The loss of Queen Elizabeth II

  Рет қаралды 45,656

Squishy Talk

Squishy Talk

Күн бұрын

Пікірлер: 162
@HiroyukiK
@HiroyukiK 2 жыл бұрын
エリザベス女王のご逝去に哀悼の意を表します。 イギリスには王室があるように、日本には皇室があるので 女王の存在が国民にとってどのような存在なのかについて 日本人は他の国の国民よりも想像がしやすいかと思います。 チャールズ新国王によるさらなる繁栄を祈ります。
@滝本哲夫-t9h
@滝本哲夫-t9h 2 жыл бұрын
女王逝去の報道を見聞きしてなぜか涙が出てしまいました。永遠にいてくれる偉大な母のような存在です・女王の笑顔はうそ偽りのない素晴らしい笑顔でした。激動の20世紀を生き抜き21世紀も22年もいてくれた本当の女王でした。これからはゆっくり休んでください。
@jacquelinelau5647
@jacquelinelau5647 2 жыл бұрын
Thanks for sharing. I understand your feelings. UK had been most fortunate to have QE as Queen.
@大輔畑
@大輔畑 2 жыл бұрын
My condolences. “Keep calm and carry on”, that really touched my heart.
@jneo5963
@jneo5963 2 жыл бұрын
イギリスと日本、どちらの国も長い歴史を持った国家元首が存在すると言う国で皇室の繋がりもとても大事にされていました。 数多くの功績を残されてきたエリザベス女王様。 深い悲しみの中にあるイギリスの人々。一人の日本人としてあなたたちと共にあります。
@tagikisugi5492
@tagikisugi5492 2 жыл бұрын
動画ありがとうございます。お気持ちは伝わりました。自分はイギリスの歴史やエリザベス女王そこまで詳しくないです。ただ印象深かったのはコロナの時エリザベス女王のスピーチでした。暖かさと安心があるように感じました。自分は英語は出来ませんが、字幕で見ていて暖かさの中にも国民を安心させるエリザベス女王しか出来ないスピーチだと思いました。その他にもロンドンオリンピックだったり色々な行事で活動していてお茶目部分があったり競馬で(間違ってたらすいません)はしゃいでいたり人間味溢れる人だなと思いました。自分は日本人ですが本当にこんな貴重な人が亡くなって悲しいです。と同時にここまでイギリスを支えて尊敬します。エリザベス女王がいなかったら今のイギリスはないと思います。長々と拙い文で申し訳ないです。今後のイギリスとSquishyさんが元気になるよう願っております。
@ryok18
@ryok18 2 жыл бұрын
Thank you for making this video. I am Japanese who is living in London now, but I was struggled to understand the feeling of how important Queen was for British people. I went to Buckingham palace on Saturday and saw many people visited with flowers or letters, so I knew she was loved by everyone, but still couldn't grasp their true feeling. I think I got something from your video.
@向井俊隆-k1x
@向井俊隆-k1x 2 жыл бұрын
お茶目で、聡明で、気遣いができ、素晴らしい人、。私は涙をながしています。
@MsSharonSpencer
@MsSharonSpencer 2 жыл бұрын
I am Japanese, but I sincerely wanted to express my condolence, so visited British Embassy in Tokyo and offered a flower today. It was my first experience in my life to do that for mourning someone's death. What is this huge sense of loss to me even though she'd been a monarch of a foreign country ? I realized again that she was the Queen of tenderness & love, and beloved greatly by people around the world. May her soul rest in peace forever.. 🥺💐🙏
@シンイチ-r8y
@シンイチ-r8y 2 жыл бұрын
Skye,thank you for letting us know about your feelings of the death whom you have adored for a long time.
@chigitakazuhiro7835
@chigitakazuhiro7835 2 жыл бұрын
My sinciere condolences to the loss of the Queen. I lost my father when I was 30, and I lost my mother two years ago. Losing someone that you felt like they would be there for you, and immortal, and yet they do pass away. And I learned the "Keep calm and carry on". Thank you.
