Ciao, avevo sentito da altri canali che c'erano stati parecchi fraintendimenti sul caso Wukong (mi riferisco a uno degli ultimi video di Kristal Kross Gaming) a causa di un errore della traduzione dal cinese. Non ho avuto peró tempo di approfondire (mi sono solamente limitato a vedere il video citato). Hai per caso sentito qualcosa su questo?
@Lascax26 күн бұрын
Sì, purtroppo non ho avuto modo di approfondire nel video perchè avevo registrato 2 giorni fa e la situazione si è evoluta giusto ieri. In sostanza, è molto poco chiara la testimonianza di Alanah Pierce sul fatto che i dev abbiano addirittura pianto, perchè un altro suo collega di IGN Cina ha smentito la cosa da persona presente. Se si va a guardare nel dettaglio nei video si nota che comunque di certo non l'hanno presa bene ( più arrabbiati e imbronciati che tristi fino al pianto ). Quindi su questo punto permangono i dubbi ( tendo a credere che semplicemente ci siano rimasti visibilmente male ). Riguardo la traduzione da Weibo del Producer pare che la parte maltradotta è quella sull'aver scritto lo speech per il GOTY 2 anni fa e il non aver capito i criteri per vincere il GOTY. Più che una dichiarazione malevole o arrogante, semplicemente intendeva dire che si è sforzato per avere un GOTY da lì a 2 anni a tal punto da preparare il discorso e che in effetti banalmente pensava che il GOTY avesse altri criteri più palesi ( molto probabilmente di popolazione totale, cosa scontata dato l'enorme pubblico cinese ). Nell'altro senso è stata maltradotto lo speech di Swen Vincke prima del GOTY che ha portato alla reazione su Steam dei player cinesi che hanno fatto review bombing di BG3, preso come una sorta di "slander" di chi fa i giochi per venderli ( che non è affatto ciò che ha detto Swen, che anzi ha sottolineato che si vende proprio in virtù di buone pratiche ). L'unica parte che pare non sia stata tradotta male è quella sull'essere andato ai TGA "per nulla", che è da recepire alla lettera. Quindi sì, un po' di mancanza di sportività e arroganza c'è di fondo.