))) Когда люди расстаются, всегда важно, что вспомнят о тебе. Это не о смерти, а о том, сколько людей будут о тебе помнить и если ты несешь своей жизнью любовь, она победит все, она оставит твой след в сердцах тех, с кем ты жил рядом
@ludmilalysenko2 жыл бұрын
Какой он молодец, ищет и смотрит все русскоеи военные песни ,и как он реагирует радостно на новое для себя , и как слушает и смотрит Диану ,это что то .Самый преданный Дианин реактор ,.Фоул ,спасибо тебе!!!! Мы любим тебя тоже!!!!!!!!!
@ГалинаКостюченко-н5к2 жыл бұрын
Друг, эта песня на стихи индийского поэта Рабиндраната Тагора, прекрасные стихи! Спасибо тебе, так нравится твои реакции. Всех благ!
@АндрейВолодин-ж4ж Жыл бұрын
Вообще то он не поэт и не такой уж и индийский
@ГалинаКостюченко-н5к Жыл бұрын
@@АндрейВолодин-ж4ж интересна ваша версия-кто автор стихов?
@jennykhenven305810 ай бұрын
@@АндрейВолодин-ж4жну если он индийский поэт, так же как Ломоносов был русским писателем и поэтом
@jennykhenven305810 ай бұрын
@@АндрейВолодин-ж4жвообще то и индийский и поэт
@Ne_v_tolpe10 ай бұрын
@@АндрейВолодин-ж4ж Рабиндранат Тагор - поэт, музыкант и художник Бенгальского Возрождения конца 19 - начала 20 века, оказавший большое влияние на индийское искусство и литературу. Автор «Гитанджали» в 1913 году стал первым неевропейцем, удостоившимся Нобелевской премии. Его наследие хранится в Университете Висва-Бхарати, а поэтические композиции стали гимнами Индии и Бангладеша. Как-то так, знаток.
@ИгорьСоловьёв-у4т2 жыл бұрын
Это песня не о смерти. Это песня о всепобеждающей силе любви. О том, что любовь сильнее смерти.
@ВалерийЧкалов-ю2г Жыл бұрын
И моя любовь-побеждающая смерть возведена в закон=)
@ИринаИрина-ъ3ю2 жыл бұрын
The song was written to the verses of the Indian writer Rabindranath Tagore from the novel "The Last Poem" (original in Sinhala) for the film "You never dreamed of" (1980) - about modern Russian "Romeo and Juliet". The book is about two lovers - the young man Omito and the girl Labonno, who at the end of the story understand that earthly love between them is impossible, but at the same time they are sure that the invisible connection between their hearts will never disappear. Omito is going to marry another girl named Ketoki, he loves her differently than Labonno: “What binds me to Ketoki is love. But this love is like water in a vessel that I drink every day. Love for Labonneau is a lake that cannot be placed in a vessel, but in which my soul is washed. Omito expresses the idea of heavenly love in a poem that he sends to Labonneau. Soon Omito receives an answer to his letter: Labonneau writes that in six months he will marry another. There is also a poem in the letter where Labonno expresses in her own way the idea of the impossibility of earthly love between her and Omito, but at the same time her poem, like Omito's poem, breathes faith in heavenly love. Fragments of Labonneau's farewell poem served as the basis for the lyrics of the song "The Last Poem" in a free translation into Russian.
@АнастасияСивер-й3р2 жыл бұрын
Спасибо за справку! Это интересно!
@МаргоРита-у7д2 жыл бұрын
«Последняя поэма» - песня из к/ф "Вам и не снилось..." (на стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис), была написана композитором Алексеем Рыбниковым.
@sergeykorobeynikov70252 жыл бұрын
В англоязычном прокате фильм назывался "Could One Imagine?", насколько я знаю.
@ОльгаЛазарева-ф3м2 жыл бұрын
Мне очень нравятся твои реакции. Ты пытаешься понять смысл стихов, тебя интересуют инструменты исполнителей. Ты вникаешь по-настоящему!!!