@sho8567
@sho8567 2 жыл бұрын
エリザベス女王とイギリスを切り離して考えることができないです。 寂しいし、悲しい。 ずっといてほしかった。 いつまでもイギリスと世界を見守ってほしかった。 エリザベス女王は、この世界の母でした。
@ジャダンバ
@ジャダンバ 2 жыл бұрын
My deepest condlences. May her rest in peace. We Japanese are also monarchy. We could understand the sense of loss. Let us share the sadness.
@Kurikish
@Kurikish 2 жыл бұрын
Sending love and stay stronger 🇬🇧
@ernestli6198
@ernestli6198 2 жыл бұрын
Stay calm and carry on!
@小園澄雄
@小園澄雄 2 жыл бұрын
I’m sorry to hear that. 🙇‍♂️🙏📿
@noriosenochan9825
@noriosenochan9825 Жыл бұрын
In Japan, 35 years ago, when Emperor Showa passed away (death), Japan was in deep sorrow. The people of Japan and the United Kingdom understand and sympathize with each other's feelings, as the long period of monarchy ends and the new period of monarchy begins. As an added bonus... Queen Elizabeth drives her own car! ? … I'm happy to be able to watch cake cutting, humorous remarks, and colorful royal fashion on KZbin over and over again. 《日本でも35年前、昭和天皇が崩御(死亡)の際、日本国内は深い悲しみの中でした。 長い君主の時代が終わり、新しい君主の時代が始まる、冥福から次に変わる心、 その気持ちを日本と英国の両国民は理解、お互い共感します。 おまけです…生前のエリザベス女王が、自分で車を運転する!?…ケーキカット、ユーモアな発言、 カラフルなロイヤルファッションを、何度もKZbinで見る事が出来る時代で、嬉しいです。》
@nightshadegiggle
@nightshadegiggle 2 жыл бұрын
My condolences, I cried reminds me when I lost my mother years ago
@harrytakeuchi
@harrytakeuchi 2 жыл бұрын
My deepest condolences. This reminded me of the time Emperor Hirohito passed away because he had reigned for 64 years and we felt the same way in 1989, and he was the only emperor that I knew and the only emperor that my father knew.
@skywalk0725
@skywalk0725 2 жыл бұрын
My deepest sympathies.
@Couch-Tomato
@Couch-Tomato 2 жыл бұрын
イギリス人ではないので、女王がイギリス人にとってどんな存在だったのか、深いところまでは分かりませんが、日本にも天皇がいるので少し理解しやすいかもしれません。もちろんスカイさんの話を聞いて、いろいろ感じるところがありました。
@hayek218
@hayek218 2 жыл бұрын
My deepest condolences.
@hanjarake_taro
@hanjarake_taro 2 жыл бұрын
イギリス在住の日本人です。 私はキリスト教徒でもなく、イギリスで育ったわけでもないのでどうかとは思いましたが、イギリスに住まわせて働かせてもらっていることへの敬意として、教会のBook of Condolencesに記帳させて頂いてきました。
@木村です-m2l
@木村です-m2l 2 жыл бұрын
私も冷静に戦い続けます。素敵な動画ありがとうございました。
@nightflight1975
@nightflight1975 2 жыл бұрын
謹んでお悔やみ申し上げます。 「国の祖母」という表現に、イギリス人がいかに女王を敬愛し心の拠り所としていたかを知りました。遠くにいる異次元のただの貴族の頂点という存在なら、ここまで愛されてなかったはずです。 チャーチルの時代、国を二分し国民が政治的に分裂したサッチャーの時代にも、政治的思想に関係なく敬愛されたのは、ただただすごいの一言です。
@ミゲール-g8o
@ミゲール-g8o 2 жыл бұрын
I would like to express my heartfelt condolences upon hearing the news of Queen Elizabeth's passing.
