I've been looking for a khutbah talking about the story of the gardener in Surah Al-Kahf. Alhamdulillah Allah showed this Khutbah. So many practical lessons. It is hard to not get caught up in this want of following society's standards. Alhamdulillah Allah gave my husband and I the strength to stay strong and not fall into those traps. The things that hurts the most are people's comments. For years I pray a lot to Allah to keep my family safe from the tongues of people. In time Allah opens up hikmah upon hikmah upon hikmah blessings because we didn't succumbed to the pressures. We were (and are still) saved from so much calamity because of our steadfastness. Alhamdulillah. For others who are also in difficult situations because of family dunia standards, may Allah keep you strong and open up barakah in all your life.
@Arabicclasses2Ай бұрын
Al-Kahf 18:32,33,34 [32 ] وَاضْرِبْ لَهُمْ مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِاَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ اَعْنَابٍ وَّحَفَفْنٰهُمَا بِنَخْلٍ وَّجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا ؕ [ 33 ] كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ اٰتَتْ اُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِمْ مِّنْهُ شَيْئًا ۙ وَّفَجَّرْنَا خِلٰلَهُمَا نَهَرًا ۙ [34 ] وَّكَانَ لَهٗ ثَمَرٌ ۚ فَقَالَ لِصَاحِبِهٖ وَهُوَ يُحَاوِرُهٗۤ اَنَا اَكْثَرُ مِنْكَ مَالًا وَّاَعَزُّ نَفَرًا [32 ] And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops [ 33 ] Each of the two gardens produced its fruit and did not fall short thereof in anything. And We caused to gush forth within them a river. [34 ] And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him,"I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men." [ 32 ] اور انہیں ان دو شخصوں کی مثال بھی سنا دے[1] جن میں سے ایک کو ہم نے دو باغ انگوروں کے دے رکھے تھے اور جنہیں کھجوروں کے درختوں سے ہم نے گھیر رکھا[2] تھا اور دونوں کے درمیان کھیتی لگا رکھی تھی.[3] [ 33 ] دونوں باغ اپنا پھل خوب ﻻئے اور اس میں کسی طرح کی کمی نہ کی[1] اور ہم نے ان باغوں کے درمیان نہر جاری کر رکھی تھی.[2] [34 ] الغرض اس کے پاس میوے تھے، ایک دن اس نے باتوں ہی باتوں میں اپنے ساتھی [1] سے کہا کہ میں تجھ سے زیاده مالدار اور جتھے [2]کے اعتبار سے بھی زیاده مضبوط ہوں. •••••••••••••••••••••••••••••••••• Al-Kahf 18:35,36,37 [ 35 ] وَدَخَلَ جَنَّتَهٗ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ ۚ قَالَ مَاۤ اَظُنُّ اَنْ تَبِيْدَ هٰذِهٖۤ اَبَدًا ۙ [ 36 ] وَّمَاۤ اَظُنُّ السَّاعَةَ قَآئِمَةً ۙ وَّلَئِنْ رُّدِدْتُّ اِلٰي رَبِّيْ لَاَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنْقَلَبًا [ 37 ] قَالَ لَهٗ صَاحِبُهٗ وَهُوَ يُحَاوِرُهٗۤ اَكَفَرْتَ بِالَّذِيْ خَلَقَكَ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوّٰىكَ رَجُلًا ؕ [35] And he entered his garden while he was unjust to himself.[1] He said, "I do not think that this will perish - ever. And I do not think the Hour will occur. [36] And even if I should be brought back to my Lord, I will surely find better than this as a return. [37] His companion said to him while he was conversing with him, "Have you disbelieved in He who created you from dust and then from a sperm-drop and then proportioned you [as] a man [ 35 ] اور یہ اپنے باغ میں گیا اور تھا اپنی جان پر ﻇلم کرنے واﻻ۔ کہنے لگا کہ میں خیال نہیں کرسکتا کہ کسی وقت بھی یہ برباد ہوجائے. [ 36 ] اور نہ میں قیامت کو قائم ہونے والی خیال کرتا ہوں اور اگر (بالفرض) میں اپنے رب کی طرف لوٹایا بھی گیا تو یقیناً میں (اس لوٹنے کی جگہ) اس سے بھی زیاده[1] بہتر پاؤں گا. [ 37 ] اس کے ساتھی نے اس سے باتیں کرتے ہوئے کہا کہ کیا تو اس (معبود) سے کفر کرتا ہے جس نے تجھے مٹی سے پیدا کیا۔ پھر نطفے سے پھر تجھے پورا آدمی بنا دیا.[1] •••••••••••••••••••••••••••••••••• Al-Kahf 18:38,39,40 [ 38 ] لٰكِنَّا۠ هُوَ اللّٰهُ رَبِّيْ وَلَاۤ اُشْرِكُ بِرَبِّيْۤ اَحَدًا [ 39 ] وَلَوْلَاۤ اِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَآءَ اللّٰهُ ۙ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِاللّٰهِ ۚ اِنْ تَرَنِ اَنَا اَقَلَّ مِنْكَ مَالًا وَّوَلَدًا [ 40 ] فَعَسٰي رَبِّيْۤ اَنْ يُّؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّنْ جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَآءِ فَتُصْبِحَ صَعِيْدًا زَلَقًا ۙ [ 38 ] But as for me, He is Allāh, my Lord, and I do not associate with my Lord anyone. [ 39 ] And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allāh willed [has occurred]; there is no power except in Allāh'? Although you see me less than you in wealth and children, [ 40 ] It may be that my Lord will give me [something] better than your garden and will send upon it a [disastrous] penalty from the sky, and it will become a smooth, dusty ground [ 38 ] لیکن میں تو عقیده رکھتا ہوں کہ وہی اللہ میرا پروردگار ہے میں اپنے رب کے ساتھ کسی کو شریک نہ کروں گا.[1] [ 39 ] تو نے اپنے باغ میں جاتے وقت کیوں نہ کہا کہ اللہ کا چاہا ہونے واﻻ ہے، کوئی طاقت نہیں مگر اللہ کی مدد[1] سے، اگر تو مجھے مال واوﻻد میں اپنے سے کم دیکھ رہا ہے. [ 40 ] بہت ممکن ہے کہ میرا رب مجھے تیرے اس باغ س[1] ے بھی بہتر دے اور اس پر آسمانی عذاب بھیج دے تو یہ چٹیل اور چکنا میدان بن جائے.[2] •••••••••••••••••••••••••••••••••• Al-Kahf 18:41 [ 41 ] اَوْ يُصْبِحَ مَآؤُهَا غَوْرًا فَلَنْ تَسْتَطِيْعَ لَهٗ طَلَبًا [ 42 ] وَاُحِيْطَ بِثَمَرِهٖ فَاَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلٰي مَاۤ اَنْفَقَ فِيْهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلٰي عُرُوْشِهَا وَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ لَمْ اُشْرِكْ بِرَبِّيْۤ اَحَدًا [ 41 ] Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able to seek it." [ 42 ]And his fruits were encompassed [by ruin], so he began to turn his hands about [in dismay] over what he had spent on it, while it had collapsed upon its trellises, and said, "Oh, I wish I had not associated with my Lord anyone."[1] [ 41 ] یا اس کا پانی نیچے اتر جائے اور تیرے بس میں نہ رہے کہ تو اسے ڈھونڈ ﻻئے.[1] [ 42 ] اور اس کے (سارے) پھل گھیر لئے گئے[1] ، پس وه اپنے اس خرچ پر جو اس نے اس میں کیا تھا اپنے ہاتھ ملنے[2] لگا اور وه باغ تو اوندھا الٹا پڑا تھا[3] اور (وه شخص) یہ کہہ رہا تھا کہ کاش! میں اپنے رب کے ساتھ کسی کو بھی شریک نہ کرتا.[4] اس کی حمایت میں کوئی جماعت نہ[1] اٹھی کہ اللہ سے اس کا کوئی بچاؤ کرتی اور نہ وه خود ہی بدلہ لینے واﻻ بن سکا.
@justCommando12 жыл бұрын
هُنا لِكَ الْوَلَية لله الحق, هو خيرٌ ثوابٌ و خيرٌ ءقباً 18:44
@alhasbinalhas12 жыл бұрын
salaam! @halaalywood you uploaded this video Friday April 16th, 2012 but the khutbah took place on Friday April 13th, 2013 LOL!
@IslamBytes12 жыл бұрын
wa-alaikum as-salaam Absolutely it's okay! please refer back to me as the original uploader (preferably through annotation in the bottom left corner by the logo). JazakAllah Khayr for asking, and may Allah SWT reward our efforts :)
@SuperMoonlightstar12 жыл бұрын
pleas pleas pleas dear Brother, always make sure that the sound is to the best,coz its so hard for ppl who dont speak english very well , to understand 1st. coz of the sound, 2nd. coz our brother talks really fast!
@eze13733 жыл бұрын
Slow the video playback down using KZbin settings.