@НиколайИванов-с5к6к2 жыл бұрын
Да, он молодец! На Ютубе немного реакций из других стран на проект Росатома, а зря! Очень классная качественная позитивная музыкальная работа проделана!
@АлёнаЛалетина-е8ъ2 жыл бұрын
А ещё он даже на костюмы обращает внимание ))) молодчина этот парень!
@Если-то9ц2 жыл бұрын
Спасибо, за реакцию на мою любимую песню, песня из топ3-в любом исполнении). Песня о любви, которая сильнее смерти.
@ТимурПронин-щ2к2 жыл бұрын
А мне что-то совсем не понравилась кастрюльно-балалаечная музыка. Лучше слушать в оригинале. А это-на один раз.
@ИринаРадченко-ц7ц2 жыл бұрын
Great reaction! It is also difficult for me sometimes to understand philosophical lyrics, but the song is good. My friend! If briefly about what is said in the words of the song, then this is that by the end of your life you understand one thing: "Love will conquer death, Love is eternal, Love is a gift of fate and soul." Прекрасная реакция! Мне тоже сложно иногда понять философские тексты, но песня хороша. Друг мой! Если кратко о том , что говорится в словах песни, то это то, что к концу своей жизни ты понимаешь одно: "Любовь победит смерть, Любовь вечна, и что это дар судьбы и души".
@ЕленаМельникова-е9ч2 жыл бұрын
Любимая песня моей молодости.
@granadaizhevsk58022 жыл бұрын
Обожаю эту песню ! Это отличный проект! Какой же вы, умница, что реагируете на это ! Спасибо !
@АннаКурлина2 жыл бұрын
Песня про то, что любовь побеждает даже смерть. Это песня из фильма о первой любви подростков. Их всячески пытались разлучить и мальчик чуть не погиб. Но они остались вместе, несмотря ни на что. Спасибо тебе за добрую реакцию на русские песни. Песни, кстати, 80-х годов.
@ГалинаШебаршина-ч2в2 жыл бұрын
Парень, не мучайся. что бы понять смысл наших песен, надо знать русский язык. Но все равно трогательно смотреть на тебя.
@Сергей-р5л1и2 жыл бұрын
Особенно, если стихи написал индиец.
@Светлана-х9к3ь11 ай бұрын
Точно
@ИннаПетросова-щ8н Жыл бұрын
Хотя Последняя поэма - это стихи индийского поэта Робинтробада Табора ( надеюсь не ошиблась в написании), русская душа в своей всеохватывающей любви и человечности способна трансформировать мудрость другого народа в гимн жизни и любви для себя! И с упоением петь сердцем неся миру этот посыл! Россия я люблю тебя!
@innafox67842 жыл бұрын
This song has an amazing story, and it has to do with the translation. Its author is considered to be the Indian poet and public figure Rabindranath Tagore. There is a widespread version that this poem is a description of a funeral ritual and a farewell to a dying person with his beloved - which is not surprising, because R. Tagore's theme of death runs like a red thread through all his work. However, he does not have a poem by that title. And there is a novel of the same name, written by him in 1929. In R. Tagore's novel "The Last Poem" we are talking about two lovers - the young man Omito and the girl Labonno, who at the end of the story understand that earthly love between them is impossible, but at the same time they are sure that the invisible connection between their hearts will never disappear. Omito decides to marry a girl named Ketoki, he loves her differently from Labonno: "What binds me to Ketoki is love. But this love is like water in a vessel that I drink every day. Love for Labonno is a lake that cannot be placed in a vessel, but in which my soul is washed." Omito soon receives a response to his letter. Labonneau writes that she is marrying someone else in six months, there is also a poem in the letter where Labonneau expresses in her own way the idea of the impossibility of earthly love between her and Omito, but at the same time her poem, like Omito's poem, breathes faith in heavenly love. So, fragments of Lobanno's farewell poem to Omito served as the basis for the future text of the song. Это перевод на русский