“Dude, wake up! New History & Sabre video just dropped!”
@greencreekranchАй бұрын
Never been here, but less than three seconds in and I'm convinced I trust this dudes expertise on sabers. And most other things probably.
@russmitchellmovementАй бұрын
We also have the grammatical angle. Szablya as the thing which "szab"-s, that is, cuts. This then directly connecting to tesak/tasak -> dussack in German, all meaning "chopper, lopper." (And in modern day Hungarian, "Szabo'," a cutter (of cloth, to make garments, aka, a tailor). Etymologically the same word. So its literal translation is in use in Central Europe long before the Bathory era.
@historyandsabreАй бұрын
Yep, Stachowski and many others mention the "szab-" connection aswell and it's pretty self-evident for Hungarian speakers I guess. I haven't come across the tesak angle in this context, I thought that came from Czech "fang". Is there a direct connection?
@russmitchellmovementАй бұрын
@@historyandsabre Have never heard of "fang" in connection to it, only some variation on English "cutter." (just as "Sabreing" is often synonymous with cutting in early-modern sources)
@richardthompson6079Ай бұрын
Concise, well presented, and interesting. Thank you!
@historyandsabreАй бұрын
Glad you enjoyed it!
@cptsmkwgnАй бұрын
Glad to see you back!
@dlatrexswordsАй бұрын
Peter, this is killer work. All of your content is awesome, but this is a wonderful summary both in how concise and how much information you are able to pack in while showing the limitations we have with current research. My pet area of study is proto sabres/ early period nomad sabres, and by chance I am also running through and collection 16th-17th century dictionaries and collecting various terms for swords as the translate between the languages of the time. The earliest entries I have for 'saber' in each case do seem to refer to curved blades still; for example From 1554 Dittionario ital. franc. tedesco latino e: By Levinus Hulsius Italian: Storta, spada torta aguifa di falce French:Baraquemar, ou baraquemart, m Latin: Harpe, ensis falcatus German: Ein Krumbchwert/Sabel Keep up the awesome work!
@historyandsabreАй бұрын
Hey there, thanks for the comment and for sharing - very interesting stuff you added here!
@cadenceclearwater4340Ай бұрын
More please 😊 Words & weapons ❤
@geforcegtx10606gbАй бұрын
whoah, new upload. glad to see another video from you, dude!
@historyandsabreАй бұрын
Thanks, hope you liked it!
@jasonjames9836Ай бұрын
Good to see you have some time to make a cool video. Nice presentation. I like the linguistic tracery that you do here. Cheers!
@historyandsabreАй бұрын
Hey, thanks very much!
@MegaKlak12 күн бұрын
Very nice video! Thank you for sharing it. Something potentially of interest: In Romania, "sabie" is applied regardless of curvature, as long as only one side of the blade has an edge.
@pi8chytАй бұрын
New vid! Great 👍 Super interesting as well ✅
@xXjOmAmMaXxАй бұрын
Excellent and succinct video, thank you!
@historyandsabreАй бұрын
My pleasure!
@thescholar-general5975Ай бұрын
Long awaited return of the mustache!
@thallescastellani317Ай бұрын
Could you do some video(s) on the possible origins of the curved swords as a whole in Europe and Asia? It's existance and use seems very "difusionistic" (in anthropological therms), rather than "structuralistic". It really does seems that a single cultural group (and I bet central asia) created it and spread it's use to other cultures.
@historyandsabreАй бұрын
Hi there, I'd need to do more research to cover this well enough but I have thought about it!
@woff1959Ай бұрын
Very good! Do you have any evidence for 'sabres from the Balkans' in the 7th and 8th Centuries? The Avar proto-sabres are there in the Great Hungarian plaine from 670 onwards.
@SwordScienceАй бұрын
So, it’s settled, a sabre is curved…or not.
@SetäPerma21 күн бұрын
What do you have against Finland?
@morriganmhor5078Ай бұрын
What about so often "pistol grip", not so typical for straight-bladed swords?
@historyandsabreАй бұрын
What do you mean exactly?
@MasonMorgenАй бұрын
I wonder if there's an Indo-European form or it's related to *sek- and *sahs and separate? Proto-Germanic *sabjiō? 'I separate'? I've heard of Huns bringing the saber.
@damian_madmansnestАй бұрын
I thought it came from the tigers who had teeth of the same shape 🤣🤣🤣
@petrapetrakoliou8979Ай бұрын
Interesting, I thought the word is a Hungarian invention, as it is meaningfull in that language: "the thing that cuts".
@Rig0pАй бұрын
You mentionned Le Dictionnaire de l'Académie française. Nobody use it in France, not the general public and not the specialists, it's a joke. the more popular dictionnary are Larousse et Le Robert that are updated each year. It was already a joke at the fundation of l'Académie Française. It is consitantly outdated they produced only 9 edition in 350 years. The Académie Française is composed of old french personality, they are almost never qualified in linguistic.
@historyandsabreАй бұрын
Hey, thanks a lot for the comment! I knew the Academie is very conservative and not regarded highly in linguistics outside of France but I didn't know it had the same reputation in the country. Learned something new today!