@kumapo01
@kumapo01 2 жыл бұрын
エリザベス二世女王の崩御に深く哀悼の意を表します。一英国人としての心情をお聞かせいただきありがとうございます。
@千葉良樹
@千葉良樹 2 жыл бұрын
笑顔が素敵な方でした。 私は上手く笑えないので笑顔が素敵な人をとても尊敬しています。 心よりお悔やみを申し上げます。
@Padme.England
@Padme.England 2 жыл бұрын
私は昭和天皇が亡くなった時にイギリスのロンドンにいましたから、スカイさんと同じ経験をしました。
@aki_teacha
@aki_teacha 2 жыл бұрын
エリザベス女王のご逝去に哀悼の意を表します。エリザベス2世にお会いしたことはありませんが、メディアを通してみているだけですが とても親近感を感じていました。英国の文化に興味があり ロンドンに行った時も良い思い出ばかりです。とても残念でさみしい気持ちです。次期国王にも 期待します。
@yamayama774
@yamayama774 2 жыл бұрын
敬愛するエリザベス女王陛下の崩御に対して、英国民の皆様に心からの哀悼の意を表します。つい数日前に、トラス新首相認証儀式の際の、女王陛下の慈愛に満ちた優しいお顔を思い浮かべながら、とても悲しく寂しさがこみ上げてきます。 正しく、世界の偉大な女王陛下でした。
@コージ-b4p
@コージ-b4p 2 жыл бұрын
エリザベス女王のご冥福を心よりお祈り します スカイさんの気持ちも画面から伝わってきました
@tghjm7855
@tghjm7855 2 жыл бұрын
We pray for the souls from the bottom of my heart.
@jpnkouhei1767
@jpnkouhei1767 2 жыл бұрын
God bless Queen Elizabeth.😢  My heartfelt condolences to the British people.🙏
@atticksk
@atticksk 2 жыл бұрын
I wanted to hear the frank feelings of British people today, so I understood them very much.Thank you very much.
@taramayomayo
@taramayomayo 2 жыл бұрын
エリザベス2世はイギリスだけでなく世界中で愛されていたのだなと思いました。 いつも感情的にならないと思っていたイギリスの人たちが悲しんでいるのを見て 私も悲しくなりました。人懐っこい笑顔と活き活きした目がとても素敵でした。 女王陛下が天国からイギリスを見守ってくださっていることを祈ります。
@ザイム真理教被害者の会
@ザイム真理教被害者の会 2 жыл бұрын
王室と英国民が強い絆で結ばれていることを、改めてよく知ることができました。偉大な女王でいらしたことは、日本でも良く知られています。
@kingstone9408
@kingstone9408 2 жыл бұрын
発音がアメリカ英語より聞き取りやすい
@keiichirokasuga
@keiichirokasuga 2 жыл бұрын
I watch BBC world news usually and had the news from that. Like your dad when I was born the Queen had already reigned there. She had been my main image for Britain. The image dissapearing, I feel somehow strange as well as Hirohito passed away. And the TV shows many British people feel the Queen their mom. The emotional connection is so beautiful and moves me. Japanese mentality is "happy in heaven" for the Western's "rest in peace". I pray for Her eternal happiness.
@ENDOFEARTH2012
@ENDOFEARTH2012 2 жыл бұрын
Upon hearing the news of the passing of Her Majesty Queen ElizabethⅡ, please accept my heartfelt condolences. Japan’s thoughts are with the United Kingdom as the British people overcome this deepest sadness.
@ec188
@ec188 2 жыл бұрын
I am from Hong Kong. Elizabeth II was our Queen. It is always my Queen! Good bye my Queen.
@TM-mq3yi
@TM-mq3yi 2 жыл бұрын
I am deeply saddened by the passing of Her Majesty the Queen. My thoughts are with the Royal Family and the British people at this time. I'm living in London and left a bouquet of flowers at the Buckingham Palace.