оригинального стихотворения Р. Тагора. Неумолимый Времени возница Меня уводит вдаль, и темнота Распахивает надо мной крыла. Ты слышишь, как грохочет колесница? Ты слышишь, друг? Сегодня я не та, И мне иной рассвет сегодня снится, - Я тысячу смертей пережила! Напрасно ты о прошлом вспоминаешь: Нет прежней Лабонно, об этом знай! И ты меня при встрече не узнаешь, Мой друг, прощай! Но, может быть, когда-нибудь весною, Когда в росинках, как в слезах цветы, Доверчиво раскроют лепестки, Заглянешь ты в туманное былое,- Увидишь там не слабый свет мечты, А пламя сердца, вечное, живое, Пылающее смерти вопреки! И пусть меняется все в этом мире бренном, Пусть ухожу все дальше в дальний край, Мой дар тебе пребудет неизменным, Друг мой, прощай! Я все тебе дала! Из смертной глины Сам изваяй богиню для себя И в храме сердца поклоняйся ей. Не оскверню твой храм, рукой не двину, Слезинки я не уроню. скорбя, Не заглушу напев священной вИны, Печалью безысходною моей. Все к лучшему, и ты разлуку нашу Не смей оплакивать со мною - обещай! Я вновь могу наполнить жизни чашу, Мой друг, прощай! Я не одна. Он добрыми руками Мне собирает бледный свет луны. Он все простил, и я воскресла вновь, Со всеми слабостями и грехами, Какие есть, друг другу мы нужны, Очаг домашний, кров над головами,- Смиренна наша тихая любовь. А ты, мой друг, любовник вечный мой, Ты предпочёл безмерный дар иной, Неуловимый, яркий, как зарница, Нам озарившая на миг небесный рай!... Тот миг был щедр, и я твоя должница, Прощай, мой друг, прощай! Р. Тагор, Собрание сочинений в 12 томах, том 9. "Последняя поэма" перевод И. Световидовой. издательство "Художественная литература" , Москва, 1965 г.
@len-lg4qt Жыл бұрын
Как прекрасно!!!!
@ЛияСоколова-т3т2 жыл бұрын
Спасибо за реакцию! Приятно, что ты пытаешься понять смысл слов песни! Многое не переведёшь на английский, так как русский язык многогранный и богат красками! 😊Начинай учить русский язык!👌Привет из России!👋
@ДерсуУзала-ж7у2 жыл бұрын
A good reaction to a good song. The project you are watching is simply magnificent.
@aspbox122 жыл бұрын
🙂👍🎼💥❄ Hey! The lyrics of this song are a poem by the Indian poet-philosopher Rabindranath Tagore. These are his reflections on the life he has lived, his proposal to remember life. Remember the bright and joyful with a slight sadness and joy that this happened once. Difficult, gloomy events to remember already without pain and despair, because they are in the past. The poems themselves are a little sad, because life is drawing to a close. But our performers have changed the coloring, made the arrangement bright, and suggested looking at the past with hope for the best. 🙂
@ЕленаМихель-ь3ю Жыл бұрын
Какой глубокий молодой человек! Это радует!) Молодец!
@АндрейЛарин-в6н2 жыл бұрын
Большое спасибо мне очень понравилось.
@eva-satis2 жыл бұрын
ты просто красавчик))) хорошая музыка должна звучать всегда!
@fedorhub30892 жыл бұрын
Я закончил школу в 1981 году, незадолго до этого прочел где- то сценарий "Вам и не снилось", сами герои фильма мне не пришлись... Но когда я услышал саунтрек фильма, то я понял- это будет песня и тема символизирующую мою молодость, что и произошло. Как раз прошла Олимпиада и я был в Москве со своими одноклассниками в Москве в 1981 году (калмыков в это году не пускали в Прибалтику, ЦК ВЛКСМ Латвии запретил поездки школьников из нашей республики, за то, что их латвийские детишки ранее напали не на тот школьный поезд и отгребли по самые гланды) . Вот вся поездка прошла под мелодию "Вам и не снилось", поэтому моя молодость- это именно "Последняя Поэма".
@ДумайСам-х8р2 жыл бұрын
Победа Любви, Любовь побеждает смерть, это закон, это истина. И где бы ты не был, что бы с тобой не случилось, любовь спасёт, любовь поможет. )))
@СветланаВоронцова-д6ю2 жыл бұрын
Чтобы понять эти слова надо посмотреть фильм "Вам и не снилось". Успехов!
