อยู่' และขยายความตรง GBA ที่ลิซ่าถูกแต่งตั้งเป็นคนแรกของแบรนด์เข้าไปในท้ายประโยคค่ะ แต่ in Celine ในที่นี้คือการสวมใส่เสื้อผ้าไม่ใช่การมีส่วนร่วมอย่างที่เค้าเข้าใจค่ะ 1. Designer crimes or it wouldn’t be me ฉันคืออาชญากรรมทางแฟชั่น ไม่งั้นก็ไม่ใช่ฉันน่ะสิ *Designer crimes แปลตรงตัวได้ว่าอาชญากรรมทางแฟชั่นซึ่งลิซ่ามีอิทธิพลกับมันมาก (เอาอยู่ทุกลุค/หยิบจับอะไรก็ sold out ไปหมด) แต่เค้าเข้าใจตรงอาชญากรรมว่าเป็นที่ต้องการของหลายๆแบรนด์จนเกิดการแก่งแย่งกันซึ่งตรงนี้ไม่เกี่ยวข้องกันค่ะ Cr. transwithjxlly สุดท้ายแล้วขอบคุณทุกคนที่อ่านมาจนจบนะคะ ต้องขออภัยในความผิดพลาดที่เกิดขึ้นด้วยจริงๆค่ะ ในอนาคตจะระวังและตรวจทานให้ละเอียดมากยิ่งขึ้นๆไปอีกนะคะ ยังไงเค้ารบกวนทุกคนเปิด cc เพื่อรับชมด้วยน้า แก้ไว้ให้เรียบร้อยแล้วค่ะ ขอบคุณและกราบขอโทษทุกคนอีกครั้งค่ะ 🙏🏻🙆🏻♀️🙇🏻♀️💓 *ขออนุญาตแปะคลิปแปลเพลงแบบละเอียด/แปลแสลงต่างๆของครูพี่แอนกับพี่อายตาไว้ด้วยนะคะ แปลไว้แบบลงลึกมากๆเลย เข้าไปรับชมกันเยอะๆค่ะ💖 KruPAnn - ครูพี่แอน | kzbin.info/www/bejne/eqiviIqdp9-gq7M EYETA | kzbin.info/www/bejne/nqWqc6WYjqt4qdk
มีผิดพลาดหลายจุดเลยค่ะเพราะเค้าแปลเองและตีความในแบบที่ตัวเองเข้าใจซึ่งตรงสำนวน/แสลงในเพลงไม่ได้มีความหมายแบบนั้นค่ะ😢 *เค้าแก้ไขใน cc พร้อมกับปักหมุดอธิบายเพิ่มเติมและแนบคลิปคำแปลที่ถูกต้องไว้แล้ว สามารถเข้าไปรับชมจากคนที่เก่งภาษาได้เลยนะคะ*🙆🏻♀️🙇🏻♀️
[Verse 2: Lisa, Jennie] Black paint and ammo, got bodies like Rambo Rest in peace, please light up a candle This the life of a vandal, masked up and I'm still in CELINE Designer crimes or it wouldn't be me, ooh Diamonds shining, drive in silence, I don't mind it, I'm riding Flying private side by side with the pilot up in the sky And I'm wilding, styling on them and there's no chance 'Cause we got bodies on bodies like this a slow dance
1:14 Black paint and ammo, got bodies like Rambo Rеst in peace, please light up a candle This the life of a vandal, masked up and I’m still in Celine Designer crimes or it wouldn’t be me 1:25 Diamonds shining, drive in silence, I don’t mind it I’m riding Flying private side by side with the pilot up in the sky And I’m wilding, styling on them and there’s no chance ‘Cause we got bodies on bodies like this a slow dance
จริงๆ straight to ya dome เป็นคำแสลง dome แปลว่าหัว พอรวมกันเลยแปลว่า ยิงหรือเล็งไปที่หัว ดูได้จากท่าเต้นของเพลงที่เป็นทีายิงปืนและเล็งมาที่หัว ในท่อนสุดท้ายที่ร้องว่า strainght to ya แล้วเป็นเสียงปืนกล latatata เหมือนประมาณว่าเล็งไปที่หัวแล้วยิงรัวๆให้ตุยไปเลย
@mumumint2 жыл бұрын
เพลงดีมากกก
@tawanphaspongsakornniroj920 Жыл бұрын
เยี่ยมมาก
@dark-a93242 жыл бұрын
ชอบท่อน”This that pink venom” ฟังแล้วอยากลุกมาเต้น