@n.takeshi7732
@n.takeshi7732 2 жыл бұрын
I’m so sorry! Rest In Peace We are same feeling like you are! エリザベス女王陛下の崩御を受け、深い哀悼の意を表します。
@福井浩二-c9c
@福井浩二-c9c 2 жыл бұрын
エリザベス女王陛下長い間ご苦労様でした🙇 ごゆっくりとお休み下さい ※カンペ無しでのトーク力には驚かされるわ スカイちゃんバーイ👋👋
@TM-we8wq
@TM-we8wq 2 жыл бұрын
他国の人間としては、女王の常にイギリス人のために振る舞う姿が印象的でした。
@toku-seishiro
@toku-seishiro 2 жыл бұрын
女王陛下に心からの哀悼を捧げます・・・ 僕が海外に住んでいて、同じような事が起こったらと思うと・・・
@kazama2256
@kazama2256 2 жыл бұрын
悲しいな。淋しいな。
@りお-x5x
@りお-x5x 2 жыл бұрын
英国国教会の最高権威者であるエリザベス女王陛下に「ご冥福を」とコメントされている方が多くて驚きました。 長きに渡り、責務を果たし尽くされた事、頭が下がります。 イギリス国民のみならず、世界中から敬愛された素晴らしい女王陛下でした。 謹んで哀悼の意を表します。
@takuyam5342
@takuyam5342 2 жыл бұрын
エリザベス女王陛下様 私が小さいころ日本に国賓で来られた時の飛行機から降りてこられるニュ-ス映像を見て、 すごくおきれいな女王様だな思ったのを覚えています(1975) また日本の皇室ともつながりも深く日本をいい方向に導いてくださった方のお一人だと思います。 女王陛下様のご冥福を心よりお祈り申し上げます。
@-jolt31v39
@-jolt31v39 2 жыл бұрын
As a Japanese, I offer my gratitude and silent prayers to the dear Queen.
@MasayoKawaguchiChannel
@MasayoKawaguchiChannel 2 жыл бұрын
my deepest condolences to the British people. Her passing reminds me of the passing of Emperor Hirohito in 1988. The similarity is striking since Hirohito was in his late 80s and had reigned in Japan for a long time since 1925.
@harujeesama
@harujeesama 2 жыл бұрын
As a Japanese citizen, I would like to offer my sincere condolences to Her Majesty Queen Elizabeth.
@Hayato926
@Hayato926 2 жыл бұрын
19日の朝、6時にエリザベス女王の棺に弔問してきました。ギリギリでqeueuに並んで間に合ってよかったです。中では非常に緊張しました。
@fxst1550
@fxst1550 2 жыл бұрын
We would like to express our deepest condolences on the passing of Queen Elizabeth. Queen Elizabeth came to her throne in 1952 and five years later I was born. Having the royal family in Japan made me aware of Queen Elizabeth and the British royal family from an early age. Seeing the state funeral, I still feel the end of the era of one world. I say in the media that I am the mother of England, but I think of myself as the mother of the world. You must be in a state of sadness, but I look forward to your continued success in Japan.   Shinobu Masuda
@nezumiimo
@nezumiimo 2 жыл бұрын
I'm shocked to learn of the passing of Queen Elizabeth II. I'd like to express my condolences to The Royal Family and the British people. May the United Kingdom prosper with the new King and the new Prime Minister!!
@hellokltty951
@hellokltty951 2 жыл бұрын
涙が止まりません。 日本の皇室と同じようにイギリス王室を自然に敬愛し親しみを感じていたことに気づきました。 日本にとって王室を大切にしているイギリスは本当に特別な存在です。 イギリスがこの悲しみをのりこえて、新国王の下にさらなる発展をされることをお祈りいたします。
@零二三郎
@零二三郎 2 жыл бұрын
エリザベス女王に対して哀悼の意を表します。 これだけイギリス国民、世界の人から慕われた人であるとはすごいですね。 イギリスは新首相に女性のトラス氏が就任されて、色々と変化していますね。 日本と次世代原子炉の開発をやるとか、協力関係が強化されてます。 インフレやエネルギー問題など大変だと思いますが、日本も多くの問題を抱えています。頑張りましょう!