@bollik49dima472 жыл бұрын
🤣👍👍👍🙏🙏🙏 как это не странно в переводе, но это о песня о большой любви. Текст сложный, филосовский... 🙄просто слушай как песню 😀👍
@ТатьянаЛарионова-х1ь2 жыл бұрын
Как же интересно наблюдать за Вашими реакциями. Вы не просто слушаете песни, а вникаете в содержание, Вас привлекают места, где находятся исполнители, возраст исполнителей, все инструменты...Спасибо за такие подробные, увлекательные и живые реакции!!!
@ИльяСелюков-в9о2 жыл бұрын
Песня о реинкарнации. Смерть побеждающий вечный закон! Из жизни в жизнь, любовь наша идёт с нами)
@ГалинаМихайлова-р6х2 жыл бұрын
Это песня про ВЕЧНУЮ любовь, чтобы ее понять надо посмотреть фильм 31 июня))))
@О-леся-ц8ц2 жыл бұрын
как классно, что от наших песен человек начинает думать, морок рассеивается....
@ВадимДрачёв-и4ж2 жыл бұрын
The lyrics of this song are very deep and not easy to understand. It uses fragments (only fragments!) poems from the novel "The Last Poem" by the outstanding Indian writer and poet Robindranath Tagore. In the novel we are talking about two young lovers who at the end of the story understand that earthly love between them is impossible, but at the same time they are sure that the invisible connection between their hearts will never disappear. For real poetry there is always the problem of translation. Immediately, the translation is even double. Текст этой песни очень глубокий и не прост для понимания. В ней использованы фрагменты (только лишь фрагменты!) стихотворения из романа «Последняя поэма» выдающегося индийского птсателя и поэта Робиндраната Тагора. В романе речь идет о двух юных возлюбленных, которые в конце повествования понимают, что земная любовь между ними невозможна, однако при этом уверены, что незримая связь между их сердцами не исчезнет никогда. Для настоящей поэзии всегда есть проблема перевода. Тут же перевод даже двойной.
@ЛюдмилаБарынина2 жыл бұрын
Прекрасная песня о любви,проекту всегда лайк,спасибо за реакцию. Москва
@victoriavetrova777111 ай бұрын
Да Вы философ, однако 👍🤗🌹❤️ Мне нравятся Ваши вдумчивые реакции. Благодарю ❤
@Галина-б8т8э2 жыл бұрын
Это стихи Рабиндраната Тагора, может найдётся хороший перевод на английский.
@Алёна-и5д Жыл бұрын
Вообще-то , когда её пели "Уч кудук" , там говорилось , что это на стихи Омар Хайяма
@tenebris9319 Жыл бұрын
@@Алёна-и5дне "Учкудук", а "ЯллА". И да, эта песня - вольный перевод отрывка из одноименного романа Р. Тагора. "Последняя поэма" потому и названа так, что посвящена вечной разлуке с любимым человеком в лучших традициях индуизма. Слова написаны от лица умершего, чье тело благодарно принимает великий Ганг и несет туда, где однажды оно найдет последнее пристанище. В ней о круговороте жизни в природе, о вечном перерождении, о возможности встретиться в иной ипостаси, о том, что любовь и душа вечны, а тело лишь оболочка. О том, что надо суметь угадать в толпе перерожденных душ ту самую.
@bacfif69532 жыл бұрын
In my youth, I admired the hits "Deep Purple", "Pink Floyd", "Smoky", "Uriah Hip" and so on. But then I did not understand English. When I got the opportunity to find out what these songs are about, I was surprised how empty and meaningless the lyrics are. In Russian songs, teksts are of great importance, as a rule, they are deeply philosophical. I watched the reactions of many, and for the first time I saw a foreigner who seeks to delve into the meaning and understand. Instead of perceiving the voice as just another musical instrument. Tony, it looks like your great-grandmothers were Russian )))
@ALVARA80ify2 жыл бұрын
I really like your reactions to this project! People from all over Russia united to give us pleasure) It is very touching. Everyone in Russia knows these songs. At the end of the song, they sing that love conquers death. It's the law. Thank you for your reaction and the unusual videos you choose to watch. Greetings to you from the south of Russia from the Cossack region 🤗
@КотКотовский-д7л Жыл бұрын
Просто бомба!!!!!!!
@Валентин-э2е1г2 жыл бұрын
Прикольный парниша! И реакция , живая , без ужимок и претензий на истину в последней инстанции! Ну, а смысл - потом догонит!
@YUKI-qk2pm2 жыл бұрын
О, вам понравилось! Тогда еще могу предложить - это песни с проекта "10 песен атомных городов 2 сезон" спетые разными людьми с разных городов - вам любитель нашей любимой Дианы Анкудиновой. kzbin.info/www/bejne/npCsfYiJgq9ksK8
@РустикХрустик-э1я2 жыл бұрын
Посмотри ещё фильм с этой песней. Называется "Вам и не снилось". Про чистую подростковую любовь.
@триста33-ф7в2 жыл бұрын
Как же это всё здорово!! Такая синхронность потрясает!!! Один восторг!!! Super!! Thanks!! 👍😊
@DiMiChur2 ай бұрын
God bless you!!! Thank you for reaction.
@user-st5r1e6t3ty52 жыл бұрын
У чувака когнитивный диссонанс, почему песни про смерть, конец жизни (что эта, что замыкая круг, про непогоду еще) у нас такие весёлые. Чувак, да мы и сами не знаем 🤷♀️😄
@ТатьянаФедотова-м9и2 жыл бұрын
Замечательно! У нас разный менталитет, а чувствуем и думаем одинаково!
@СебастьянПерейра-т1л2 жыл бұрын
Да уж..попытка понять смысл стихов индийского поэта в русском переводе по сделанному корявым Гуглом переводу на английский)))) Это дорогого стоит. Могу только посоветовать найти в сети нормальный перевод сделанный профессионалом. Поэт известный .Рабиндранат Тагор
@БогданРадко-з5о2 жыл бұрын
Это стихи индийского философа Робиндооната Тагора. Песня о том, что мы встретимся даже после смерти.
@YOUaskedFORdeath8 ай бұрын
You listen to the songs so thoughtfully. It's very rare. This song is just a part of a poem by the Indian poet Rabindranath Tagore. In this small part, the meaning of the entire work cannot be understood. The poem is about two lovers who realized that earthly love is not available to them, but they can find eternal love after death. The idea is that the body dies, but love lives forever. The work itself is very poetic, so the meaning is difficult to grasp even in the original.
@Prykol-268582 жыл бұрын
😄Услышал дудук и вспомнил Диану, да всё верно! 😄👏👍
@londongoodbye27302 жыл бұрын
Отличная реакция, спасибо за это! Добра и счастья тебе!
@timbut7086 Жыл бұрын
Замыкая круг? Это хоровод. Хоровод, это танец людей взявшихся за руки и вставших кругом. Хоровод, это образ солнца. Хоровод, это максимальная консолидация общества. Это просветление общества. Так было. И возможно так будет.😂😂😂
@ДерсуУзала-ж7у2 жыл бұрын
The meaning of the song is that love conquers death
@alinashaxovnina35462 жыл бұрын
Это Высшая Поэзия о СМЕРТИ - о ПОКИДАНИИ ЧЕЛОМ ЗЕМНОЙ ЖИЗНИ. Написал МУДРЕЦ ИНДИИ Рабингдранат ТАГОР ,.Ктр ЗНАЛ -СМЕРТИ НЕТ !
@Aletra. Жыл бұрын
Вы самый вдумчивый и внимательный реакционер 👍
@kazzo712 жыл бұрын
The song was about love that conquers all.