@Hico8463
@Hico8463 2 жыл бұрын
昔見た記事で、エリザベス女王が髪型を変えないのは、安定したイメージを作ることで国民が安心して生活できるようにするためとか何とか、うろ覚えですがそんな事が書かれていました。この事からだけでも、自分の自由をある程度犠牲にしてでもイギリス国民を思っていた事が分かります。 イギリス国民が判断する事ですし尊重しますが、王政は続けていってほしいな~と思います。王室があるからイギリスの伝統文化が継承されているので。。
@内山光友
@内山光友 2 жыл бұрын
日本も昭和天皇が崩御されたとき、時間が止まりました。 激動の昭和が終わったものですから😭 イギリスも難問を抱えたまま新しい国王を拝することになりましたので、誇り高い国民性を活かして乗り越えていただきたいと思います。 女王陛下も望まれていることでしょう。
@toshikawa3515
@toshikawa3515 2 жыл бұрын
Queen Elizabeth II had great influences not only on UK but also on the world. May she rest in peace. I believe that she is alive in our minds.
@sakaeokada6962
@sakaeokada6962 2 жыл бұрын
With my sincerest condolences, I pray the peaceful sleep of the Queen. Now she is with her beloved husband in the heaven. We Japanese would like to share the same sadness by the huge loss of the Queen with the British people.
@skydweller7815
@skydweller7815 2 жыл бұрын
Queen Elizabeth was an irreplaceable sunshine not only for the British people, but also for the Japanese people. I share the deep sorrow of the British people, and as a Japanese citizen, I express my utmost respect and gratitude for the achievements of Queen Elizabeth.
@latinamerican1000
@latinamerican1000 2 жыл бұрын
I have just come across this video. I would not describe myself as an ardent Moncharist but the passing of Queen Elizabeth Ii came as a terrible shock. For over 7 decades, the image of Queen Elizabeth II has been part and parcel of British culture, the Queen is almost in the DNA of most people in the UK. HM, The Queen comes to represent all the various traditions of the British people from the ones from medieval, and Tudor times to those associated with the war, the Empire, and the 1950s. It still seems rather unfamiliar to not have the reassuring figure of HM Queen Elizabeth around anymore. The Queen along with Paddington Bear, James Bond, Doctor Who, the Beatles, Fish & Chips, Strawberries & Cream, Scones, and Jam and Gin & Tonic is one of those iconic British figures and symbols.
@岸田林-k6h
@岸田林-k6h 2 жыл бұрын
とても感動しています。二日前に新首相の任命式をお勤めになり、訃報発表時には首都に二重の虹がかかった、とか。そんなに信心深い方ではないけど「やっぱり何かあるのだ。天寿を全うする、とはこのことだ。」という気持ちになりました。羨ましい大往生です。
@djoppary
@djoppary 2 жыл бұрын
多くのイギリス人にとっては、生まれた時からエリザベス女王の時代。 それが終わってしまったことはとても寂しくて悲しいものとお察しします。 この状況は昭和天皇が崩御された時を思い起こします。 60年以上の在位だったので、自分はもちろん、両親や祖母にとっても 初めてのことでした。 新しい時代の幕開けを祝うより、悲しみの方が大きかったことを覚えています。 新国王の時代が平和であることを願っております。
@greenapple295
@greenapple295 2 жыл бұрын
I am even japanese but have felt like my grand mom has passed away. My thought are with you all.
@超殺麻チョーサマ
@超殺麻チョーサマ 2 жыл бұрын
女王陛下に哀悼の意を表します。 この場にては恐縮ですが「崩御」は英語で"pass away"となるのですね。勉強になりました。
@nerote8788
@nerote8788 2 жыл бұрын
God save the queenのqueenがkingに変わる事に驚きました。フレディ・マーキュリー、デヴィッド・ボウイ、そして女王陛下なんだなぁとしみじみ感じております。
@ゆうや-d7u
@ゆうや-d7u 2 жыл бұрын
なんか時代の移り変わりを実感した瞬間だった!
@佐々木太郎-p9u
@佐々木太郎-p9u 2 жыл бұрын
It is very sad. I think she was a very great queen. We understand how you feel if the Japanese Emperor were to pass away, especially since the Japanese people have the same imperial system. R.I.P Queen Elizabeth II
@yusakukudo5816
@yusakukudo5816 2 жыл бұрын
Please accept my deepest condolences on the passing of Her Majesty Queen Elizabeth.
@猫サムライ-j8e
@猫サムライ-j8e 2 жыл бұрын
イギリスに居た時ダイアナ妃が亡くなって街中悲しみに包まれてた。お店は閉まりあちこちに彼女へのメッセージとお花が添えてた。悲しかった。ホームステイ先の男の子は彼女に会った事あるって言ってたな。新年はQueenの挨拶を皆でテレビで見てたからエリザベス女王が亡くなった時色々と思いだして悲しかった。彼女はジョッキーになりたくて実際レースに出場した事あるって何かで読んだけど人としても魅力的な人だった。20代で女王陛下になられた時、日本の昭和天皇へのメッセージはとても素敵だったな。イギリスにKINGはイメージが湧かない。
@kinboshi68
@kinboshi68 2 жыл бұрын
My condolences to the British people. During her lifetime, the Queen said something very meaningful in relation to the Japanese imperial family. Japan and England are very similar. She likes gardens in an island country. Cars drive on the left... and only His Majesty the Emperor can understand my troubles.
@jcnetwork
@jcnetwork 2 жыл бұрын
Japan is with UK.🇯🇵🤝🇬🇧 The Emperor of Japan is also mourning the passing of Queen Elizabeth.
@user-sigezo831
@user-sigezo831 2 жыл бұрын
私のような平凡な日本人が言ってはいけないのかもしれませんが 本当に残念です とても素晴らしい女王陛下でした 色々な事があったかもしれませんが 本当に素晴らしい女王陛下でした
@スピリット-o4q
@スピリット-o4q 2 жыл бұрын
エリザベス女王陛下の崩御にあたり哀悼の意を捧げます。 英国国民に寄り添われた方でしたね!
@westvillage321
@westvillage321 2 жыл бұрын
貴重な話を聞くことができて、ありがたい。勉強になりました。
@satoshiyamada7041
@satoshiyamada7041 2 жыл бұрын
エリザベス女王が亡くなられたニュースを聞いた時は、自分もショックでした。正直なところ、こんなにショックを受けるとは、思いませんでした。ただ 本当に生きていてほしい人が亡くなってしまったと、思いました。今 Queen Elizabeth the Secondの存在が、いかに大きかったかを感じています。自分に強い影響を与えた人は、Hannah Chaplin, Agatha Christie, Margaret Thatcherです。彼女たちの行動と言動は、今も自分に大きな影響を与えています。エリザベス女王も、亡くなった後も、世界に影響を与え続けると思います。世界で一番 影響力があった人だったと、今更ながら思います。エリザベス女王とサッチャー首相が並んで立っている写真が、子供だった自分の頭の中に、妙に強い印象として残っています。どんな話をしていたんでしょうか、、、、気になります。
@ohackie4326
@ohackie4326 2 жыл бұрын
Even I am a Japanese national who lives in London for nearly two decades, I have been feeling as if the late Queen was someone who is familiar not because she was very famous but because she was close to British people. I really understand what you and your father felt on her death. May she reign eternally from above.