@giggling_boatswain2 жыл бұрын
Soviet hit on poems by Rabindranath Tagore. the song loved by Soviet and Russian music lovers was sung by the voices of singers Irina Otieva and Vera Sokolova in the feature film You Never Dreamed of. It was more than four decades ago - in 1980, and the song itself appeared even earlier. She has an amazing and very interesting story, in which two book stories about love are intertwined, invented in different eras by authors from different parts of Eurasia. Composer Alexei Rybnikov is a genius. Look how many hits he has. Use the page translator about this song. Unfortunately, KZbin deletes any comment with a link to the history of this song. But you can type in Russian the title of the article and read: " Советский хит на стихи Рабиндраната Тагора. " I also like the performance of this song by the Yalla band. " Ялла Последняя Поэма "- youtube video name.
@GameBraVO-g6e24 күн бұрын
Дружба вечна !!!
@ВладимирМацкевич-з6б2 жыл бұрын
The song is based on a novel by Indian writer Rabindranath Tagore. In R. Tagore's novel "The Last Poem" we are talking about two lovers - a young man Omito and a girl Labonno, who at the end of the story realize that earthly love between them is impossible, but at the same time they are sure that the invisible connection between their hearts will never disappear. Greetings from Russia (Novocherkassk, Rostov region)!
@vadimmak4137 Жыл бұрын
Это песня не о смерти, это песня о любви, которая побеждает смерть
@ЕленаПроценко-п8ц2 жыл бұрын
Смешно звучит текст в переводе 🤣совершенно меняется смысл песни
@Ban_Mut Жыл бұрын
Прекрасно, спасибо
@austinkov2 жыл бұрын
Great reaction! Thank you! You felt Diana is about to start singing when you heard Duduk - a really remarkable and beautifully sounding instrument. Remember Diana's "Duduk" song, right?
@BrandonFaul2 жыл бұрын
Of course lol
@altglaubiger88502 жыл бұрын
This song is from the movie "You're never Dreamed" (1981). The song was written earlier, but it became really famous after it was included in the OST of this film. It was sung by many performers, but the canonical (in my opinion) is the version from the film itself. Irina Otieva and Vera Sokolova "The Last Poem" - kzbin.info/www/bejne/jZDXi4Gurqx0ras
@ятут-ч5ы2 ай бұрын
Смерть это часть жизни. Важно прожить жизнь так, чтоб не стыдно было умирать перед богом 😂❤это да. А песня более позитивная, чем ты подумал)) любовь)))любовь, побеждающая всë. Настоящая любовь всемогуща. ❤
@МаринаРоманова-н6ж2 жыл бұрын
Я поняла эту песню только тогда, когда умерла моя мама. Песнь ушедших в вечность.
@ИгорьПрокофьев-о7в Жыл бұрын
Ухххх Супер 😊😊😊😊😊🎉
@ОльгаПенчукова-п3ф Жыл бұрын
Спасибо🙏💕
@yurymileev75522 жыл бұрын
Ты столько раз возвращался. А песня так называется, потому что это песня умирающего, он прощается с другом. И ему повтор недоступен ;)
@ВитТихонов9 ай бұрын
5 минут счастья)
@dmitriynemtsov21172 жыл бұрын
Привет! Ты хороший парень, это видно по тебе и твоим пытливым глазам.
@delevin77632 жыл бұрын
удивительное внимание к деталям, красава)
@АннаОрехова-и9и2 жыл бұрын
Эта песня не про смерть, а про жизнь. Про любовь, которая поможет преодолеть все преграды. Даже смерть.
@ViTSSoR2 жыл бұрын
Я сложился пополам когда заиграл дудук ,Ты сказал , что сейчас должна запеть Диана, спасибо!! порадовал!!!!🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@sergeykorobeynikov70252 жыл бұрын
Obviously it's one of the strangest poems that is full of philosophy and oriental beauty. I think it's popular because of its idea about love conquering everything. This song was also the central theme of the film "Could One Imagine?".
@ОксанаЕлисеева-о1о2 жыл бұрын
О Рабиндранат Тагор , да эта песня вечном
@Sunshine-yp7km2 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@ДинараБочкарева-щ9х2 жыл бұрын
Спасибо вам всем что обьясняете ему смысл наших песен, хоть и на стихи индийских поэтов! Спасибо и тебе что пытаешься понять!
@Сергей-р5л1и2 жыл бұрын
Это очень печальная песня человека, который плывёт на лодке по реке, отделяющей мир живых от мира мёртвых, и прощается с миром живых.