@本多文-f2r
@本多文-f2r 2 жыл бұрын
エリザベス女王のご逝去に哀悼の意を表します イギリス国民にとっては母を亡くした感じでしょうね、この感覚は王室を持たない国にはわからない
@Pok0pen
@Pok0pen 2 жыл бұрын
Netflixのドラマシリーズ「The Crown」観ておりましたので、エリザベス女王陛下が数々の国難に使命感を持ってあたられていた事が思い出され、今回のご崩御の報に接し涙いたしました。 心より哀悼の意を表します。
@hy8220
@hy8220 2 жыл бұрын
エリザベス女王のご逝去に哀悼の意を表します。そして、動画を上げて下さり感謝します。動画を見て、私も自分の国の歴史への愛着、日本人にとっての天皇陛下への愛着、ということについて、考える機会になりました。私も昭和天皇御崩御のときや、令和の世になったときと同様、自分の存在の根本を再認識して圧倒されるような、なんだか厳かな気持ちになりました。日本では女系天皇とかの議論がありますが、「天皇にふさわしい人かどうか」を自分たちが判断してよいという発想は、自分の国の積み重ねを無視した、現代人の思い上がりなのかもしれない。日本でも、天皇というものへの愛着を、この動画のように正直に表現できる日が来ますように。
@KO-vh3pf
@KO-vh3pf 2 жыл бұрын
いかにご愁傷であるか、痛いほど解ります。 ご心中を察するほど、哀しみが増します。 告白してくださってありがとうございます。
@yoko297
@yoko297 2 жыл бұрын
こんにちは、初めまして。 昨日(2022/09/16)の午前に、東京半蔵門のイギリス大使館の前を車で通りました。 たくさんの献花に、女王陛下の偉大さを感じました。 エリザベス2世女王陛下のご冥福を心からお祈りしたいと思います。
@honeylattehoney
@honeylattehoney 2 жыл бұрын
親戚のおばあちゃんが亡くなったみたいに悲しい😢
@モーリス-r3g
@モーリス-r3g 2 жыл бұрын
数日前元気でしたのに偉大なるエリザベス女王のご冥福をお祈りいたします😞
@おっちゃんZ
@おっちゃんZ 2 жыл бұрын
エリザベス女王陛下は、みなさんの「心の拠り所」であり、「母」であり、そして「伴走者」であったんだろうと、感じています。心から哀悼の念を贈ります。また、みなさんが、平和に明るくお暮らしになることが、何よりの弔いであり、ご恩返しかと思います。どうぞ、陛下のお気持ちに、思いを馳せていただければ、と思います。
@kazuhide_ishikawa
@kazuhide_ishikawa 2 жыл бұрын
バトルオブブリテンを支えた女王陛下、永く英国の象徴で在られた女王陛下のご逝去に心よりお悔やみを申し上げます。昭和天皇、上皇陛下とも親交の在られた事は日本人にとって誇りであります。
@伊賀励丸-f5f
@伊賀励丸-f5f 2 жыл бұрын
お気持ちよく解ります。エリザベス女王は単にイギリスの元首というだけでなく全世界の模範となる人でした。私は日本人ですが大きな喪失感を覚えます。英国人なら大きな衝撃だったろうと推察致します。第二次大戦後に立憲君主制を維持するのは大変な困難だった筈です。それをエリザベス二世陛下は見事に成し遂げられました。それは今までのどの王も発見出来なかった、国民(民衆)に寄り添い奉仕することによって英国の立憲君主制を維持することを可能にしたのです。それは国民のために心を砕き、国民を思う慈悲のお心で国民と共にある王室を築くことでした。これは全ての国の王室の模範となりました。辛いこともあったと推察します。最愛の妹のマーガレットさんとの別れ、ダイアナさんとの痛恨の別れ。でもそういう辛い時にも常に最上位に置いたことは国民への奉仕でした。君主として、人間として、誠に立派な人でした。国民を奮い立たせ国民と共に闘ったという意味ではエリザベス一世と同じです。世界中の人々の記憶に長く留められる女王だったと思います。1975年に京都に来られた時の歓迎の民衆の一人としてお悔やみ申し上げます。
@jerometsowinghuen
@jerometsowinghuen 2 жыл бұрын
Very heartbreaking to hear the loss of Queen Elizabeth II, as the news had been around the world, including Hong Kong.
@濱田英明-m3o
@濱田英明-m3o 2 жыл бұрын
先日(9月19日)女王様が多くの人によって見送られる様子をテレビで拝見しました。すべての国民から愛されていた陛下であったことを肌で感じました。チャールズ皇太子が即位され、英国は揺るぎないことでしょう。
@showan4288
@showan4288 2 жыл бұрын
God save the queen
@ネギマールJr
@ネギマールJr 2 жыл бұрын
日本人の私ですら泣きました。 イギリス国民の方々のお気持ちは私達の想像する以上に悲しいと思います。 心からの哀悼の意を表します。
@bestrongbekind4800
@bestrongbekind4800 2 жыл бұрын
私はイギリス国民ではありませんし王室のことも多くは存じ上げませんので悲しいと申し上げるのも少し違和感がありますが、TVで時々拝見する女王陛下には親しみがあり、同じように国民を気にかけてくれる象徴的存在が居る国の国民として女王陛下が逝去された事を大変残念に思います
@Rocket-mf6sj
@Rocket-mf6sj 2 жыл бұрын
May Queen Elizabeth Ⅱ rest in peace.
@edrussele1181
@edrussele1181 2 жыл бұрын
ミックジャガーのコメントでわかることが出来ました。
@branchannel8539
@branchannel8539 2 жыл бұрын
敬愛するエリザベス2世の崩御に対して、英国民の皆様に心からの哀悼の意を表します。 イギリスと日本の関係は1600年ごろからと記憶しています。技術、文化、政治など多くの影響を受けた国で、日本の近代化はイギリス無しでは語れません。 エリザベス2世で一番思い出すのは昭和天皇のイギリス訪問、エリザベス2世の訪日です。
@三毛にゃんジェロ
@三毛にゃんジェロ 2 жыл бұрын
I can feel Skye's deep sadness from the video. I guess the Queen was the mother or the grandmother of all people of the UK. I'd like to offer my heartfelt condolences not only to Skye but also to the all people of the UK.
@ポメポメ太郎
@ポメポメ太郎 2 жыл бұрын
女王のご冥福をお祈りし、英国のさらなる繁栄を願います。
@まの久蔵
@まの久蔵 2 жыл бұрын
お悔やみ申し上げます。
5 things Japanese people ask me about the UK
12:10
Squishy Talk
Рет қаралды 53 М.
The Queen's speech in Japan - in full (1975) 【news archive】
7:51
Сестра обхитрила!
00:17
Victoria Portfolio
Рет қаралды 958 М.
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН
黑天使被操控了#short #angel #clown
00:40
Super Beauty team
Рет қаралды 61 МЛН
1975年(昭和50年)エリザベス女王御訪日
7:00
Film Archive of Japan
Рет қаралды 1 М.
“Everyone Who Can Exit The UK Is Leaving” - Konstantin Kisin
17:13
Chris Williamson
Рет қаралды 2,4 МЛН
Living in Japan for the last 3 years【Japan Life】
13:16
Squishy Talk
Рет қаралды 121 М.
Asian Was Shocked by The Things that ONLY EUROEPAN Can Understand!!
21:25
How I became interested in Japan and Japanese culture【Japan Life】
10:46
Visiting a Japanese shrine famous for its cats【Japan Life】
9:53
Сестра обхитрила!
00:17
Victoria Portfolio
Рет қаралды 958 М.