@vadimmak4137 Жыл бұрын
this song is not about death, this song is about love that conquers death
@ЮлияМиронова-о5ц2 жыл бұрын
Отличный канал, очень приятный парень! Молодец что читаешь перевод и пытаешься понять смысл песен!! 👍🏻
@ОлегЗыбин-п3ж2 жыл бұрын
Молодец от Души.
@darrenparkes98052 жыл бұрын
Is this the effect that Diana having on us, we now speak Russian, sing Russian songs and watch Russian movies, eeeeehhhhh, Awesome isn’t it, my friends don’t understand me anymore eeeehhhhhh
@darrenparkes98052 жыл бұрын
Smiling myself silly here, I’m starting my day off with Russian poems and village folk tales, this must be the new normal they keep talking about, keep it up faul play, life will never be the same, but we’re smiling,
@evaadamova97102 жыл бұрын
@@darrenparkes9805 If the new normality is with the Russians, then you are saved😁🌏
@darrenparkes98052 жыл бұрын
@@evaadamova9710 privet , excellent, sposibo, and didn’t Diana ankudinova look gorgeous at the kremlin, I’m from Australia, and like Faul play , I fell in love with the girl and her inspiring story, I’m now trying to learn some Russian seriously, keep well
@Татьяна-б3в3л Жыл бұрын
Брэндон, это песня на стихи индийского поэта Рабиндраната Тагора, а смысл такой, что и после смерти существует незримая связь между любящими душами.
@Andrey_Drobov5 ай бұрын
Outro is simply incredible.
@СветланаШвец-ш3щ2 жыл бұрын
любовь побеждает
@vedroidgames7609 Жыл бұрын
Любовь к инструментам показ3ют я аккордеон люблю
@olgatrinity72572 жыл бұрын
The song is about love and rrlations that are beyond the death
@АлександрБрындин-ч7к Жыл бұрын
Эта песня о любви, которая побеждает смерть.
@yuxschpiele Жыл бұрын
Любовь побеждает смерть!, потому что она больше, чем смерть. Это вечный закон. 😊
@ГалинаКеворкова-ы8к2 жыл бұрын
Любовь побеждает смерть - основа песни ... Мы любим тебя тоже!!!!!!!!! 43 FaulPlay
@julialinnus29082 жыл бұрын
you look sooo lovely,trying to find real meaning of the song.in russian it does not sound that dark,like in english translation.it phylosophycal and more poetical,in short way-love is only important thing in this world and love is winning over lla other things
@ДенисДубовой-э6ц2 жыл бұрын
Хочешь жить в стране будущего? Это в Россию.
@Оксана-п1л2о2 жыл бұрын
стихи рабиндраната тагора они есть в английском переводе
@АлексейГурьянов-д4б2 жыл бұрын
Моя любовь побеждает смерть. Это закон...
@ДинараБочкарева-щ9х2 жыл бұрын
И браво, что ты ждёшь Диану в этом ролике!
@ЮрийЕрицян-э2х2 жыл бұрын
it's so funny to watch you trying to understand deep Russian lyrics without knowing the language. Go on, you can do it! :)
@Vesta-Vesta2 жыл бұрын
В их исполнении послушай Сансару
@eva-satis2 жыл бұрын
а ты пересмотри и посмотри на горда и природу! вот прям настаиваю !
@ANanatoliy2 жыл бұрын
Даже не пытайся это понять, потому что даже на русском это не понятно. Слова этой песни урезанное стихотворение индийского поэта Рабиндраната Тагора... короче эта песня о светлом чувстве при расставании с хорошим другом.
@александркалагин-и9б4 ай бұрын
не пытайся понять, просто чуствуй
@АлексейАлексеев-г6и5д Жыл бұрын
👍
@GameBraVO-g6e24 күн бұрын
Смерть побеждающий..... Не про смерть))
@sanchous52865 ай бұрын
Слушая русские песни тебе брат нужен русский друг, он объяснит смысл и глубину песни так как русский язык очень глубокий и образный.😊